[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/old-licenses/po gpl-2.0-faq.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/licenses/old-licenses/po gpl-2.0-faq.es.po |
Date: |
Sat, 11 Jul 2020 17:26:13 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 20/07/11 17:26:13
Modified files:
licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
Patches:
Index: gpl-2.0-faq.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- gpl-2.0-faq.es.po 9 Jul 2020 12:03:12 -0000 1.48
+++ gpl-2.0-faq.es.po 11 Jul 2020 21:26:12 -0000 1.49
@@ -1,23 +1,22 @@
# Spanish translation of
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html
-# Copyright (C) 2006, 2013, 2014, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2013, 2014, 2017, 2019, 2020 Free Software Foundation,
Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2006, 2013, 2017, 2019.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013, 2014, 2018.
+# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2006, 2013, 2017, 2019, 2020.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013, 2014, 2018, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-03 13:22+0200\n"
-"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-11 09:44-0400\n"
+"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-09 11:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -64,8 +63,8 @@
"Basic questions about the GPL, the GNU Project, and the Free Software "
"Foundation"
msgstr ""
-"Preguntas básicas acerca de la GPL, el proyecto GNU y la <cite>Free Software
"
-"Foundation</cite>"
+"Preguntas básicas acerca de la GPL, el proyecto GNU y la Free Software "
+"Foundation"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -210,10 +209,10 @@
"mean? Does that mean everyone in the world can get the source to any GPL'ed "
"program no matter what?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" name=\"TOCWhatDoesWrittenOfferValid\">"
-"¿Qué significa eso de «oferta escrita válida para cualquier tercera
parte»? "
-"¿Significa que cualquier persona puede obtener el código fuente de
cualquier "
-"programa publicado bajo la GPL, incondicionalmente?</a>"
+"<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" name=\"TOCWhatDoesWrittenOfferValid"
+"\">¿Qué significa eso de «oferta escrita válida para cualquier tercera "
+"parte»? ¿Significa que cualquier persona puede obtener el código fuente de
"
+"cualquier programa publicado bajo la GPL, incondicionalmente?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -250,9 +249,9 @@
"\"> Does the GPL allow me to require that anyone who receives the software "
"must pay me a fee and/or notify me?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" name=\"TOCDoesTheGPLAllowRequireFee\">"
-"¿Me autoriza la GPL a exigir que cualquiera que reciba el software haya de "
-"abonarme alguna cantidad o notificármelo?</a>"
+"<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" name=\"TOCDoesTheGPLAllowRequireFee"
+"\">¿Me autoriza la GPL a exigir que cualquiera que reciba el software haya "
+"de abonarme alguna cantidad o notificármelo?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -300,8 +299,8 @@
"\">Am I required to claim a copyright on my modifications to a GPL-covered "
"program?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\" name=\"TOCRequiredToClaimCopyright\">"
-"¿Es preciso que reclame el copyright de mis modificaciones de un programa "
+"<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\" name=\"TOCRequiredToClaimCopyright"
+"\">¿Es preciso que reclame el copyright de mis modificaciones de un programa
"
"cubierto por la GPL?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -1674,9 +1673,9 @@
"Does the GPL allow me to develop a modified version under a nondisclosure "
"agreement?</a></b>"
msgstr ""
-"<b><a href=\"#TOCDevelopChangesUnderNDA\" name=\"DevelopChangesUnderNDA\">"
-"¿Me permite la GPL desarrollar una versión modificada bajo un acuerdo de no
"
-"divulgación?</a></b>"
+"<b><a href=\"#TOCDevelopChangesUnderNDA\" name=\"DevelopChangesUnderNDA"
+"\">¿Me permite la GPL desarrollar una versión modificada bajo un acuerdo de
"
+"no divulgación?</a></b>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -1984,12 +1983,12 @@
"operating system on which the executable runs, unless that component itself "
"accompanies the executable."
msgstr ""
-"However, as a special exception, the source code distributed need not "
+"<cite>However, as a special exception, the source code distributed need not "
"include anything that is normally distributed (in either source or binary "
"form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the "
"operating system on which the executable runs, unless that component itself "
-"accompanies the executable.<a href=\"#TransNote1\" id=\"TransNote1-rev\">[1] "
-"Traducción no oficial</a>."
+"accompanies the executable.</cite>.<a href=\"#TransNote1\" id=\"TransNote1-"
+"rev\"><sup>[1]</sup></a>."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -2022,7 +2021,7 @@
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid "Copyright (C) yyyy <name of copyright holder>"
-msgstr "Copyright (C) yyyy <nombre del titular del copyright>"
+msgstr "Copyright (C) yyyy [nombre del titular del copyright]"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid ""
@@ -2031,10 +2030,10 @@
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
+"<cite>This program is free software; you can redistribute it and/or modify "
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by the "
+"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+"option) any later version.</cite>"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid ""
@@ -2043,10 +2042,10 @@
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details."
+"<cite>This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
+"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
+"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
+"more details.</cite>"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid ""
@@ -2054,9 +2053,10 @@
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+"<cite>You should have received a copy of the GNU General Public License "
+"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</cite><a href="
+"\"#TransNote2\" id=\"TransNote2-rev\"><sup>[2]</sup></a>"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid ""
@@ -2064,9 +2064,10 @@
"combined work based on ABC. Thus, the terms and conditions of the GNU "
"General Public License cover the whole combination."
msgstr ""
-"Linking ABC statically or dynamically with other modules is making a "
+"<cite>Linking ABC statically or dynamically with other modules is making a "
"combined work based on ABC. Thus, the terms and conditions of the GNU "
-"General Public License cover the whole combination."
+"General Public License cover the whole combination.</cite><a href="
+"\"#TransNote3\" id=\"TransNote3-rev\"><sup>[3]</sup></a>"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid ""
@@ -2079,14 +2080,15 @@
"code concerned, provided that you include the source code of that other code "
"when and as the GNU GPL requires distribution of source code."
msgstr ""
-"In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give you "
-"permission to combine ABC program with free software programs or libraries "
-"that are released under the GNU LGPL and with code included in the standard "
-"release of DEF under the XYZ license (or modified versions of such code, "
-"with unchanged license). You may copy and distribute such a system "
+"<cite>In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give "
+"you permission to combine ABC program with free software programs or "
+"libraries that are released under the GNU LGPL and with code included in the "
+"standard release of DEF under the XYZ license (or modified versions of such "
+"code, with unchanged license). You may copy and distribute such a system "
"following the terms of the GNU GPL for ABC and the licenses of the other "
"code concerned, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code."
+"when and as the GNU GPL requires distribution of source code.</cite><a href="
+"\"#TransNote4\" id=\"TransNote4-rev\"><sup>[4]</sup></a>"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
msgid ""
@@ -2097,13 +2099,13 @@
"it possible to release a modified version which carries forward this "
"exception."
msgstr ""
-"Note that people who make modified versions of ABC are not obligated to "
-"grant this special exception for their modified versions; it is their choice "
-"whether to do so. The GNU General Public License gives permission to "
+"<cite>Note that people who make modified versions of ABC are not obligated "
+"to grant this special exception for their modified versions; it is their "
+"choice whether to do so. The GNU General Public License gives permission to "
"release a modified version without this exception; this exception also makes "
"it possible to release a modified version which carries forward this "
-"exception.<a href=\"#TransNote2\" id=\"TransNote2-rev\">[2] Traducción no "
-"oficial</a>."
+"exception.</cite><a href=\"#TransNote5\" id=\"TransNote5-rev\"><sup>[5]</"
+"sup></a>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid "You should put this text in each file to which the exception applies."
@@ -2265,8 +2267,8 @@
"you give me step by step instructions on how to apply the GPL to my program?"
"</a></b>"
msgstr ""
-"<b><a href=\"#TOCCouldYouHelpApplyGPL\" name=\"CouldYouHelpApplyGPL\">"
-"¿PodrÃan indicarme uno a uno los pasos a seguir para aplicar la GPL a mi "
+"<b><a href=\"#TOCCouldYouHelpApplyGPL\" name=\"CouldYouHelpApplyGPL"
+"\">¿PodrÃan indicarme uno a uno los pasos a seguir para aplicar la GPL a mi
"
"programa?</a></b>"
#. type: Content of: <dl><dd>
@@ -2661,8 +2663,8 @@
"tanto, los términos de la GPL se aplican a la combinación entera. Los "
"módulos de software que enlazan con la biblioteca pueden estar bajo diversas
"
"licencias compatibles con la GPL, pero la obra en su conjunto debe estar "
-"licenciada bajo la GPL. Consulte también: <a href=\"#WhatDoesCompatMean\">"
-"¿Qué significa que una licencia es «compatible con la GPL»?</a>"
+"licenciada bajo la GPL. Consulte también: <a href=\"#WhatDoesCompatMean"
+"\">¿Qué significa que una licencia es «compatible con la GPL»?</a>"
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -2808,21 +2810,13 @@
"requisito acerca de los avisos del programa. La GPL estipula:"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
-# | You may not impose any further restrictions on the recipients'
-# | [-exercise\\n-] {+exercise+} of the rights granted [-herein.\\n-]
-# | {+herein.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " You may not impose any further restrictions on the recipients' "
-#| "exercise\n"
-#| " of the rights granted herein.\n"
msgid ""
"You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of "
"the rights granted herein."
msgstr ""
-" You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise\n"
-" of the rights granted herein. <a href=\"#TransNote3\" id=\"TransNote3-rev"
-"\">[3] Traducción no oficial</a>.\n"
+"<cite>You may not impose any further restrictions on the recipients' "
+"exercise of the rights granted herein.</cite><a href=\"#TransNote6\" id="
+"\"TransNote6-rev\"><sup>[6]</sup></a>."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3060,27 +3054,6 @@
"final del texto que dice que el archivo se distribuye bajo la GPL de GNU:"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
-# | In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give you
-# | permission to combine ABC program with free software programs or libraries
-# | that are released under the GNU LGPL and with [-code included in the
-# | standard release of DEF under the XYZ license (or modified versions of
-# | such code,-] {+independent modules that communicate+} with [-unchanged
-# | license).-] {+ABC solely through the ABCDEF interface.+} You may copy and
-# | distribute such a system following the terms of the GNU GPL for ABC and
-# | the licenses of the other code concerned, provided that you include the
-# | source code of that other code when and as the GNU GPL requires
-# | distribution of source code.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give "
-#| "you permission to combine ABC program with free software programs or "
-#| "libraries that are released under the GNU LGPL and with code included in "
-#| "the standard release of DEF under the XYZ license (or modified versions "
-#| "of such code, with unchanged license). You may copy and distribute such "
-#| "a system following the terms of the GNU GPL for ABC and the licenses of "
-#| "the other code concerned, provided that you include the source code of "
-#| "that other code when and as the GNU GPL requires distribution of source "
-#| "code."
msgid ""
"In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give you "
"permission to combine ABC program with free software programs or libraries "
@@ -3091,14 +3064,15 @@
"code of that other code when and as the GNU GPL requires distribution of "
"source code."
msgstr ""
-"In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give you "
-"permission to combine ABC program with free software programs or libraries "
-"that are released under the GNU LGPL and with code included in the standard "
-"release of DEF under the XYZ license (or modified versions of such code, "
-"with unchanged license). You may copy and distribute such a system "
-"following the terms of the GNU GPL for ABC and the licenses of the other "
-"code concerned, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code."
+"<cite>In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give "
+"you permission to combine ABC program with free software programs or "
+"libraries that are released under the GNU LGPL and with independent modules "
+"that communicate with ABC solely through the ABCDEF interface. You may copy "
+"and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for ABC and "
+"the licenses of the other code concerned, provided that you include the "
+"source code of that other code when and as the GNU GPL requires distribution "
+"of source code.</cite><a href=\"#TransNote7\" id=\"TransNote7-rev"
+"\"><sup>[7]</sup></a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4527,26 +4501,6 @@
"texto que dice que el archivo se distribuye bajo la GPL de GNU:"
#. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
-# | [-<tt>-]As a special exception, if you create a document which uses this
-# | font, and embed this font or unaltered portions of this font into the
-# | document, this font does not by itself cause the resulting document to be
-# | covered by the GNU General Public License. This exception does not
-# | however invalidate any other reasons why the document might be covered by
-# | the GNU General Public License. If you modify this font, you may extend
-# | this exception to your version of the font, but you are not obligated to
-# | do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from
-# | your version. [-</tt>-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<tt> As a special exception, if you create a document which uses this "
-#| "font, and embed this font or unaltered portions of this font into the "
-#| "document, this font does not by itself cause the resulting document to be "
-#| "covered by the GNU General Public License. This exception does not "
-#| "however invalidate any other reasons why the document might be covered by "
-#| "the GNU General Public License. If you modify this font, you may extend "
-#| "this exception to your version of the font, but you are not obligated to "
-#| "do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from "
-#| "your version. </tt>"
msgid ""
"As a special exception, if you create a document which uses this font, and "
"embed this font or unaltered portions of this font into the document, this "
@@ -4557,15 +4511,15 @@
"version of the font, but you are not obligated to do so. If you do not wish "
"to do so, delete this exception statement from your version."
msgstr ""
-"<tt> As a special exception, if you create a document which uses this font, "
+"<cite>As a special exception, if you create a document which uses this font, "
"and embed this font or unaltered portions of this font into the document, "
"this font does not by itself cause the resulting document to be covered by "
"the GNU General Public License. This exception does not however invalidate "
"any other reasons why the document might be covered by the GNU General "
"Public License. If you modify this font, you may extend this exception to "
"your version of the font, but you are not obligated to do so. If you do not "
-"wish to do so, delete this exception statement from your version. <a href="
-"\"#TransNote5\" id=\"TransNote5-rev\">[5] Traducción no oficial</a>. </tt>"
+"wish to do so, delete this exception statement from your version.</cite><a "
+"href=\"#TransNote8\" id=\"TransNote8-rev\"><sup>[8]</sup></a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4643,17 +4597,17 @@
"to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from "
"your version."
msgstr ""
-"As a special exception to GPL, any HTML file which merely makes function "
-"calls to this code, and for that purpose includes it by reference shall be "
-"deemed a separate work for copyright law purposes. In addition, the "
-"copyright holders of this code give you permission to combine this code with "
-"free software libraries that are released under the GNU LGPL. You may copy "
-"and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for this "
-"code and the LGPL for the libraries. If you modify this code, you may "
+"<cite>As a special exception to GPL, any HTML file which merely makes "
+"function calls to this code, and for that purpose includes it by reference "
+"shall be deemed a separate work for copyright law purposes. In addition, "
+"the copyright holders of this code give you permission to combine this code "
+"with free software libraries that are released under the GNU LGPL. You may "
+"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
+"this code and the LGPL for the libraries. If you modify this code, you may "
"extend this exception to your version of the code, but you are not obligated "
"to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from "
-"your version.<a href=\"#TransNote6\" id=\"TransNote6-rev\">[6] Traducción no
"
-"oficial</a>."
+"your version.</cite><a href=\"#TransNote9\" id=\"TransNote9-rev\"><sup>[9]</"
+"sup></a>."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4791,24 +4745,17 @@
"forma explÃcita. Debe indicarlo como sigue:"
#. type: Content of: <dl><dd><ul><li><blockquote><p>
-# | This translation of the GPL is informal, and not officially
-# | [-approved\\n-] {+approved+} by the Free Software Foundation as valid. To
-# | be completely sure [-of\\n-] {+of+} what is permitted, refer to the
-# | original GPL (in [-English).\\n-] {+English).+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| " This translation of the GPL is informal, and not officially approved\n"
-#| " by the Free Software Foundation as valid. To be completely sure of\n"
-#| " what is permitted, refer to the original GPL (in English).\n"
msgid ""
"This translation of the GPL is informal, and not officially approved by the "
"Free Software Foundation as valid. To be completely sure of what is "
"permitted, refer to the original GPL (in English)."
msgstr ""
-" This translation of the GPL is informal, and not officially approved\n"
-" by the Free Software Foundation as valid. To be completely sure of\n"
-" what is permitted, refer to the original GPL (in English).<a href="
-"\"#TransNote7\" id=\"TransNote7-rev\">[7] Traducción no oficial</a>.\n"
+"<cite>This translation of the GPL is informal, and not officially approved "
+"by the Free Software Foundation as valid. To be completely sure of what is "
+"permitted, refer to the original GPL (in English).</cite><br/><br/>Esta "
+"traducción de la GPL es informal y no ha sido aprobada oficialmente como "
+"válida por la Free Software Foundation. Para estar completamente seguro de "
+"lo que está permitido, consulte la GPL original (en inglés)."
#. type: Content of: <dl><dd><ul><li><p>
msgid ""
@@ -5238,92 +5185,78 @@
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-"<strong>Notas de traducción</strong><br/><br/><strong>IMPORTANTE: Las "
+"<hr /><strong>Notas de traducción</strong><br/><br/><strong>IMPORTANTE: Las "
"siguientes traducciones tienen carácter meramente informativo y carecen de "
-"validez legal.</strong><ol><li id=\"TransNote1\">No obstante, como excepción
"
-"especial, no es necesario que el código fuente que se distribuye incluya "
-"nada de lo que normalmente se distribuye (bien como fuente, bien en forma "
-"binaria) con los componentes principales (compilador, kernel y similares) "
-"del sistema operativo en el cual funciona el ejecutable, a no ser que el "
-"propio componente acompañe al ejecutable.<a href=\"#TransNote1-rev\">↑"
-"</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote2\">Copyright (C) <var>[años]</var> "
-"<var>[nombre del titular del copyright]</var><br/><br/>Este programa es "
+"validez legal.</strong><ol id=\"translator-notes\"><li id=\"TransNote1\">No "
+"obstante, como excepción especial, no es necesario que el código fuente que
"
+"se distribuye incluya nada de lo que normalmente se distribuye (bien como "
+"fuente, bien en forma binaria) con los componentes principales (compilador, "
+"kernel y similares) del sistema operativo en el cual funciona el ejecutable, "
+"a no ser que el propio componente acompañe al ejecutable.<a href="
+"\"#TransNote1-rev\">↑</a></li> <li id=\"TransNote2\">Este programa es "
"software libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la
"
-"Licencia Pública General de GNU tal como está publicada por la <cite>Free "
-"Software Foundation</cite>, bien de la versión 2 de dicha Licencia o bien "
-"(según su elección) de cualquier versión posterior.<br/><br/>Este programa
"
-"se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÃA, "
-"incluso sin la garantÃa MERCANTIL implÃcita o sin garantizar la
CONVENIENCIA "
-"PARA UN PROPÃSITO PARTICULAR. Véase la Licencia Pública General de GNU
para "
-"más detalles.<br/><br/>Usted deberÃa haber recibido una copia de la
Licencia "
-"Pública General junto con este programa. Si no ha sido asÃ, escriba a: "
-"<cite>Free Sofware Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301 USA</cite>. <br/><br/>Enlazar <var>[nombre de su programa]</var> "
-"estática o dinámicamente con otros módulos es hacer una obra combinada "
-"basada en <var>[nombre de su programa]</var>. De este modo, los términos y "
+"Licencia Pública General de GNU tal como la publica la Free Software "
+"Foundation, bien de la versión 2 de dicha Licencia o bien (según su "
+"elección) de cualquier versión posterior.<br/><br/>Este programa se "
+"distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÃA, "
+"incluso sin la garantÃa MERCANTIL implÃcita y sin garantizar el USO PARA "
+"NINGÃN PROPÃSITO EN PARTICULAR. Véase la Licencia Pública General de GNU "
+"para más detalles.<br/><br/>Usted debe haber recibido una copia de la "
+"Licencia Pública General junto con este programa. Si no ha sido asÃ,
escriba "
+"a: Free Sofware Foundation, Inc. 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
+"02110-1301 USA.<a href=\"#TransNote2-rev\">↑</a></li> <li id="
+"\"TransNote3\">Al enlazar ABC estática o dinámicamente con otros módulos,
se "
+"está haciendo una obra combinada basada en ABC. Asà pues, los términos y "
"condiciones de la Licencia Pública General de GNU cubren la combinación en "
-"conjunto.<br/><br/>Además, como excepción especial, los titulares del "
-"copyright de <var>[nombre de su programa]</var> le conceden permiso para "
-"combinar <var>[nombre de su programa]</var> con programas de software libre "
-"o bibliotecas publicadas bajo la LGPL de GNU y con código incluido en la "
-"edición estándar de <var>[nombre de la biblioteca]</var> bajo la licencia "
-"<var>[nombre de la licencia de la biblioteca]</var> (o versiones modificadas "
-"de dicho código, siempre que la licencia no haya cambiado). Puede copiar y "
-"distribuir el sistema asà construido, según los términos de la GPL de GNU "
-"para <var>[nombre de su programa]</var> y las licencias del resto del código
"
-"implicado, siempre que incluya el código fuente de ese otro código cuando y
"
-"de la manera en que la GPL de GNU exija la distribución del código fuente."
-"<br/><br/>Tenga en cuenta que quien haga versiones modificadas de <var>"
-"[nombre de su programa]</var> no está obligado a garantizar esta excepción "
+"conjunto.<a href=\"#TransNote3-rev\">↑</a></li> <li id="
+"\"TransNote4\">Además, como excepción especial, los titulares del copyright
"
+"de ABC le conceden permiso para combinar el programa ABC con programas o "
+"bibliotecas de software libre publicados bajo la LGPL de GNU y con código "
+"incluido en la edición estándar de DEF bajo la licencia XYZ (o versiones "
+"modificadas de dicho código, sin modificación de la licencia). Puede copiar
"
+"y distribuir el sistema asà construido, según los términos de la GPL de
GNU "
+"para ABC y las licencias del resto del código implicado, siempre que incluya
"
+"el código fuente de ese otro código en el momento y de la manera en que la "
+"GPL de GNU exija la distribución del código fuente.<a
href=\"#TransNote4-rev"
+"\">↑</a></li> <li id=\"TransNote5\">Tenga en cuenta que quien haga "
+"versiones modificadas de ABC no está obligado a garantizar esta excepción "
"especial en sus versiones modificadas; queda a su discreción hacerlo o no. "
"La Licencia Pública General de GNU concede permiso para publicar una
versión "
"modificada sin esta excepción; esta excepción hace también posible
publicar "
-"una versión modificada que contenga dicha excepción.<a
href=\"#TransNote2-rev"
-"\">↑</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote3\">No puede imponer al "
-"receptor ninguna restricción ulterior sobre el ejercicio de los derechos "
-"aquà concedidos.<a href=\"#TransNote3-rev\">↑</a><br/><br/></li><li
id="
-"\"TransNote4\">Al enlazar ABC estática o dinámicamente con otros módulos
se "
-"está haciendo una obra combinada basada en ABC. AsÃ, pues, los términos y "
-"condiciones de la Licencia Pública General de GNU cubren la combinación en "
-"conjunto.<br/><br/>Además, como excepción especial, los titulares del "
-"copyright de ABC le conceden permiso para combinar el programa ABC con "
-"programas de software libre o bibliotecas publicadas bajo la LGPL de GNU y "
-"con módulos independientes que se comuniquen con ABC únicamente a través
de "
-"la interfaz ABCDEF. Puede copiar y distribuir el sistema asà construido, "
-"según los términos de la GPL de GNU para ABC, y las licencias del resto del
"
-"código implicado, siempre que incluya el código fuente de ese otro código,
"
-"en el momento y de la manera que la GPL de GNU exija la distribución del "
-"código fuente.<br/><br/>Advierta que quien haga modificaciones de ABC no "
-"está obligado a mantener esta excepción especial en sus versiones "
-"modificadas; queda a su discreción hacerlo o no. La Licencia Pública
General "
-"de GNU concede permiso para publicar una versión modificada sin esta "
-"excepción; esta excepción hace también posible publicar una versión "
-"modificada que contenga dicha excepción.<a
href=\"#TransNote4-rev\">↑</"
-"a><br/><br/></li><li id=\"TransNote5\">Como excepción especial, si crea un "
-"documento que utiliza este tipo de letra, e inserta en el documento este "
-"tipo de letra o partes inalteradas del mismo, este tipo de letra por sà "
-"mismo no hace que el documento resultante esté cubierto por la Licencia "
-"Pública General de GNU. No obstante, esta excepción no invalida ninguna
otra "
-"razón por la cual el documento podrÃa estar cubierto por la Licencia
Pública "
-"General de GNU. Si modifica este tipo de letra puede hacer extensiva esta "
-"excepción a su versión del tipo de letra, pero no está obligado a hacerlo.
"
-"Si no desea hacerlo, borre esta nota de excepción de su versión. <a href="
-"\"#TransNote5-rev\">↑</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote6\">Como "
-"excepción especial a la GPL, cualquier archivo HTML que simplemente haga "
-"llamadas a funciones de este código y que a tal fin lo incluya por "
-"referencia, a efectos de la ley de copyright habrá de considerarse como una "
-"obra separada. Además, los titulares del copyright de este código le "
-"conceden permiso para combinar este programa con bibliotecas libres "
-"publicadas bajo la LGPL de GNU. Puede copiar y distribuir el sistema asà "
-"construido, según los términos de la GPL de GNU para este código y según
los "
-"de la LGPL para las bibliotecas. Si modifica este código puede hacer "
-"extensiva esta excepción a su versión del código, pero no está obligado a
"
-"hacerlo. Si no desea hacerlo, borre esta nota de excepción de su versión.<a
"
-"href=\"#TransNote6-rev\">↑</a><br/><br/></li><li id="
-"\"TransNote7\">Esta traducción de la GPL es informal y no ha sido aprobada "
-"oficialmente como válida por la <cite>Free Software Foundation</cite>. Para "
-"estar completamente seguro de lo que está permitido, consulte la GPL "
-"original (en inglés).<a href=\"#TransNote7-rev\">↑</a></li></ol>"
+"una versión modificada que contenga dicha excepción.<a
href=\"#TransNote5-rev"
+"\">↑</a></li> <li id=\"TransNote6\">No puede imponer al receptor "
+"ninguna restricción ulterior sobre el ejercicio de los derechos aquà "
+"concedidos.<a href=\"#TransNote6-rev\">↑</a></li> <li id="
+"\"TransNote7\">Además, como excepción especial, los titulares del copyright
"
+"de ABC le conceden permiso para combinar el programa ABC con programas de "
+"software libre o bibliotecas publicadas bajo la LGPL de GNU y con módulos "
+"independientes que se comuniquen con ABC únicamente a través de la interfaz
"
+"ABCDEF. Puede copiar y distribuir el sistema asà construido, según los "
+"términos de la GPL de GNU para ABC, y las licencias del resto del código "
+"implicado, siempre que incluya el código fuente de ese otro código, en el "
+"momento y de la manera que la GPL de GNU exija la distribución del código "
+"fuente.<a href=\"#TransNote7-rev\">↑</a></li> <li id="
+"\"TransNote8\">Como excepción especial, si crea un documento que utiliza "
+"este tipo de letra, e inserta en el documento este tipo de letra o partes "
+"inalteradas del mismo, este tipo de letra por sà mismo no hace que el "
+"documento resultante esté cubierto por la Licencia Pública General de GNU. "
+"No obstante, esta excepción no invalida ninguna otra razón por la cual el "
+"documento podrÃa estar cubierto por la Licencia Pública General de GNU. Si "
+"modifica este tipo de letra puede hacer extensiva esta excepción a su "
+"versión del tipo de letra, pero no está obligado a hacerlo. Si no desea "
+"hacerlo, borre esta nota de excepción de su versión. <a href=\"#TransNote8-"
+"rev\">↑</a></li> <li id=\"TransNote9\">Como excepción especial a la "
+"GPL, cualquier archivo HTML que simplemente haga llamadas a funciones de "
+"este código y que a tal fin lo incluya por referencia, a efectos de la ley "
+"de copyright habrá de considerarse como una obra separada. Además, los "
+"titulares del copyright de este código le conceden permiso para combinar "
+"este programa con bibliotecas libres publicadas bajo la LGPL de GNU. Puede "
+"copiar y distribuir el sistema asà construido, según los términos de la
GPL "
+"de GNU para este código y según los de la LGPL para las bibliotecas. Si "
+"modifica este código puede hacer extensiva esta excepción a su versión del
"
+"código, pero no está obligado a hacerlo. Si no desea hacerlo, borre esta "
+"nota de excepción de su versión.<a href=\"#TransNote9-rev\">↑</a></"
+"li></ol>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -5367,18 +5300,12 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018, [-2019-]
-# | {+2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 "
-#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 "
"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -5401,47 +5328,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Linking ABC statically or dynamically with other modules is making\n"
-#~ "a combined work based on ABC. Thus, the terms and conditions of\n"
-#~ "the GNU General Public License cover the whole combination.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give\n"
-#~ "you permission to combine ABC program with free software programs or\n"
-#~ "libraries that are released under the GNU LGPL and with independent\n"
-#~ "modules that communicate with ABC solely through the ABCDEF interface.\n"
-#~ "You may copy and distribute such a system following the terms of the\n"
-#~ "GNU GPL for ABC and the licenses of the other code concerned, provided\n"
-#~ "that you include the source code of that other code when and as the\n"
-#~ "GNU GPL requires distribution of source code.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that people who make modified versions of ABC are not obligated\n"
-#~ "to grant this special exception for their modified versions; it is\n"
-#~ "their choice whether to do so. The GNU General Public License gives\n"
-#~ "permission to release a modified version without this exception; this\n"
-#~ "exception also makes it possible to release a modified version which\n"
-#~ "carries forward this exception.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Linking ABC statically or dynamically with other modules is making\n"
-#~ "a combined work based on ABC. Thus, the terms and conditions of\n"
-#~ "the GNU General Public License cover the whole combination.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition, as a special exception, the copyright holders of ABC give\n"
-#~ "you permission to combine ABC program with free software programs or\n"
-#~ "libraries that are released under the GNU LGPL and with independent\n"
-#~ "modules that communicate with ABC solely through the ABCDEF interface.\n"
-#~ "You may copy and distribute such a system following the terms of the\n"
-#~ "GNU GPL for ABC and the licenses of the other code concerned, provided\n"
-#~ "that you include the source code of that other code when and as the\n"
-#~ "GNU GPL requires distribution of source code.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note that people who make modified versions of ABC are not obligated\n"
-#~ "to grant this special exception for their modified versions; it is\n"
-#~ "their choice whether to do so. The GNU General Public License gives\n"
-#~ "permission to release a modified version without this exception; this\n"
-#~ "exception also makes it possible to release a modified version which\n"
-#~ "carries forward this exception.<a href=\"#TransNote4\" id=\"TransNote4-rev"
-#~ "\">[4] Traducción no oficial</a>\n"
-#~ "\n"
- www/licenses/old-licenses/po gpl-2.0-faq.es.po,
Dora Scilipoti <=