www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po devel.es.po


From: Dora Scilipoti
Subject: www/software/po devel.es.po
Date: Wed, 8 Jul 2020 18:18:26 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   20/07/08 18:18:26

Modified files:
        software/po    : devel.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.es.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61

Patches:
Index: devel.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.es.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- devel.es.po 8 Jul 2020 17:01:37 -0000       1.60
+++ devel.es.po 8 Jul 2020 22:18:26 -0000       1.61
@@ -12,15 +12,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devel.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-27 13:34+0200\n"
-"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-08 17:28-0400\n"
+"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-08 16:56+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Development Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -133,20 +132,6 @@
 "administrar las listas de correo dedicadas a su paquete."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Each GNU package <em>name</em> ought to have at least a bug-reporting list
-# | with the canonical name [-<code>bug-<em>name</em>@gnu.org</code>,-]
-# | {+<code>bug-<var>pkgname</var>@gnu.org</code>,+} plus any aliases that may
-# | be useful. Using Savannah, you can create lists for your package with
-# | names like this.  Some packages share the list bug-gnu-utils@gnu.org but
-# | we now encourage packages to set up their own individual lists.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Each GNU package <em>name</em> ought to have at least a bug-reporting "
-#| "list with the canonical name <code>bug-<em>name</em>@gnu.org</code>, plus "
-#| "any aliases that may be useful. Using Savannah, you can create lists for "
-#| "your package with names like this.  Some packages share the list bug-gnu-"
-#| "utils@gnu.org but we now encourage packages to set up their own "
-#| "individual lists."
 msgid ""
 "Each GNU package <em>name</em> ought to have at least a bug-reporting list "
 "with the canonical name <code>bug-<var>pkgname</var>@gnu.org</code>, plus "
@@ -156,11 +141,11 @@
 "lists."
 msgstr ""
 "Cada de paquete de GNU <em>nombre</em> debe tener por lo menos una lista "
-"para informar sobre errores con el nombre canónico <code>bug-<em>nombre</"
-"em>@gnu.org</code>, más cualquier otro alias que pueda ser útil. Al usar "
-"Savannah, puede crear listas para su paquete con nombres como éste. Algunos "
-"paquetes comparten la lista bug-gnu-utils@gnu.org, pero ahora incentivamos a "
-"que los paquetes abran sus propias listas individuales."
+"para informar sobre errores con el nombre canónico 
<code>bug-<var>nombre-del-"
+"paquete</var>@gnu.org</code>, más cualquier otro alias que pueda ser útil. "
+"Al usar Savannah, puede crear listas para su paquete con nombres como éste. "
+"Algunos paquetes comparten la lista bug-gnu-utils@gnu.org, pero ahora "
+"incentivamos a que los paquetes abran sus propias listas individuales."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -201,27 +186,15 @@
 msgstr "Páginas web"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | The master GNU web server is <a
-# | [-href=\"http://www.gnu.org/\";>http://www.gnu.org/</a>.-]
-# | {+href=\"/home.html\">http://www.gnu.org/</a>.+}  We very strongly
-# | recommend that GNU packages use
-# | [-<tt>http://www.gnu.org/software/</tt><i>package</i>-]
-# | {+<code>http://www.gnu.org/software/<var>pkgname</var></code>+} as their
-# | primary home page.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The master GNU web server is <a href=\"http://www.gnu.org/\";>http://www.";
-#| "gnu.org/</a>.  We very strongly recommend that GNU packages use "
-#| "<tt>http://www.gnu.org/software/</tt><i>package</i> as their primary home "
-#| "page."
 msgid ""
 "The master GNU web server is <a href=\"/home.html\">http://www.gnu.org/</"
 "a>.  We very strongly recommend that GNU packages use <code>http://www.gnu.";
 "org/software/<var>pkgname</var></code> as their primary home page."
 msgstr ""
-"El servidor web maestro de GNU es <a href=\"http://www.gnu.org/\";>http://www.";
-"gnu.org/</a>. Es muy recomendable que los paquetes de GNU usen <tt>http://";
-"www.gnu.org/software/</tt><i>package</i> como su página de inicio primaria."
+"El servidor web maestro de GNU es <a href=\"/home.html\">http://www.gnu.org/";
+"</a>. Es muy recomendable que los paquetes de GNU usen <code>http://www.gnu.";
+"org/software/<var>nombre-del-paquete</var></code> como su página de inicio "
+"primaria."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -298,18 +271,6 @@
 "a> se encuentran en otra página."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | On the general login machine, the <a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a>
-# | package developers maintain a hierarchy of the current GNU package
-# | releases [-(<tt>/gd/gnu/gnusys/live</tt>),-]
-# | {+(<code>/gd/gnu/gnusys/live</code>),+} compiled from the original
-# | sources.  To use it, source [-<tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>.-]
-# | {+<code>/gd/gnu/gnusys/live/setup</code>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the general login machine, the <a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a> "
-#| "package developers maintain a hierarchy of the current GNU package "
-#| "releases (<tt>/gd/gnu/gnusys/live</tt>), compiled from the original "
-#| "sources.  To use it, source <tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>."
 msgid ""
 "On the general login machine, the <a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a> "
 "package developers maintain a hierarchy of the current GNU package releases "
@@ -317,10 +278,10 @@
 "use it, source <code>/gd/gnu/gnusys/live/setup</code>."
 msgstr ""
 "En la máquina general para iniciar sesión, los desarrolladores del paquete "
-"<a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a> mantienen organizadas por categorías "
-"las versiones actuales de los paquetes de GNU (<tt>/gd/gnu/gnusys/live</"
-"tt>), compiladas a partir de su código fuente original. Para usarlo, la "
-"fuente es <tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>."
+"<a href=\"/software/gsrc/\">gsrc</a>mantienen organizadas por categorías las 
"
+"versiones actuales de los paquetes de GNU (<code>/gd/gnu/gnusys/live</"
+"code>), compiladas a partir de su código fuente original. Para usarlo, la "
+"fuente es <code>/gd/gnu/gnusys/live/setup</code>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -371,27 +332,6 @@
 "make de GNU, etc.)."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Currently it can build software on GNU/Linux [-(<tt>i686</tt>-]
-# | {+(<code>i686</code>+} and [-<tt>x86_64</tt>)-] {+<code>x86_64</code>)+}
-# | as well as FreeBSD, Darwin, Solaris, and Cygwin, and can cross-build for
-# | GNU/Hurd, GNU/Linux on other architectures, and MinGW.  It can provide
-# | code coverage reports produced using LCOV.  In addition to source tarballs
-# | and Nix packages, it can build packages for <code>deb</code>- and
-# | <code>RPM</code>-based distributions.  Packages can be built against the
-# | latest versions of their dependencies; for instance, GnuTLS is built using
-# | GNU&nbsp;libtasn1 and GNU&nbsp;libgcrypt builds corresponding to their
-# | latest revision.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Currently it can build software on GNU/Linux (<tt>i686</tt> and "
-#| "<tt>x86_64</tt>) as well as FreeBSD, Darwin, Solaris, and Cygwin, and can "
-#| "cross-build for GNU/Hurd, GNU/Linux on other architectures, and MinGW.  "
-#| "It can provide code coverage reports produced using LCOV.  In addition to "
-#| "source tarballs and Nix packages, it can build packages for <code>deb</"
-#| "code>- and <code>RPM</code>-based distributions.  Packages can be built "
-#| "against the latest versions of their dependencies; for instance, GnuTLS "
-#| "is built using GNU&nbsp;libtasn1 and GNU&nbsp;libgcrypt builds "
-#| "corresponding to their latest revision."
 msgid ""
 "Currently it can build software on GNU/Linux (<code>i686</code> and "
 "<code>x86_64</code>) as well as FreeBSD, Darwin, Solaris, and Cygwin, and "
@@ -403,8 +343,8 @@
 "built using GNU&nbsp;libtasn1 and GNU&nbsp;libgcrypt builds corresponding to "
 "their latest revision."
 msgstr ""
-"Actualmente puede construir software en GNU/Linux (<tt>i686</tt> and "
-"<tt>x86_64</tt>), así como en FreeBSD, Darwin, Solaris y Cygwin, y puede "
+"Actualmente puede construir software en GNU/Linux (<code>i686</code> and "
+"<code>x86_64</code>), así como en FreeBSD, Darwin, Solaris y Cygwin, y puede 
"
 "compilar de forma cruzada para GNU/Hurd, GNU/Linux en otras arquitecturas y "
 "MinGW. Puede proporcionar informes sobre el código generados mediante LCOV. "
 "Además de los paquetes de código fuente y los paquetes de Nix, puede "
@@ -603,9 +543,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]