www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/rms-lisp.es.po gnu/po/rms-lisp.fr.po...


From: GNUN
Subject: www gnu/po/rms-lisp.es.po gnu/po/rms-lisp.fr.po...
Date: Wed, 1 Jul 2020 10:31:22 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/07/01 10:31:22

Modified files:
        gnu/po         : rms-lisp.es.po rms-lisp.fr.po rms-lisp.ja.po 
                         rms-lisp.pot rms-lisp.pt-br.po rms-lisp.ru.po 
                         rms-lisp.sq.po rms-lisp.uk.po rms-lisp.zh-cn.po 
        philosophy/po  : 15-years-of-free-software.ar.po 
                         15-years-of-free-software.de.po 
                         15-years-of-free-software.es.po 
                         15-years-of-free-software.fr.po 
                         15-years-of-free-software.hr.po 
                         15-years-of-free-software.ja.po 
                         15-years-of-free-software.ko.po 
                         15-years-of-free-software.ml.po 
                         15-years-of-free-software.nl.po 
                         15-years-of-free-software.pl.po 
                         15-years-of-free-software.pot 
                         15-years-of-free-software.pt-br.po 
                         15-years-of-free-software.ru.po 
                         15-years-of-free-software.sq.po 
                         15-years-of-free-software.tr.po 
                         15-years-of-free-software.uk.po 
                         15-years-of-free-software.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.es.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.fr.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.pot?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.sq.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.uk.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ko.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ml.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.nl.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.sq.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.tr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.uk.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: gnu/po/rms-lisp.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.es.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- gnu/po/rms-lisp.es.po       3 May 2020 09:59:57 -0000       1.37
+++ gnu/po/rms-lisp.es.po       1 Jul 2020 14:31:21 -0000       1.38
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -156,19 +157,45 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the
+# | non-interpreted language &mdash; was [-<abbr>PDP</abbr>-10-] {+PDP-10+}
+# | Assembler. The interpreter we wrote in that actually wasn't written for
+# | Emacs, it was written for [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Text Editor and
+# | [-COrrector\">TECO</acronym>.-] {+COrrector\">TECO</abbr>.+} It was our
+# | text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly as
+# | could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a
+# | programming language, it was designed to be an editor and command
+# | language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move
+# | five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to
+# | insert that string. You would type a string that was a series of commands,
+# | which was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it
+# | would get executed.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "El Emacs original no incluía Lisp. Su lenguaje, de más bajo nivel y no "
 "interpretado, era Ensamblador del <abbr>PDP</abbr>-10. El intérprete que "
@@ -185,6 +212,30 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Well, people wanted to extend this language with programming facilities,
+# | so they added some. For instance, one of the first was a looping
+# | construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it
+# | would loop. There were other cryptic commands that could be used to
+# | conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a
+# | href=\"#foot-1\">(1)</a> added facilities to have subroutines with names.
+# | Before that, it was sort of like Basic, and the subroutines could only
+# | have single letters as their names. That was hard to program big programs
+# | with, so we added code so they could have longer names. Actually, there
+# | were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp got its
+# | unwind-protect facility from [-<acronym>TECO</acronym>.-] {+TECO.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -195,7 +246,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "Bien. La gente quería extender este lenguaje con elementos útiles para la "
 "programación, así que añadió algunos. Por ejemplo, uno de los primeros 
fue "
@@ -213,15 +264,35 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | We started putting in rather sophisticated facilities, all with the
+# | ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were
+# | able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a
+# | language like [-<acronym>TECO</acronym>,-] {+TECO,+} which wasn't designed
+# | to be a programming language, was the wrong way to go. The language that
+# | you build your extensions on shouldn't be thought of as a programming
+# | language in afterthought; it should be designed as a programming language.
+# | In fact, we discovered that the best programming language for that purpose
+# | was Lisp.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "Empezamos a añadir otros mecanismos sofisticados, todos ellos con la "
 "sintaxis más horrible que puedan imaginar, y funcionó, por lo menos la 
gente "
@@ -282,6 +353,56 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | At that point, people began to wonder how they could get something like
+# | this on a platform where they didn't have full service Lisp
+# | implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter
+# | &mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to
+# | implement something like that on other systems where they had not already
+# | written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you
+# | couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow,
+# | especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed
+# | a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the lower
+# | level parts of the editor together, so that parts of the editor were
+# | built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we had to
+# | optimize. This was a technique that we had already consciously practiced
+# | in the original Emacs, because there were certain fairly high level
+# | features which we re-implemented in machine language, making them into
+# | [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} primitives. For instance, there was a
+# | [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} primitive to fill a paragraph
+# | (actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of
+# | the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level
+# | by a [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} program). You could do the whole
+# | job by writing a [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} program, but that
+# | was too slow, so we optimized it by putting part of it in machine
+# | language. We used the same idea here (in the hybrid technique), that most
+# | of the editor would be written in Lisp, but certain parts of it that had
+# | to run particularly fast would be written at a lower level.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -296,13 +417,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -357,19 +477,46 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix.
+# | The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A
+# | strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be
+# | influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original
+# | Emacs. I first released the original Emacs to people at
+# | [-<abbr>MIT</abbr>.-] {+MIT.+} Someone wanted to port it to run on Twenex
+# | &mdash; it originally only ran on the Incompatible Timesharing System we
+# | used at [-<abbr>MIT</abbr>.-] {+MIT.+} They ported it to Twenex, which
+# | meant that there were a few hundred installations around the world that
+# | could potentially use it. We started distributing it to them, with the
+# | rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so
+# | we could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I
+# | know people did cooperate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 "Ahora bien, este no fue el primer Emacs escrito en C y que se ejecutaba en "
 "Unix. El primero lo escribió James Gosling, y era conocido como GosMacs. Con 
"
@@ -470,16 +617,37 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern
+# | sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to
+# | make software free. The essence of this campaign was that everybody should
+# | be free to do the things we did in the old days at [-<abbr>MIT</abbr>,-]
+# | {+MIT>,+} working together on software and working with whomever wanted to
+# | work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash;
+# | the experience I had, the life that I've lived at the [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} AI lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be
+# | standing in the way of anybody's further using and further disseminating
+# | human knowledge.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "Este segundo Emacs era «software libre» en el sentido moderno del término: 
"
 "formaba parte de una campaña política explícita para la elaboración de "
@@ -631,19 +799,46 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our
+# | lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers,
+# | except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a
+# | rule and eliminated people who worked part-time for [-<abbr>MIT</abbr>,-]
+# | {+MIT,+} so they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was
+# | now helpless.  And [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} had made a very foolish
+# | arrangement with these two companies.  It was a three-way contract where
+# | both companies licensed the use of Lisp machine system sources. These
+# | companies were required to let [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} use their
+# | changes. But it didn't say in the contract that [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} was entitled to put them into the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+}
+# | Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had
+# | envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "Por lo tanto, al abandono de nuestro laboratorio le siguió la «guerra»  en 
"
 "nuestro laboratorio. El abandono tuvo lugar cuando Symbolics se llevó a "
@@ -663,12 +858,25 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said
+# | to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system
+# | available for you to use, but you can't put it into the
+# | [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} Lisp machine system. Instead, we'll give you
+# | access to Symbolics' Lisp machine system, and you can run it, but that's
+# | all you can do.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "A Symbolics se le ocurrió un plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>. Dijeron al "
 "laboratorio: «seguiremos permitiéndoles que usen nuestras modificaciones al 
"
@@ -678,15 +886,35 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side,
+# | and use either the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} version of the system or
+# | the Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system
+# | our improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics
+# | version, we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved
+# | the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} version of the system, we would be doing
+# | work available to both companies, but Symbolics saw that we would be
+# | supporting LMI because we would be helping them continue to exist. So we
+# | were not allowed to be neutral anymore.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "Esto, en la práctica, significaba que nos exigían posicionarnos en un bando 
"
 "y utilizar, o bien la versión del <abbr>MIT</abbr> del sistema, o bien la "
@@ -753,12 +981,25 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+# | The Lisp community in the 70s was not limited to the [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} AI Lab, and the hackers were not all at [-<abbr>MIT</abbr>.-]
+# | {+MIT.+} The war that Symbolics started was what wiped out
+# | [-<abbr>MIT</abbr>,-] {+MIT,+} but there were other events going on then.
+# | There were people giving up on cooperation, and together this wiped out
+# | the community and there wasn't much left.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 "La comunidad Lisp en los setenta no estaba limitada al Laboratorio de "
 "Inteligencia Artificial del <abbr>MIT</abbr>, y no todos los hackers estaban "
@@ -895,20 +1136,49 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+# | At the time, [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Tool Command
+# | [-Language\">TCL</acronym>-] {+Language\">TCL</abbr>+} was being pushed
+# | heavily for this purpose. I had a very low opinion of
+# | [-<acronym>TCL</acronym>,-] {+TCL,+} basically because it wasn't Lisp. It
+# | looks a tiny bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as
+# | clean.  Then someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody
+# | to work on [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} to make it the
+# | &ldquo;de-facto standard extension language&rdquo; of the world. And I
+# | thought, &ldquo;We've got to stop that from happening.&rdquo; So we
+# | started to make Scheme the standard extensibility language for GNU. Not
+# | Common Lisp, because it was too large. The idea was that we would have a
+# | Scheme interpreter designed to be linked into applications in the same way
+# | [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} was linked into applications. We would
+# | then recommend that as the preferred extensibility package for all GNU
+# | programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "En aquel momento, <acronym title=\"Tool Command Language\" lang=\"en\">TCL</"
 "acronym> estaba recibiendo un fuerte impulso como lenguaje a utilizar para "
@@ -926,18 +1196,44 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | There's an interesting benefit you can get from using such a powerful
+# | language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You
+# | can implement other languages by translating them into your primary
+# | language. If your primary language is [-<acronym>TCL</acronym>,-] {+TCL,+}
+# | you can't very easily implement Lisp by translating it into
+# | [-<acronym>TCL</acronym>.-] {+TCL.+} But if your primary language is Lisp,
+# | it's not that hard to implement other things by translating them. Our idea
+# | was that if each extensible application supported Scheme, you could write
+# | an implementation of [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} or Python or Perl
+# | in Scheme that translates that program into Scheme. Then you could load
+# | that into any application and customize it in your favorite language and
+# | it would work with other customizations as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "Usted puede obtener un beneficio interesante del uso de un lenguaje tan "
 "potente como un dialecto de Lisp como su lenguaje primario de extensión: "
@@ -1256,18 +1552,24 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/rms-lisp.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.fr.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- gnu/po/rms-lisp.fr.po       12 Nov 2018 17:09:13 -0000      1.44
+++ gnu/po/rms-lisp.fr.po       1 Jul 2020 14:31:21 -0000       1.45
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-12 18:05+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -144,19 +145,45 @@
 "vivre au labo d'IA qui a mené à Emacs et l'a fait devenir ce qu'il était."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the
+# | non-interpreted language &mdash; was [-<abbr>PDP</abbr>-10-] {+PDP-10+}
+# | Assembler. The interpreter we wrote in that actually wasn't written for
+# | Emacs, it was written for [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Text Editor and
+# | [-COrrector\">TECO</acronym>.-] {+COrrector\">TECO</abbr>.+} It was our
+# | text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly as
+# | could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a
+# | programming language, it was designed to be an editor and command
+# | language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move
+# | five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to
+# | insert that string. You would type a string that was a series of commands,
+# | which was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it
+# | would get executed.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "L'Emacs original ne contenait pas de Lisp. Le langage de bas niveau, le "
 "langage non interprété, était de l'assembleur PDP-10. L'interpréteur dans 
"
@@ -172,6 +199,30 @@
 "terminiez par Échap Échap, et elle était exécutée."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Well, people wanted to extend this language with programming facilities,
+# | so they added some. For instance, one of the first was a looping
+# | construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it
+# | would loop. There were other cryptic commands that could be used to
+# | conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a
+# | href=\"#foot-1\">(1)</a> added facilities to have subroutines with names.
+# | Before that, it was sort of like Basic, and the subroutines could only
+# | have single letters as their names. That was hard to program big programs
+# | with, so we added code so they could have longer names. Actually, there
+# | were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp got its
+# | unwind-protect facility from [-<acronym>TECO</acronym>.-] {+TECO.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -182,7 +233,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "Certaines personnes voulaient étendre ce langage avec des méthodes de "
 "programmation. Elles en ont donc ajouté quelques-unes. Par exemple, l'une "
@@ -199,15 +250,35 @@
 "méthode <cite>unwind-protect</cite> de TECO."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | We started putting in rather sophisticated facilities, all with the
+# | ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were
+# | able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a
+# | language like [-<acronym>TECO</acronym>,-] {+TECO,+} which wasn't designed
+# | to be a programming language, was the wrong way to go. The language that
+# | you build your extensions on shouldn't be thought of as a programming
+# | language in afterthought; it should be designed as a programming language.
+# | In fact, we discovered that the best programming language for that purpose
+# | was Lisp.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "Nous avons commencé à intégrer des méthodes plutôt sophistiquées, 
toutes "
 "avec la syntaxe la plus horrible que vous puissiez imaginer, et cela "
@@ -265,6 +336,56 @@
 "devenus programmeurs."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | At that point, people began to wonder how they could get something like
+# | this on a platform where they didn't have full service Lisp
+# | implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter
+# | &mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to
+# | implement something like that on other systems where they had not already
+# | written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you
+# | couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow,
+# | especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed
+# | a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the lower
+# | level parts of the editor together, so that parts of the editor were
+# | built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we had to
+# | optimize. This was a technique that we had already consciously practiced
+# | in the original Emacs, because there were certain fairly high level
+# | features which we re-implemented in machine language, making them into
+# | [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} primitives. For instance, there was a
+# | [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} primitive to fill a paragraph
+# | (actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of
+# | the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level
+# | by a [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} program). You could do the whole
+# | job by writing a [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} program, but that
+# | was too slow, so we optimized it by putting part of it in machine
+# | language. We used the same idea here (in the hybrid technique), that most
+# | of the editor would be written in Lisp, but certain parts of it that had
+# | to run particularly fast would be written at a lower level.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -279,13 +400,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -338,19 +458,46 @@
 "la pile à l'écran, gérer les fenêtres de l'éditeur."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix.
+# | The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A
+# | strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be
+# | influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original
+# | Emacs. I first released the original Emacs to people at
+# | [-<abbr>MIT</abbr>.-] {+MIT.+} Someone wanted to port it to run on Twenex
+# | &mdash; it originally only ran on the Incompatible Timesharing System we
+# | used at [-<abbr>MIT</abbr>.-] {+MIT.+} They ported it to Twenex, which
+# | meant that there were a few hundred installations around the world that
+# | could potentially use it. We started distributing it to them, with the
+# | rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so
+# | we could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I
+# | know people did cooperate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 "Cela dit, ce n'était pas le premier Emacs écrit en C et fonctionnant sous "
 "Unix. Le premier a été écrit par James Gosling et s'appelait GosMac. Une "
@@ -446,16 +593,37 @@
 "réaffichage. C'est quelque chose de très pratique."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern
+# | sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to
+# | make software free. The essence of this campaign was that everybody should
+# | be free to do the things we did in the old days at [-<abbr>MIT</abbr>,-]
+# | {+MIT>,+} working together on software and working with whomever wanted to
+# | work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash;
+# | the experience I had, the life that I've lived at the [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} AI lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be
+# | standing in the way of anybody's further using and further disseminating
+# | human knowledge.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "Ce second programme Emacs était du « logiciel libre » dans le sens 
moderne "
 "du terme ; il faisait partie d'une campagne politique explicite pour 
libérer "
@@ -604,19 +772,46 @@
 "chercher des moyens de la détruire."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our
+# | lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers,
+# | except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a
+# | rule and eliminated people who worked part-time for [-<abbr>MIT</abbr>,-]
+# | {+MIT,+} so they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was
+# | now helpless.  And [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} had made a very foolish
+# | arrangement with these two companies.  It was a three-way contract where
+# | both companies licensed the use of Lisp machine system sources. These
+# | companies were required to let [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} use their
+# | changes. But it didn't say in the contract that [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} was entitled to put them into the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+}
+# | Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had
+# | envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "Il y a donc eu l'abandon de notre labo, suivi par une « guerre » dans 
notre "
 "labo. L'abandon s'est fait quand Symbolics a débauché tous les hackers, à "
@@ -635,12 +830,25 @@
 "fut le cas."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said
+# | to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system
+# | available for you to use, but you can't put it into the
+# | [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} Lisp machine system. Instead, we'll give you
+# | access to Symbolics' Lisp machine system, and you can run it, but that's
+# | all you can do.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Les gens de Symbolics ont trouvé une combine <a id=\"foot-4-rev\" href="
 "\"#foot-4\">(4)</a>. Ils ont dit au labo : « Nous continuerons à mettre à
 "
@@ -650,15 +858,35 @@
 "faire fonctionner, mais c'est tout ce que vous pourrez faire. »"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side,
+# | and use either the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} version of the system or
+# | the Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system
+# | our improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics
+# | version, we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved
+# | the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} version of the system, we would be doing
+# | work available to both companies, but Symbolics saw that we would be
+# | supporting LMI because we would be helping them continue to exist. So we
+# | were not allowed to be neutral anymore.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "En pratique, cela voulait dire qu'ils nous obligeaient à choisir un camp : "
 "utiliser la version du MIT, ou la version de Symbolics. Quel que soit notre "
@@ -721,12 +949,25 @@
 "celle que leurs actions, ainsi que d'autres, avaient rayée de la carte."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+# | The Lisp community in the 70s was not limited to the [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} AI Lab, and the hackers were not all at [-<abbr>MIT</abbr>.-]
+# | {+MIT.+} The war that Symbolics started was what wiped out
+# | [-<abbr>MIT</abbr>,-] {+MIT,+} but there were other events going on then.
+# | There were people giving up on cooperation, and together this wiped out
+# | the community and there wasn't much left.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 "La communauté Lisp des années 70 ne se limitait pas au labo d'IA du MIT et 
"
 "les hackers n'étaient pas tous au MIT. La guerre lancée par Symbolics est 
ce "
@@ -856,20 +1097,49 @@
 "facilement extensible, comme l'éditeur. La question était lequel choisir."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+# | At the time, [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Tool Command
+# | [-Language\">TCL</acronym>-] {+Language\">TCL</abbr>+} was being pushed
+# | heavily for this purpose. I had a very low opinion of
+# | [-<acronym>TCL</acronym>,-] {+TCL,+} basically because it wasn't Lisp. It
+# | looks a tiny bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as
+# | clean.  Then someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody
+# | to work on [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} to make it the
+# | &ldquo;de-facto standard extension language&rdquo; of the world. And I
+# | thought, &ldquo;We've got to stop that from happening.&rdquo; So we
+# | started to make Scheme the standard extensibility language for GNU. Not
+# | Common Lisp, because it was too large. The idea was that we would have a
+# | Scheme interpreter designed to be linked into applications in the same way
+# | [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} was linked into applications. We would
+# | then recommend that as the preferred extensibility package for all GNU
+# | programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "À ce moment-là, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> était "
 "largement mis en avant pour ce genre d'applications. J'avais une très "
@@ -886,18 +1156,44 @@
 "programmes GNU."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | There's an interesting benefit you can get from using such a powerful
+# | language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You
+# | can implement other languages by translating them into your primary
+# | language. If your primary language is [-<acronym>TCL</acronym>,-] {+TCL,+}
+# | you can't very easily implement Lisp by translating it into
+# | [-<acronym>TCL</acronym>.-] {+TCL.+} But if your primary language is Lisp,
+# | it's not that hard to implement other things by translating them. Our idea
+# | was that if each extensible application supported Scheme, you could write
+# | an implementation of [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} or Python or Perl
+# | in Scheme that translates that program into Scheme. Then you could load
+# | that into any application and customize it in your favorite language and
+# | it would work with other customizations as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "Il y a un avantage intéressant à utiliser comme langage d'extension 
primaire "
 "un langage aussi puissant qu'une version de Lisp. On peut implémenter "
@@ -1213,19 +1509,25 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: gnu/po/rms-lisp.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/rms-lisp.ja.po       3 Feb 2016 09:13:01 -0000       1.9
+++ gnu/po/rms-lisp.ja.po       1 Jul 2020 14:31:21 -0000       1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:37+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -130,19 +131,32 @@
 
"うであるようにしたのは、わたしたちが暮らしたAIラボの方法の性質ã
 ã¨æ€ã„ます。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 
"オリジナルのEmacsにはLispはありませんでした。低レベルの言語、インタプリタ言語"
 
"ではない、のは、<abbr>PDP</abbr>-10のアセンブラでした。わたしたちが、そこで"
@@ -157,6 +171,19 @@
 "と、実行されるのです。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -167,7 +194,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "まぁ、人々
がこの言語にプログラミングの機能を拡張したがり、いくつか足しまし"
 "た。たとえば、最初のものは、ループ構造で、&lt; &gt; 
でした。これを、あるもの"
@@ -181,15 +208,26 @@
 "採ったと思います。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 
"わたしたちは、洗練された機能を詰め込み始めました。すべて考えうる最悪の文法で"
 "やりましたが、動きました。人々
は、それでどうにか大きなプログラムを書く事がで"
@@ -243,6 +281,32 @@
 "まで至ったのです。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -257,13 +321,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -310,19 +373,33 @@
 "を管理する、などの機構です。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 
"この時、これは、Cで書かれてUnixで動く最初のEmacsではありませんでした。最初の"
 "ものはジェーム
ス・ゴスリングによって書かれ、GosMacsと呼ばれました。おかしな事"
@@ -407,16 +484,27 @@
 
"や、再描画の最中にLispのコードを実行できます。それは、とても便利なことです。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "二番目のEmacsプログラム
は近代的な用語として「自由ソフトウェア」でした。それ"
 
"は、ソフトウェアを自由にするはっきりとした政治キャンペーンの一部でした。かつ"
@@ -553,19 +641,33 @@
 "を探し出し始めました。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 
"ですから、わたしたちのラボの置き去りに続いて、わたしたちのラボの「戦争」とな"
 "りました。シンボリックスが、わたしとLMIでパートタイム
で働く何人かを除いて、す"
@@ -581,12 +683,19 @@
 
"一掃されるとは想像してませんでしたが、そうなったのです。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "そうして、シンボリックスはプランを出しました<a 
href=\"#foot-4\">(4)</a>。かれ"
 "らはラボに言いました。「システム
へのわたしたちの変更を使用可能とするように続"
@@ -595,15 +704,26 @@
 
"することができますが、それがわたしたちができることのすべてです。」"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 
"これは、実効的に、どちらかの側を選択することを要求するものでした。<abbr>MIT</"
 "abbr>版のシステム
か、シンボリックスの版か、を。どちらかのシステム
に決めると、"
@@ -664,12 +784,19 @@
 "ティは、かれらやほかの人々
の行動が一掃してしまったものを置き換えるのです。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 
"70年代のLispのコミュニティは<abbr>MIT</abbr>AIラボに限ったものではなく、ハッ"
 
"カーはすべて<abbr>MIT</abbr>というわけではありませんでした。シンボリックスが"
@@ -792,20 +919,34 @@
 
"いました。問題は、どのようなプログラミング言語であるべきか、です。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "当時、<acronym title=\"Tool Command 
Language\">TCL</acronym>がこの目的に強く"
 
"押されていました。わたしは<acronym>TCL</acronym>に対してとても低い評価しかし"
@@ -821,18 +962,32 @@
 "ログラム
に対して、それを好むべき拡張パッケージとして推奨するのです。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 
"基本の拡張言語としてLisp系の強力な言語を使うことで、得ることができる興味深い"
 
"恩恵があります。基本の言語へと翻訳することで、ほかの言語を実è£
…することができ"
@@ -1109,17 +1264,21 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/rms-lisp.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.pot,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu/po/rms-lisp.pot 5 Apr 2014 00:39:40 -0000       1.17
+++ gnu/po/rms-lisp.pot 1 Jul 2020 14:31:21 -0000       1.18
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/gnu/rms-lisp.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/gnu/rms-lisp.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -94,17 +95,16 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command "
-"language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
-"five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to "
-"insert that string. You would type a string that was a series of commands, "
-"which was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it "
-"would get executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly "
+"be. The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it "
+"was designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -118,8 +118,7 @@
 "Basic, and the subroutines could only have single letters as their "
 "names. That was hard to program big programs with, so we added code so they "
 "could have longer names. Actually, there were some rather sophisticated "
-"facilities; I think that Lisp got its unwind-protect facility from "
-"<acronym>TECO</acronym>."
+"facilities; I think that Lisp got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -127,11 +126,11 @@
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -175,17 +174,15 @@
 "built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we had to "
 "optimize. This was a technique that we had already consciously practiced in "
 "the original Emacs, because there were certain fairly high level features "
-"which we re-implemented in machine language, making them into "
-"<acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
-"<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do most "
-"of the work of filling a paragraph, because some of the less time-consuming "
-"parts of the job would be done at the higher level by a "
-"<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
-"<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
-"the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
-"certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
-"lower level."
+"which we re-implemented in machine language, making them into TECO "
+"primitives. For instance, there was a TECO primitive to fill a paragraph "
+"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
+"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
+"by a TECO program). You could do the whole job by writing a TECO program, "
+"but that was too slow, so we optimized it by putting part of it in machine "
+"language. We used the same idea here (in the hybrid technique), that most of "
+"the editor would be written in Lisp, but certain parts of it that had to run "
+"particularly fast would be written at a lower level."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -206,14 +203,14 @@
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at "
-"<abbr>MIT</abbr>. Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it "
-"originally only ran on the Incompatible Timesharing System we used at "
-"<abbr>MIT</abbr>. They ported it to Twenex, which meant that there were a "
-"few hundred installations around the world that could potentially use it. We "
-"started distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send "
-"back all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
-"tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -265,12 +262,12 @@
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -357,22 +354,21 @@
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine "
 "system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
 "and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
@@ -380,14 +376,13 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral "
-"anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went "
+"to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
+"supporting Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the "
+"system, we would be doing work available to both companies, but Symbolics "
+"saw that we would be supporting LMI because we would be helping them "
+"continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -422,11 +417,11 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -502,19 +497,18 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
 "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
-"linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked "
-"into applications. We would then recommend that as the preferred "
-"extensibility package for all GNU programs."
+"linked into applications in the same way TCL was linked into "
+"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
+"package for all GNU programs."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -522,12 +516,11 @@
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of "
-"<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
 "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
 "customize it in your favorite language and it would work with other "
 "customizations as well."
@@ -708,14 +701,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, 
Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/rms-lisp.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.pt-br.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/rms-lisp.pt-br.po    22 May 2020 22:05:12 -0000      1.9
+++ gnu/po/rms-lisp.pt-br.po    1 Jul 2020 14:31:21 -0000       1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 13:12-0200\n"
 "Last-Translator: Cassiano R Novais dos Santos <caco@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 
@@ -139,19 +140,32 @@
 "vivemos no AI Lab que levou ao Emacs e fez dele o que se tornou."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "O Emacs original não tinha Lisp nele. A linguagem de baixo nível, a "
 "linguagem não interpretada &ndash; era o Assembler de <abbr>PDP</abbr>-10. O 
"
@@ -167,6 +181,19 @@
 "ESC ESC, e o comando seria executado."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -177,7 +204,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "Bem, as pessoas queriam estender essa linguagem com recursos de 
programação, "
 "então elas adicionaram alguns. Por exemplo, um dos primeiros foi uma "
@@ -193,15 +220,26 @@
 "protect</i> do <abbr>TECO</abbr>."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "Começamos a colocar instalações bastante sofisticadas, todas com a sintaxe 
"
 "mais feia que você poderia imaginar, e funcionou &ndash; as pessoas eram "
@@ -258,6 +296,32 @@
 "até chegarem ao ponto em que são programadores."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -272,13 +336,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -329,19 +392,33 @@
 "tela, gerenciamento de janelas do editor."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 "Agora, este não foi o primeiro Emacs que foi escrito em C e rodou no Unix. O 
"
 "primeiro foi escrito por James Gosling e foi referido como GosMacs. Uma "
@@ -432,16 +509,27 @@
 "reexibição. É uma coisa bastante conveniente."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "Este segundo programa Emacs era “software livre” no sentido moderno do 
termo "
 "&ndash; foi parte de uma campanha política explícita para desenvolver "
@@ -586,19 +674,33 @@
 "de cara no chão, eles começaram a procurar maneiras de destruí-la."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "Assim, o abandono do nosso laboratório foi seguido por uma “guerra” em 
nosso "
 "laboratório. O abandono aconteceu quando a Symbolics contratou todos os "
@@ -615,12 +717,19 @@
 "seria aniquilado, mas foi."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Então, a Symbolics criou um plano <a href=\"#foot-4\">(4)</a>. Eles disseram 
"
 "para o laboratório, “Continuaremos a disponibilizar nossas alterações no 
"
@@ -630,15 +739,26 @@
 "fazer.”"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "Isso, na verdade, significava que eles precisavam escolher um lado e, ou "
 "usar a versão <abbr>MIT</abbr> do sistema ou a versão da Symbolics. A "
@@ -700,12 +820,19 @@
 "as ações da Symbolics e outros haviam eliminado."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 "A comunidade Lisp nos anos 70 não se limitou ao AI Lab do <abbr>MIT</abbr>, "
 "e os hackers não estavam todos no <abbr>MIT</abbr>. A guerra que a Symbolics 
"
@@ -830,20 +957,34 @@
 "facilmente extensível, como o editor. A questão era o que deveria ser."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "Na época, a <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> estava sendo "
 "intensamente utilizada para essa finalidade. Eu tinha uma opinião muito ruim 
"
@@ -860,18 +1001,32 @@
 "programas GNU."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "Há um benefício interessante que você pode obter usando uma linguagem tão 
"
 "poderosa quanto uma versão do Lisp como sua principal linguagem de "
@@ -1158,18 +1313,22 @@
 "envio de traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: gnu/po/rms-lisp.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/rms-lisp.ru.po       14 Apr 2015 13:28:50 -0000      1.10
+++ gnu/po/rms-lisp.ru.po       1 Jul 2020 14:31:22 -0000       1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -138,19 +139,45 @@
 "интеллекта привела к созданию Emacs и 
сделала его таким, каким он был."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the
+# | non-interpreted language &mdash; was [-<abbr>PDP</abbr>-10-] {+PDP-10+}
+# | Assembler. The interpreter we wrote in that actually wasn't written for
+# | Emacs, it was written for [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Text Editor and
+# | [-COrrector\">TECO</acronym>.-] {+COrrector\">TECO</abbr>.+} It was our
+# | text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly as
+# | could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a
+# | programming language, it was designed to be an editor and command
+# | language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move
+# | five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to
+# | insert that string. You would type a string that was a series of commands,
+# | which was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it
+# | would get executed.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "В первоначальном Emacs Лиспа не было. Языком 
низкого уровня&nbsp;&mdash; "
 "неинтерпретируемым языком&nbsp;&mdash; был 
ассемблер PDP-10. Интерпретатор, "
@@ -167,6 +194,30 @@
 "выполнялась."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Well, people wanted to extend this language with programming facilities,
+# | so they added some. For instance, one of the first was a looping
+# | construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it
+# | would loop. There were other cryptic commands that could be used to
+# | conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a
+# | href=\"#foot-1\">(1)</a> added facilities to have subroutines with names.
+# | Before that, it was sort of like Basic, and the subroutines could only
+# | have single letters as their names. That was hard to program big programs
+# | with, so we added code so they could have longer names. Actually, there
+# | were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp got its
+# | unwind-protect facility from [-<acronym>TECO</acronym>.-] {+TECO.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -177,7 +228,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "Ну, люди хотели дополнить этот язык 
средствами программирования, так что они "
 "добавили некоторые такие средства. 
Например, одной из первых была добавлена "
@@ -192,15 +243,35 @@
 "unwind-protect&rdquo; Лисп заимствовал из TECO."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | We started putting in rather sophisticated facilities, all with the
+# | ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were
+# | able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a
+# | language like [-<acronym>TECO</acronym>,-] {+TECO,+} which wasn't designed
+# | to be a programming language, was the wrong way to go. The language that
+# | you build your extensions on shouldn't be thought of as a programming
+# | language in afterthought; it should be designed as a programming language.
+# | In fact, we discovered that the best programming language for that purpose
+# | was Lisp.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "Мы начали закладывать довольно 
замысловатые средства, и у всех у них был "
 "уродливейший синтаксис, какой только 
можно придумать, и это работало&nbsp;"
@@ -258,6 +329,56 @@
 "которой они уже стали программистами."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | At that point, people began to wonder how they could get something like
+# | this on a platform where they didn't have full service Lisp
+# | implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter
+# | &mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to
+# | implement something like that on other systems where they had not already
+# | written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you
+# | couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow,
+# | especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed
+# | a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the lower
+# | level parts of the editor together, so that parts of the editor were
+# | built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we had to
+# | optimize. This was a technique that we had already consciously practiced
+# | in the original Emacs, because there were certain fairly high level
+# | features which we re-implemented in machine language, making them into
+# | [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} primitives. For instance, there was a
+# | [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} primitive to fill a paragraph
+# | (actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of
+# | the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level
+# | by a [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} program). You could do the whole
+# | job by writing a [-<acronym>TECO</acronym>-] {+TECO+} program, but that
+# | was too slow, so we optimized it by putting part of it in machine
+# | language. We used the same idea here (in the hybrid technique), that most
+# | of the editor would be written in Lisp, but certain parts of it that had
+# | to run particularly fast would be written at a lower level.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -272,13 +393,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -328,19 +448,46 @@
 "буфера на экране, управление окнами 
редактора."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix.
+# | The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A
+# | strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be
+# | influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original
+# | Emacs. I first released the original Emacs to people at
+# | [-<abbr>MIT</abbr>.-] {+MIT.+} Someone wanted to port it to run on Twenex
+# | &mdash; it originally only ran on the Incompatible Timesharing System we
+# | used at [-<abbr>MIT</abbr>.-] {+MIT.+} They ported it to Twenex, which
+# | meant that there were a few hundred installations around the world that
+# | could potentially use it. We started distributing it to them, with the
+# | rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so
+# | we could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I
+# | know people did cooperate.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 "Так вот, это был не первый Emacs, написанный 
на Си и работавший в Unix. "
 "Первый был написан Джеймсом Гослингом, 
его называли GosMacs. С ним вышла "
@@ -431,16 +578,37 @@
 "перерисовки. Это очень удобно."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern
+# | sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to
+# | make software free. The essence of this campaign was that everybody should
+# | be free to do the things we did in the old days at [-<abbr>MIT</abbr>,-]
+# | {+MIT>,+} working together on software and working with whomever wanted to
+# | work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash;
+# | the experience I had, the life that I've lived at the [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} AI lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be
+# | standing in the way of anybody's further using and further disseminating
+# | human knowledge.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "Эта вторая программа Emacs была 
&ldquo;свободной программой&rdquo; в "
 "современном смысле этого слова&nbsp;&mdash; она 
была частью открытой "
@@ -586,19 +754,46 @@
 "стали искать способы разрушить ее."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our
+# | lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers,
+# | except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a
+# | rule and eliminated people who worked part-time for [-<abbr>MIT</abbr>,-]
+# | {+MIT,+} so they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was
+# | now helpless.  And [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} had made a very foolish
+# | arrangement with these two companies.  It was a three-way contract where
+# | both companies licensed the use of Lisp machine system sources. These
+# | companies were required to let [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} use their
+# | changes. But it didn't say in the contract that [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} was entitled to put them into the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+}
+# | Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had
+# | envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "Таким образом, за уходом из нашей 
лаборатории последовала &ldquo;"
 "война&rdquo; в нашей лаборатории. Уход 
произошел, когда компания Symbolics "
@@ -615,12 +810,25 @@
 "Лаборатории искусственного интеллекта 
разгонят, но так и случилось."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said
+# | to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system
+# | available for you to use, but you can't put it into the
+# | [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} Lisp machine system. Instead, we'll give you
+# | access to Symbolics' Lisp machine system, and you can run it, but that's
+# | all you can do.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Итак, в Symbolics созрел план&nbsp;<a 
href=\"#foot-4\">(4)</a>. Они сказали "
 "лаборатории: &ldquo;Мы продолжим 
предоставлять в ваше пользование свои "
@@ -629,15 +837,35 @@
 "Symbolics, и вы сможете работать на ней, но это 
все, что вы можете делать."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side,
+# | and use either the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} version of the system or
+# | the Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system
+# | our improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics
+# | version, we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved
+# | the [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} version of the system, we would be doing
+# | work available to both companies, but Symbolics saw that we would be
+# | supporting LMI because we would be helping them continue to exist. So we
+# | were not allowed to be neutral anymore.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "Это фактически означало, что они 
потребовали от нас встать на ту или другую "
 "сторону и пользоваться либо версией 
института, либо версией Symbolics. Что "
@@ -700,12 +928,25 @@
 "которое было уничтожено их действиями и 
действиями других."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+# | The Lisp community in the 70s was not limited to the [-<abbr>MIT</abbr>-]
+# | {+MIT+} AI Lab, and the hackers were not all at [-<abbr>MIT</abbr>.-]
+# | {+MIT.+} The war that Symbolics started was what wiped out
+# | [-<abbr>MIT</abbr>,-] {+MIT,+} but there were other events going on then.
+# | There were people giving up on cooperation, and together this wiped out
+# | the community and there wasn't much left.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 "В семидесятых годах сообщество Лиспа не 
ограничивалось Лабораторией "
 "искусственного интеллекта 
Массачусетского технического института, и 
не все "
@@ -836,20 +1077,49 @@
 "быть язык."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+# | At the time, [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Tool Command
+# | [-Language\">TCL</acronym>-] {+Language\">TCL</abbr>+} was being pushed
+# | heavily for this purpose. I had a very low opinion of
+# | [-<acronym>TCL</acronym>,-] {+TCL,+} basically because it wasn't Lisp. It
+# | looks a tiny bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as
+# | clean.  Then someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody
+# | to work on [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} to make it the
+# | &ldquo;de-facto standard extension language&rdquo; of the world. And I
+# | thought, &ldquo;We've got to stop that from happening.&rdquo; So we
+# | started to make Scheme the standard extensibility language for GNU. Not
+# | Common Lisp, because it was too large. The idea was that we would have a
+# | Scheme interpreter designed to be linked into applications in the same way
+# | [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} was linked into applications. We would
+# | then recommend that as the preferred extensibility package for all GNU
+# | programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "В то время для этих целей усиленно 
продвигался TCL&nbsp;<a href=\"#tf2\">[2]"
 "</a>. Я был очень невысокого мнения о TCL, в 
основном потому, что это был не "
@@ -865,18 +1135,44 @@
 "для всех программ GNU."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | There's an interesting benefit you can get from using such a powerful
+# | language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You
+# | can implement other languages by translating them into your primary
+# | language. If your primary language is [-<acronym>TCL</acronym>,-] {+TCL,+}
+# | you can't very easily implement Lisp by translating it into
+# | [-<acronym>TCL</acronym>.-] {+TCL.+} But if your primary language is Lisp,
+# | it's not that hard to implement other things by translating them. Our idea
+# | was that if each extensible application supported Scheme, you could write
+# | an implementation of [-<acronym>TCL</acronym>-] {+TCL+} or Python or Perl
+# | in Scheme that translates that program into Scheme. Then you could load
+# | that into any application and customize it in your favorite language and
+# | it would work with other customizations as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "Есть одна интересная выгода, которую 
можно извлечь из применения такого "
 "мощного языка, как вариант Лиспа, в 
качестве первичного языка расширений. Вы "
@@ -1173,19 +1469,31 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: gnu/po/rms-lisp.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.sq.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/rms-lisp.sq.po       13 Feb 2015 16:57:39 -0000      1.35
+++ gnu/po/rms-lisp.sq.po       1 Jul 2020 14:31:22 -0000       1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-28 23:29+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Shqip <besnik@programeshqip.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -144,19 +145,32 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "Emacs-i origjinal nuk përmbante Lisp. Gjuha e nivelit të ulët, gjuha e "
 "painterpretueshme &mdash; qe <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. Interpretuesi që 
"
@@ -172,6 +186,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -182,7 +209,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "Njerëzit donin ta zgjeronin këtë gjuhë me aftësi programimi, ndaj edhe "
 "shtuan ca syresh. Për shembull, nga të parat qe një mekanizëm 
përsëritjeje, "
@@ -198,15 +225,26 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "Filluam duke shtuar aftësi pak a shumë të sofistikuara, krejt me 
sintaksën "
 "më të shpifur që mund të mendoni, dhe funksionoi &mdash; njerëzit "
@@ -266,6 +304,32 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -280,13 +344,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -339,19 +402,33 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 "Tani, ky nuk qe Emacs-i i parë i shkruar në C dhe që xhironte nën Unix. I 
"
 "pari qe shkruar nga James Gosling, dhe i referoheshin si GosMacs. I ndodhi "
@@ -446,16 +523,27 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "Ky program i dytë Emacs qe &lsquo;<em>software</em> i lirë&rsquo; në "
 "kuptimin modern të fjalës &mdash; qe pjesë e një fushate të deklaruar "
@@ -606,19 +694,33 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "Kështu që, në laboratorin tonë, braktisja u pasua nga 
&ldquo;lufta&rdquo;.  "
 "Braktisja erdhi kur Symbolics punësoi krejt <i>hacker</i>-ët, hiq mua dhe "
@@ -637,12 +739,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Kështu që Symbolics hartoi një plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  I thanë 
"
 "laboratorit, &ldquo;Do të vazhdojmë t’ju lejojmë përdorimin e 
ndryshimeve "
@@ -653,15 +762,26 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "Kjo, praktikisht, do të thoshte që na kërkuan të zgjidhnim me kë palë 
do të "
 "ishim, dhe të përdornim ose versionin <abbr>MIT</abbr> të sistemit, ose "
@@ -727,12 +847,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 "Bashkësia Lisp në vitet ’70 nuk kufizohej te <abbr>MIT</abbr> AI Lab, dhe 
"
 "<i>hacker</i>-ët nuk qenë vetëm në <abbr>MIT</abbr>. Lufta e nisur nga "
@@ -867,20 +994,34 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "Në atë kohë, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> po "
 "reklamohej rëndshëm për këtë qëllim. Kisha vlerësim shumë të ulët 
për "
@@ -898,18 +1039,32 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "Ka një përfitim interesant që ju vjen nga përdorimi si gjuhë tuajën 
parësore "
 "për zgjerime i një gjuhe kaq të fuqishme siç do të ishte një version 
Lisp-"
@@ -1214,16 +1369,25 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Të drejta kopjimi &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, "
 "Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"

Index: gnu/po/rms-lisp.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.uk.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu/po/rms-lisp.uk.po       4 Aug 2016 05:57:33 -0000       1.6
+++ gnu/po/rms-lisp.uk.po       1 Jul 2020 14:31:22 -0000       1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-04 08:20+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -139,19 +140,32 @@
 "зробила його таким, яким він був."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "У первісному Emacs Ліспа не було. Мовою 
низького рівня&nbsp;&mdash; "
 "неітерпретованою мовою&nbsp;&nbsp; був 
асемблер PDP-10. Інтерпретатор, який "
@@ -167,6 +181,19 @@
 "послідовність виконувалася."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -177,7 +204,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 "Втім люди хотіли доповнити цю мову 
засобами програмування, тому вони додали "
 "деякі засоби. Наприклад, однією з перших 
була додана конструкція циклу, це "
@@ -191,15 +218,26 @@
 "unwind-protect&rdquo; Лісп запозичив з TECO."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "Ми почали закладати досить хитромудрі 
засоби, і у всіх у них був потворний "
 "синтаксис, який тільки-но можна придумати, 
і це працювало&nbsp;&nbsp; люди "
@@ -256,6 +294,32 @@
 "програмістами."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -270,13 +334,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -325,19 +388,33 @@
 "екрані, управління вікнами редактора."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 "Доречі це був не перший Emacs, написаний на 
Сі і працював в Unix. Перший був "
 "написаний Джеймсом Гослінгом, його 
називали GosMacs. З них вийшла дивна "
@@ -428,16 +505,27 @@
 "дуже зручно."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 "Ця друга програма Emacs була &ldquo;вільною 
програмою&rdquo; сучасному "
 "розумінні цього слова&nbsp;&mdash; вона була 
частиною відкритої політичної "
@@ -579,19 +667,33 @@
 "зруйнувати її."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "Таким чином, за відходом з нашої 
лабораторії настала &ldquo;війна&rdquo; в "
 "нашій лабораторії. Відхід стався, коли 
компанія Symbolics переманила всіх "
@@ -607,12 +709,19 @@
 "хакерів Лабораторії штучного інтелекту 
розженуть, але так і сталося."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Отже, в Symbolics дозрів план&nbsp;<a 
href=\"#foot-4\">(4)</a>. Вони сказали "
 "лабораторії: &ldquo;Ми продовжимо надавати у 
ваше користування свої зміни в "
@@ -621,15 +730,26 @@
 "зможете працювати на ній, але це все, що ви 
можете робити."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "Це фактично означало, що вони зажадали від 
нас стати на ту чи іншу бік і "
 "користуватися або версією інституту, або 
версією Symbolics. Що б ми не "
@@ -690,12 +810,19 @@
 "їхніми діями та діями інших."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 "У сімдесятих роках співтовариство Ліспа 
не обмежувалося Лабораторією "
 "штучного інтелекту Массачусетського тех
нологічного інституту, і не всі "
@@ -824,20 +951,34 @@
 "мова."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "У той час для цих цілей посилено 
просувався TCL&nbsp;<a href=\"#tf2\">[2]</"
 "a>. Я був дуже невисокої думки про TCL, в 
основному тому, що це був не Лісп. "
@@ -852,18 +993,32 @@
 "ми стали б рекомендувати це як бажаний 
пакет розширень для всіх програм GNU."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "Є одна цікава вигода, яку можна отримати з 
застосування такого потужної "
 "мови, як варіант Ліспа, в якості первинної 
мови розширень. Ви можете "
@@ -1153,16 +1308,25 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Фонд вільного 
програмного "
 "забезпечення, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "

Index: gnu/po/rms-lisp.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/po/rms-lisp.zh-cn.po    5 Aug 2018 13:29:13 -0000       1.4
+++ gnu/po/rms-lisp.zh-cn.po    1 Jul 2020 14:31:22 -0000       1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-05 20:17+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -116,19 +117,32 @@
 "Emacs的诞生并使之发展。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
+#| "non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
+#| "interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
+#| "written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. "
+#| "It was our text editor, and was an extremely ugly programming language, "
+#| "as ugly as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to "
+#| "be a programming language, it was designed to be an editor and command "
+#| "language. There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move "
+#| "five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC "
+#| "to insert that string. You would type a string that was a series of "
+#| "commands, which was called a command string. You would end it with ESC "
+#| "ESC, and it would get executed."
 msgid ""
 "The original Emacs did not have Lisp in it. The lower level language, the "
-"non-interpreted language &mdash; was <abbr>PDP</abbr>-10 Assembler. The "
-"interpreter we wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was "
-"written for <acronym title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</acronym>. It "
-"was our text editor, and was an extremely ugly programming language, as ugly "
-"as could possibly be. The reason was that it wasn't designed to be a "
-"programming language, it was designed to be an editor and command language. "
-"There were commands like &lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five "
-"lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; and then a string and then an ESC to insert "
-"that string. You would type a string that was a series of commands, which "
-"was called a command string. You would end it with ESC ESC, and it would get "
-"executed."
+"non-interpreted language &mdash; was PDP-10 Assembler. The interpreter we "
+"wrote in that actually wasn't written for Emacs, it was written for <abbr "
+"title=\"Text Editor and COrrector\">TECO</abbr>. It was our text editor, and "
+"was an extremely ugly programming language, as ugly as could possibly be. "
+"The reason was that it wasn't designed to be a programming language, it was "
+"designed to be an editor and command language. There were commands like "
+"&lsquo;5l&rsquo;, meaning &lsquo;move five lines&rsquo;, or &lsquo;i&rsquo; "
+"and then a string and then an ESC to insert that string. You would type a "
+"string that was a series of commands, which was called a command string. You "
+"would end it with ESC ESC, and it would get executed."
 msgstr ""
 "最初的Emacs不带Lisp。å…
¶åº•å±‚语言、一个非解释性语言&mdash;是<abbr>PDP</abbr>-10"
 "汇编语言。我们编写的解释器实际
上不是为Emacs写的,它是为<acronym title=\"Text "
@@ -140,6 +154,19 @@
 "尾,这样该串命令就执行了。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, "
+#| "so they added some. For instance, one of the first was a looping "
+#| "construct, which was &lt; &gt;. You would put those around things and it "
+#| "would loop. There were other cryptic commands that could be used to "
+#| "conditionally exit the loop.  To make Emacs, we <a href=\"#foot-1\">(1)</"
+#| "a> added facilities to have subroutines with names. Before that, it was "
+#| "sort of like Basic, and the subroutines could only have single letters as "
+#| "their names. That was hard to program big programs with, so we added code "
+#| "so they could have longer names. Actually, there were some rather "
+#| "sophisticated facilities; I think that Lisp got its unwind-protect "
+#| "facility from <acronym>TECO</acronym>."
 msgid ""
 "Well, people wanted to extend this language with programming facilities, so "
 "they added some. For instance, one of the first was a looping construct, "
@@ -150,7 +177,7 @@
 "subroutines could only have single letters as their names. That was hard to "
 "program big programs with, so we added code so they could have longer names. "
 "Actually, there were some rather sophisticated facilities; I think that Lisp "
-"got its unwind-protect facility from <acronym>TECO</acronym>."
+"got its unwind-protect facility from TECO."
 msgstr ""
 
"不过,人们想要扩展该语言使之带上编程能力,所以人们就添åŠ
 äº†ä¸€äº›åŠŸèƒ½ã€‚例如,最"
 "早添加的就有循环结构,就是&lt; &gt;。你
把东西放在这两个符号之间,它们就循环"
@@ -161,15 +188,26 @@
 "就来自<acronym>TECO</acronym>。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the "
+#| "ugliest syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were "
+#| "able to write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a "
+#| "language like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a "
+#| "programming language, was the wrong way to go. The language that you "
+#| "build your extensions on shouldn't be thought of as a programming "
+#| "language in afterthought; it should be designed as a programming "
+#| "language. In fact, we discovered that the best programming language for "
+#| "that purpose was Lisp."
 msgid ""
 "We started putting in rather sophisticated facilities, all with the ugliest "
 "syntax you could ever think of, and it worked &mdash; people were able to "
 "write large programs in it anyway. The obvious lesson was that a language "
-"like <acronym>TECO</acronym>, which wasn't designed to be a programming "
-"language, was the wrong way to go. The language that you build your "
-"extensions on shouldn't be thought of as a programming language in "
-"afterthought; it should be designed as a programming language. In fact, we "
-"discovered that the best programming language for that purpose was Lisp."
+"like TECO, which wasn't designed to be a programming language, was the wrong "
+"way to go. The language that you build your extensions on shouldn't be "
+"thought of as a programming language in afterthought; it should be designed "
+"as a programming language. In fact, we discovered that the best programming "
+"language for that purpose was Lisp."
 msgstr ""
 "我们开始添加
一些相当复杂的功能,都是用我们所知的那个最丑陋的语法完成的,而它"
 
"是可行的&mdash;人们终究能够使用它来完成大型程序。这里,明显的教训就是使用诸如"
@@ -215,6 +253,32 @@
 "的时候,直到他们最后成为程序员。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At that point, people began to wonder how they could get something like "
+#| "this on a platform where they didn't have full service Lisp "
+#| "implementation. Multics MacLisp had a compiler as well as an interpreter "
+#| "&mdash; it was a full-fledged Lisp system &mdash; but people wanted to "
+#| "implement something like that on other systems where they had not already "
+#| "written a Lisp compiler. Well, if you didn't have the Lisp compiler you "
+#| "couldn't write the whole editor in Lisp &mdash; it would be too slow, "
+#| "especially redisplay, if it had to run interpreted Lisp.  So we developed "
+#| "a hybrid technique. The idea was to write a Lisp interpreter and the "
+#| "lower level parts of the editor together, so that parts of the editor "
+#| "were built-in Lisp facilities. Those would be whatever parts we felt we "
+#| "had to optimize. This was a technique that we had already consciously "
+#| "practiced in the original Emacs, because there were certain fairly high "
+#| "level features which we re-implemented in machine language, making them "
+#| "into <acronym>TECO</acronym> primitives. For instance, there was a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph (actually, to do "
+#| "most of the work of filling a paragraph, because some of the less time-"
+#| "consuming parts of the job would be done at the higher level by a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing a "
+#| "<acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized "
+#| "it by putting part of it in machine language. We used the same idea here "
+#| "(in the hybrid technique), that most of the editor would be written in "
+#| "Lisp, but certain parts of it that had to run particularly fast would be "
+#| "written at a lower level."
 msgid ""
 "At that point, people began to wonder how they could get something like this "
 "on a platform where they didn't have full service Lisp implementation. "
@@ -229,13 +293,12 @@
 "would be whatever parts we felt we had to optimize. This was a technique "
 "that we had already consciously practiced in the original Emacs, because "
 "there were certain fairly high level features which we re-implemented in "
-"machine language, making them into <acronym>TECO</acronym> primitives. For "
-"instance, there was a <acronym>TECO</acronym> primitive to fill a paragraph "
-"(actually, to do most of the work of filling a paragraph, because some of "
-"the less time-consuming parts of the job would be done at the higher level "
-"by a <acronym>TECO</acronym> program). You could do the whole job by writing "
-"a <acronym>TECO</acronym> program, but that was too slow, so we optimized it "
-"by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
+"machine language, making them into TECO primitives. For instance, there was "
+"a TECO primitive to fill a paragraph (actually, to do most of the work of "
+"filling a paragraph, because some of the less time-consuming parts of the "
+"job would be done at the higher level by a TECO program). You could do the "
+"whole job by writing a TECO program, but that was too slow, so we optimized "
+"it by putting part of it in machine language. We used the same idea here (in "
 "the hybrid technique), that most of the editor would be written in Lisp, but "
 "certain parts of it that had to run particularly fast would be written at a "
 "lower level."
@@ -272,19 +335,33 @@
 "缓存、插å…
¥èµ·å§‹æ–‡æœ¬ã€è¯»å†™æ–‡ä»¶ã€åˆ·æ–°å±å¹•æ˜¾ç¤ºä»¥åŠç®¡ç†ç¼–辑窗口。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. "
+#| "The first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
+#| "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
+#| "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
+#| "Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
+#| "Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran "
+#| "on the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They "
+#| "ported it to Twenex, which meant that there were a few hundred "
+#| "installations around the world that could potentially use it. We started "
+#| "distributing it to them, with the rule that &ldquo;you had to send back "
+#| "all of your improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever "
+#| "tried to enforce that, but as far as I know people did cooperate."
 msgid ""
 "Now, this was not the first Emacs that was written in C and ran on Unix. The "
 "first was written by James Gosling, and was referred to as GosMacs. A "
 "strange thing happened with him. In the beginning, he seemed to be "
 "influenced by the same spirit of sharing and cooperation of the original "
-"Emacs. I first released the original Emacs to people at <abbr>MIT</abbr>. "
-"Someone wanted to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on "
-"the Incompatible Timesharing System we used at <abbr>MIT</abbr>. They ported "
-"it to Twenex, which meant that there were a few hundred installations around "
-"the world that could potentially use it. We started distributing it to them, "
-"with the rule that &ldquo;you had to send back all of your "
-"improvements&rdquo; so we could all benefit. No one ever tried to enforce "
-"that, but as far as I know people did cooperate."
+"Emacs. I first released the original Emacs to people at MIT. Someone wanted "
+"to port it to run on Twenex &mdash; it originally only ran on the "
+"Incompatible Timesharing System we used at MIT. They ported it to Twenex, "
+"which meant that there were a few hundred installations around the world "
+"that could potentially use it. We started distributing it to them, with the "
+"rule that &ldquo;you had to send back all of your improvements&rdquo; so we "
+"could all benefit. No one ever tried to enforce that, but as far as I know "
+"people did cooperate."
 msgstr ""
 
"当时,它不再是第一个用C编写并运行在Unix上的Emacs了。第一个是由James
 Gosling完"
 
"成的,就是GosMacs。他有些奇怪。一开始,他看来还是受到了原始Emacs的合作和分享"
@@ -358,16 +435,27 @@
 "现在你在显示刷新时也可以运行Lisp代ç 
ã€‚这是一件很便利的事。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
+#| "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign "
+#| "to make software free. The essence of this campaign was that everybody "
+#| "should be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</"
+#| "abbr>, working together on software and working with whomever wanted to "
+#| "work with us.  That is the basis for the free software movement &mdash; "
+#| "the experience I had, the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "lab &mdash; to be working on human knowledge, and not be standing in the "
+#| "way of anybody's further using and further disseminating human knowledge."
 msgid ""
 "This second Emacs program was &lsquo;free software&rsquo; in the modern "
 "sense of the term &mdash; it was part of an explicit political campaign to "
 "make software free. The essence of this campaign was that everybody should "
-"be free to do the things we did in the old days at <abbr>MIT</abbr>, working "
-"together on software and working with whomever wanted to work with us.  That "
-"is the basis for the free software movement &mdash; the experience I had, "
-"the life that I've lived at the <abbr>MIT</abbr> AI lab &mdash; to be "
-"working on human knowledge, and not be standing in the way of anybody's "
-"further using and further disseminating human knowledge."
+"be free to do the things we did in the old days at MIT>, working together on "
+"software and working with whomever wanted to work with us.  That is the "
+"basis for the free software movement &mdash; the experience I had, the life "
+"that I've lived at the MIT AI lab &mdash; to be working on human knowledge, "
+"and not be standing in the way of anybody's further using and further "
+"disseminating human knowledge."
 msgstr ""
 
"这个第二版的Emacs是&lsquo;自由软件&rsquo;以该词汇的当今意义来说&mdash;它是力"
 
"争软件自由的政治运动的一部分。该运动的精髓就是每个人都应该有自由做我们在"
@@ -485,19 +573,33 @@
 "电脑å…
¬å¸ã€‚当Symbolics看到LMI不是走向失败时,他们开始寻机搞ç 
´åã€‚"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
+#| "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
+#| "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a "
+#| "rule and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so "
+#| "they had to leave entirely, which left only me. The AI lab was now "
+#| "helpless.  And <abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with "
+#| "these two companies.  It was a three-way contract where both companies "
+#| "licensed the use of Lisp machine system sources. These companies were "
+#| "required to let <abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in "
+#| "the contract that <abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> Lisp machine systems that both companies had licensed. "
+#| "Nobody had envisioned that the AI lab's hacker group would be wiped out, "
+#| "but it was."
 msgid ""
 "Thus, the abandonment of our lab was followed by &ldquo;war&rdquo; in our "
 "lab.  The abandonment happened when Symbolics hired away all the hackers, "
 "except me and the few who worked at LMI part-time. Then they invoked a rule "
-"and eliminated people who worked part-time for <abbr>MIT</abbr>, so they had "
-"to leave entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And "
-"<abbr>MIT</abbr> had made a very foolish arrangement with these two "
-"companies.  It was a three-way contract where both companies licensed the "
-"use of Lisp machine system sources. These companies were required to let "
-"<abbr>MIT</abbr> use their changes. But it didn't say in the contract that "
-"<abbr>MIT</abbr> was entitled to put them into the <abbr>MIT</abbr> Lisp "
-"machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned that "
-"the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
+"and eliminated people who worked part-time for MIT, so they had to leave "
+"entirely, which left only me. The AI lab was now helpless.  And MIT had made "
+"a very foolish arrangement with these two companies.  It was a three-way "
+"contract where both companies licensed the use of Lisp machine system "
+"sources. These companies were required to let MIT use their changes. But it "
+"didn't say in the contract that MIT was entitled to put them into the MIT "
+"Lisp machine systems that both companies had licensed. Nobody had envisioned "
+"that the AI lab's hacker group would be wiped out, but it was."
 msgstr ""
 "因
此,实验室的被离弃接着是实验室的&ldquo;战争&rdquo;。离弃是å›
 ä¸ºSymbolics挖走"
 "了实验室的所有黑客,只剩下我和几个在LMIå…
¼èŒçš„人。然后,他们又援引条例把在"
@@ -509,12 +611,19 @@
 "组会被彻底毁灭,但是它就是被毁灭了。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said "
+#| "to the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system "
+#| "available for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Lisp machine system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp "
+#| "machine system, and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgid ""
 "So Symbolics came up with a plan <a href=\"#foot-4\">(4)</a>.  They said to "
 "the lab, &ldquo;We will continue making our changes to the system available "
-"for you to use, but you can't put it into the <abbr>MIT</abbr> Lisp machine "
-"system. Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, "
-"and you can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
+"for you to use, but you can't put it into the MIT Lisp machine system. "
+"Instead, we'll give you access to Symbolics' Lisp machine system, and you "
+"can run it, but that's all you can do.&rdquo;"
 msgstr ""
 "于是,Symbolics启动了一个计划<a 
href=\"#foot-4\">(4)</a>。他们对实验室说,"
 "&ldquo;我们会持续让你们使用我们的系统改进,但是你
们不能把这些改进装到"
@@ -522,15 +631,26 @@
 "统,你们可以在这些系统上运行改进版,但是仅
此而已。&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, "
+#| "and use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the "
+#| "Symbolics version.  Whichever choice we made determined which system our "
+#| "improvements went to. If we worked on and improved the Symbolics version, "
+#| "we would be supporting Symbolics alone. If we used and improved the "
+#| "<abbr>MIT</abbr> version of the system, we would be doing work available "
+#| "to both companies, but Symbolics saw that we would be supporting LMI "
+#| "because we would be helping them continue to exist. So we were not "
+#| "allowed to be neutral anymore."
 msgid ""
 "This, in effect, meant that they demanded that we had to choose a side, and "
-"use either the <abbr>MIT</abbr> version of the system or the Symbolics "
-"version.  Whichever choice we made determined which system our improvements "
-"went to. If we worked on and improved the Symbolics version, we would be "
-"supporting Symbolics alone. If we used and improved the <abbr>MIT</abbr> "
-"version of the system, we would be doing work available to both companies, "
-"but Symbolics saw that we would be supporting LMI because we would be "
-"helping them continue to exist. So we were not allowed to be neutral anymore."
+"use either the MIT version of the system or the Symbolics version.  "
+"Whichever choice we made determined which system our improvements went to. "
+"If we worked on and improved the Symbolics version, we would be supporting "
+"Symbolics alone. If we used and improved the MIT version of the system, we "
+"would be doing work available to both companies, but Symbolics saw that we "
+"would be supporting LMI because we would be helping them continue to exist. "
+"So we were not allowed to be neutral anymore."
 msgstr ""
 "这实际
上是要求我们只能选择一边,要么使用<abbr>MIT</abbr>的系统版本,要么使用"
 
"Symbolics的版本。我们选择哪一边,就决定了我们的系统改进会进å
…¥åˆ°å“ªä¸€è¾¹ã€‚如果我"
@@ -582,12 +702,19 @@
 "的社区了。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
-"Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
-"Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were other "
-"events going on then. There were people giving up on cooperation, and "
-"together this wiped out the community and there wasn't much left."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Lisp community in the 70s was not limited to the <abbr>MIT</abbr> AI "
+#| "Lab, and the hackers were not all at <abbr>MIT</abbr>. The war that "
+#| "Symbolics started was what wiped out <abbr>MIT</abbr>, but there were "
+#| "other events going on then. There were people giving up on cooperation, "
+#| "and together this wiped out the community and there wasn't much left."
+msgid ""
+"The Lisp community in the 70s was not limited to the MIT AI Lab, and the "
+"hackers were not all at MIT. The war that Symbolics started was what wiped "
+"out MIT, but there were other events going on then. There were people giving "
+"up on cooperation, and together this wiped out the community and there "
+"wasn't much left."
 msgstr ""
 
"70年代的Lisp社区不限于<abbr>MIT</abbr>人工智能实验室,并不是所有的黑客都在"
 
"<abbr>MIT</abbr>。Symbolics发起的战争毁灭了<abbr>MIT</abbr>社区,但是同时还有"
@@ -694,20 +821,34 @@
 "的编辑器一样。问题在于这应该是一个什么语言。"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
-"being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
-"<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
-"bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
-"someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
-"<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
-"language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop that "
-"from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
-"extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too large. "
-"The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be linked "
-"into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was linked into "
-"applications. We would then recommend that as the preferred extensibility "
-"package for all GNU programs."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "At the time, <acronym title=\"Tool Command Language\">TCL</acronym> was "
+#| "being pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of "
+#| "<acronym>TCL</acronym>, basically because it wasn't Lisp. It looks a tiny "
+#| "bit like Lisp, but semantically it isn't, and it's not as clean.  Then "
+#| "someone showed me an ad where Sun was trying to hire somebody to work on "
+#| "<acronym>TCL</acronym> to make it the &ldquo;de-facto standard extension "
+#| "language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've got to stop "
+#| "that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the standard "
+#| "extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+#| "large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to "
+#| "be linked into applications in the same way <acronym>TCL</acronym> was "
+#| "linked into applications. We would then recommend that as the preferred "
+#| "extensibility package for all GNU programs."
+msgid ""
+"At the time, <abbr title=\"Tool Command Language\">TCL</abbr> was being "
+"pushed heavily for this purpose. I had a very low opinion of TCL, basically "
+"because it wasn't Lisp. It looks a tiny bit like Lisp, but semantically it "
+"isn't, and it's not as clean.  Then someone showed me an ad where Sun was "
+"trying to hire somebody to work on TCL to make it the &ldquo;de-facto "
+"standard extension language&rdquo; of the world. And I thought, &ldquo;We've "
+"got to stop that from happening.&rdquo; So we started to make Scheme the "
+"standard extensibility language for GNU. Not Common Lisp, because it was too "
+"large. The idea was that we would have a Scheme interpreter designed to be "
+"linked into applications in the same way TCL was linked into applications. "
+"We would then recommend that as the preferred extensibility package for all "
+"GNU programs."
 msgstr ""
 "此时,<acronym title=\"Tool Command 
Language\">TCL</acronym>作为候选语言的呼"
 "声很高。我非常看不上<acronym>TCL</acronym>,基本上因
为它不是Lisp语言。它稍稍"
@@ -719,18 +860,32 @@
 "是所有GNU程序首选的扩展包。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
+#| "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  "
+#| "You can implement other languages by translating them into your primary "
+#| "language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't "
+#| "very easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. "
+#| "But if your primary language is Lisp, it's not that hard to implement "
+#| "other things by translating them. Our idea was that if each extensible "
+#| "application supported Scheme, you could write an implementation of "
+#| "<acronym>TCL</acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that "
+#| "program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+#| "customize it in your favorite language and it would work with other "
+#| "customizations as well."
 msgid ""
 "There's an interesting benefit you can get from using such a powerful "
 "language as a version of Lisp as your primary extensibility language.  You "
 "can implement other languages by translating them into your primary "
-"language. If your primary language is <acronym>TCL</acronym>, you can't very "
-"easily implement Lisp by translating it into <acronym>TCL</acronym>. But if "
-"your primary language is Lisp, it's not that hard to implement other things "
-"by translating them. Our idea was that if each extensible application "
-"supported Scheme, you could write an implementation of <acronym>TCL</"
-"acronym> or Python or Perl in Scheme that translates that program into "
-"Scheme. Then you could load that into any application and customize it in "
-"your favorite language and it would work with other customizations as well."
+"language. If your primary language is TCL, you can't very easily implement "
+"Lisp by translating it into TCL. But if your primary language is Lisp, it's "
+"not that hard to implement other things by translating them. Our idea was "
+"that if each extensible application supported Scheme, you could write an "
+"implementation of TCL or Python or Perl in Scheme that translates that "
+"program into Scheme. Then you could load that into any application and "
+"customize it in your favorite language and it would work with other "
+"customizations as well."
 msgstr ""
 "使用这个强大的Lisp分支语言作为基本扩展语言会给你
带来一个有趣的好处。你将能够"
 "把其他语言翻译成基本扩展语言来实现其他语言。如果你
的基本语言是<acronym>TCL</"
@@ -981,18 +1136,27 @@
 "翻译须知</a>。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2003, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"本页面使用<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+"本页面采用 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>授权。"
+"License</a> 许可证授权。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -1007,3 +1171,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "本页面使用<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+#~ "by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a>授权。"

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po       10 Dec 2014 15:28:07 
-0000      1.27
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.ar.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.28
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-09 19:15+0100\n"
 "Last-Translator: faycal <faycal_alami@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
@@ -114,14 +115,31 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "في عام 1991، تم تطوير آخر العناصر الأساسية 
لنظام شبيه بيونكس: لينكس، النواة "
 "الحرّة التي كتبها لينوس تورفالدس. هذا 
النظام المُركب من غنو ولينكس يُستخدَم "
@@ -206,14 +224,27 @@
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">دليل الترجم
Ø©</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/";
 "licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة المشاع الإبداعي نسب 
المصنف - منع "
@@ -232,3 +263,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "تحديث:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "هذا المُصنَّف مرخص بموجب <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.";
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة المشاع الإبداعي 
نسب المصنف - منع "
+#~ "الاشتقاق 3.0 الولايات المتحدة</a>."

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.de.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.de.po       3 Dec 2016 23:45:11 
-0000       1.35
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.de.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-18 02:20+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -106,14 +107,31 @@
 "die gesamte Menschheit zu befreien."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "Im Jahr 1991 wurde die letzte große wesentliche Komponente eines unixartigen 
"
 "Systems entwickelt: Linux, der von Linus Torvalds geschriebene freie "
@@ -204,19 +222,27 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -231,6 +257,16 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 1999 Richard M. Stallman"
 #~ msgstr "Copyright &copy; 1999 Richard M. Stallman."
 

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.es.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.es.po       15 Sep 2019 21:06:04 
-0000      1.28
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.es.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.29
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-30 15:03+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -122,14 +123,31 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "En 1991 se desarrolló el último de los componentes esenciales de todo "
 "sistema de tipo Unix, el kernel libro escrito por Linus Torvalds. Hoy en "
@@ -225,18 +243,21 @@
 "coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.fr.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.fr.po       3 Feb 2017 14:08:46 
-0000       1.39
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.fr.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.40
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-02-03 14:56+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -110,14 +111,31 @@
 "libérer le potentiel du réseau informatique pour toute l'humanité."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "En 1991, le dernier élément essentiel à un système de type Unix a été "
 "développé : Linux, le noyau libre écrit par Linus Torvalds. Aujourd'hui, 
la "
@@ -204,19 +222,22 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.hr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.hr.po       14 Apr 2017 14:53:12 
-0000      1.5
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.hr.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-30 21:54+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <martinaporec@gmail.com>\n"
 "Language-Team: www-hr <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -110,14 +111,31 @@
 "osloboditi potencijal računalne mreže za cijelo čovječanstvo."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "Godine 1991. razvijena je i posljednja ključna komponenta sustava nalik "
 "Unixu, slobodna jezgra, koju je napisao Linus Torvalds. Danas kombinaciju "
@@ -204,18 +222,31 @@
 "prijevode</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
-"Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
+"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
+"Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -226,3 +257,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
+#~ "Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ja.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.ja.po       3 Feb 2016 09:13:54 
-0000       1.10
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.ja.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-16 11:19+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -107,14 +108,23 @@
 "した。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "1991年には、Unixライクなシステム
の最後の重要なコンポーネントが開発されまし"
 
"た。リーナス・トーバルズによって書かれた自由のカーネル、Linuxです。今日、GNU"
@@ -196,17 +206,19 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ko.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.ko.po       5 Jul 2014 04:58:42 
-0000       1.13
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.ko.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 15:55+0900\n"
 "Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -104,14 +105,31 @@
 "사회를 위해 컴퓨터 네트워크의 잠재성을 해방시키는 
것을 도왔습니다."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "1991년, 유닉스 호환 시스템에서 마지막으로 주요한 필수 
구성 요소가 개발됐습니"
 "다. 바로 리눅스라는 것으로 리누스 토발즈가 만든 자유 
커널입니다. 오늘날 GNU"
@@ -187,18 +205,21 @@
 "standards/README.translations.html\">번역 안내</a>를 참고해 
주세요."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "이 페이지는 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.ko\">크리에이티브 커먼스 저작자표시-변경금지 
3.0 미국 이용허락"
-"서</a>에 따라 이용할 수 있습니다."
+"nd/4.0/deed.ko\">크리에이티브 커먼스 저작자표시-변경금지 
4.0 국제 이용허락서"
+"</a>에 따라 이용할 수 있습니다."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ml.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.ml.po       3 May 2020 17:32:42 
-0000       1.25
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.ml.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.26
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-06 18:23+0530\n"
 "Last-Translator: Navaneeth <navaneeth@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <smc-discuss@googlegroups."
@@ -18,6 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -107,14 +108,31 @@
 "കമ്പ്യൂട്ടര്‍ ശ്രംഖലയുടെ 
സാധ്യതകള്‍ മാനവരാശിയ്ക്കു് 
വേണ്ടി സമര്‍പ്പിച്ചു."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "1991-ല്‍ യുണിക്സിനു സമാനമായ 
പ്രവര്‍ത്തക സംവിധാനത്തിന്റെ 
അവസാനത്തെ അത്യാവശ്യഘടകമായ 
കേര്‍ണല്‍ "
 "വികസിപ്പിച്ചു. ലിനസ് 
ടോര്‍വാള്‍ഡ്സ് ആയിരുന്നു ഈ 
സ്വതന്ത്രഘടകം 
വികസിപ്പിച്ചത്. ഇന്നു്, 
ഗ്നുവിന്റെയും "
@@ -197,17 +215,20 @@
 "README.translations.html\">Translations README</a> നോക്കുക."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman | 
റിച്ചാര്‍ഡ് സ്റ്റാള്‍മാന്‍"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "ഈ താളു് <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/\">ക്രിയേറ്റീവ് കോമണ്‍സ് 
ആട്രിബ്യൂഷന്‍-നോഡെറിവ്സ് 3.0 
യുനൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് 
ലൈസൻസ്</a> "
+"nd/4.0/\">ക്രിയേറ്റീവ് കോമണ്‍സ് 
ആട്രിബ്യൂഷന്‍-നോഡെറിവേറ്റീവ്സ്
 4.0 ഇന്റർനാഷണൽ ലൈസൻസ്</a> "
 "അടിസ്ഥാനത്തില്‍ 
പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതാണു്."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.nl.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.nl.po       9 Feb 2015 20:30:30 
-0000       1.10
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.nl.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -109,14 +110,31 @@
 "mensheid."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "In 1991 werd de laatste belangrijke component van een Unix-achtig systeem "
 "ontwikkeld: Linux, de vrije kernel, geschreven door Linus Torvalds.  "
@@ -200,14 +218,27 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.pl.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.pl.po       16 Jan 2016 00:05:03 
-0000      1.21
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.pl.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-26 22:13-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -114,14 +115,31 @@
 "ludzkości."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "W&nbsp;1991 roku zaprojektowany został ostatni główny i&nbsp;niezbędny "
 "element systemu uniksopodobnego: Linux, wolne jądro stworzone przez Linusa "
@@ -209,18 +227,22 @@
 "tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych 4.0 "
+"Międzynarodowe</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.pot 5 Apr 2014 15:43:01 -0000       
1.15
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.pot 1 Jul 2020 14:31:22 -0000       
1.16
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/15-years-of-free-software.html
+# LANGUAGE translation of 
https://www.gnu.org/philosophy/15-years-of-free-software.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -83,10 +84,10 @@
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -143,14 +144,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.pt-br.po    22 May 2020 22:05:26 
-0000      1.2
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.pt-br.po    1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-27 11:06-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 
@@ -107,14 +108,23 @@
 "humanidade."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "Em 1991, o último grande componente essencial de um sistema similar ao Unix "
 "foi desenvolvido: Linux, o kernel livre escrito por Linus Torvalds. Hoje, a "
@@ -199,18 +209,20 @@
 "envio de traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.ru.po       23 Mar 2019 17:32:00 
-0000      1.10
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.ru.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.11
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-23 09:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -113,14 +114,31 @@
 "освободить потенциал компьютерной сети 
для всего человечества."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was
+# | developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the
+# | combination of GNU and Linux is used by millions of people around the
+# | world, and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0
+# | of [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Network Object Model
+# | [-Environment\">GNOME</acronym>,-] {+Environment\">GNOME</abbr>,+} the GNU
+# | graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to
+# | use as any other operating system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "В 1991 году был разработан последний 
крупный существенный компонент системы "
 "типа Unix: Linux, свободное ядро, написанное 
Линусом Торвальдсом. Сегодня "
@@ -206,21 +224,30 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright &copy; 1999, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard Stallman<br />Copyright &copy; 2014 Free "
 "Software Foundation, Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.sq.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.sq.po       13 Feb 2015 16:57:40 
-0000      1.40
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.sq.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.41
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-28 23:36+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -117,14 +118,23 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "Më 1991, përbërësi i fundit i thelbësor i një sistemi të ngjashëm me 
Unix-in "
 "u ndërtua: Linux, kerneli i lirë i shkruar nga Linus Torvalds. Sot, "
@@ -212,14 +222,21 @@
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Të drejta kopjimi &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.tr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.tr.po       5 Mar 2020 18:03:59 
-0000       1.27
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.tr.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.28
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-01-18 18:02+0300\n"
 "Last-Translator: The FLOSS Information <theflossinformation@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Lokalize 19.12.1\n"
 
@@ -113,14 +114,23 @@
 "çıkmasına katkıda bulunmuşlardır."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "1991’de, Unix benzeri bir sistemin büyük önem taşıyan son bileşeni "
 "geliştirildi: Linux, Linus Torvalds tarafından yazılmış özgür 
çekirdek. "
@@ -207,17 +217,19 @@
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Bu sayfa <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Atıf-Türetilemez 3.0 Birleşik 
Devletler "
+"nd/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı-Türetilemez 4.0 Uluslararası "
 "Lisansı</a> altında lisanslanmıştır."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.uk.po       10 Dec 2017 14:58:10 
-0000      1.2
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.uk.po       1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-10 16:03+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -112,14 +113,23 @@
 "лібералізувати потенціал комп'ютерної 
мережі для всього людства."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 "1991-го року було розроблено останній 
важливий компонент UNIX-подібної "
 "системи: Linux, вільне ядро, написане Лінусом 
Торвальдсом. Нині ж комбінацію "
@@ -206,14 +216,21 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Річард М. Столмен"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.zh-cn.po    19 Jul 2018 12:51:54 
-0000      1.1
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.zh-cn.po    1 Jul 2020 14:31:22 
-0000       1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 15-years-of-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-07-19 20:26+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 14:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "15 Years of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -91,14 +92,23 @@
 "所知、被其他使用其代码的黑客所知。大家一起为å…
¨äººç±»è§£æ”¾äº†ç”µè„‘网络的潜力。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
+#| "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
+#| "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the "
+#| "world, and its popularity is growing. This month, we announced release "
+#| "1.0 of <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+#| "acronym>, the GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/"
+#| "Linux system as easy to use as any other operating system."
 msgid ""
 "In 1991, the last major essential component of a Unix-like system was "
 "developed: Linux, the free kernel written by Linus Torvalds. Today, the "
 "combination of GNU and Linux is used by millions of people around the world, "
-"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of "
-"<acronym title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</acronym>, the "
-"GNU graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy "
-"to use as any other operating system."
+"and its popularity is growing. This month, we announced release 1.0 of <abbr "
+"title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</abbr>, the GNU "
+"graphical desktop, which we hope will make the GNU/Linux system as easy to "
+"use as any other operating system."
 msgstr ""
 
"在1991年,最后一个类Unix系统的主要部件被开发了出来:Linux,由Linus
 Torvalds编"
 "写的内核。今天,å…
¨ä¸–界有数百万人使用GNU和Linux的组合,而且å…
¶çƒ­åº¦è¿˜åœ¨æ”€å‡ã€‚本"
@@ -172,18 +182,25 @@
 "翻译须知</a>。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 1999, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 1999, 2014 Richard M. Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"本页面使用<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+"本页面采用 <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>授权。"
+"License</a> 许可证授权。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -196,3 +213,12 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "本页面使用<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+#~ "by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a>授权。"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]