www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www fun/jokes/po/echo-msg.pot fun/jokes/po/echo...


From: GNUN
Subject: www fun/jokes/po/echo-msg.pot fun/jokes/po/echo...
Date: Mon, 6 Jul 2020 09:59:56 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/07/06 09:59:56

Modified files:
        fun/jokes/po   : echo-msg.pot echo-msg.ru.po echo-msg.zh-cn.po 
                         ed-msg.pot ed-msg.ru.po evilmalware.pot 
                         evilmalware.translist filks.pot filks.translist 
                         gnu-overflow.pot gnu-overflow.ru.po 
                         gnuemacs.acro.exp.pot 
                         gnuemacs.acro.exp.translist hakawatha.pot 
                         hakawatha.translist know.your.sysadmin.pot 
        help/po        : linking-gnu.de.po linking-gnu.ja.po 
                         linking-gnu.nl.po linking-gnu.pot 
                         linking-gnu.pt-br.po linking-gnu.tr.po 
        philosophy/economics_frank/po: frank.pot frank.translist 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/echo-msg.pot?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/echo-msg.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/ed-msg.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/ed-msg.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/evilmalware.pot?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/evilmalware.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/filks.pot?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/filks.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/gnu-overflow.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/gnu-overflow.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.pot?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/hakawatha.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/hakawatha.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/jokes/po/know.your.sysadmin.pot?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/linking-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/linking-gnu.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/linking-gnu.nl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/linking-gnu.pot?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/linking-gnu.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/linking-gnu.tr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/economics_frank/po/frank.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/economics_frank/po/frank.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: fun/jokes/po/echo-msg.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/echo-msg.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- fun/jokes/po/echo-msg.pot   4 Jun 2019 07:59:55 -0000       1.6
+++ fun/jokes/po/echo-msg.pot   6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: echo-msg.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-04 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -197,7 +197,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-msgid "<b>-p</b> decrypt and print <tt>/etc/passwd</tt>"
+msgid "<b>-p</b> decrypt and print <code>/etc/passwd</code>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
@@ -213,7 +213,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-msgid "<b>-r</b> read alternate &ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo; file on start up"
+msgid "<b>-r</b> read alternate &ldquo;<code>.echo</code>&rdquo; file on start 
up"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>

Index: fun/jokes/po/echo-msg.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/echo-msg.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fun/jokes/po/echo-msg.ru.po 30 Jan 2020 17:01:35 -0000      1.1
+++ fun/jokes/po/echo-msg.ru.po 6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: echo-msg.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-04 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-30 15:47+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Echo - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -210,7 +211,11 @@
 msgstr "<b>-O</b> смягчать крепкие выражения"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-msgid "<b>-p</b> decrypt and print <tt>/etc/passwd</tt>"
+# | <b>-p</b> decrypt and print [-<tt>/etc/passwd</tt>-]
+# | {+<code>/etc/passwd</code>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>-p</b> decrypt and print <tt>/etc/passwd</tt>"
+msgid "<b>-p</b> decrypt and print <code>/etc/passwd</code>"
 msgstr "<b>-p</b> расшифровать и распечатать 
<tt>/etc/passwd</tt>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
@@ -226,7 +231,13 @@
 msgstr "<b>-q</b> запрашивать аргументы в 
стандартном потоке ввода"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-msgid "<b>-r</b> read alternate &ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo; file on start up"
+# | <b>-r</b> read alternate [-&ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo;-]
+# | {+&ldquo;<code>.echo</code>&rdquo;+} file on start up
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>-r</b> read alternate &ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo; file on start up"
+msgid ""
+"<b>-r</b> read alternate &ldquo;<code>.echo</code>&rdquo; file on start up"
 msgstr "<b>-r</b> при запуске читать 
альтернативный файл <tt>.echo</tt>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>

Index: fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po      8 Jun 2019 16:02:50 -0000       1.6
+++ fun/jokes/po/echo-msg.zh-cn.po      6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: echo-msg.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-04 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-08 15:23+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Echo - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -206,7 +207,9 @@
 msgstr "<b>-O</b> 清理污秽的语言"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-msgid "<b>-p</b> decrypt and print <tt>/etc/passwd</tt>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>-p</b> decrypt and print <tt>/etc/passwd</tt>"
+msgid "<b>-p</b> decrypt and print <code>/etc/passwd</code>"
 msgstr "<b>-p</b> 解密并打印<tt>/etc/passwd</tt>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
@@ -222,7 +225,11 @@
 msgstr "<b>-q</b> 查询参数的标准输入"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-msgid "<b>-r</b> read alternate &ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo; file on start up"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>-r</b> read alternate &ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo; file on start up"
+msgid ""
+"<b>-r</b> read alternate &ldquo;<code>.echo</code>&rdquo; file on start up"
 msgstr "<b>-r</b> 在启动时读å…
¥æ›¿ä»£çš„&ldquo;<tt>.echo</tt>&rdquo;文件"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>

Index: fun/jokes/po/ed-msg.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/ed-msg.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- fun/jokes/po/ed-msg.pot     16 Sep 2012 05:21:46 -0000      1.5
+++ fun/jokes/po/ed-msg.pot     6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.6
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/fun/jokes/ed-msg.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/fun/jokes/ed-msg.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ed-msg.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Ed, man! !man ed- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -59,7 +60,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-#:  
 msgid "---"
 msgstr ""
 
@@ -70,7 +70,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-#:   
 msgid "&ldquo;Ed is the standard text editor.&rdquo;"
 msgstr ""
 
@@ -88,10 +87,10 @@
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
-"Of course, on the system <b>I</b> administrate, <tt>vi</tt> is symlinked to "
-"<tt>ed</tt>.  Emacs has been replaced by a shell script which 1) Generates a "
-"syslog message at level LOG_EMERG; 2) reduces the user's disk quota by 100K; "
-"and 3) RUNS ED!!!!!!"
+"Of course, on the system <b>I</b> administrate, <code>vi</code> is symlinked "
+"to <code>ed</code>.  Emacs has been replaced by a shell script which 1) "
+"Generates a syslog message at level LOG_EMERG; 2) reduces the user's disk "
+"quota by 100K; and 3) RUNS ED!!!!!!"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
@@ -181,7 +180,7 @@
 msgid ""
 "This joke is also available in <a href=\"/fun/jokes/ed-msg.txt\">plain "
 "text</a>, plus an <a href=\"/fun/jokes/ed.hup\">Intel &ldquo;press "
-"release&rdquo;</a> edited with <tt>ed</tt>."
+"release&rdquo;</a> edited with <code>ed</code>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: fun/jokes/po/ed-msg.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/ed-msg.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- fun/jokes/po/ed-msg.ru.po   30 Jan 2020 18:04:11 -0000      1.3
+++ fun/jokes/po/ed-msg.ru.po   6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ed-msg.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-30 08:21+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Ed, man! !man ed- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -111,11 +112,22 @@
 "-rwxr-xr-x  1 root  5.89824e37 Oct 22  1990 /usr/bin/emacs\n"
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"Of course, on the system <b>I</b> administrate, <tt>vi</tt> is symlinked to "
-"<tt>ed</tt>.  Emacs has been replaced by a shell script which 1) Generates a "
-"syslog message at level LOG_EMERG; 2) reduces the user's disk quota by 100K; "
-"and 3) RUNS ED!!!!!!"
+# | Of course, on the system <b>I</b> administrate, [-<tt>vi</tt>-]
+# | {+<code>vi</code>+} is symlinked to [-<tt>ed</tt>.-] {+<code>ed</code>.+} 
+# | Emacs has been replaced by a shell script which 1) Generates a syslog
+# | message at level LOG_EMERG; 2) reduces the user's disk quota by 100K; and
+# | 3) RUNS ED!!!!!!
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Of course, on the system <b>I</b> administrate, <tt>vi</tt> is symlinked "
+#| "to <tt>ed</tt>.  Emacs has been replaced by a shell script which 1) "
+#| "Generates a syslog message at level LOG_EMERG; 2) reduces the user's disk "
+#| "quota by 100K; and 3) RUNS ED!!!!!!"
+msgid ""
+"Of course, on the system <b>I</b> administrate, <code>vi</code> is symlinked "
+"to <code>ed</code>.  Emacs has been replaced by a shell script which 1) "
+"Generates a syslog message at level LOG_EMERG; 2) reduces the user's disk "
+"quota by 100K; and 3) RUNS ED!!!!!!"
 msgstr ""
 "Разумеется, в системе, которую 
администрирую <b>я</b>, <tt>vi</tt> - это "
 "ссылка на <tt>ed</tt>. Emacs заменен на сценарий 
командного интерпретатора, "
@@ -250,10 +262,18 @@
 msgstr "?"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This joke is also available in <a href=\"/fun/jokes/ed-msg.txt\">plain
+# | text</a>, plus an <a href=\"/fun/jokes/ed.hup\">Intel &ldquo;press
+# | release&rdquo;</a> edited with [-<tt>ed</tt>.-] {+<code>ed</code>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This joke is also available in <a href=\"/fun/jokes/ed-msg.txt\">plain "
+#| "text</a>, plus an <a href=\"/fun/jokes/ed.hup\">Intel &ldquo;press "
+#| "release&rdquo;</a> edited with <tt>ed</tt>."
 msgid ""
 "This joke is also available in <a href=\"/fun/jokes/ed-msg.txt\">plain text</"
 "a>, plus an <a href=\"/fun/jokes/ed.hup\">Intel &ldquo;press release&rdquo;</"
-"a> edited with <tt>ed</tt>."
+"a> edited with <code>ed</code>."
 msgstr ""
 "Оригинал этой шутки есть в виде <a 
href=\"/fun/jokes/ed-msg.txt\">простого "
 "текста</a>, а еще есть <a 
href=\"/fun/jokes/ed.hup\">Коммюнике Intel</a>, "

Index: fun/jokes/po/evilmalware.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/evilmalware.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- fun/jokes/po/evilmalware.pot        16 Sep 2012 05:21:46 -0000      1.7
+++ fun/jokes/po/evilmalware.pot        6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.8
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/fun/jokes/evilmalware.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/fun/jokes/evilmalware.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evilmalware.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -55,41 +56,41 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ol><li>
-msgid "Put the attachment into the appropriate directory eg. 
<tt>/usr/src</tt>."
+msgid "Put the attachment into the appropriate directory eg. 
<code>/usr/src</code>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
-"Type &lsquo;<tt>tar xvzf evilmalware.tar.gz</tt>&rsquo; to extract the "
+"Type &lsquo;<code>tar xvzf evilmalware.tar.gz</code>&rsquo; to extract the "
 "source files for this virus."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
-"&lsquo;<tt>cd</tt>&rsquo; to the directory containing the virus' source code "
-"and type &lsquo;<tt>./configure</tt>&rsquo; to configure the virus for your "
-"system.  If you're using &lsquo;<tt>csh</tt>&rsquo; on an old version of "
-"System V, you might need to type &lsquo;<tt>sh ./configure</tt>&rsquo; "
-"instead to prevent &lsquo;<tt>csh</tt>&rsquo; from trying to execute "
-"&lsquo;<tt>configure</tt>&rsquo; itself."
+"&lsquo;<code>cd</code>&rsquo; to the directory containing the virus' source "
+"code and type &lsquo;<code>./configure</code>&rsquo; to configure the virus "
+"for your system.  If you're using &lsquo;<code>csh</code>&rsquo; on an old "
+"version of System V, you might need to type &lsquo;<code>sh "
+"./configure</code>&rsquo; instead to prevent &lsquo;<code>csh</code>&rsquo; "
+"from trying to execute &lsquo;<code>configure</code>&rsquo; itself."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
-"Type &lsquo;<tt>make</tt>&rsquo; to compile the package. You may need to be "
-"logged in as root to do this."
+"Type &lsquo;<code>make</code>&rsquo; to compile the package. You may need to "
+"be logged in as root to do this."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
-"Optionally, type &lsquo;<tt>make check_payable</tt>&rsquo; to run any "
+"Optionally, type &lsquo;<code>make check_payable</code>&rsquo; to run any "
 "self-tests that come with the virus, and send a large donation to an "
 "unnumbered Swiss bank account."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
-"Type &lsquo;<tt>make install</tt>&rsquo; to install the virus and any "
+"Type &lsquo;<code>make install</code>&rsquo; to install the virus and any "
 "spyware, trojans pornography, penis enlargement adverts and DDoS attacks "
 "that come with it."
 msgstr ""
@@ -97,7 +98,7 @@
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid ""
 "You may now configure your preferred malware behaviour in "
-"<tt>/etc/evilmalware.conf</tt>."
+"<code>/etc/evilmalware.conf</code>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <table><tr><th>

Index: fun/jokes/po/evilmalware.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/evilmalware.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- fun/jokes/po/evilmalware.translist  31 Aug 2013 17:21:34 -0000      1.7
+++ fun/jokes/po/evilmalware.translist  6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.8
@@ -2,12 +2,9 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/evilmalware.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/evilmalware.en.html">English</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
-<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
-<!-- Fallback for old position of translist; to be removed
-     when translists in all translations are included before banner.html. -->
-<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
-<!--#endif -->
+<link rel="alternate" type="text/html" href="/fun/jokes/evilmalware.html" 
hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/evilmalware.en.html" title="English" />
 <!-- end translist file -->

Index: fun/jokes/po/filks.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/filks.pot,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- fun/jokes/po/filks.pot      17 Aug 2019 07:59:07 -0000      1.9
+++ fun/jokes/po/filks.pot      6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: filks.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -160,7 +160,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "<tt>and the soundcard goes:</tt>"
+msgid "<em>and the soundcard goes:</em>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: fun/jokes/po/filks.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/filks.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fun/jokes/po/filks.translist        3 Aug 2019 14:58:48 -0000       1.8
+++ fun/jokes/po/filks.translist        6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.9
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/filks.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/filks.en.html">English</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" href="/fun/jokes/filks.html" 
hreflang="x-default" />

Index: fun/jokes/po/gnu-overflow.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/gnu-overflow.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fun/jokes/po/gnu-overflow.pot       17 Aug 2019 07:59:07 -0000      1.8
+++ fun/jokes/po/gnu-overflow.pot       6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-overflow.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,18 +29,18 @@
 "The recursive acronym &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; harbors a stack overflow "
 "bug that can cause the English language to crash and may allow arbitrary "
 "linguistic commands to be executed, according to a message posted on "
-"<tt>gnu.acronym.bug</tt> this morning.  All sites running GNU software are "
-"urged to apply a temporary patch which changes the expansion of the acronym "
-"to &ldquo;GNU Needs Users&rdquo;, until a permanent patch is available.  GNU "
-"project founder Richard M. Stallman is currently hunting the error in the "
-"acronym he created over a decade ago."
+"<code>gnu.acronym.bug</code> this morning.  All sites running GNU software "
+"are urged to apply a temporary patch which changes the expansion of the "
+"acronym to &ldquo;GNU Needs Users&rdquo;, until a permanent patch is "
+"available.  GNU project founder Richard M. Stallman is currently hunting the "
+"error in the acronym he created over a decade ago."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "&ldquo;Linguistic bugs are notoriously difficult to track down,&rdquo; "
-"Stallman told <tt>segfault.org</tt> via email.  &ldquo;The capacity of the "
-"stack depends on the memory of the person reading the buggy text.  In "
+"Stallman told <code>segfault.org</code> via email.  &ldquo;The capacity of "
+"the stack depends on the memory of the person reading the buggy text.  In "
 "addition, there is not yet any English interface to GDB, which means "
 "searching manually through coredumps to find the problem.&rdquo;"
 msgstr ""

Index: fun/jokes/po/gnu-overflow.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/gnu-overflow.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- fun/jokes/po/gnu-overflow.ru.po     30 Jan 2020 17:01:35 -0000      1.1
+++ fun/jokes/po/gnu-overflow.ru.po     6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-overflow.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-30 08:21+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU-Overflow - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -26,15 +27,34 @@
 msgstr "Переполнение ГНU"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The recursive acronym &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; harbors a stack
+# | overflow bug that can cause the English language to crash and may allow
+# | arbitrary linguistic commands to be executed, according to a message
+# | posted on [-<tt>gnu.acronym.bug</tt>-] {+<code>gnu.acronym.bug</code>+}
+# | this morning.  All sites running GNU software are urged to apply a
+# | temporary patch which changes the expansion of the acronym to &ldquo;GNU
+# | Needs Users&rdquo;, until a permanent patch is available.  GNU project
+# | founder Richard M. Stallman is currently hunting the error in the acronym
+# | he created over a decade ago.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The recursive acronym &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; harbors a stack "
+#| "overflow bug that can cause the English language to crash and may allow "
+#| "arbitrary linguistic commands to be executed, according to a message "
+#| "posted on <tt>gnu.acronym.bug</tt> this morning.  All sites running GNU "
+#| "software are urged to apply a temporary patch which changes the expansion "
+#| "of the acronym to &ldquo;GNU Needs Users&rdquo;, until a permanent patch "
+#| "is available.  GNU project founder Richard M. Stallman is currently "
+#| "hunting the error in the acronym he created over a decade ago."
 msgid ""
 "The recursive acronym &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; harbors a stack overflow "
 "bug that can cause the English language to crash and may allow arbitrary "
-"linguistic commands to be executed, according to a message posted on <tt>gnu."
-"acronym.bug</tt> this morning.  All sites running GNU software are urged to "
-"apply a temporary patch which changes the expansion of the acronym to &ldquo;"
-"GNU Needs Users&rdquo;, until a permanent patch is available.  GNU project "
-"founder Richard M. Stallman is currently hunting the error in the acronym he "
-"created over a decade ago."
+"linguistic commands to be executed, according to a message posted on "
+"<code>gnu.acronym.bug</code> this morning.  All sites running GNU software "
+"are urged to apply a temporary patch which changes the expansion of the "
+"acronym to &ldquo;GNU Needs Users&rdquo;, until a permanent patch is "
+"available.  GNU project founder Richard M. Stallman is currently hunting the "
+"error in the acronym he created over a decade ago."
 msgstr ""
 "Рекурсивное сокращение &ldquo;ГНU&nbsp;&mdash; не 
Unix&rdquo; дает почву для "
 "сбоя, связанного с переполнением, которое 
может приводить к отказу в "
@@ -47,10 +67,23 @@
 "отлавливает ошибку в сокращении, 
созданном им свыше десяти лет назад."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;Linguistic bugs are notoriously difficult to track down,&rdquo;
+# | Stallman told [-<tt>segfault.org</tt>-] {+<code>segfault.org</code>+} via
+# | email.  &ldquo;The capacity of the stack depends on the memory of the
+# | person reading the buggy text.  In addition, there is not yet any English
+# | interface to GDB, which means searching manually through coredumps to find
+# | the problem.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Linguistic bugs are notoriously difficult to track down,&rdquo; "
+#| "Stallman told <tt>segfault.org</tt> via email.  &ldquo;The capacity of "
+#| "the stack depends on the memory of the person reading the buggy text.  In "
+#| "addition, there is not yet any English interface to GDB, which means "
+#| "searching manually through coredumps to find the problem.&rdquo;"
 msgid ""
 "&ldquo;Linguistic bugs are notoriously difficult to track down,&rdquo; "
-"Stallman told <tt>segfault.org</tt> via email.  &ldquo;The capacity of the "
-"stack depends on the memory of the person reading the buggy text.  In "
+"Stallman told <code>segfault.org</code> via email.  &ldquo;The capacity of "
+"the stack depends on the memory of the person reading the buggy text.  In "
 "addition, there is not yet any English interface to GDB, which means "
 "searching manually through coredumps to find the problem.&rdquo;"
 msgstr ""

Index: fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.pot  16 Sep 2012 05:21:47 -0000      1.7
+++ fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.pot  6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.8
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnuemacs.acro.exp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Emacs acronym expansions"
@@ -88,7 +89,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-#:  
 msgid "Eradication of Memory Accomplished with Complete Simplicity"
 msgstr ""
 
@@ -149,7 +149,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><ul><li>
-#:  
 msgid "Emetic Macros Assault Core and Segmentation"
 msgstr ""
 
@@ -320,17 +319,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><div><p>
-#:  
 msgid "Emacs"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><div><p>
-#:  
 msgid "Makes"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><div><p>
-#:  
 msgid "All"
 msgstr ""
 
@@ -378,7 +374,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
-#:  
 msgid "--"
 msgstr ""
 
@@ -449,7 +444,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><div><p>
-#:  
 msgid "Computer"
 msgstr ""
 
@@ -480,8 +474,8 @@
 
 #. type: Content of: <blockquote><ul><li>
 msgid ""
-"Emacs Made Almost Completely Screwed (by extensive use of <tt>M-x "
-"global-unset-key</tt>)"
+"Emacs Made Almost Completely Screwed (by extensive use of <code>M-x "
+"global-unset-key</code>)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><ul><li>

Index: fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.translist    31 Aug 2013 17:21:34 -0000      
1.7
+++ fun/jokes/po/gnuemacs.acro.exp.translist    6 Jul 2020 13:59:55 -0000       
1.8
@@ -2,12 +2,9 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.en.html">English</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
-<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
-<!-- Fallback for old position of translist; to be removed
-     when translists in all translations are included before banner.html. -->
-<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
-<!--#endif -->
+<link rel="alternate" type="text/html" 
href="/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html" hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.en.html" title="English" />
 <!-- end translist file -->

Index: fun/jokes/po/hakawatha.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/hakawatha.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fun/jokes/po/hakawatha.pot  24 Jul 2019 12:29:53 -0000      1.8
+++ fun/jokes/po/hakawatha.pot  6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hakawatha.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-24 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -501,7 +501,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><div><p>
-msgid "Meaning to <tt>mv</tt> it later"
+msgid "Meaning to <code>mv</code> it later"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <blockquote><div><p>

Index: fun/jokes/po/hakawatha.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/hakawatha.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fun/jokes/po/hakawatha.translist    24 Jul 2019 12:29:53 -0000      1.8
+++ fun/jokes/po/hakawatha.translist    6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.9
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/hakawatha.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/fun/jokes/hakawatha.en.html">English</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" href="/fun/jokes/hakawatha.html" 
hreflang="x-default" />

Index: fun/jokes/po/know.your.sysadmin.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/jokes/po/know.your.sysadmin.pot,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- fun/jokes/po/know.your.sysadmin.pot 30 May 2020 11:02:55 -0000      1.10
+++ fun/jokes/po/know.your.sysadmin.pot 6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: know.your.sysadmin.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-30 10:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -82,9 +82,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts disk usage policy in <tt>motd</tt>. Uses "
-"disk quotas. Allows no exceptions, thus crippling development work.  Locks "
-"accounts that go over quota."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts disk usage policy in "
+"<code>motd</code>. Uses disk quotas. Allows no exceptions, thus crippling "
+"development work.  Locks accounts that go over quota."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -125,9 +125,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts CPU usage policy in <tt>motd</tt>.  Uses "
-"CPU quotas.  Locks accounts that go over quota.  Allows no exceptions, thus "
-"crippling development work, much to the delight of the xtrek freaks."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts CPU usage policy in <code>motd</code>.  "
+"Uses CPU quotas.  Locks accounts that go over quota.  Allows no exceptions, "
+"thus crippling development work, much to the delight of the xtrek freaks."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><pre>
@@ -148,19 +148,19 @@
 msgid ""
 "<i>TECHNICAL THUG:</i> Writes perl script that creates home directory, "
 "copies in incomprehensible default environment, and places entries in "
-"<tt>/etc/passwd</tt>, <tt>/etc/shadow</tt>, and <tt>/etc/group</tt>.  (By "
-"hand, NOT with passmgmt.)  Slaps on setuid bit; tells a nearby secretary to "
-"handle new accounts.  Usually, said secretary is still dithering over the "
-"difference between &lsquo;enter&rsquo; and &lsquo;return&rsquo;; and so, no "
-"new accounts are ever created."
+"<code>/etc/passwd</code>, <code>/etc/shadow</code>, and "
+"<code>/etc/group</code>.  (By hand, NOT with passmgmt.)  Slaps on setuid "
+"bit; tells a nearby secretary to handle new accounts.  Usually, said "
+"secretary is still dithering over the difference between &lsquo;enter&rsquo; "
+"and &lsquo;return&rsquo;; and so, no new accounts are ever created."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts new account policy in <tt>motd</tt>.  "
-"Since people without accounts cannot read the <tt>motd</tt>, nobody ever "
-"fulfills the bureaucratic requirements; and so, no new accounts are ever "
-"created."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts new account policy in "
+"<code>motd</code>.  Since people without accounts cannot read the "
+"<code>motd</code>, nobody ever fulfills the bureaucratic requirements; and "
+"so, no new accounts are ever created."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -228,9 +228,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts network usage policy in <tt>motd</tt>.  "
-"Calls up Berkeley and AT&amp;T, badgers whoever answers for network quotas.  "
-"Tries to get xtrek freaks fired."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts network usage policy in "
+"<code>motd</code>.  Calls up Berkeley and AT&amp;T, badgers whoever answers "
+"for network quotas.  Tries to get xtrek freaks fired."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -257,9 +257,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts user support policy in <tt>motd</tt>.  "
-"Maintains queue of questions.  Answers them when he gets a chance, often "
-"within two weeks of receipt of the proper form."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts user support policy in "
+"<code>motd</code>.  Maintains queue of questions.  Answers them when he gets "
+"a chance, often within two weeks of receipt of the proper form."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -318,7 +318,7 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Devotes 75% of disk space to accounting "
-"records owned by root and <tt>chmod</tt>'ed 000."
+"records owned by root and <code>chmod</code>'ed 000."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -389,9 +389,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts printer use policy in <tt>motd</tt>.  "
-"Calls customer support every time the printer freezes.  Tries to get user "
-"who submitted the most recent job fired."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts printer use policy in "
+"<code>motd</code>.  Calls customer support every time the printer freezes.  "
+"Tries to get user who submitted the most recent job fired."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -444,17 +444,17 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>TECHNICAL THUG:</i> Rewrites <tt>sendmail.cf</tt> from scratch.  Rewrites "
-"sendmail in SNOBOL.  Hacks kernel to implement file locking.  Hacks kernel "
-"to implement &ldquo;better&rdquo; semaphores.  Rewrites sendmail in "
+"<i>TECHNICAL THUG:</i> Rewrites <code>sendmail.cf</code> from scratch.  "
+"Rewrites sendmail in SNOBOL.  Hacks kernel to implement file locking.  Hacks "
+"kernel to implement &ldquo;better&rdquo; semaphores.  Rewrites sendmail in "
 "assembly.  Hacks kernel to &hellip;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts mail use policy in <tt>motd</tt>.  Locks "
-"accounts that go over mail use quota.  Keeps quota low enough that people go "
-"back to interoffice mail, thus solving problem."
+"<i>ADMINISTRATIVE FASCIST:</i> Puts mail use policy in <code>motd</code>.  "
+"Locks accounts that go over mail use quota.  Keeps quota low enough that "
+"people go back to interoffice mail, thus solving problem."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li><pre>
@@ -506,7 +506,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h4>
-msgid "Typical root <tt>.cshrc</tt> file:"
+msgid "Typical root <code>.cshrc</code> file:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -677,7 +677,7 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<i>TECHNICAL IDIOT:</i> Writes superuser-run scripts that sooner or later do "
-"<tt>rm -rf /</tt>."
+"<code>rm -rf /</code>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: help/po/linking-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/linking-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- help/po/linking-gnu.de.po   3 Dec 2016 23:45:05 -0000       1.36
+++ help/po/linking-gnu.de.po   6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linking-gnu.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Linking to the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -75,9 +76,16 @@
 "Internetseiten zu verweisen.</span>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To create a link to our home page, you can use the following XHTML code,
+# | replacing the graphics [-<tt>src</tt>-] {+<code>src</code>+} with whatever
+# | art you choose:
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
+#| "replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
 msgid ""
 "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
-"replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
+"replacing the graphics <code>src</code> with whatever art you choose:"
 msgstr ""
 "Um einen Verweis auf unsere Startseite zu erstellen, kann die folgende XHTML-"
 "Auszeichnung verwendet werden (ersetzen Sie die Grafik unter <code>src</"
@@ -170,21 +178,34 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2009, 2013, [-2014-] {+2014, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2009, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996-2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"//creativecommons."
-"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Keine "
-"Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -199,6 +220,15 @@
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"//creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Keine "
+#~ "Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</a>."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2009, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: help/po/linking-gnu.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/linking-gnu.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- help/po/linking-gnu.ja.po   3 Feb 2016 09:13:10 -0000       1.3
+++ help/po/linking-gnu.ja.po   6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linking-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-07 13:12+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Linking to the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -74,9 +75,13 @@
 "とを歓迎します</span>。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
+#| "replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
 msgid ""
 "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
-"replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
+"replacing the graphics <code>src</code> with whatever art you choose:"
 msgstr ""
 "わたしたちのホーム
ページにリンクを作るには、以下のXHTMLのコードを<tt>src</tt>"
 
"のグラフィックスをあなたの好きなものに置き換えて使うことができます:"
@@ -163,9 +168,13 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2009, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -173,11 +182,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: help/po/linking-gnu.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/linking-gnu.nl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- help/po/linking-gnu.nl.po   9 Feb 2015 20:33:54 -0000       1.1
+++ help/po/linking-gnu.nl.po   6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linking-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-03 21:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Linking to the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -75,9 +76,16 @@
 "een verwijzing naar onze pagina's op te nemen.</span>"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To create a link to our home page, you can use the following XHTML code,
+# | replacing the graphics [-<tt>src</tt>-] {+<code>src</code>+} with whatever
+# | art you choose:
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
+#| "replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
 msgid ""
 "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
-"replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
+"replacing the graphics <code>src</code> with whatever art you choose:"
 msgstr ""
 "Om een verwijzing naar onze homepage op te nemen kun je het beste de "
 "volgende XHTML code gebruiken, waarbij je de grafische onderdelen vervangt "
@@ -168,18 +176,35 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+# | 2005, 2006, 2007, 2009, 2013, [-2014-] {+2014, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2009, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: help/po/linking-gnu.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/linking-gnu.pot,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- help/po/linking-gnu.pot     5 Apr 2014 00:40:48 -0000       1.13
+++ help/po/linking-gnu.pot     6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.14
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/help/linking-gnu.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/help/linking-gnu.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linking-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Linking to the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -70,7 +71,7 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
-"replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
+"replacing the graphics <code>src</code> with whatever art you choose:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <pre>
@@ -138,14 +139,14 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2009, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: help/po/linking-gnu.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/linking-gnu.pt-br.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- help/po/linking-gnu.pt-br.po        22 May 2020 22:05:13 -0000      1.5
+++ help/po/linking-gnu.pt-br.po        6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linking-gnu.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-30 13:14-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 
@@ -75,9 +76,13 @@
 "para fazer links para nossas páginas</span>."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
+#| "replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
 msgid ""
 "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
-"replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
+"replacing the graphics <code>src</code> with whatever art you choose:"
 msgstr ""
 "Para criar um link para nossa página inicial, você pode usar o seguinte "
 "código XHTML, substituindo os gráficos <tt>src </tt> com qualquer arte que "
@@ -170,9 +175,13 @@
 "envio de traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2009, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -180,12 +189,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: help/po/linking-gnu.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/linking-gnu.tr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- help/po/linking-gnu.tr.po   6 May 2020 17:00:34 -0000       1.2
+++ help/po/linking-gnu.tr.po   6 Jul 2020 13:59:55 -0000       1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linking-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-06 18:25+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
@@ -75,9 +76,13 @@
 "sayfalarımıza bağlantı vermesine açığız</span>."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
+#| "replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
 msgid ""
 "To create a link to our home page, you can use the following XHTML code, "
-"replacing the graphics <tt>src</tt> with whatever art you choose:"
+"replacing the graphics <code>src</code> with whatever art you choose:"
 msgstr ""
 "Ana sayfamız için bir bağlantı oluşturmak amacıyla grafiği 
<tt>src</tt>'yi "
 "seçtiğiniz sanat yapıtıyla değiştirerek aşağıdaki XHTML kodunu "
@@ -173,9 +178,13 @@
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2005, 2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2009, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2009, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
@@ -183,11 +192,11 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Bu sayfa <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Atıf-Türetilemez 3.0 Birleşik 
Devletler "
+"nd/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı-Türetilemez 4.0 Uluslararası "
 "Lisansı</a> altında lisanslanmıştır."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/economics_frank/po/frank.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/economics_frank/po/frank.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/economics_frank/po/frank.pot     5 Jan 2019 18:29:03 -0000       
1.12
+++ philosophy/economics_frank/po/frank.pot     6 Jul 2020 13:59:55 -0000       
1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: frank.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-05 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 13:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1298,8 +1298,8 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"<strong>Probit Model:</strong> Pr[own response 1 | X] F(X<tt>b</tt>), where "
-"F is the std. normal c.d.f."
+"<strong>Probit Model:</strong> Pr[own response 1 | X] F(X<code>b</code>), "
+"where F is the std. normal c.d.f."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -1345,7 +1345,7 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "<strong>Logit Model:</strong> Pr[own response 1 | X] "
-"exp(X<tt>b</tt>)/(1+exp(X<tt>b</tt>))"
+"exp(X<code>b</code>)/(1+exp(X<code>b</code>))"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -1557,7 +1557,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2008, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2008, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/economics_frank/po/frank.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/economics_frank/po/frank.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/economics_frank/po/frank.translist       5 Jan 2019 18:29:03 
-0000       1.8
+++ philosophy/economics_frank/po/frank.translist       6 Jul 2020 13:59:56 
-0000       1.9
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/economics_frank/frank.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> 
&nbsp;
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/economics_frank/frank.en.html">English</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" 
href="/philosophy/economics_frank/frank.html" hreflang="x-default" />



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]