[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/software/po devel.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/software/po devel.es.po |
Date: |
Wed, 8 Jul 2020 18:18:26 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 20/07/08 18:18:26
Modified files:
software/po : devel.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.es.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
Patches:
Index: devel.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.es.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- devel.es.po 8 Jul 2020 17:01:37 -0000 1.60
+++ devel.es.po 8 Jul 2020 22:18:26 -0000 1.61
@@ -12,15 +12,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: devel.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-27 13:34+0200\n"
-"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-08 17:28-0400\n"
+"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-08 16:56+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Development Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -133,20 +132,6 @@
"administrar las listas de correo dedicadas a su paquete."
#. type: Content of: <p>
-# | Each GNU package <em>name</em> ought to have at least a bug-reporting list
-# | with the canonical name [-<code>bug-<em>name</em>@gnu.org</code>,-]
-# | {+<code>bug-<var>pkgname</var>@gnu.org</code>,+} plus any aliases that may
-# | be useful. Using Savannah, you can create lists for your package with
-# | names like this. Some packages share the list bug-gnu-utils@gnu.org but
-# | we now encourage packages to set up their own individual lists.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Each GNU package <em>name</em> ought to have at least a bug-reporting "
-#| "list with the canonical name <code>bug-<em>name</em>@gnu.org</code>, plus "
-#| "any aliases that may be useful. Using Savannah, you can create lists for "
-#| "your package with names like this. Some packages share the list bug-gnu-"
-#| "utils@gnu.org but we now encourage packages to set up their own "
-#| "individual lists."
msgid ""
"Each GNU package <em>name</em> ought to have at least a bug-reporting list "
"with the canonical name <code>bug-<var>pkgname</var>@gnu.org</code>, plus "
@@ -156,11 +141,11 @@
"lists."
msgstr ""
"Cada de paquete de GNU <em>nombre</em> debe tener por lo menos una lista "
-"para informar sobre errores con el nombre canónico <code>bug-<em>nombre</"
-"em>@gnu.org</code>, más cualquier otro alias que pueda ser útil. Al usar "
-"Savannah, puede crear listas para su paquete con nombres como éste. Algunos "
-"paquetes comparten la lista bug-gnu-utils@gnu.org, pero ahora incentivamos a "
-"que los paquetes abran sus propias listas individuales."
+"para informar sobre errores con el nombre canónico
<code>bug-<var>nombre-del-"
+"paquete</var>@gnu.org</code>, más cualquier otro alias que pueda ser útil. "
+"Al usar Savannah, puede crear listas para su paquete con nombres como éste. "
+"Algunos paquetes comparten la lista bug-gnu-utils@gnu.org, pero ahora "
+"incentivamos a que los paquetes abran sus propias listas individuales."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -201,27 +186,15 @@
msgstr "Páginas web"
#. type: Content of: <p>
-# | The master GNU web server is <a
-# | [-href=\"http://www.gnu.org/\">http://www.gnu.org/</a>.-]
-# | {+href=\"/home.html\">http://www.gnu.org/</a>.+} We very strongly
-# | recommend that GNU packages use
-# | [-<tt>http://www.gnu.org/software/</tt><i>package</i>-]
-# | {+<code>http://www.gnu.org/software/<var>pkgname</var></code>+} as their
-# | primary home page.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The master GNU web server is <a href=\"http://www.gnu.org/\">http://www."
-#| "gnu.org/</a>. We very strongly recommend that GNU packages use "
-#| "<tt>http://www.gnu.org/software/</tt><i>package</i> as their primary home "
-#| "page."
msgid ""
"The master GNU web server is <a href=\"/home.html\">http://www.gnu.org/</"
"a>. We very strongly recommend that GNU packages use <code>http://www.gnu."
"org/software/<var>pkgname</var></code> as their primary home page."
msgstr ""
-"El servidor web maestro de GNU es <a href=\"http://www.gnu.org/\">http://www."
-"gnu.org/</a>. Es muy recomendable que los paquetes de GNU usen <tt>http://"
-"www.gnu.org/software/</tt><i>package</i> como su página de inicio primaria."
+"El servidor web maestro de GNU es <a href=\"/home.html\">http://www.gnu.org/"
+"</a>. Es muy recomendable que los paquetes de GNU usen <code>http://www.gnu."
+"org/software/<var>nombre-del-paquete</var></code> como su página de inicio "
+"primaria."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -298,18 +271,6 @@
"a> se encuentran en otra página."
#. type: Content of: <p>
-# | On the general login machine, the <a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a>
-# | package developers maintain a hierarchy of the current GNU package
-# | releases [-(<tt>/gd/gnu/gnusys/live</tt>),-]
-# | {+(<code>/gd/gnu/gnusys/live</code>),+} compiled from the original
-# | sources. To use it, source [-<tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>.-]
-# | {+<code>/gd/gnu/gnusys/live/setup</code>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the general login machine, the <a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a> "
-#| "package developers maintain a hierarchy of the current GNU package "
-#| "releases (<tt>/gd/gnu/gnusys/live</tt>), compiled from the original "
-#| "sources. To use it, source <tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>."
msgid ""
"On the general login machine, the <a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a> "
"package developers maintain a hierarchy of the current GNU package releases "
@@ -317,10 +278,10 @@
"use it, source <code>/gd/gnu/gnusys/live/setup</code>."
msgstr ""
"En la máquina general para iniciar sesión, los desarrolladores del paquete "
-"<a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a> mantienen organizadas por categorÃas "
-"las versiones actuales de los paquetes de GNU (<tt>/gd/gnu/gnusys/live</"
-"tt>), compiladas a partir de su código fuente original. Para usarlo, la "
-"fuente es <tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>."
+"<a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a>mantienen organizadas por categorÃas las
"
+"versiones actuales de los paquetes de GNU (<code>/gd/gnu/gnusys/live</"
+"code>), compiladas a partir de su código fuente original. Para usarlo, la "
+"fuente es <code>/gd/gnu/gnusys/live/setup</code>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -371,27 +332,6 @@
"make de GNU, etc.)."
#. type: Content of: <p>
-# | Currently it can build software on GNU/Linux [-(<tt>i686</tt>-]
-# | {+(<code>i686</code>+} and [-<tt>x86_64</tt>)-] {+<code>x86_64</code>)+}
-# | as well as FreeBSD, Darwin, Solaris, and Cygwin, and can cross-build for
-# | GNU/Hurd, GNU/Linux on other architectures, and MinGW. It can provide
-# | code coverage reports produced using LCOV. In addition to source tarballs
-# | and Nix packages, it can build packages for <code>deb</code>- and
-# | <code>RPM</code>-based distributions. Packages can be built against the
-# | latest versions of their dependencies; for instance, GnuTLS is built using
-# | GNU libtasn1 and GNU libgcrypt builds corresponding to their
-# | latest revision.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Currently it can build software on GNU/Linux (<tt>i686</tt> and "
-#| "<tt>x86_64</tt>) as well as FreeBSD, Darwin, Solaris, and Cygwin, and can "
-#| "cross-build for GNU/Hurd, GNU/Linux on other architectures, and MinGW. "
-#| "It can provide code coverage reports produced using LCOV. In addition to "
-#| "source tarballs and Nix packages, it can build packages for <code>deb</"
-#| "code>- and <code>RPM</code>-based distributions. Packages can be built "
-#| "against the latest versions of their dependencies; for instance, GnuTLS "
-#| "is built using GNU libtasn1 and GNU libgcrypt builds "
-#| "corresponding to their latest revision."
msgid ""
"Currently it can build software on GNU/Linux (<code>i686</code> and "
"<code>x86_64</code>) as well as FreeBSD, Darwin, Solaris, and Cygwin, and "
@@ -403,8 +343,8 @@
"built using GNU libtasn1 and GNU libgcrypt builds corresponding to "
"their latest revision."
msgstr ""
-"Actualmente puede construir software en GNU/Linux (<tt>i686</tt> and "
-"<tt>x86_64</tt>), asà como en FreeBSD, Darwin, Solaris y Cygwin, y puede "
+"Actualmente puede construir software en GNU/Linux (<code>i686</code> and "
+"<code>x86_64</code>), asà como en FreeBSD, Darwin, Solaris y Cygwin, y puede
"
"compilar de forma cruzada para GNU/Hurd, GNU/Linux en otras arquitecturas y "
"MinGW. Puede proporcionar informes sobre el código generados mediante LCOV. "
"Además de los paquetes de código fuente y los paquetes de Nix, puede "
@@ -603,9 +543,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid "Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/software/po devel.es.po,
Dora Scilipoti <=