[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros/po free-distros.ar.po free-distros....
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/distros/po free-distros.ar.po free-distros.... |
Date: |
Tue, 21 Jul 2020 14:31:32 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 20/07/21 14:31:32
Modified files:
distros/po : free-distros.ar.po free-distros.ca.po
free-distros.de.po free-distros.hr.po
free-distros.it.po free-distros.ja.po
free-distros.nl.po free-distros.pl.po
free-distros.ro.po free-distros.sk.po
free-distros.uk.po free-distros.zh-tw.po
Log message:
Unfuzzify the 2nd footer string.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ar.po?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ca.po?cvsroot=www&r1=1.149&r2=1.150
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.de.po?cvsroot=www&r1=1.149&r2=1.150
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.hr.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.196&r2=1.197
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.132&r2=1.133
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.nl.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pl.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ro.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.sk.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.uk.po?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
Patches:
Index: free-distros.ar.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.ar.po,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- free-distros.ar.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.115
+++ free-distros.ar.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.116
@@ -612,12 +612,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -662,9 +656,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
#~ msgid ""
#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -681,9 +672,6 @@
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Ù
ÙدÙ
Ø©"
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>All of the distributions that follow are installable to a "
#~ "computer hard drive and most can be run live.</strong> They are listed "
Index: free-distros.ca.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.ca.po,v
retrieving revision 1.149
retrieving revision 1.150
diff -u -b -r1.149 -r1.150
--- free-distros.ca.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.149
+++ free-distros.ca.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.150
@@ -639,12 +639,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -689,26 +683,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#~ "translations of this article."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vegeu la <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guia de "
-#~ "traducció</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les
"
-#~ "traduccions d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per col·laborar en
la "
-#~ "traducció al català del web de GNU."
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introducció"
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>All of the distributions that follow are installable to a "
#~ "computer's hard drive; most can be run live. Not all hardware works in "
Index: free-distros.de.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.de.po,v
retrieving revision 1.149
retrieving revision 1.150
diff -u -b -r1.149 -r1.150
--- free-distros.de.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.149
+++ free-distros.de.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.150
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-21 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -593,12 +592,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -642,18 +635,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Vorwort"
-#~ msgid "<a href=\"http://dragora.org/repo.fsl/doc/trunk/www/index.md\">"
-#~ msgstr "<a href=\"//dragora.org/repo.fsl/doc/trunk/www/\">"
-
-#~ msgid "<a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/software/guix/\">"
-
#~ msgid ""
#~ "Guix System Distribution is an advanced GNU/Linux distro built on top of "
#~ "GNU Guix (pronounced “geeks”), a purely functional package "
@@ -663,21 +647,12 @@
#~ "basierend auf dem Paketmanager <b>GNU Guix</b>, eine rein funktionelle "
#~ "Paketverwaltung für das GNU-System."
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/\">"
-
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
#~ "Inc."
#~ msgstr ""
#~ "Copyright © <ins>2010-</ins>2018 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgid "<a href=\"http://www.gnu.org/software/guix/\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/software/guix/\">"
-
-#~ msgid "<a href=\"https://dragora.org/\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://dragora.org/\">"
-
#~ msgid "Dynebolic"
#~ msgstr "Dynebolic"
Index: free-distros.hr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.hr.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- free-distros.hr.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.61
+++ free-distros.hr.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.62
@@ -647,12 +647,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -696,28 +690,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#~ "translations of this article."
-#~ msgstr ""
-#~ "Radimo naporno i dajemo sve od sebe kako bismo pružili toÄne, visoko "
-#~ "kvalitetne prijevode. MeÄutim, nismo osloboÄeni od nesavrÅ¡enosti.
Molimo "
-#~ "vas, Å¡aljite svoje komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a "
-#~ "href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></"
-#~ "a>. Za informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših
mrežnih "
-#~ "stranica, pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">PROÄITAJME za prijevode</a>."
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Uvod"
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>All of the distributions that follow are installable to a "
#~ "computer's hard drive and most can be run live.</strong>"
@@ -751,9 +726,6 @@
#~ "Musix, distribucija GNU/Linuxa temeljena na Knoppixu, s posebnim "
#~ "naglaskom na audio produkciji."
-#~ msgid "Librewrt GNU/Linux-Libre"
-#~ msgstr "Librewrt GNU/Linux-Libre"
-
#~ msgid ""
#~ "LibreWRT GNU/Linux-Libre, a distribution for computers with minimal "
#~ "resources, such as the Ben Nanonote, ath9k based wifi routers, and other "
Index: free-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.it.po,v
retrieving revision 1.196
retrieving revision 1.197
diff -u -b -r1.196 -r1.197
--- free-distros.it.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.196
+++ free-distros.it.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.197
@@ -670,12 +670,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -727,9 +721,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introduzione"
Index: free-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.132
retrieving revision 1.133
diff -u -b -r1.132 -r1.133
--- free-distros.ja.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.132
+++ free-distros.ja.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.133
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-21 08:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -575,11 +574,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -619,12 +613,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>All of the distributions that follow are installable to a "
#~ "computer's hard drive; most can be run live. Not all hardware works in "
@@ -678,9 +666,6 @@
#~
"ããã¦ãã¾ãããã®ç®çãéæãããã¨ãããããã®ç¶ãä»äºã«æè¬ããã¨ã¨ã"
#~
"ã«ããã¤ã®æ¥ããããã«è¼ãããããããé¡ã£ã¦ãã¾ãã"
-#~ msgid "Venenux"
-#~ msgstr "Venenux"
-
#~ msgid "Venenux, a GNU/Linux distribution built around the KDE desktop."
#~ msgstr ""
#~ "Venenux,
KDEãã¹ã¯ãããã¨ã¨ãã«æ§ç¯ãããGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³"
Index: free-distros.nl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.nl.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- free-distros.nl.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.40
+++ free-distros.nl.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.41
@@ -578,12 +578,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -629,15 +623,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introductie"
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>All of the distributions that follow are installable to a "
#~ "computer's hard drive; most can be run live. Not all hardware works in "
Index: free-distros.pl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.pl.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- free-distros.pl.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.146
+++ free-distros.pl.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.147
@@ -662,12 +662,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -716,12 +710,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "<strong>All of the distributions that follow are installable to a "
#~ "computer's hard drive; most can be run live. Not all hardware works in "
Index: free-distros.ro.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.ro.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- free-distros.ro.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.68
+++ free-distros.ro.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.69
@@ -651,15 +651,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Please see the <a
-# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
-# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
-# | {+contributing+} translations of this article.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -701,23 +692,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat la:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#~ "translations of this article."
-#~ msgstr ""
-#~ "Muncim din greu Èi facem tot ceea ce ne stÄ Ã®n putinÈÄ sÄ punem la "
-#~ "dispoziÈie traduceri exacte, de o calitate bunÄ. Cu toate acestea, nu "
-#~ "suntem perfecÈi. VÄ rugÄm sÄ ne trimiteÈi comentariile Èi sugestiile
dvs. "
-#~ "generale în aceastÄ privinÈÄ la <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
-#~ "\"><web-translators@gnu.org></a>.</p>\n"
-#~ "<p>Pentru informaÈii despre coordonarea Èi trimiterea de traduceri
pentru "
-#~ "paginile noastre, consultaÈi <a href=\"/server/standards/README."
-#~ "translations.html\">ghidul de traduceri</a>."
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introducere"
Index: free-distros.sk.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.sk.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- free-distros.sk.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.108
+++ free-distros.sk.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.109
@@ -615,7 +615,6 @@
"chyby a možné vylepšenia na <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><"
"web-translators@gnu.org></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -628,15 +627,7 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Please see the <a
-# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
-# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
-# | {+contributing+} translations of this article.
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -678,23 +669,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizované:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#~ "translations of this article."
-#~ msgstr ""
-#~ "*TRANSLATORS: Please follow the instructions which appear in the comment "
-#~ "panel of your PO editor (or above the msgid if you are using a simple "
-#~ "text editor). All the Slovak POs need to be treated similarly. If you "
-#~ "need any technical help, please contact web-translators@gnu.org.*"
-
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-
#~ msgid ""
#~ "All of the distributions that follow are installable to a computer hard "
#~ "drive and most can be run live. They are listed in no particular order. "
@@ -721,12 +695,6 @@
#~ "Musix, distribúcia GNU+Linux založená na systéme Knoppix so zameranÃm
na "
#~ "audio produkciu."
-#~ msgid "<a href=\"http://www.dynebolic.org\">"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.dynebolic.org\">"
-
-#~ msgid "Dragora"
-#~ msgstr "Dragora"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://venenux.org\">Venenux</a>, a free distro built around "
#~ "the KDE desktop."
Index: free-distros.uk.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.uk.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- free-distros.uk.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.98
+++ free-distros.uk.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.99
@@ -614,11 +614,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -665,9 +660,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
#~ msgid ""
#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
Index: free-distros.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/distros/po/free-distros.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- free-distros.zh-tw.po 21 Jul 2020 09:02:43 -0000 1.22
+++ free-distros.zh-tw.po 21 Jul 2020 18:31:31 -0000 1.23
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-21 08:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -523,6 +522,7 @@
"è¯çµ¡èªç±è»é«åºéæãè³æ¼ææ¯çé£çµåå
¶ä»ä¿®æ£å建è°ï¼å¯ä»¥å°ä¹å¯çµ¦ <a href="
"\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>ã"
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -535,15 +535,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Please see the <a
-# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
-# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
-# | {+contributing+} translations of this article.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -586,20 +577,5 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æ´æ°æé︰"
-#~ msgid "<span id=\"intro\"> </span>"
-#~ msgstr "<span id=\"intro\"> </span>"
-
#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "ç°¡ä»"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"https://www.parabola.nu\">"
-#~ msgid "<a href=\"https://www.hyperbola.info/?gnu-free-stros-page\">"
-#~ msgstr "<a href=\"https://www.parabola.nu\">"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."