www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www proprietary/po/ru.po education/po/education...


From: Ineiev
Subject: www proprietary/po/ru.po education/po/education...
Date: Tue, 30 Jun 2020 01:40:36 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 20/06/30 01:40:36

Modified files:
        proprietary/po : ru.po 
        education/po   : education.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.418&r2=1.419
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ru.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43

Patches:
Index: proprietary/po/ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.418
retrieving revision 1.419
diff -u -b -r1.418 -r1.419
--- proprietary/po/ru.po        29 Jun 2020 20:59:59 -0000      1.418
+++ proprietary/po/ru.po        30 Jun 2020 05:40:35 -0000      1.419
@@ -8663,7 +8663,6 @@
 # | An environment in which the user is trained to &ldquo;push the
 # | lever&ldquo;, i.e. do a certain action over and over again in order to get
 # | a reward. {+This is also known as &ldquo;grinding.&rdquo;+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "An environment in which the user is trained to &ldquo;push the "
 #| "lever&ldquo;, i.e. do a certain action over and over again in order to "
@@ -8674,7 +8673,8 @@
 "is also known as &ldquo;grinding.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Среда, в которой пользователя обучают 
&ldquo;нажимать на рычаг&rdquo;, т.е. "
-"выполнять определенное действие снова и 
снова, чтобы получать вознаграждение."
+"выполнять определенное действие снова и 
снова, чтобы получать вознаграждение. "
+"Это также называют &ldquo;шлифованием&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Virtual food pellets"

Index: education/po/education.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ru.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- education/po/education.ru.po        29 Jun 2020 11:32:42 -0000      1.42
+++ education/po/education.ru.po        30 Jun 2020 05:40:36 -0000      1.43
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Kafeman <eduard.krukov@yandex.ru>, 2012
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2012 (proofreading), 2013, 2014 (updates), 2016
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2012 (proofreading), 2013, 2014 (updates), 2016, 
2020
 # May 2020: update to new layout; unfuzzify the 2nd footer string (T. 
Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: education.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-29 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-07 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -129,7 +129,6 @@
 # | href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms\";>Richard Stallman</a>-]
 # | {+Richard Stallman+} explains briefly and to the point the principles of
 # | Free Software and how they connect to education.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In this six-minutes video <a href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/";
 #| "#rms\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the "
@@ -138,8 +137,7 @@
 "In this six-minutes video Richard Stallman explains briefly and to the point "
 "the principles of Free Software and how they connect to education."
 msgstr ""
-"В этой шестиминутной видеозаписи <a 
href=\"http://www.fsf.org/about/";
-"leadership/#rms\">Ричард Столмен</a> кратко и по 
существу объясняет принципы "
+"В этой шестиминутной видеозаписи Ричард 
Столмен кратко и по существу объясняет 
принципы "
 "свободного программного обеспечения и то, 
как они связаны с образованием."
 
 #.  TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
@@ -150,7 +148,6 @@
 # | 
href=\"http{+s+}://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\">
 # | Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora
 # | (ogv) free format.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.";
 #| "ogv\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
@@ -160,7 +157,7 @@
 "\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
 "Theora (ogv) free format."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv";
+"<a href=\"https://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv";
 "\">Файл видеозаписи можно получить</a> в 
свободном формате Ogg Theora (ogv)."
 
 #.  TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]