www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary po/proprietary-menu.ru.po po/ma...


From: Therese Godefroy
Subject: www/proprietary po/proprietary-menu.ru.po po/ma...
Date: Wed, 24 Jun 2020 01:04:04 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 20/06/24 01:04:04

Modified files:
        proprietary/po : proprietary-menu.ru.po malware-adobe.ru.po 
                         malware-amazon.ru.po malware-apple.ru.po 
                         malware-appliances.ru.po malware-cars.ru.po 
                         malware-games.ru.po malware-google.ru.po 
                         malware-microsoft.ru.po malware-mobiles.ru.po 
                         malware-webpages.ru.po potential-malware.ru.po 
                         proprietary-addictions.ru.po 
                         proprietary-back-doors.ru.po 
                         proprietary-censorship.ru.po 
                         proprietary-coverups.ru.po 
                         proprietary-deception.ru.po 
                         proprietary-drm.ru.po proprietary-fraud.ru.po 
                         proprietary-incompatibility.ru.po 
                         proprietary-insecurity.ru.po 
                         proprietary-interference.ru.po 
                         proprietary-jails.ru.po 
                         proprietary-manipulation.ru.po 
                         proprietary-obsolescence.ru.po 
                         proprietary-sabotage.ru.po 
                         proprietary-subscriptions.ru.po 
                         proprietary-surveillance.ru.po 
                         proprietary-tethers.ru.po 
                         proprietary-tyrants.ru.po 
                         proprietary-menu.tr.po 
                         proprietary-addictions.tr.po 
        proprietary    : proprietary-menu.ru.html malware-adobe.ru.html 
                         malware-amazon.ru.html malware-apple.ru.html 
                         malware-appliances.ru.html malware-cars.ru.html 
                         malware-games.ru.html malware-google.ru.html 
                         malware-microsoft.ru.html 
                         malware-mobiles.ru.html 
                         malware-webpages.ru.html 
                         potential-malware.ru.html 
                         proprietary-addictions.ru.html 
                         proprietary-back-doors.ru.html 
                         proprietary-censorship.ru.html 
                         proprietary-coverups.ru.html 
                         proprietary-deception.ru.html 
                         proprietary-drm.ru.html 
                         proprietary-fraud.ru.html 
                         proprietary-incompatibility.ru.html 
                         proprietary-insecurity.ru.html 
                         proprietary-interference.ru.html 
                         proprietary-jails.ru.html 
                         proprietary-manipulation.ru.html 
                         proprietary-obsolescence.ru.html 
                         proprietary-sabotage.ru.html 
                         proprietary-subscriptions.ru.html 
                         proprietary-surveillance.ru.html 
                         proprietary-tethers.ru.html 
                         proprietary-tyrants.ru.html 
                         proprietary-menu.tr.html 
                         proprietary-addictions.tr.html 

Log message:
        [ru + tr] Locally generate PO + HTML after moving side menu to bottom 
(update from existing strings).

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-menu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-adobe.ru.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-amazon.ru.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ru.po?cvsroot=www&r1=1.240&r2=1.241
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-appliances.ru.po?cvsroot=www&r1=1.190&r2=1.191
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-cars.ru.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-games.ru.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-google.ru.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.224&r2=1.225
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.234&r2=1.235
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-webpages.ru.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/potential-malware.ru.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-addictions.ru.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.ru.po?cvsroot=www&r1=1.203&r2=1.204
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-coverups.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-deception.ru.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.ru.po?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-fraud.ru.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-incompatibility.ru.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.ru.po?cvsroot=www&r1=1.246&r2=1.247
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-interference.ru.po?cvsroot=www&r1=1.110&r2=1.111
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.ru.po?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-manipulation.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-obsolescence.ru.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po?cvsroot=www&r1=1.213&r2=1.214
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-subscriptions.ru.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.600&r2=1.601
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.ru.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-menu.tr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-addictions.tr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-menu.ru.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-adobe.ru.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-amazon.ru.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-apple.ru.html?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-appliances.ru.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-cars.ru.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-games.ru.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-google.ru.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-microsoft.ru.html?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-mobiles.ru.html?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-webpages.ru.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/potential-malware.ru.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-addictions.ru.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-back-doors.ru.html?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-censorship.ru.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-coverups.ru.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-deception.ru.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-drm.ru.html?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-fraud.ru.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-incompatibility.ru.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-insecurity.ru.html?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-interference.ru.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-jails.ru.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-manipulation.ru.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-obsolescence.ru.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-sabotage.ru.html?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-subscriptions.ru.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-surveillance.ru.html?cvsroot=www&r1=1.231&r2=1.232
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-tethers.ru.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-tyrants.ru.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-menu.tr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-addictions.tr.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: po/proprietary-menu.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-menu.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/proprietary-menu.ru.po   19 Nov 2019 10:13:38 -0000      1.1
+++ po/proprietary-menu.ru.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-menu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 14:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-19 22:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-19 10:13+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,206 +16,180 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"#main-heading\">Skip menu</a>"
-msgstr "<a href=\"#main-heading\">Пропустить меню</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "<a href=\"#content\"><span>BACK TO TOP </span>&#11165;</a>"
+msgstr "<a href=\"#content\"><span>НАВЕРХ </span>&#11165;</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Proprietary malware"
 msgstr "Несвободные вредоносные программы"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "By type:"
-msgstr "По видам:"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "By type"
+msgstr "По видам"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading"
-"\">Addictions</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#content\">Addictions</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading"
-"\">Зависимость</a>"
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#content\">Зависимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading\">Back "
-"doors</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#content\">Back doors</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading\"> 
Лазейки</"
-"a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#content\"> 
Лазейки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading"
-"\">Censorship</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#content\">Censorship</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading\"> 
Цензура</"
-"a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#content\"> 
Цензура</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading\">Coverups</a>"
-msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading\">Утайки</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#content\">Coverups</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#content\">Утайки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading\">Deception</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading\"> 
Обман</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#content\">Deception</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#content\"> 
Обман</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading\">DRM</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading\">Цифровое "
-"управление ограничениями</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">Цифровое 
управление "
+"ограничениями</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\">Fraud</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#content\">Fraud</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\">Мошенничество</"
-"a>"
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#content\">Мошенничество</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content"
 "\">Incompatibility</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading\"> "
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content\"> "
 "Несовместимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading"
-"\">Insecurity</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#content\">Insecurity</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading\"> "
-"Уязвимость</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#content\"> 
Уязвимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading"
-"\">Interference</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading\"> 
Помехи</"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#content\">Interference</"
 "a>"
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading\">Jails</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading\">Тюрьмы</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#content\"> Помех
и</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#content\">Jails</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#content\">Тюрьмы</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading"
-"\">Manipulation</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#content\">Manipulation</"
+"a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading"
-"\">Манипуляция</a>"
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#content\">Манипуляция</"
+"a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading"
-"\">Obsolescence</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content\">Obsolescence</"
+"a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading\"> "
-"Устаревание</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content\"> 
Устаревание</"
+"a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading\">Sabotage</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#content\">Sabotage</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading\"> 
Саботаж</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#content\"> 
Саботаж</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content"
 "\">Subscriptions</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading\"> Р
абота "
-"по подписке</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content\"> Работа 
по "
+"подписке</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading"
-"\">Surveillance</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading\"> 
Слежка</"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#content\">Surveillance</"
 "a>"
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading\">Tethers</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading\">Привязка</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#content\"> 
Слежка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading\">Tyrants</a>"
-msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading\">Тираны</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#content\">Tethers</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#content\">Привязка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#main-heading\">In the pipe</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#main-heading\"> На 
потоке</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#content\">Tyrants</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#content\">Тираны</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "By product:"
-msgstr "По продуктам:"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#content\">In the pipe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#content\"> На 
потоке</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#main-heading\">Appliances</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "By product"
+msgstr "По продуктам"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#content\">Appliances</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#main-heading\">Бытовая "
-"техника</a>"
+"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#content\">Бытовая тех
ника</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html#main-heading\">Cars</a>"
-msgstr "<a 
href=\"/proprietary/malware-cars.html#main-heading\">Автомобили</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html#content\">Cars</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/proprietary/malware-cars.html#content\">Автомобили</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#main-heading\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#main-heading\">Игры</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#content\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#content\">Игры</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading\">Mobiles</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#content\">Mobiles</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading\">Мобильные 
"
-"устройства</a>"
+"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#content\">Мобильные 
устройства</"
+"a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#main-heading\">Webpages</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#content\">Webpages</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#main-heading\">Страницы 
сайтов</"
-"a>"
+"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#content\">Страницы 
сайтов</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "By company:"
-msgstr "По компаниям:"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "By company"
+msgstr "По компаниям"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#main-heading\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#main-heading\">Adobe</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#content\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#content\">Adobe</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#main-heading\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#main-heading\">Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#content\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#content\">Amazon</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#main-heading\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#main-heading\">Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#content\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#content\">Apple</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#main-heading\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#main-heading\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#content\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#content\">Google</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading\">Microsoft</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
+
+#~ msgid "<a href=\"#content\">Skip menu</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"#content\">Пропустить меню</a>"

Index: po/malware-adobe.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-adobe.ru.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- po/malware-adobe.ru.po      28 May 2020 17:40:11 -0000      1.40
+++ po/malware-adobe.ru.po      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.41
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Программы Adobe вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Adobe"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"company&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Adobe"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Adobe's Software is Malware"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -67,7 +91,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe has <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-";
 "ban-users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> cancelled the "
@@ -79,7 +103,7 @@
 "пользователей из Венесуэлы</a>. Это 
показывает, как требование подписки "
 "может быть обращено в орудие саботажа."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An upgrade package for Acrobat Reader <a href=\"https://www.bleepingcomputer.";
 "com/news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
@@ -89,7 +113,7 @@
 "news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
 "extension/\">втихую подменяет Chrome</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe nonfree software may halt all other work and freeze a computer <a href="
 "\"http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html\";> to "
@@ -100,7 +124,7 @@
 "подвесить компьютер для проверки 
лицензии</a> в случайное время раз "
 "в&nbsp;30&nbsp;дней."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
 "libraries, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.";
@@ -115,7 +139,7 @@
 "&ldquo;Оправдание&rdquo; Adobe&nbsp;&mdash; &ldquo;это 
нужно для контроля "
 "цифрового управления ограничениями!&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-";
 "subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\"> Adobe tools require "
@@ -134,7 +158,7 @@
 "действия. Когда программа несвободна и 
даже вредоносна, не отвлекайтесь на "
 "такие второстепенные вопросы, как цена."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Please don't repeat the marketing term &ldquo;Creative Cloud&rdquo; "
 "except to express revulsion for it.  The <a href=\"/philosophy/words-to-"
@@ -147,7 +171,7 @@
 "облако&rdquo; придумано для того, чтобы 
напустить тумана в мысли "
 "пользователей</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe applications <a href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
 "cloud-petition/\"> require periodic connection to a server</a>."
@@ -155,7 +179,7 @@
 "Приложения Adobe <a 
href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
 "cloud-petition/\"> требуют периодически 
соединяться с сервером</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch.";
 "com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
@@ -168,7 +192,7 @@
 "перестают работать после определенного 
момента</a>, и тогда пользователь "
 "должен заплатить, чтобы продлить работу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
 "who has paid, and <a href=\"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-";
@@ -181,7 +205,7 @@
 "у всех</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -206,14 +230,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -224,8 +248,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2016, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2016, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2016, 2018-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016, 2018-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-amazon.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-amazon.ru.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- po/malware-amazon.ru.po     28 May 2020 17:59:58 -0000      1.59
+++ po/malware-amazon.ru.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.60
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-14 07:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Программы Amazon вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Amazon"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"company&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Amazon"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Amazon's Software Is Malware"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -67,23 +91,23 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "&nbsp;<a href=\"#swindle\">Kindle&nbsp;Swindle</a>&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;<a 
href=\"#swindle\">Надувательство-Kindle</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "&nbsp;<a href=\"#echo\">Echo</a>&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;<a href=\"#echo\">Echo</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "&nbsp;<a href=\"#misc\">Other&nbsp;products</a>&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;<a href=\"#misc\">Прочие&nbsp;продукты</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Kindle Swindle"
 msgstr "Надувательство-Kindle"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We refer to this product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
 "swindle.html\">Amazon Swindle</a> because it has <a href=\"/proprietary/"
@@ -92,14 +116,15 @@
 msgstr ""
 "Мы называем этот продукт <a 
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
 "\">Amazon Swindle (надувательство Amazon)</a>, потому 
что в нем есть <a href="
-"\"/proprietary/proprietary-drm.html\">цифровое управление 
ограничениями (DRM)"
-"</a> и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> другие 
вредоносные функции</a>."
+"\"/proprietary/proprietary-drm.html\">цифровое управление 
ограничениями "
+"(DRM)</a> и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> другие 
вредоносные функции</"
+"a>."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Back Doors"
 msgstr "Лазейки"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/";
 "while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
@@ -112,7 +137,7 @@
 "что устройства, в которых пользователи 
получили права суперпользователя, "
 "перестали функционировать вообще."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
 "\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
@@ -124,7 +149,7 @@
 "others/\"> удаленно стирать книги</a>. Одной из 
таких книг был роман Джорджа "
 "Оруэлла <cite>1984</cite>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
 "orders from the state.  However, that policy didn't last.  In 2012 it <a "
@@ -138,7 +163,7 @@
 "\">компания очистила устройство 
пользовательницы и удалила ее учетную "
 "запись</a>, а затем предложила 
&ldquo;объяснения&rdquo; в стиле Кафки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Kindle also has a <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/";
 "display.html?nodeId=200774090\"> universal back door</a>."
@@ -146,11 +171,11 @@
 "В Kindle есть также <a 
href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.";
 "html?nodeId=200774090\"> универсальный черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Surveillance"
 msgstr "Слежка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Ring app does <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
@@ -160,7 +185,7 @@
 "technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
 "\"> слежку как для других компаний, так и 
для Amazon</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://";
 "www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
@@ -170,11 +195,11 @@
 "pages/reader-privacy-chart-2012\"> разного рода слежку в 
Swindle и других "
 "устройствах чтения электронных книг</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "DRM"
 msgstr "Цифровое управление ограничениями"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\";> The Amazon "
 "Kindle has DRM</a>.  That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
@@ -193,11 +218,11 @@
 "цифрового управления ограничениями. Как 
бы то ни было, статья служит "
 "источником фактических сведений."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Echo"
 msgstr "Echo"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> it installs "
@@ -207,7 +232,7 @@
 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> &ldquo;"
 "обновления&rdquo; там устанавливаются 
автоматически</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
 "remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
@@ -217,7 +242,7 @@
 "отключить удаленные изменения в 
программе, так что мы не полностью уверены, "
 "что такого способа нет, но это, кажется, 
довольно-таки ясно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon Alexa collects a lot more information from users than is necessary "
 "for correct functioning (time, location, recordings made without a "
@@ -241,7 +266,7 @@
 "также государственные органы. Другими 
словами, удаление собранной информации "
 "не прекращает вреда от ее сбора."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Data collected by devices such as the Nest thermostat, the Philips Hue-"
 "connected lights, the Chamberlain MyQ garage opener and the Sonos speakers "
@@ -258,7 +283,7 @@
 "пользователя, не только в настоящем, но и в 
прошлом (и&nbsp;&mdash; кто "
 "знает?&nbsp;&mdash; может быть, и в будущем)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some of users' commands to the Alexa service are <a href=\"https://www.smh.";
 "com.au/technology/alexa-is-someone-else-listening-to-us-sometimes-someone-"
@@ -270,7 +295,7 @@
 "is-20190411-p51d4g.html\"> записывались для 
подслушивания работниками "
 "Amazon</a>. Подобное делает и голосовая 
поддержка Google и Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A fraction of the Alexa service staff even has access to <a href=\"https://";
 "www.bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
@@ -280,7 +305,7 @@
 "bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
 "addresses-1.1248788\"> местоположению и 
персональным данным</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since the client program is nonfree, and data processing is done &ldquo;<a "
 "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">in the cloud</"
@@ -298,7 +323,7 @@
 "bnnbloomberg.ca/three-cheers-for-amazon-s-human-eavesdroppers-1.1243033\"> "
 "нарушат свой договор о неразглашении</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
 "\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\";> turn it into a "
@@ -308,7 +333,7 @@
 "boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> превратить его 
в "
 "устройство, подслушивающее</a> для них."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
 "Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
@@ -320,7 +345,7 @@
 "угрозой запрета продавать продукт в этой 
стране, как вы думаете, нашла бы "
 "компания Amazon в себе моральную силу 
сказать &ldquo;нет&rdquo;?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
 "\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\";> don't use &ldquo;"
@@ -331,11 +356,11 @@
 "употребляйте слово &ldquo;хакерство&rdquo; в 
значении &ldquo;взлом "
 "защиты&rdquo;</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Other products"
 msgstr "Прочие продукты"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some security breakers (wrongly referred in this article as <a href="
 "\"https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\";>&ldquo;"
@@ -351,7 +376,7 @@
 "reportedly-watching-talking-strangers-in-home-cameras\">получить 
доступ к ее "
 "камерам, микрофонам и динамикам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Ring (now Amazon) doorbell camera is designed so that the manufacturer "
 "(now Amazon) can watch all the time. Now it turns out that <a href=\"https://";
@@ -363,7 +388,7 @@
 "web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-bullguard/blog/ring/";
 "\"> смотреть в нее может кто угодно, и даже 
подделывать видеоизображение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The third party vulnerability is presumably unintentional and Amazon will "
 "probably fix it. However, we do not expect Amazon to change the design that "
@@ -375,7 +400,7 @@
 "устройство программы, которое <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
 "surveillance.html#M201901100\">позволяет Amazon смотреть 
через камеру</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon Ring &ldquo;security&rdquo; devices <a href=\"https://www.engadget.";
 "com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> send the "
@@ -386,7 +411,7 @@
 "отсылают видеозаписи, которые они 
собирают, на серверы Amazon</a>, где они "
 "сохраняются на длительное время."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In many cases, the video shows everyone that comes near, or merely passes "
 "by, the user's front door."
@@ -394,7 +419,7 @@
 "Во многих случаях видеозаписи показывают 
всех, кто оказался вблизи или "
 "просто проходит мимо двери пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article focuses on how Ring used to let individual employees look at the "
 "videos freely.  It appears Amazon has tried to prevent that secondary abuse, "
@@ -407,7 +432,7 @@
 "злоупотребление, состоящее в том, что Amazon 
получает видеозаписи,&mdash; "
 "Amazon считает, что в этом общество должно 
уступить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon recently invited consumers to be suckers and <a href=\"https://www.";
 "techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\"> allow "
@@ -419,7 +444,7 @@
 "позволить сотрудникам служб доставки 
открывать их входные двери</a>. Вот вам "
 "серьезная прореха в защите системы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon &ldquo;Smart&rdquo; TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
@@ -430,7 +455,7 @@
 "surveillance\"> шпионит все время</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -455,14 +480,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -472,14 +497,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-apple.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-apple.ru.po,v
retrieving revision 1.240
retrieving revision 1.241
diff -u -b -r1.240 -r1.241
--- po/malware-apple.ru.po      28 May 2020 17:59:58 -0000      1.240
+++ po/malware-apple.ru.po      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.241
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -25,13 +25,37 @@
 "Операционные системы Apple вредоносны - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Apple"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"company&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Apple"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Apple's Operating Systems Are Malware"
@@ -57,7 +81,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -69,63 +93,63 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Types of Apple malware"
 msgstr "Виды вредоносных программ Apple"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
 msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
 msgstr "<a href=\"#censorship\"> Цензура</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#drm\">DRM</a>"
 msgstr "<a href=\"#drm\"> Цифровое управление 
ограничениями</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#incompatibility\">Incompatibility</a>"
 msgstr "<a href=\"#incompatibility\"> Несовместимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
 msgstr "<a href=\"#insecurity\"> Уязвимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#interference\">Interference</a>"
 msgstr "<a href=\"#interference\">Помехи</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#jails\">Jails</a>"
 msgstr "<a href=\"#jails\"> Тюрьмы</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#manipulation\">Manipulation</a>"
 msgstr "<a href=\"#manipulation\"> Манипуляция</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#pressuring\">Pressuring</a>"
 msgstr "<a href=\"#pressuring\"> Давление</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
 msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
 msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>"
 msgstr "<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Back Doors"
 msgstr "Лазейки"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple appears to say that <a href=\"https://techcrunch.com/2019/07/10/apple-";
 "silent-update-zoom-app/\"> there is a back door in MacOS</a> for "
@@ -135,7 +159,7 @@
 "apple-silent-update-zoom-app/\">в MacOS есть лазейка</a> для 
автоматического "
 "обновления некоторых (всех?) приложений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The specific change described in the article was not malicious&mdash;it "
 "protected users from surveillance by third parties&mdash;but that is a "
@@ -145,7 +169,7 @@
 "оно защищало пользователей от слежки со 
стороны третьих лиц&nbsp;&mdash; но "
 "это отдельный вопрос."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Dropbox app for Macintosh <a href=\"http://applehelpwriter.";
 "com/2016/07/28/revealing-dropboxs-dirty-little-security-hack/\"> takes "
@@ -157,7 +181,7 @@
 "свой контроль элементы пользовательского 
интерфейса после того, как получит "
 "обманом у пользователя пароль системного 
администратора</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-";
 "backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
@@ -169,7 +193,7 @@
 "преднамеренно  сохранялся черный ход</a>, 
которым взломщики могли "
 "воспользоваться, чтобы получить права 
администратора."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr.";
 "org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
@@ -181,7 +205,7 @@
 "не всегда действует, но пользователи 
активируют ее, не понимая, что они это "
 "делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/";
 "technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
@@ -195,11 +219,11 @@
 "неподходящими&rdquo;. Джобс говорил, что 
компания может обладать этой "
 "властью, потому что мы, конечно, можем 
доверять Apple."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Censorship"
 msgstr "Цензура"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
 "the Apple Store. Please refer to the <a href=\"#jails\">Apple Jails</a> "
@@ -209,11 +233,11 @@
 "чтобы налагать цензуру на Apple Store. 
Подробнее см. раздел <a href=\"#jails"
 "\">Тюрьмы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "DRM"
 msgstr "Цифровое управление ограничениями"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Digital restrictions management, or &ldquo;DRM,&rdquo; refers to "
 "functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
@@ -223,7 +247,7 @@
 "спроектированные для ограничения того, 
что пользователи могут делать с "
 "данными на своих компьютерах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
 "software <a href=\"#M201908150\">turns off certain features when batteries "
@@ -233,7 +257,7 @@
 "несвободные системные программы <a 
href=\"#M201908150\">выключают "
 "определенные функции, когда аккумуляторы 
заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "DRM makes the iPhone 7 nearly <a href=\"#iphone7-sabotage\">unrepairable</a> "
 "by anyone else but Apple."
@@ -241,7 +265,7 @@
 "Цифровое управление ограничениями делает 
iPhone&nbsp;7 почти <a href="
 "\"#iphone7-sabotage\">неремонтопригодным</a> для всех
, кроме Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-";
 "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to "
@@ -252,7 +276,7 @@
 "цифрового управления ограничениями, 
чтобы не давать людям заряжать ай-штучки "
 "по обычному кабелю USB</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
 "video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
@@ -269,7 +293,7 @@
 "цифрового управления ограничениями. В 
этом участвуют также программы доступа "
 "к iTunes."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";> DRM that "
 "caters to Bluray disks</a>.  (The article focused on Windows and said that "
@@ -279,7 +303,7 @@
 "управление ограничениями в угоду дискам 
Bluray</a>. (В статье в основном "
 "обсуждается Windows и говорится, что в MacOS 
введут то же самое.)"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia.";
 "org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
@@ -289,11 +313,11 @@
 "позволяет Apple <a 
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/FairPlay\";>диктовать "
 "своим клиентам, на чем просматривать 
купленные ими видеоролики</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Incompatibility"
 msgstr "Несовместимость"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "In this section, we list characteristics of Apple programs that block or "
 "hinder users from switching to any alternative program&mdash;and, in "
@@ -305,7 +329,7 @@
 "&mdash; и, в частности, переходить на 
свободные программы, которые могут "
 "освободить устройство, на котором 
программы работают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In MacOS and iOS, the procedure for <a href=\"https://support.apple.com/";
 "guide/photos/export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac\"> "
@@ -318,7 +342,7 @@
 "отнимает столько времени, что 
пользователи просто отказываются от этого, 
"
 "если у них много изображений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-";
 "ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
@@ -330,7 +354,7 @@
 "исключительно на службах Apple</a>, поскольку 
они спроектированы "
 "несовместимыми с другими вариантами, как 
этичными, так и неэтичными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret "
 "formats and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\";>provides no "
@@ -348,7 +372,7 @@
 "com/obriensp/iWorkFileFormat\"> обратной разработки</a>, в 
результате чего "
 "свободные программы не смогли полностью 
их поддерживать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/";
 "download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
@@ -360,11 +384,11 @@
 "%20v04.docx?version=1&amp;modificationDate=1459873751000&amp;api=v2\"> "
 "неподходящими для сохранения 
документов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Insecurity"
 msgstr "Уязвимость"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "These bugs are/were not intentional, so unlike the rest of the file they do "
 "not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
@@ -374,7 +398,7 @@
 "считаются вредоносными особенностями. Мы 
упоминаем их, чтобы опровергнуть "
 "предположение, что в престижных 
несвободных программах нет серьезных 
ошибок."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A series of vulnerabilities <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
 "gordonkelly/2019/08/31/apple-iphone-ipad-security-ios-upgrade-iphone-xs-max-"
@@ -388,7 +412,7 @@
 "информации, в том числе личным сообщениям, 
паролям, фотографиям и адресам, "
 "сохраненным на ай-чудищах пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The deep insecurity of iMonsters is even more pertinent given that Apple's "
 "proprietary software makes users totally dependent on Apple for even a "
@@ -400,7 +424,7 @@
 "крох безопасности. Это значит также, что 
устройства даже не пытаются "
 "предложить защиту от самой компании Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A vulnerability in Apple's Image I/O API allowed an attacker to <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-";
@@ -413,7 +437,7 @@
 "приложения, которое пользуется этим 
интерфейсом для отображения "
 "определенного рода графических файлов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A bug in the iThings Messages app <a href=\"https://theintercept.";
 "com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\">allowed "
@@ -423,7 +447,7 @@
 "com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\"> "
 "позволила вредоносному сайту извлечь всю 
историю сообщений пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/";
 "international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
@@ -445,11 +469,11 @@
 "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> В 
программах "
 "радиоаппаратуры телефонов есть множество 
ошибок</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Interference"
 msgstr "Помехи"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Various proprietary programs often mess up the user's system. They are like "
 "sabotage, but they are not grave enough to qualify for the word &ldquo;"
@@ -461,7 +485,7 @@
 "саботаж&rdquo; было к этому применимо. Тем не 
менее это плохо и гадко. В "
 "этом разделе описаны примеры помех со 
стороны Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
 "software <a href=\"https://www.vice.com/en_us/article/59nz3k/apple-is-";
@@ -474,17 +498,17 @@
 "for-diy-repair\">выключают определенные функции, 
когда аккумуляторы "
 "заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Jails"
 msgstr "Тюрьмы"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
 msgstr ""
 "Тюрьмы&nbsp;&mdash; системы, которые налагают 
цензуру на прикладные "
 "программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple plans to require that <a href=\"https://www.macrumors.com/2019/04/08/";
 "mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> all application software for MacOS "
@@ -494,7 +518,7 @@
 "com/2019/04/08/mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> все 
прикладные "
 "программы под MacOS получали одобрение 
Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Offering a checking service as an option could be useful and would not be "
 "wrong.  Requiring users to get Apple's approval is tyranny. Apple says the "
@@ -511,7 +535,7 @@
 "a>), но Apple может шаг за шагом поменять это 
правило. Или включить в "
 "определение вредоносных программ любое 
приложение, которое не по вкусу Китаю."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For free software, this means users will need to get Apple's approval after "
 "compilation.  This amounts to a system of surveilling the use of free "
@@ -521,7 +545,7 @@
 "одобрение Apple после компиляции. Это 
выльется в систему надзора за "
 "пользованием свободными программами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=IOS_jailbreaking&amp;";
 "oldid=835861046\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is the "
@@ -533,7 +557,7 @@
 "прототип тюрьмы</a>. Именно Apple ввела 
практику проектирования компьютеров "
 "общего назначения с цензурой прикладных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.";
 "com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
@@ -543,7 +567,7 @@
 "and-you/\"> на программы ставится цифровая 
подпись</a>, чтобы запереть "
 "пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the walls of "
 "the iThing jail: users can now install apps built from source code, provided "
@@ -559,11 +583,11 @@
 "от них требуется <a href=\"https://developer.apple.com/xcode/";
 "\">идентифицировать себя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Examples of censorship by Apple jails"
 msgstr "Примеры цензуры средствами тюрем Apple"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/oct/10/hong-kong-";
 "protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> banned the app "
@@ -573,7 +597,7 @@
 "protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> запретила 
"
 "приложение, которое применяли для связи 
участники протестов в Гонконге</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Obeying the &ldquo;local laws&rdquo; about what people can do with software "
 "is no excuse for censoring what software people can use."
@@ -581,7 +605,7 @@
 "Подчинение &ldquo;местным законам&rdquo; о том, 
что люди могут делать с "
 "программами, не извиняет цензуру 
программ, которыми люди могут 
пользоваться."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://boingboing.net/2019/10/07/apple-ios-13-1-2-for-hong-";
 "kong.html\"> censors the Taiwan flag in iOS</a> on behalf of the Chinese "
@@ -598,7 +622,7 @@
 "отображения приводят к пиктограмме 
&ldquo;пустой эмодзи&rdquo;, как если бы "
 "флаг никогда не существовал."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, not only does Apple use the App Store as an instrument of censorship, "
 "it also uses the iThing operating system for that purpose."
@@ -606,7 +630,7 @@
 "Таким образом, Apple применяет как орудие 
цензуры не только App Store&nbsp;"
 "&mdash; компания пользуется в тех же целях и 
операционной системой ай-штучек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users caught in the jail of an iMonster are <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2019/05/15/brittle-security.html\"> sitting ducks for other attackers</"
@@ -618,7 +642,7 @@
 "злоумышленников</a>, а цензура приложений 
не позволяет компаниям по "
 "безопасности выяснять, как они взламывают 
устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple's censorship of apps is fundamentally unjust, and would be inexcusable "
 "even if it didn't lead to security threats as well."
@@ -627,7 +651,7 @@
 "было бы извинить, даже если из-за этого не 
возникали бы еще и угрозы "
 "безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/10/iranian-hardliners-";
 "want-isolated-internet\"> censoring apps for the US government too</a>. "
@@ -638,7 +662,7 @@
 "интересах органов США</a>. В частности, 
компания удаляет приложения, "
 "разработанные иранцами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The root of these wrongs is in Apple. If Apple had not designed the "
 "iMonsters to let Apple censor applications, Apple would not have had the "
@@ -648,7 +672,7 @@
 "чудищах возможность цензуры приложений, у 
Apple не было бы власти помешать "
 "пользователям устанавливать любого рода 
приложения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://www.nytimes.com/2017/07/29/technology/china-apple-";
 "censorhip.html\"> deleted several VPNs from its app store for China</a>, "
@@ -660,7 +684,7 @@
 "для Китая</a>, тем самым применяя власть 
своей собственной цензуры, чтобы "
 "усилить цензуру китайского правящего 
режима."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple used its censorship system to enforce Russian surveillance <a href="
 "\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.";
@@ -673,7 +697,7 @@
 "_r=0\">посредством блокировки 
распространения приложения LinkedIn в России</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is ironic because LinkedIn is a surveillance system itself.  While "
 "subjecting its users to its own surveillance, it tries to protect its users "
@@ -684,13 +708,13 @@
 "пытается защитить их от российской 
слежки, что делает LinkedIn объектом "
 "цензуры со стороны России."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "However, the point here is the wrong of Apple's censorship of apps."
 msgstr ""
 "Однако здесь мы обращаем внимание на 
несправедливость цензуры приложений со "
 "стороны Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple used its censorship system to enforce China's censorship <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-";
@@ -701,7 +725,7 @@
 "removes-new-york-times-app-in-china\">посредством 
блокировки распространения "
 "приложения &ldquo;Нью-Йорк таймс&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple censors games, <a href=\"http://arstechnica.com/gaming/2016/05/apple-";
 "says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game\"> banning some games from the "
@@ -714,7 +738,7 @@
 "политических идей, к которым они подводят. 
Некоторые политические идеи "
 "считаются явно приемлемыми."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";> banned a "
 "program from the App Store</a> because its developers committed the enormity "
@@ -724,7 +748,7 @@
 "запрет на программу из App Store</a> за то, что 
ее разработчики злодейски "
 "вскрыли какие-то ай-штучки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "As of 2015, Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
 "sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
@@ -736,7 +760,7 @@
 "\">систематически налагает запреты на 
приложения, которые одобряют право на "
 "аборт или помогают женщинам находить 
специалистов по абортам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This particular political slant <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> affects "
@@ -746,7 +770,7 @@
 "technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> "
 "подвержены и другие службы Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.  <a "
 "href=\"http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-";
@@ -760,7 +784,7 @@
 "расизм</a>, но даже стратегические игры, в 
которых он представляет единицы "
 "армии конфедератов в Гражданской войне."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be "
 "allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of censorship "
@@ -776,7 +800,7 @@
 "дело не в этом. У Apple не должно быть власти 
навязывать свои взгляды на эти "
 "проблемы, так же как и на любые другие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
 "game-ipad-nude-body-scans\"> More examples of Apple's arbitrary and "
@@ -786,7 +810,7 @@
 "game-ipad-nude-body-scans\">Другие примеры 
непоследовательной цензуры по "
 "произволу Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple used this censorship power in 2014 to <a href=\"http://boingboing.";
 "net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> ban all bitcoin apps</"
@@ -805,7 +829,7 @@
 "например убийством людей. Возможно, Apple 
считает убийство чем-то более "
 "допустимым, чем марихуана."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple rejected an app that displayed the locations of US drone "
 "assassinations, giving various excuses. Each time the developers fixed one "
@@ -820,11 +844,11 @@
 "отклонения Apple <a 
href=\"http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-";
 "drone-strikes/\">признала, что это цензура 
приложения по тематике</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Manipulation"
 msgstr "Манипуляция"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Dark patterns&rdquo; are <a href=\"http://www.theverge.";
 "com/2013/8/29/4640308/dark-patterns-inside-the-interfaces-designed-to-trick-"
@@ -836,7 +860,7 @@
 "you\">элементы интерфейса пользователя, 
спроектированные так, чтобы вводить "
 "пользователей в заблуждение или 
затруднить нахождение настроек</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This allows a company such as Apple to say, &ldquo;We allow users to turn "
 "this off&rdquo; while ensuring that few will understand how to actually turn "
@@ -846,11 +870,11 @@
 "пользователям отключить это&rdquo;, 
гарантируя в то же время, что мало кто "
 "поймет, как же это отключить."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Pressuring"
 msgstr "Давление"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Proprietary companies can take advantage of their customers by imposing "
 "arbitrary limits to their use of the software.  This section reports "
@@ -861,7 +885,7 @@
 "этом разделе представлены примеры 
навязывания покупки, а также другая "
 "нечестная коммерческая тактика Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple Siri <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/oct/27/apple-";
 "music-subscribers-siri-questions\">refuses to give you information</a> about "
@@ -871,11 +895,11 @@
 "music-subscribers-siri-questions\">отказывается выдавать 
вам сведения</a> о "
 "популярности музыки, если вы не подписаны 
на Apple Music."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Sabotage"
 msgstr "Саботаж"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "These are situations in which Apple employs its power over users to directly "
 "intervene in ways that harm them or block their work."
@@ -884,7 +908,7 @@
 "чтобы напрямую вмешиваться так, что это 
вредит им или не позволяет им "
 "работать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When Apple suspects a user of fraud, it judges the case secretly and "
 "presents the verdict as a fait accompli.  The punishment to a user found "
@@ -901,7 +925,7 @@
 "Apple этих пользователей более или менее 
увечными</a>. Обжалованию не "
 "подлежит."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple and Samsung deliberately <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">degrade "
@@ -912,7 +936,7 @@
 "характеристики старых телефонов, чтобы 
вынудить пользователей покупать "
 "новые</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-";
 "apple-app-store-app-updates-russia\">blocked Telegram from upgrading its app "
@@ -922,7 +946,7 @@
 "telegram-apple-app-store-app-updates-russia\">заблокировала 
обновление "
 "Telegram  на месяц</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This evidently has to do with Russia's command to Apple to block Telegram in "
 "Russia."
@@ -930,7 +954,7 @@
 "Очевидно, это связано с тем, что Россия 
приказала Apple блокировать Telegram "
 "в России."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Telegram client is free software on other platforms, but not on iThings. "
 "Since <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">they are jails</"
@@ -940,7 +964,7 @@
 "Поскольку <a 
href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">это тюрьмы</"
 "a>, они не позволяют никаким приложениям 
быть свободными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href=\"https://";
 "www.macworld.com/article/3230498/apple-file-system-apfs-faq.html\"> changes "
@@ -952,7 +976,7 @@
 "html\"> меняет файловую систему с HFS+ на APFS</a>, 
с которой нельзя "
 "работать под GNU/Linux, Windows или даже старыми 
версиями MacOS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/";
 "iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
@@ -962,7 +986,7 @@
 "ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">прекратит исправлять 
ошибки в старых "
 "моделях</a> ай-штучек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
 "nature of proprietary software."
@@ -970,7 +994,7 @@
 "В то же время Apple не дает людям устранять 
проблемы самим; такова природа "
 "несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://";
 "motherboard.vice.com/en_us/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
@@ -985,7 +1009,7 @@
 "мастерской</a>. &ldquo;Неавторизованная&rdquo; по 
сути означает всех, кроме "
 "Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(The article uses the term &ldquo;lock&rdquo; to describe the DRM, "
 "but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
@@ -996,7 +1020,7 @@
 "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> цифровые 
наручники</"
 "a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/";
 "uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
@@ -1007,7 +1031,7 @@
 "безопасности в Quicktime для Windows</a>, 
отказываясь в тоже время устранять "
 "их сама."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Apple Music client program <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-";
@@ -1019,7 +1043,7 @@
 "music-no-seriously/\"> ищет в файловой системе 
пользователя файлы с музыкой, "
 "копирует их на сервер Apple, а затем удаляет 
их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iOS version 9 for iThings <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/";
 "feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
@@ -1033,7 +1057,7 @@
 "a>. Через некоторое время компания Apple 
отказалась от этого правила под "
 "нажимом пользователей. Однако она не 
признала, что поступала дурно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/";
 "thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
@@ -1045,7 +1069,7 @@
 "пользователей</a>. Apple не устанавливала это 
обновление принудительно, но "
 "уже сама загрузка вызвала массу проблем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-";
 "deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
@@ -1056,7 +1080,7 @@
 "пользователи получили из музыкальных 
интернет-магазинов, конкурирующих с "
 "iTunes</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-";
 "hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware &ldquo;"
@@ -1072,11 +1096,11 @@
 "href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\"> цензурой Apple</a>. 
Все это, "
 "по-видимому, сделано преднамеренно."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Surveillance"
 msgstr "Слежка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Safari occasionally <a href=\"https://blog.cryptographyengineering.";
 "com/2019/10/13/dear-apple-safe-browsing-might-not-be-that-safe/\"> sends "
@@ -1098,7 +1122,7 @@
 "одного и того же адреса IP, органы власти 
могут идентифицировать несогласных "
 "в Китае и Гонг-Конге, таким образом их 
жизнь ставится под угрозу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Chinese Communist Party's &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app "
 "requires users to grant it <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-";
@@ -1119,7 +1143,7 @@
 "привилегиями &ldquo;сверхпользователей&rdquo;. 
В некоторых учреждениях "
 "установка и пользование этим приложением 
обязательно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Note: The <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
 "www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
@@ -1141,7 +1165,7 @@
 "что, согласно Apple, &ldquo;этого рода &lsquo;сверх
пользовательская&rsquo; "
 "слежка не могла бы быть введена на 
операционной системе Apple&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In spite of Apple's supposed commitment to privacy, iPhone apps contain "
 "trackers that are busy at night <a href=\"https://www.oregonlive.com/";
@@ -1154,7 +1178,7 @@
 "know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> отсылают личные 
данные "
 "пользователя третьим сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article mentions specific examples: Microsoft OneDrive, Intuit’s Mint, "
 "Nike, Spotify, The Washington Post, The Weather Channel (owned by IBM), the "
@@ -1173,7 +1197,7 @@
 "доставки (в случае DoorDash). После того как 
эта информация собрана "
 "компанией, невозможно сказать, для чего ее 
будут использовать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adware Doctor, an ad blocker for MacOS, <a href=\"https://motherboard.vice.";
 "com/en_us/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history"
@@ -1183,7 +1207,7 @@
 "vice.com/en_us/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-"
 "history\">докладывает об истории посещений 
сайтов пользователем</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
@@ -1195,7 +1219,7 @@
 "того, как приложения iOS шпионят за 
пользователями</a>, потому что это "
 "требует обхода цифрового управления 
ограничениями в iOS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In the latest iThings system, &ldquo;turning off&rdquo; WiFi and Bluetooth "
 "the obvious way <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/";
@@ -1211,7 +1235,7 @@
 "можно, более замысловатым способом&nbsp;&mdash; 
только до пяти часов утра. "
 "Вот вам Apple: &ldquo;мы знаем, вы хотите, чтобы 
за вами шпионили&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple proposes <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/";
 "apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">a "
@@ -1226,7 +1250,7 @@
 "пальцев. У пользователей не было бы 
никакой возможности узнать, не шпионит "
 "ли телефон за ними."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
 "call-history-to-apple-security-firm-says/\">send lots of personal data to "
@@ -1236,7 +1260,7 @@
 "call-history-to-apple-security-firm-says/\">отсылают массу 
персональных "
 "данных на серверы Apple</a>. Старший Брат 
может получать их оттуда."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iMessage app on iThings <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
 "apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/\">tells a "
@@ -1249,7 +1273,7 @@
 "него пользователем</a>;  сервер запоминает 
эти номера по меньшей мере на 30 "
 "суток."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and videos "
 "they make."
@@ -1257,7 +1281,7 @@
 "Ай-штучки автоматически отгружают на 
серверы Apple все видеозаписи и и "
 "фотографии, которые они делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
 msgid ""
 "iCloud Photo Library stores every photo and video you take, and keeps them "
 "up to date on all your devices. Any edits you make are automatically updated "
@@ -1267,7 +1291,7 @@
 "делаете, и обновляет их на всех ваших 
устройствах. Любые правки, которые вы "
 "вносите, автоматически обновляются везде. 
[...]"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "(From <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Apple's iCloud "
 "information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is <a href="
@@ -1278,10 +1302,10 @@
 "(Из <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Информации 
об Apple's "
 "iCloud</a> на 24&nbsp;сентября 2015&nbsp;года.) Функция 
iCloud <a href="
 "\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\";>активизируется 
при загрузке "
-"iOS</a>. Слово &ldquo;<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">cloud</span> 
(облако)"
-"&rdquo; означает &ldquo;пожалуйста, не 
спрашивайте, где это&rdquo;."
+"iOS</a>. Слово &ldquo;<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">cloud</span> "
+"(облако)&rdquo; означает &ldquo;пожалуйста, не 
спрашивайте, где это&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "There is a way to <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\";> "
 "deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a "
@@ -1291,7 +1315,7 @@
 "iCloud</a>, но по умолчанию эта функция 
активна, так что это можно считать "
 "функцией слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Unknown people apparently took advantage of this to <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
@@ -1307,7 +1331,7 @@
 "может получать любые из них по <a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
 "democracy.html#digitalcash\">PRISM</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has made various <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
 "nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send files to Apple "
@@ -1319,7 +1343,7 @@
 "на серверы Apple файлы, не спрашивая 
разрешения</a>. Благодаря этому файлы "
 "может подсматривать Старший Брат, а 
возможно, и другие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It also demonstrates how you can't trust proprietary software, because even "
 "if today's version doesn't have a malicious functionality, tomorrow's "
@@ -1332,7 +1356,7 @@
 "только многие пользователи не будут 
категорически против, а сами "
 "пользователи удалить ее не могут."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "MacOS automatically <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/";
 "https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-";
@@ -1351,7 +1375,7 @@
 "решили сохранять, еще более 
конфиденциально</a>, чем то, что вы сохранили 
в "
 "файлах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple admits the <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/spotlight-";
 "suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> spying in a "
@@ -1365,7 +1389,7 @@
 "yosemite-phone-home\">Apple не упоминает о 
подглядывании во многом другом</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Various operations in <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-";
 "can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS send reports "
@@ -1375,7 +1399,7 @@
 "can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> последняя 
версия MacOS "
 "высылает отчеты серверам Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/";
 "apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
@@ -1385,7 +1409,7 @@
 "outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекать 
данные с "
 "удаленных iPhone для государства</a> и 
регулярно делает это."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/";
 "apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
@@ -1398,7 +1422,7 @@
 "theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> не так сильно, как 
утверждает Apple</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-";
 "surveillance-forensic-services\"> Several &ldquo;features&rdquo; of iOS seem "
@@ -1414,7 +1438,7 @@
 "iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> тех
нический "
 "доклад</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
 "worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
@@ -1424,7 +1448,7 @@
 
"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\">Средство 
"
 "поиска Spotlight</a> высылает запросы 
пользователя в Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-";
 "exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
@@ -1436,7 +1460,7 @@
 "позволяет магазинам точно определять, где 
находится ай-штучка, а также "
 "получать и другие сведения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-";
 "presenting-dropout-jeep\"> Either Apple helps the NSA snoop on all the data "
@@ -1446,7 +1470,7 @@
 "presenting-dropout-jeep\"> Либо Apple помогает АНБ 
заглядывать во все данные "
 "на ай-штучках, либо компания совершенно 
некомпетентна</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iThing also <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/";
 "ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its geolocation</"
@@ -1456,7 +1480,7 @@
 "ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\">докладывают по 
умолчанию в "
 "Apple о своем местоположении</a>, хотя это 
можно выключить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
 "\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-";
@@ -1468,7 +1492,7 @@
 "tracking-ios-6/\"> включенная по умолчанию</a>  (в 
статье говорится об iOS "
 "6, но это верно и для iOS 7)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/";
 "questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
@@ -1481,11 +1505,11 @@
 "приложений</a>, без того, чтобы передать 
действительный адрес электронной "
 "почты и получить код, который посылает Apple."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Tyrants"
 msgstr "Тираны"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Tyrants are systems that reject any operating system not &ldquo;"
 "authorized&rdquo; by the manufacturer."
@@ -1493,7 +1517,7 @@
 "Тираны&nbsp;&mdash; системы, которые отвергают 
любую операционную систему, "
 "кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-";
 "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
@@ -1502,7 +1526,7 @@
 "signing-window-closed/\">блокирует установку 
пользователями старых версий "
 "iOS</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Apple iThings are tyrant devices.  There is a port of Android to the "
 "iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/";
@@ -1516,7 +1540,7 @@
 "или &ldquo;уязвимость&rdquo;</a>, чтобы можно было 
установить другую систему."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -1541,14 +1565,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -1559,10 +1583,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-appliances.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-appliances.ru.po,v
retrieving revision 1.190
retrieving revision 1.191
diff -u -b -r1.190 -r1.191
--- po/malware-appliances.ru.po 22 Jun 2020 09:32:12 -0000      1.190
+++ po/malware-appliances.ru.po 24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.191
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Вредоносные программы в технике - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Appliances"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"product&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Бытовая техника"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Malware in Appliances"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -67,7 +91,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/?";
 "bxid=5bd66d4c2ddf9c619437e4b8&amp;cndid=9608804&amp;esrc=Wired_etl_load&amp;"
@@ -79,12 +103,12 @@
 "source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&amp;utm_bran%5C\"> 
Катастрофическая "
 "ошибка в защите</a> затрагивает миллионы 
продуктов в Интернете клещей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "As a result, anyone can sting the user, not only the manufacturer."
 msgstr ""
 "В результате ужалить пользователя может 
любой, а не только изготовитель."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Wink sells a &ldquo;smart&rdquo; home hub that is tethered to a server. In "
 "May 2020, it ordered the purchasers to start <a href=\"https://www.techhive.";
@@ -98,7 +122,7 @@
 "shift-to-a-subscription-model.html\"> вносить ежемесячную 
плату за "
 "пользование этим сервером</a>. Из-за 
привязки узел без этого не работает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some security breakers (wrongly referred in this article as <a href="
 "\"https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\";>&ldquo;"
@@ -114,7 +138,7 @@
 "reportedly-watching-talking-strangers-in-home-cameras\">получить 
доступ к ее "
 "камерам, микрофонам и динамикам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Internet-tethered Amazon Ring had a security vulnerability that enabled "
 "attackers to <a href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
@@ -128,7 +152,7 @@
 "получить доступ к паролю беспроводной 
связи пользователя</a> и подглядывать "
 "за домом через подключенные устройства 
наблюдения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Knowledge of the wifi password would not be sufficient to carry out any "
 "significant surveillance if the devices implemented proper security, "
@@ -141,7 +165,7 @@
 "программами этого нет. Конечно, они тоже 
применяются их производителями для "
 "подглядывания."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Best Buy made controllable appliances and <a href=\"https://www.theverge.";
 "com/2019/9/6/20853671/best-buy-connect-insignia-smart-plug-wifi-freezer-"
@@ -153,7 +177,7 @@
 "plug-wifi-freezer-mobile-app-shutdown-november-6\"> прекратила 
работу "
 "службы, через которую они управлялись</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While it is laudable that Best Buy recognized it was mistreating the "
 "customers by doing so, this doesn't alter the facts that tethering the "
@@ -165,7 +189,7 @@
 "привязка устройства к конкретному 
серверу&nbsp;&mdash; первый шаг к обману "
 "пользователей, благодаря тому, что на 
устройстве стоят несвободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Jibo robot toys were tethered to the manufacturer's server, and <a href="
 "\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> the company "
@@ -175,7 +199,7 @@
 "\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> компания 
"
 "заставила всех их прекратить работу</a>, 
выключив этот сервер."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The shutdown might ironically be good for their users, since the product was "
 "designed to manipulate people by presenting a phony semblance of emotions, "
@@ -186,7 +210,7 @@
 "пользователями, представляя фальшивую 
видимость эмоций, и уж наверняка "
 "шпионил за ними."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Medtronics Conexus Telemetry Protocol has <a href=\"http://www.";
 "startribune.com/750-000-medtronic-defibrillators-vulnerable-to-"
@@ -198,7 +222,7 @@
 "hacking/507470932/\"> две уязвимости, которым 
подвержены несколько моделей "
 "имплантируемых дефибрилляторов</a> и 
устройств, с которыми они соединяются."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This protocol has been around since 2006, and similar vulnerabilities were "
 "discovered in an earlier Medtronics communication protocol in 2008. "
@@ -211,7 +235,7 @@
 "рассчитывать, что разработчики 
несвободных программ будут устранять 
ошибки в "
 "своих продуктах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Ring (now Amazon) doorbell camera is designed so that the manufacturer "
 "(now Amazon) can watch all the time. Now it turns out that <a href=\"https://";
@@ -223,7 +247,7 @@
 "web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-bullguard/blog/ring/";
 "\"> смотреть в нее может кто угодно, и даже 
подделывать видеоизображение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The third party vulnerability is presumably unintentional and Amazon will "
 "probably fix it. However, we do not expect Amazon to change the design that "
@@ -235,7 +259,7 @@
 "устройство программы, которое <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
 "surveillance.html#M201901100\">позволяет Amazon смотреть 
через камеру</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The HP <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> "
 "&ldquo;ink subscription&rdquo; cartridges have DRM that constantly "
@@ -248,7 +272,7 @@
 "Hewlett-Packard</a>, чтобы проверить, платит ли еще 
пользователь за подписку "
 "и не напечатано ли больше страниц, чем 
оплачено."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even though the ink subscription program may be cheaper in some specific "
 "cases, it spies on users, and involves totally unacceptable restrictions in "
@@ -259,7 +283,7 @@
 "неприемлемыми ограничениями на 
пользование картриджами, который без них "
 "нормально бы работал."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon Ring &ldquo;security&rdquo; devices <a href=\"https://www.engadget.";
 "com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> send the "
@@ -270,7 +294,7 @@
 "отсылают видеозаписи, которые они 
собирают, на серверы Amazon</a>, где они "
 "сохраняются на длительное время."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In many cases, the video shows everyone that comes near, or merely passes "
 "by, the user's front door."
@@ -278,7 +302,7 @@
 "Во многих случаях видеозаписи показывают 
всех, кто оказался вблизи или "
 "просто проходит мимо двери пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article focuses on how Ring used to let individual employees look at the "
 "videos freely.  It appears Amazon has tried to prevent that secondary abuse, "
@@ -291,7 +315,7 @@
 "злоупотребление, состоящее в том, что Amazon 
получает видеозаписи,&mdash; "
 "Amazon считает, что в этом общество должно 
уступить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio TVs <a href=\"https://www.theverge.com/2019/1/7/18172397/airplay-2-";
 "homekit-vizio-tv-bill-baxter-interview-vergecast-ces-2019\"> collect &ldquo;"
@@ -307,7 +331,7 @@
 "обслуживание&rdquo; (что значит более 
навязчивую рекламу?) и слегка "
 "сниженные розничные цены."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "What is supposed to make this spying acceptable, according to him, is that "
 "it is opt-in in newer models. But since the Vizio software is nonfree, we "
@@ -319,7 +343,7 @@
 "не свободны, мы не знаем, что на деле происх
одит за кулисами, и нет никаких "
 "гарантий, что в будущих обновлениях эти 
настройки не изменятся."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you already own a Vizio smart TV (or any smart TV, for that matter), the "
 "easiest way to make sure it isn't spying on you is to disconnect it from the "
@@ -338,7 +362,7 @@
 "и настроить брандмауэр, чтобы соединения 
с серверами Vizio блокировались. "
 "Или, в крайнем случае, можно заменить свой 
телевизор на другую модель."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nearly all &ldquo;home security cameras&rdquo; <a href=\"https://www.";
 "consumerreports.org/privacy/d-link-camera-poses-data-security-risk--consumer-"
@@ -351,7 +375,7 @@
 "видят</a>. Лучше было бы называть их 
&ldquo;камерами домашней "
 "уязвимости&rdquo;!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When Consumer Reports tested them, it suggested that these manufacturers "
 "promise not to look at what's in the videos. That's not security for your "
@@ -362,7 +386,7 @@
 "дома не годится. Настоящая охрана 
означает, что они гарантированно не могут "
 "смотреть в ваши камеры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Printer manufacturers are very innovative&mdash;at blocking the use of "
 "independent replacement ink cartridges. Their &ldquo;security "
@@ -378,7 +402,7 @@
 "com/en_us/article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-ink-cartridges-"
 "via-bogus-security-updates\"> Так делали HP и Epson</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Honeywell's &ldquo;smart&rdquo; thermostats communicate only through the "
 "company's server. They have all the nasty characteristics of such devices: "
@@ -394,7 +418,7 @@
 "всех пользователей сразу), а также риск 
перерывов в работе (именно это и "
 "произошло)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In addition, setting the desired temperature requires running nonfree "
 "software. With an old-fashioned thermostat, you can do it using controls "
@@ -404,7 +428,7 @@
 "старомодных термостатах это делается с 
помощью органов управления прямо на "
 "термостате."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Researchers have discovered how to <a href=\"http://news.rub.de/english/";
 "press-releases/2018-09-24-it-security-secret-messages-alexa-and-co\"> hide "
@@ -416,7 +440,7 @@
 "голосовые команды в других звукозаписях
</a>, так что люди эти команды не "
 "слышат, но их слышат Alexa и Siri."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Jawbone fitness tracker was tethered to a proprietary phone app.  In "
 "2017, the company shut down and made the app stop working. <a href=\"https://";
@@ -430,7 +454,7 @@
 "defunct-jawbone-fitness-trackers-kept-selling-after-app-closure-says-which"
 "\">Все существующие устройства навсегда 
прекратили работу.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
 "devices continued. But we think that is a secondary issue; it made the nasty "
@@ -445,7 +469,7 @@
 "устройства были спроектированы так, чтобы 
зависеть от чего-то еще, что не "
 "уважает свободу пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-";
 "dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
@@ -458,7 +482,7 @@
 "которая подглядывает за пользователем, 
высылая сведения о пользовании по "
 "Интернету</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some &ldquo;Smart&rdquo; TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
@@ -469,7 +493,7 @@
 "status/980349887006076928\"> загружают устарения, 
которые устанавливают "
 "программу слежки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
 "article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
@@ -481,7 +505,7 @@
 "Netflix. Приложение <a 
href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-app-"
 "geolocation-drm\">Netflix тоже вредоносно</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-";
 "ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
@@ -493,7 +517,7 @@
 "исключительно на службах Apple</a>, поскольку 
они спроектированы "
 "несовместимыми с другими вариантами, как 
этичными, так и неэтичными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "One of the dangers of the &ldquo;internet of stings&rdquo; is that, if you "
 "lose your internet service, you also <a href=\"https://torrentfreak.com/";
@@ -505,7 +529,7 @@
 "torrentfreak.com/piracy-notices-can-mess-with-your-thermostat-isp-"
 "warns-171224/\"> утрачиваете контроль над своим 
домом и бытовой техникой</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For your safety, don't use any appliance with a connection to the real "
 "internet."
@@ -513,7 +537,7 @@
 "В целях своей безопасности не пользуйтесь 
никакой бытовой техникой, "
 "подключающейся к настоящему Интернету."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon recently invited consumers to be suckers and <a href=\"https://www.";
 "techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\"> allow "
@@ -525,7 +549,7 @@
 "позволить сотрудникам служб доставки 
открывать их входные двери</a>. Вот вам "
 "серьезная прореха в защите системы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A remote-control sex toy was found to make <a href=\"https://www.theverge.";
 "com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-survei\">audio recordings of the "
@@ -535,7 +559,7 @@
 "href=\"https://www.theverge.com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-";
 "survei\">звукозапись разговора между двумя 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Logitech will sabotage all Harmony Link household control devices by <a href="
 "\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-service-and-";
@@ -548,7 +572,7 @@
 "через который те, кто якобы являются 
владельцами продуктов, связываются с "
 "ними</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The owners suspect this is to pressure them to buy a newer model. If they "
 "are wise, they will learn, rather, to distrust any product that requires "
@@ -559,7 +583,7 @@
 "продукту, который требует, чтобы 
пользователи общались с ним через какую-то "
 "специализированную службу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Every &ldquo;home security&rdquo; camera, if its manufacturer can "
 "communicate with it, is a surveillance device. <a href=\"https://www.";
@@ -571,7 +595,7 @@
 "www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-smart-home-camera-"
 "free-service-update-change\"> Например, камера Canary</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article describes wrongdoing by the manufacturer, based on the fact that "
 "the device is tethered to a server."
@@ -579,7 +603,7 @@
 "Статья описывает злодеяние со стороны 
изготовителя, обращая внимание на тот "
 "факт, что устройство привязано к серверу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">More about proprietary "
 "tethering</a>."
@@ -587,14 +611,14 @@
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Другие 
сведения о привязке "
 "в несвободных программах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But it also demonstrates that the device gives the company surveillance "
 "capability."
 msgstr ""
 "Однако это показывает также, что 
устройство дает компании возможность 
слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A &ldquo;smart&rdquo; intravenous pump designed for hospitals is connected "
 "to the internet. Naturally <a href=\"https://www.techdirt.com/";
@@ -606,7 +630,7 @@
 "articles/20170920/09450338247/smart-hospital-iv-pump-vulnerable-to-remote-"
 "hack-attack.shtml\">его защита была взломана</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that this article misuses the term <a href=\"/philosophy/words-"
 "to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;hackers&rdquo;</a> referring to crackers.)</"
@@ -616,7 +640,7 @@
 "html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
 "взломщиков.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href=\"https://";
 "www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-provide-comcast-"
@@ -628,11 +652,11 @@
 
"provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">операторам
 "
 "связи подглядывать за людьми, которые ими 
пользуются</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Don't be a sucker&mdash;reject all the stings."
 msgstr "Не будь простофилей&nbsp;&mdash; откажись 
от всех клещей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(It is unfortunate that the article uses the term <a href=\"/"
 "philosophy/words-to-avoid.html#Monetize\">&ldquo;monetize&rdquo;</a>.)</"
@@ -641,7 +665,7 @@
 "<small>(Очень жаль, что в статье 
употребляется слово <a href=\"/philosophy/"
 "words-to-avoid.html#Monetize\"> 
&ldquo;монетизировать&rdquo;</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sonos <a href=\"http://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-policy-";
 "speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, &ldquo;Agree&rdquo; "
@@ -659,7 +683,7 @@
 "dont-sign-new-privacy-agreement/\">они не меняют 
программы принудительно, но "
 "люди не будут получать обновления</a> и 
когда-нибудь это перестанет работать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While you're using a DJI drone to snoop on other people, DJI is in many "
 "cases <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-";
@@ -669,7 +693,7 @@
 "href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-using-dji-";
 "drones-cybersecurity\">DJI во многих случаях 
подглядывает за вами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many models of Internet-connected cameras are tremendously insecure.  They "
 "have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, and "
@@ -683,7 +707,7 @@
 "cameras-expose-private-video-feeds-and-remote-controls/\">удалить 
эти "
 "учетные записи тоже невозможно</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The proprietary code that runs pacemakers, insulin pumps, and other medical "
 "devices is <a href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-40042584\";> full "
@@ -694,7 +718,7 @@
 "инсулином и другие медицинские приборы</a>, 
полным-полно грубых просчетов по "
 "части безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Bird and rabbit pets were implemented for Second Life by a company that "
 "tethered their food to a server.  <a href=\"https://www.rockpapershotgun.";
@@ -706,7 +730,7 @@
 "com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> Компания 
выключила "
 "сервер, и домашние животные более или 
менее погибли</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users are suing Bose for <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/";
@@ -722,7 +746,7 @@
 "приложение записывает имена звуковых 
файлов, которые прослушивают "
 "пользователи, а также уникальный серийный 
номер наушников."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The suit accuses that this was done without the users' consent.  If the fine "
 "print of the app said that users gave consent for this, would that make it "
@@ -735,7 +759,7 @@
 "однозначно <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\"> 
запрещать "
 "закладывать в приложения любую слежку</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them "
 "to a remote server. <a href=\"https://web.archive.org/web/20170415145520/";
@@ -750,7 +774,7 @@
 "пользователи не создадут учетную запись 
на серверах Anova, их оборудование "
 "не будет работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When Miele's Internet of Stings hospital disinfectant dishwasher is <a href="
 "\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/pg9qkv/a-hackable-dishwasher-is-";
@@ -762,7 +786,7 @@
 "дезинфицирующая посудомоечная машина Miele 
из Интернета клещей</a> в "
 "больнице подключается к сети, ее защита 
никуда не годится."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For example, a cracker can gain access to the dishwasher's filesystem, "
 "infect it with malware, and force the dishwasher to launch attacks on other "
@@ -774,7 +798,7 @@
 "другие устройства в той же сети. Поскольку 
эти машины применяются в "
 "больницах, это может поставить под угрозу 
сотни жизней."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A computerized vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\"> "
@@ -784,7 +808,7 @@
 "app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\">Компьютеризованный 
вибратор подглядывал "
 "за пользователями</a> посредством 
несвободного управляющего приложения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The app was reporting the temperature of the vibrator minute by minute "
 "(thus, indirectly, whether it was surrounded by a person's body), as well as "
@@ -793,7 +817,7 @@
 "Приложение поминутно сообщало 
температуру вибратора (таким образом, 
косвенно "
 "докладывал о том, окружен ли вибратор 
человеческим телом) и частоту вибраций."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Note the totally inadequate proposed response: a labeling standard with "
 "which manufacturers would make statements about their products, rather than "
@@ -804,7 +828,7 @@
 "своих продуктах&nbsp;&mdash; вместо свободных 
программ, которые могли бы "
 "проверяться и модифицироваться 
пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The company that made the vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/us-";
 "news/2016/sep/14/wevibe-sex-toy-data-collection-chicago-lawsuit\"> was sued "
@@ -815,7 +839,7 @@
 "collection-chicago-lawsuit\">подали в суд за сбор массы 
персональных данных "
 "о том, как пользователи применяли их 
изделия</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The company's statement that it was anonymizing the data may be true, but it "
 "doesn't really matter. If it had sold the data to a data broker, the data "
@@ -825,7 +849,7 @@
 "дело не в этом. Если она продавала данные 
брокеру, то брокер мог вычислять, "
 "чьи именно это данные."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Following this lawsuit, <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> the "
@@ -835,7 +859,7 @@
 "technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> "
 "выплатила в общей сложности 4 миллиона 
долларов пени</a> своим клиентам."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The CIA exploited existing vulnerabilities in &ldquo;smart&rdquo; TVs and "
 "phones to design a malware that <a href=\"https://www.independent.co.uk/life-";
@@ -852,7 +876,7 @@
 "выключены</a>. Поскольку шпионская 
программа перехватывает сигналы, "
 "шифрование от этого не защищает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;CloudPets&rdquo; toys with microphones <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-"
@@ -870,14 +894,14 @@
 "message-recordings\">Взломщики нашли способ 
получать данные</a>, собираемые "
 "при подслушивании изготовителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That the manufacturer and the FBI could listen to these conversations was "
 "unacceptable by itself."
 msgstr ""
 "Недопустимо уже то, что изготовитель и ФБР 
могли прослушивать эти разговоры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you buy a used &ldquo;smart&rdquo; car, house, TV, refrigerator, etc., "
 "usually <a href=\"http://boingboing.net/2017/02/20/the-previous-owners-of-";
@@ -888,7 +912,7 @@
 "previous-owners-of-used.html\">предыдущие владельцы 
могут по-прежнему "
 "управлять им на расстоянии</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio &ldquo;smart&rdquo; <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/";
 "business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs report "
@@ -905,7 +929,7 @@
 "нем докладывает. Существование способа 
отключить слежку, даже если бы он не "
 "был скрыт, как в этих телевизорах, не может 
оправдывать эту слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A cracker would be able to <a href=\"https://uploadvr.com/hackable-webcam-";
 "oculus-sensor-be-aware/\"> turn the Oculus Rift sensors into spy cameras</a> "
@@ -915,7 +939,7 @@
 "be-aware/\"> обратить датчики Oculus Rift в 
шпионские камеры</a> после "
 "взлома компьютера, к которому они 
подключены."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Unfortunately, the article <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
 "html#Hacker\">improperly refers to crackers as &ldquo;hackers&rdquo;</a>.)</"
@@ -925,7 +949,7 @@
 "html#Hacker\">взломщики безосновательно 
называются &ldquo;хакерами&rdquo;</"
 "a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
 "most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
@@ -941,7 +965,7 @@
 "такой же степени, как многие другие 
программы, перечисленные на этой "
 "странице</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
 "Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
@@ -951,7 +975,7 @@
 "устройствах Oculus Rift. Мораль: никогда не 
доверяйте системе виртуальной "
 "реальности, программы в которой 
несвободны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/";
 "articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-posts-"
@@ -963,7 +987,7 @@
 "negative-review.shtml\">саботировал установку 
программы клиентом в наказание "
 "за отрицательный отзыв</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Most proprietary software companies don't use their power so harshly, but it "
 "is an injustice that they all <em>have</em> such power."
@@ -972,7 +996,7 @@
 "свою власть так жестко, но несправедливо 
уже то, что у них <em>есть</em> "
 "такая власть."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The &ldquo;smart&rdquo; toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
 "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
@@ -986,7 +1010,7 @@
 "этого не нужен. Это позволяет взломщикам 
прослушивать речь ребенка и даже "
 "говорить голосом самих игрушек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
 "the front door while Mommy's not looking."
@@ -994,7 +1018,7 @@
 "Это значит, что вор может голосом игрушки 
попросить ребенка открыть дверь, "
 "пока не видит мама."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
@@ -1007,7 +1031,7 @@
 "которые отказываются функционировать с 
чернильными кассетами сторонних "
 "производителей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Ransomware <a href=\"https://www.pentestpartners.com/security-blog/";
 "thermostat-ransomware-a-lesson-in-iot-security/\"> has been developed for a "
@@ -1017,7 +1041,7 @@
 "ransomware-a-lesson-in-iot-security/\">Для термостата с 
несвободными "
 "программами</a> были разработаны 
вымогательские программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung's &ldquo;Smart Home&rdquo; has a big security hole; <a href=\"http://";
 "arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-"
@@ -1028,7 +1052,7 @@
 "smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\">люди могут 
получать "
 "несанкционированный удаленный контроль 
над ним</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung claims that this is an &ldquo;open&rdquo; platform so the problem is "
 "partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
@@ -1038,14 +1062,14 @@
 "проблему частично ответственны 
разработчики приложений. Это, разумеется, "
 "верно, если эти приложения несвободны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Anything whose name is &ldquo;Smart&rdquo; is most likely going to screw you."
 msgstr ""
 "Все, что называется 
&ldquo;интеллектуальным&rdquo;, скорее всего, 
будет "
 "водить вас за нос."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Malware was found on <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
 "future_tense/2016/04/11/"
@@ -1057,7 +1081,7 @@
 "\">В видеокамерах систем безопасности, 
продаваемых через Amazon</a>, найдены "
 "вредоносные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A camera that records locally on physical media, and has no network "
 "connection, does not threaten people with surveillance&mdash;neither by "
@@ -1068,7 +1092,7 @@
 "людьми не будут поглядывать, и 
вредоносные программы в камере в этом "
 "отношении тоже не представляют угрозы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
 "switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
@@ -1083,7 +1107,7 @@
 "deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
 "преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If it were free software, users would have the ability to make it work "
 "again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
@@ -1098,7 +1122,7 @@
 "истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
 "работают со свободными программами!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Over 70 brands of network-connected surveillance cameras have <a href="
 "\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of.";
@@ -1108,7 +1132,7 @@
 "kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of.html"
 "\">недочеты безопасности, позволяющие кому 
угодно подглядывать через них</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
 "&ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
@@ -1123,7 +1147,7 @@
 "временем санкционированные материалы 
будут недоступны и принтерами, "
 "вероятно, станет невозможно пользоваться."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
 "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
@@ -1133,7 +1157,7 @@
 "\">принтер сертифицирован по программе 
&ldquo;Уважает вашу свободу&rdquo;</"
 "a>, об этой проблеме не может даже идти 
речи."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
 "nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
@@ -1149,7 +1173,7 @@
 "компании, наживающиеся на таких людях. 
Именно примирение с такой "
 "несправедливой практикой приучает людей 
к тому, чтобы об них вытирали ноги."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
 "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
@@ -1163,7 +1187,7 @@
 "philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
 "затем компания обновила программы, чтобы 
запретить взаимодействие</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If a product is &ldquo;smart&rdquo;, and you didn't build it, it is cleverly "
 "serving its manufacturer <em>against you</em>."
@@ -1171,7 +1195,7 @@
 "Если продукт &ldquo;интеллектуален&rdquo; и его 
сделали не вы, он искусно "
 "служит своему производителю <em>против 
вас</em>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-";
 "router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door for "
@@ -1181,7 +1205,7 @@
 "router-firmware-code.html\">В некоторых 
маршрутизаторах D-Link</a> есть "
 "черный ход для моментального изменения 
настроек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> The TP-Link router "
 "has a back door</a>."
@@ -1189,7 +1213,7 @@
 "<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> В 
маршрутизаторе "
 "TP-Link есть черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";>Many models of routers "
 "have back doors</a>."
@@ -1197,7 +1221,7 @@
 "<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";> Во многих 
моделях "
 "маршрутизаторов есть черные ходы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Nest Cam &ldquo;smart&rdquo; camera is <a href=\"http://www.bbc.com/news/";
 "technology-34922712\">always watching</a>, even when the &ldquo;owner&rdquo; "
@@ -1207,7 +1231,7 @@
 "Интеллектуальная&rdquo; камера Nest Cam смотрит 
всегда</a>, даже когда "
 "&ldquo;владелец&rdquo; ее &ldquo;выключает&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A &ldquo;smart&rdquo; device means the manufacturer is using it to outsmart "
 "you."
@@ -1215,7 +1239,7 @@
 "&ldquo;Интеллектуальное&rdquo; устройство 
означает, что производитель "
 "пользуется им, чтобы интеллектуально вас 
надуть."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-";
 "cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
@@ -1223,7 +1247,7 @@
 "У кабельного модема ARRIS есть <a 
href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/";
 "arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> черный ход в 
черном ходе</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some web and TV advertisements play inaudible sounds to be picked up by "
 "proprietary malware running on other devices in range so as to determine "
@@ -1241,7 +1265,7 @@
 "policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-inaudible-sound-to-link-your-phone-tv-"
 "tablet-and-pc/\">слежку на связанных устройствах
</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio goes a step further than other TV manufacturers in spying on their "
 "users: their <a href=\"http://www.propublica.org/article/own-a-vizio-smart-";
@@ -1255,14 +1279,14 @@
 "подробно анализируют ваши привычки 
просмотра и связывают их с вашим адресом "
 "IP</a>, чтобы рекламодатели могли 
отслеживать вас на различных устройствах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It is possible to turn this off, but having it enabled by default is an "
 "injustice already."
 msgstr ""
 "Это можно выключить, но несправедливо уже 
то, что по умолчанию это включено."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tivo's alliance with Viacom adds 2.3 million households to the 600 millions "
 "social media profiles the company already monitors. Tivo customers are "
@@ -1281,7 +1305,7 @@
 "сети</a>, подставляя по умолчанию всех 
пользователей под новый "
 "комбинированный вид слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "FitBit fitness trackers have a <a href=\"http://www.tripwire.com/state-of-";
 "security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-malware-to-"
@@ -1295,7 +1319,7 @@
 "которые затем могут распространяться по 
компьютерам и другим устройствам "
 "FitBit, с которыми они взаимодействуют."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Self-encrypting&rdquo; disk drives do the encryption with proprietary "
 "firmware so you can't trust it.  Western Digital's &ldquo;My Passport&rdquo; "
@@ -1309,7 +1333,7 @@
 "drives-have-really-bad-encryption\">У дисков &ldquo;My Passport&rdquo; 
"
 "компании Western Digital есть черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio &ldquo;smart&rdquo; TVs recognize and <a href=\"http://www.engadget.";
 "com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">track what people are watching</a>, "
@@ -1319,7 +1343,7 @@
 "engadget.com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">отслеживают то, 
что смотрят "
 "люди</a>, даже если это не телевизионная 
передача."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Due to bad security in a drug pump, crackers could use it to <a href="
 "\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-hospital-drug-";
@@ -1329,7 +1353,7 @@
 "для <a href=\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-";
 "hospital-drug-pumps/\">убийства пациентов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Verizon cable TV <a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/verizon-";
 "fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> snoops on what programs people "
@@ -1340,7 +1364,7 @@
 "\">подглядывает за тем, какие фильмы люди 
смотрят и даже какие они захотели "
 "записать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Hospira infusion pumps, which are used to administer drugs to a patient, "
 "were rated &ldquo;<a href=\"https://securityledger.com/2015/05/researcher-";
@@ -1353,7 +1377,7 @@
 "ive-ever-seen/\">самые плохо защищенные сетевые 
устройства из всех, какие я "
 "когда-либо видел</a>&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Depending on what drug is being infused, the insecurity could open the door "
 "to murder."
@@ -1361,7 +1385,7 @@
 "В случае некоторых препаратов это дает 
злоумышленнику возможность ввести "
 "пациенту смертельную дозу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-";
 "s.html\"> used a firmware &ldquo;upgrade&rdquo; to make its TVs snoop on "
@@ -1372,7 +1396,7 @@
 "чтобы заставить телевизоры подглядывать 
за тем, что смотрят пользователи</"
 "a>. Когда телевизоры продавали, они этого 
еще не делали."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/";
 "wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy on children and "
@@ -1382,7 +1406,7 @@
 "wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">собирается 
шпионить за детьми и "
 "взрослыми</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Samsung &ldquo;Smart&rdquo; TV <a href=\"http://www.consumerreports.org/";
 "cro/news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-"
@@ -1397,7 +1421,7 @@
 "затем компании приходится передавать ее в 
государственные органы США или "
 "другой страны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Speech recognition is not to be trusted unless it is done by free software "
 "in your own computer."
@@ -1405,7 +1429,7 @@
 "Распознаванию речи не следует доверять, 
если только оно не проводится "
 "свободными программами на вашем 
собственном компьютере."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In its privacy policy, Samsung explicitly confirms that <a href=\"http://";
 "theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-discuss-personal-"
@@ -1417,7 +1441,7 @@
 "personal-information-front-smart-tvs\">голосовые данные, 
содержащие "
 "конфиденциальную информацию, будут 
передаваться третьим сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon &ldquo;Smart&rdquo; TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
@@ -1427,7 +1451,7 @@
 "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
 "surveillance\"> шпионит все время</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "More or less all &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"http://www.myce.com/news/";
 "reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-switches-72851/"
@@ -1437,11 +1461,11 @@
 "com/news/reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-"
 "switches-72851/\">шпионят за своими 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "The report was as of 2014, but we don't expect this has got better."
 msgstr "Это сообщение 2014 года, но мы не 
ожидаем, что положение улучшилось."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This shows that laws requiring products to get users' formal consent before "
 "collecting personal data are totally inadequate.  And what happens if a user "
@@ -1454,7 +1478,7 @@
 "телевизор ответит: &ldquo;Без вашего 
согласия на слежку телевизор не будет "
 "работать&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Proper laws would say that TVs are not allowed to report what the user "
 "watches&mdash;no exceptions!"
@@ -1462,7 +1486,7 @@
 "В адекватных законах говорилось бы, что 
телевизоры не должны сообщать о том, "
 "что просматривает пользователь&nbsp;&mdash; 
безо всяких исключений!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-";
 "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
@@ -1470,7 +1494,7 @@
 "Термометры Nest <a 
href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-jailbreak-";
 "hack\">высылают много данных о 
пользователе</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-";
 "take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
@@ -1485,7 +1509,7 @@
 "покупатели были не согласны, чтобы LG стала 
подглядывать за ними и "
 "распространять их личные данные."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Lots of <a href=\"http://www.wired.com/2014/04/hospital-equipment-vulnerable/";
 "\"> hospital equipment has lousy security</a>, and it can be fatal."
@@ -1494,7 +1518,7 @@
 "\">больничного оборудования защищено 
паршиво</a>, и это может быть "
 "смертельно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3554\";> Some flash memories "
 "have modifiable software</a>, which makes them vulnerable to viruses."
@@ -1503,7 +1527,7 @@
 "портативной памяти есть программы, 
которые можно изменять</a>. Это делает их "
 "уязвимыми для вирусов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We don't call this a &ldquo;back door&rdquo; because it is normal that you "
 "can install a new system in a computer, given physical access to it.  "
@@ -1514,7 +1538,7 @@
 "доступ&nbsp;&mdash; это нормально. Однако у карт 
памяти не должно быть "
 "возможности таких изменений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
 "age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
@@ -1526,7 +1550,7 @@
 "работающие под управлением Windows, были 
взяты злоумышленниками под "
 "контроль</a> и обращены в сеть сбора 
номеров кредитных карт клиентов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in LG &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"http://doctorbeet.blogspot.";
 "co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> reports what "
@@ -1541,7 +1565,7 @@
 "квитанцией &ldquo;страница не найдена&rdquo; на 
высланные данные, это ничего "
 "не значит; эти данные все равно могут сох
раняться на сервере LG)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even worse, it <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-";
 "filenames-from-network-folders/\"> snoops on other devices on the user's "
@@ -1551,7 +1575,7 @@
 "filenames-from-network-folders/\"> телевизор 
подсматривает за другими "
 "устройствами</a> по локальной сети 
пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "LG later said it had installed a patch to stop this, but any product could "
 "spy this way."
@@ -1559,7 +1583,7 @@
 "Впоследствии LG заявила, что обновила 
программы, чтобы прекратить это, но "
 "шпионить таким образом может любой 
продукт."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
 "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
@@ -1571,7 +1595,7 @@
 "consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Цифровое 
управление "
 "ограничениями есть на DVD и дисках Bluray</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
 "words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital &ldquo;rights&rdquo; "
@@ -1590,7 +1614,7 @@
 "очередь &ldquo;артисты&rdquo;, а не компании. Как 
бы то ни было, статья "
 "служит источником фактических сведений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM&mdash;so don't use "
 "Bluray disks!"
@@ -1598,7 +1622,7 @@
 "На каждом диске Bluray (за немногими редкими 
исключениями) есть цифровое "
 "управление ограничениями; так что не 
пользуйтесь дисками Bluray!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FTC punished a company for making webcams with <a href=\"http://www.";
 "nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-"
@@ -1610,7 +1634,7 @@
 "technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-display.html\"> что "
 "каждый мог легко глядеть через них</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://spritesmods.com/?art=hddhack&amp;page=6\";> Replaceable "
 "nonfree software in disk drives can be written by a nonfree program</a>. "
@@ -1622,7 +1646,7 @@
 "программой</a>. Это делает любую систему 
уязвимой по отношению к "
 "неустраняемым атакам, которые не 
обнаруживаются обычным анализом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It is possible to <a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-";
 "hacker-barnaby-jack-dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> kill "
@@ -1639,7 +1663,7 @@
 "plausible-was-the-homeland-pacemaker-hack/\"> в блоге 
лаборатории IOActive</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.forbes.com/sites/kashmirhill/2013/07/26/smart-homes-";
 "hack/\"> &ldquo;Smart homes&rdquo;</a> turn out to be stupidly vulnerable to "
@@ -1649,7 +1673,7 @@
 "homes-hack/\"> &ldquo;интеллектуальных домов&rdquo;</a>, 
оказывается, до "
 "идиотизма легко проникнуть."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "HP &ldquo;storage appliances&rdquo; that use the proprietary &ldquo;Left "
 "Hand&rdquo; operating system have back doors that give HP <a href=\"https://";
@@ -1668,7 +1692,7 @@
 "установленные программы, то их можно 
изменить так, чтобы программы "
 "предоставляли доступ к данным клиента."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Cisco TNP IP phones are <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-";
 "cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
@@ -1676,7 +1700,7 @@
 "<a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html";
 "\">Сетевые телефоны TNP Cisco шпионят</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung &ldquo;Smart&rdquo; TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.";
 "php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
@@ -1693,7 +1717,7 @@
 "licenses/rms-why-gplv3.html\">а не версии&nbsp;3</a>, а также 
ослабленному "
 "толкованию GPL версии&nbsp;2."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-";
 "penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
@@ -1707,7 +1731,7 @@
 "интеллектуальном&rdquo; телевизоре</a> и 
воспользоваться его видеокамерой, "
 "чтобы смотреть на людей, которые смотрят 
телевизор."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://";
 "openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
@@ -1717,7 +1741,7 @@
 "тиранами</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -1742,14 +1766,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -1760,10 +1784,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-cars.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-cars.ru.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- po/malware-cars.ru.po       28 May 2020 17:40:11 -0000      1.47
+++ po/malware-cars.ru.po       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.48
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-15 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,12 +23,37 @@
 "Вредоносные программы в автомобилях - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; Cars"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"product&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Автомобили"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Malware In Cars"
@@ -54,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -66,7 +91,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Most modern cars now <a href=\"https://boingboing.net/2019/12/17/cars-now-";
 "run-on-the-new-oil.html\"> record and send various kinds of data to the "
@@ -80,7 +105,7 @@
 "невозможен, поскольку это сопряжено со 
взломом автомобильного компьютера, "
 "который всегда скрыт и работает под 
управлением несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla users claim Tesla <a href=\"https://www.reuters.com/article/us-tesla-";
 "battery/tesla-owner-lawsuit-claims-software-update-fraudulently-cut-battery-"
@@ -95,7 +120,7 @@
 "чтобы не заменять неисправные 
аккумуляторы. Компания делала это, чтобы "
 "избежать необходимости проводить 
гарантийное обслуживание."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This means that proprietary software can potentially be a way to commit "
 "perjury with impunity."
@@ -103,7 +128,7 @@
 "Это значит, что несвободные программы 
потенциально являются способом "
 "безнаказанно совершать правонарушение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Volkswagen programmed its car engine computers to <a href=\"https://www.";
 "petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions\"> detect the "
@@ -117,7 +142,7 @@
 "охране окружающей среды</a> США, и 
загрязнять воздух все остальное время.  "
 "При движении в реальных условиях 
автомобили превышали нормы выхлопа в 35 раз."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Using free software would not have stopped Volkswagen from programming it "
 "this way, but would have made it harder to conceal, and given the users the "
@@ -127,7 +152,7 @@
 "компьютер таким образом, но это было бы 
труднее скрыть, и у пользователей "
 "была бы возможность исправить обман."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Former executives of Volkswagen are being <a href=\"https://www.theguardian.";
 "com/business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-"
@@ -137,7 +162,7 @@
 "business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-prison"
 "\"> отдали под суд за это мошенничество</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla cars collect lots of personal data, and <a href=\"https://www.cnbc.";
 "com/2019/03/29/tesla-model-3-keeps-data-like-crash-videos-location-phone-"
@@ -149,7 +174,7 @@
 "phone-contacts.html\"> когда они идут на свалку, 
персональные данные "
 "водителя отправляются туда вместе с 
ними</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FordPass Connect feature of some Ford vehicles has <a href=\"https://www.";
 "myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> near-"
@@ -165,7 +190,7 @@
 "местоположение автомобиля. Эта функция 
действует, даже когда вынимается ключ "
 "зажигания, и пользователи сообщают, что 
они не могут выключить ее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you own one of these cars, have you succeeded in breaking the "
 "connectivity by disconnecting the cellular modem, or wrapping the antenna in "
@@ -174,7 +199,7 @@
 "Если вы владеете одним из этих 
автомобилей, удалось ли вам разорвать "
 "соединение, отключив сотовый модем или 
обернув антенну в фольгу?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "New GM cars <a href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
 "canyon/2019.html\"> offer the feature of a universal back door</a>."
@@ -182,7 +207,7 @@
 "Новые автомобили GM <a 
href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
 "canyon/2019.html\"> предлагают функцию 
универсального черного хода</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Every nonfree program offers the user zero security against its developer. "
 "With this malfeature, GM has explicitly made things even worse."
@@ -191,7 +216,7 @@
 "разработчика. С помощью этой вредоносной 
функции GM явным образом еще "
 "ухудшило ситуацию."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In China, it is mandatory for electric cars to be equipped with a terminal "
 "that <a href=\"https://www.apnews.com/4a749a4211904784826b45e812cff4ca\";> "
@@ -208,7 +233,7 @@
 "собирают эти данные</a> в процессе 
собственного шпионажа, а затем передают "
 "их на платформу, предоставленную 
государством."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "GM <a href=\"https://boingboing.net/2018/10/23/dont-touch-that-dial.html\";> "
 "tracked the choices of radio programs</a> in its &ldquo;connected&rdquo; "
@@ -218,7 +243,7 @@
 "отслеживает переключения на различные 
программы радиопередач</a> в &ldquo;"
 "подключенных&rdquo; автомобилях, поминутно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "GM did not get users' consent, but it could have got that easily by sneaking "
 "it into the contract that users sign for some digital service or other. A "
@@ -229,7 +254,7 @@
 "услугу или что-то подобное. Требование на 
согласие от пользователей "
 "фактически не защищает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The cars can also collect lots of other data: listening to you, watching "
 "you, following your movements, tracking passengers' cell phones. <em>All</"
@@ -239,7 +264,7 @@
 "смотреть на вас, отслеживать ваши 
перемещения и сотовые телефоны пассажиров. 
"
 "<em>Любой</em> сбор таких данных должен быть 
запрещен."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But if you really want to be safe, we must make sure the car's hardware "
 "cannot collect any of that data, or that the software is free so we know it "
@@ -250,7 +275,7 @@
 "программы свободны, так что мы знаем, что 
они не будут собирать ничего из "
 "этих данных."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "AI-powered driving apps can <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
 "article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track "
@@ -261,7 +286,7 @@
 "article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> "
 "отслеживать каждое ваше движение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Bad security in some cars makes it possible to <a href=\"https://cve.mitre.";
 "org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> remotely activate the "
@@ -271,7 +296,7 @@
 "org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> задействовать 
подушки "
 "безопасности по сети</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
 "customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/";
@@ -285,7 +310,7 @@
 "cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\"> универсальный 
черный ход в "
 "программах</a> для того, чтобы временно 
увеличивать этот предел."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While remotely allowing car &ldquo;owners&rdquo; to use the whole battery "
 "capacity did not do them any harm, the same back door would permit Tesla "
@@ -299,7 +324,7 @@
 "то государства) по сети запретить машине 
задействовать аккумуляторы вообще. "
 "Или, скажем, довезти пассажира до камеры 
пыток."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/";
 "news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
@@ -310,7 +335,7 @@
 "\">умными, но дурацкими автомобилями 
отличаются очень слабой безопасностью</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
 "tells big brother all the time where it is.  If you own such a car, it would "
@@ -320,7 +345,7 @@
 "все время рассказывает, где он находится, 
Старшему Брату. Если вы владеете "
 "таким автомобилем, было бы мудрым 
отсоединить модем, чтобы выключить слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-";
 "emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple method to "
@@ -332,7 +357,7 @@
 "метод обмана тестов выхлопных газов</a>: до 
первого разворота автомобиль "
 "работал в специальном режиме с пониженным 
выхлопом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Due to weak security, <a href=\"http://jalopnik.com/almost-every-volkswagen-";
 "built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open the doors of "
@@ -343,7 +368,7 @@
 "100&nbsp;миллионов автомобилей, собранных 
компанией &ldquo;Фольксваген&rdquo;"
 "</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www.";
 "thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
@@ -353,7 +378,7 @@
 "\"http://www.thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-";
 "and.html\"> шпионящими устройствами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
 "anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-";
@@ -365,7 +390,7 @@
 "nissan/\">получать удаленный доступ к 
компьютерам и вносить изменения в "
 "различные настройки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
 "through the modem.  However, even if it asked for authentication, you "
@@ -379,7 +404,7 @@
 "несвободны, <a 
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
 "\">это значит, они требуют от пользователей 
слепой веры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
 "the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
@@ -389,7 +414,7 @@
 "связи позволяет телефонной компании 
постоянно отслеживать перемещения "
 "автомобиля; хотя можно физически удалить 
модем сотовой связи."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Caterpillar vehicles come with <a href=\"http://www.zerohedge.com/";
 "news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-"
@@ -399,7 +424,7 @@
 "news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-"
 "plan-how-deal-it\">черным ходом для удаленного 
отключения двигателя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Security researchers discovered a <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
@@ -412,7 +437,7 @@
 "маршрутов</a>, которая позволяла им 
получить удаленный контроль над "
 "автомобилями посредством SMS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Crackers were able to <a href=\"http://arstechnica.com/security/2015/07/fiat-";
 "chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/\"> take "
@@ -426,11 +451,11 @@
 "отслеживать автомобиль, включать и 
выключать двигатель, задействовать и "
 "отпускать тормоза и т.д."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "We expect that Chrysler and the NSA can do this too."
 msgstr "Мы предполагаем, что Крайслер и АНБ 
тоже это могут."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you own a car that contains a phone modem, it would be a good idea to "
 "deactivate this."
@@ -438,7 +463,7 @@
 "Если у вас есть машина машина, в которой 
есть мобильный телефон, было бы "
 "неплохой мыслью его выключить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-";
 "consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
@@ -447,7 +472,7 @@
 "consumers-crazy\">Цифровое управление 
ограничениями в автомобилях будет "
 "приводить потребителей в бешенство</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
 "car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
@@ -464,7 +489,7 @@
 "сведений, но если государство приказывает 
собирать и передавать эти данные, "
 "то оно может их сохранять."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Proprietary software in cars <a href=\"http://www.usatoday.com/story/money/";
 "cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records information "
@@ -476,7 +501,7 @@
 "сведения о движениях водителей</a>, а затем 
передают их производителям "
 "автомобиля, страховым компаниям и прочим."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not "
 "really a matter of proprietary surveillance. These systems are an "
@@ -491,7 +516,7 @@
 "вредоносные программы. В других случаях, 
упомянутых в статье, мы имеем дело "
 "с вредоносными несвободными программами 
в автомобиле."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It is possible to <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/";
 "hacking_music_can_take_control_your_car/\"> take control of some car "
@@ -509,7 +534,7 @@
 "безопасности и конфиденциальности</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -534,14 +559,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -552,8 +577,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-games.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-games.ru.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- po/malware-games.ru.po      28 May 2020 17:40:11 -0000      1.83
+++ po/malware-games.ru.po      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.84
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-25 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Вредоносные программы в играх - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Games"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"product&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Игры"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Malware in Games"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Among the numerous malicious functionalities that are found in games, <a "
 "href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\"> "
@@ -67,7 +91,7 @@
 "зависимости</a>, возможно, самая худшая, 
поскольку она воздействует на "
 "пользователей не только материально, но и 
психически."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -79,7 +103,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft recorded users of Xboxes and had <a href=\"https://www.vice.com/";
 "en_us/article/43kv4q/microsoft-human-contractors-listened-to-xbox-owners-"
@@ -90,7 +114,7 @@
 "listened-to-xbox-owners-homes-kinect-cortana\"> 
работников-людей "
 "прослушивать записи</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Morally, we see no difference between having human workers listen and having "
 "speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."
@@ -99,7 +123,7 @@
 "прослушиванием системами распознавания 
речи. И то, и другое представляет "
 "вторжение в личную жизнь."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Resourceful children figured out how to <a href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
 "technology-48908766\"> empty their parents' bank account</a> buying packs of "
@@ -109,7 +133,7 @@
 "technology-48908766\"> опустошать родительский счет 
в банке</a>, покупая "
 "наборы специальных игроков в футбольной 
игре Electronic Arts."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The random element of these packs (also called &ldquo;loot boxes&rdquo;) "
 "makes the game <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness"
@@ -127,7 +151,7 @@
 "com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/\"> 
запретила эти "
 "лутбоксы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The only good reason to have a copy of such a proprietary game is to study "
 "it for free software development."
@@ -135,7 +159,7 @@
 "Копию такой несвободной игры можно 
разумно использовать только с целью "
 "изучения для разработки свободных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Clash of Clans is a good example of a gratis mobile game that its developers "
 "<a href=\"https://gamerant.com/clash-of-clans-addiction/\";> made very "
@@ -151,7 +175,7 @@
 "разработчиков, с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions."
 "html#addictiveness\"> приемов психологической 
манипуляции</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(The article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero price,"
 "&rdquo; which is a usage we should avoid. We recommend saying &ldquo;"
@@ -160,7 +184,7 @@
 "<small>(В статье слово &ldquo;свободный&rdquo; 
используется в смысле нулевой "
 "цены. Мы рекомендуем вместо этого 
говорить &ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A nonfree video game, available through the nonfree Steam client, <a href="
 "\"https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are-hijacking-";
@@ -173,7 +197,7 @@
 "которая захватывала процессор в 
компьютере пользователя, чтобы получать "
 "криптовалюту."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The game Metal Gear Rising for MacOS was tethered to a server.  The company "
 "<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
@@ -183,7 +207,7 @@
 "\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-unplayable-";
 "drm\"> выключила сервер, и все копии 
перестали работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Red Shell is a spyware that is found in many proprietary games. It <a href="
 "\"https://nebulous.cloud/threads/red-shell-illegal-spyware-for-steam-";
@@ -195,7 +219,7 @@
 "spyware-for-steam-games.31924/\"> отслеживает данные на 
компьютерах "
 "пользователей и отсылает их третьим 
сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ArenaNet surreptitiously installed a spyware program along with an update to "
 "the massive multiplayer game Guild Wars 2.  The spyware allowed ArenaNet <a "
@@ -209,7 +233,7 @@
 "cheat-for-guild-wars-2-banwave\"> подглядывать за всеми 
открытыми "
 "процессами, работающими на компьютере 
пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Learn how <a href=\"https://web.archive.org/web/20170319013045/https://www.";
 "huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-fascinating-psycholog_b_6076502.html"
@@ -221,7 +245,7 @@
 "html\"> игры, в которые можно играть 
бесплатно (но без толку), "
 "психологически манипулируют своими 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "These manipulative behaviors are malicious functionalities, and they are "
 "possible because the game is proprietary. If it were free, people could "
@@ -231,7 +255,7 @@
 "только из-за того, что игра не свободна. 
Если бы она была свободной, люди "
 "могли бы опубликовать неманипулятивную 
версию и играть в нее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The driver for a certain gaming keyboard <a href=\"https://thehackernews.";
 "com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">sends information to China</"
@@ -241,7 +265,7 @@
 "com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">отсылает 
сведения в Китай</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In the game Fruit Pop, the player buys boosts with coins to get a high "
 "score. The player gets coins at the end of each game, and can buy more coins "
@@ -251,7 +275,7 @@
 "Игрок получает монеты в конце каждой игры 
и может покупать их дополнительно "
 "за настоящие деньги."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Getting a higher score once leads the player to desire higher score again "
 "later. But the higher score resulting from the boost <a href=\"https://qz.";
@@ -274,7 +298,7 @@
 "покупать монеты за настоящие деньги, 
чтобы получать силы, а это может "
 "превратиться в дорогостоящую привычку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "nVidia's proprietary GeForce Experience <a href=\"http://www.gamersnexus.net/";
 "industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\">makes users "
@@ -286,7 +310,7 @@
 "заставляет пользователей указывать себя, 
а затем высылает их персональные "
 "данные на серверы nVidia</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A Capcom's Street Fighter V update <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2016/09/23/capcom_street_fighter_v/\"> installed a driver that could be "
@@ -303,7 +327,7 @@
 "anti-crack\"> немедленно взято назад</a> в ответ 
на возмущение "
 "общественности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Oculus Rift games now have <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
 "article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\"> DRM meant to prevent running "
@@ -314,7 +338,7 @@
 "ограничениями, предназначенное для того, 
чтобы предотвратить их работу в "
 "других системах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many <a href=\"http://www.thestar.com/news/canada/2015/12/29/how-much-data-";
 "are-video-games-collecting-about-you.html/\"> video game consoles snoop on "
@@ -325,7 +349,7 @@
 "пользователями и высылают отчеты в 
Интернет</a>&nbsp;&mdash; даже о том, "
 "сколько их пользователи весят."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A game console is a computer, and you can't trust a computer with a nonfree "
 "operating system."
@@ -333,7 +357,7 @@
 "Видеоприставка&nbsp;&mdash; это компьютер, а 
компьютеру с несвободной "
 "операционной системой доверять нельзя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Modern gratis game cr&hellip;apps <a href=\"http://toucharcade.";
 "com/2015/09/16/we-own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> collect "
@@ -344,7 +368,7 @@
 "own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> собирают 
широкий спектр "
 "данных о своих пользователях, а также их 
друзьях и знакомых</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even nastier, they do it through ad networks that merge the data collected "
 "by various cr&hellip;apps and sites made by different companies."
@@ -353,7 +377,7 @@
 "данные, собранные различными программами 
и сайтами такого рода, сделанными "
 "разными компаниями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "They use this data to manipulate people to buy things, and hunt for &ldquo;"
 "whales&rdquo; who can be led to spend a lot of money. They also use a back "
@@ -364,7 +388,7 @@
 "пользуются также черным ходом, чтобы 
подтасовывать игру в пользу конкретных "
 "игроков."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While the article describes gratis games, games that cost money can use the "
 "same tactics."
@@ -372,7 +396,7 @@
 "Хотя статья описывает бесплатные игры, 
такая же тактика может применяться и "
 "в платных играх."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Game Of War: Fire Age is an iPhone game with <a href=\"http://www.cracked.";
 "com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html\"> "
@@ -399,7 +423,7 @@
 "запутанных меню и усложненных отчетов, 
которые скрывают истинные денежные "
 "затраты."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
 "hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo remotely sabotaged all "
@@ -410,7 +434,7 @@
 "Wiis, прекращая их работу до тех пор, пока 
пользователь не согласится с "
 "новыми условиями лицензии</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We can be quite sure this EULA is unjust because injustice is the only "
 "motive for imposing an EULA."
@@ -419,7 +443,7 @@
 "потому что ничто, кроме несправедливости, 
не может быть побудительной "
 "причиной навязывания лицензии."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Angry Birds <a href=\"http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-";
 "scour-phone-apps-for-personal-data.html\"> spies for companies, and the NSA "
@@ -433,7 +457,7 @@
 "описаны <a 
href=\"http://confabulator.blogspot.com/2012/11/analysis-of-what-";
 "information-angry.html\"> другие программы-шпионы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.propublica.org/article/spy-agencies-probe-angry-birds-";
 "and-other-apps-for-personal-data\"> More about NSA app spying</a>."
@@ -442,7 +466,7 @@
 "and-other-apps-for-personal-data\"> Подробнее о шпионаже 
АНБ посредством "
 "программ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/";
 "apple-talking-cats-in-app-purchases\"> games lure children to spend their "
@@ -452,7 +476,7 @@
 "jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases\"> игры соблазняют 
детей тратить "
 "родительские деньги</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>The Playstation 3 is a "
 "tyrant</a>."
@@ -460,7 +484,7 @@
 "<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>Playstation 3&nbsp;"
 "&mdash; тиран</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-";
 "from-your-playstation-3\">sabotaged the Playstation 3</a> with a firmware "
@@ -471,7 +495,7 @@
 "версией программ для устройства, в 
которой была удалена особенность, "
 "позволявшая пользователям запускать на 
нем GNU/Linux."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code that "
 "blocked users from changing the firmware, and we responded by calling for a "
@@ -482,7 +506,7 @@
 "ответили на это призывом <a 
href=\"http://boycottsony.org\";> бойкотировать "
 "Sony</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-";
 "policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
@@ -492,7 +516,7 @@
 "you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-sony/\"> 
производит "
 "выплаты за саботаж</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Blizzard Warden is a hidden &ldquo;cheating-prevention&rdquo; program that "
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2005/10/new-gaming-feature-spyware";
@@ -507,7 +531,7 @@
 "массу действий, никак не связанных с 
обманом."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -532,14 +556,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -550,10 +574,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-google.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-google.ru.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- po/malware-google.ru.po     28 May 2020 17:40:11 -0000      1.118
+++ po/malware-google.ru.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.119
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-14 07:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Программы Google вредоносны - Проект GNU - Фонд 
свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Google"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"company&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Google"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Google's Software is Malware"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -67,47 +91,47 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Types of Google malware"
 msgstr "Виды вредоносных программ Google"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
 msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
 msgstr "<a href=\"#censorship\"> Цензура</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#drm\">DRM</a>"
 msgstr "<a href=\"#drm\"> Цифровое управление 
ограничениями</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
 msgstr "<a href=\"#insecurity\"> Уязвимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#interference\">Interference</a>"
 msgstr "<a href=\"#interference\">Помехи</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
 msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
 msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>"
 msgstr "<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Back Doors"
 msgstr "Лазейки"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"https://www.google.com/mobile/android/market-tos.html\";> "
 "Google Play Terms of Service</a> insist that the user of Android accept the "
@@ -118,7 +142,7 @@
 "допускал присутствие универсального 
черного хода в приложениях, выпускаемых "
 "компанией Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This does not tell us whether any of Google's apps currently contains a "
 "universal back door, but that is a secondary question.  In moral terms, "
@@ -132,7 +156,7 @@
 "обращение эквивалентно такому обращению. 
Если последнее заслуживает "
 "осуждения, то и первое заслуживает такого 
же осуждения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ChromeBooks are programmed for obsolescence: ChromeOS has a universal back "
 "door that is used for updates and <a href=\"https://www.theregister.co.";
@@ -147,7 +171,7 @@
 "работу в заранее определенный срок</a>. 
После этого компьютер лишается какой "
 "бы то ни было поддержки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In other words, when you stop getting screwed by the back door, you start "
 "getting screwed by the obsolescence."
@@ -155,7 +179,7 @@
 "Другими словами, когда тебя прекращают 
доставать через лазейку, тебя "
 "начинают доставать устарением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android has a <a href=\"https://www.theverge.com/platform/";
 "amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
@@ -166,13 +190,13 @@
 "change\"> лазейка для удаленного изменения 
настроек &ldquo;"
 "пользователя&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article suggests it might be a universal back door, but this isn't clear."
 msgstr ""
 "В статье предполагается, что это 
универсальная лазейка, но это не ясно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ChromeOS has a universal back door. At least, Google says it does&mdash;in "
 "<a href=\"https://www.google.com/intl/en/chromebook/termsofservice.html\";> "
@@ -183,7 +207,7 @@
 "termsofservice.html\"> в разделе 4 лицензионного 
договора конечного "
 "пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-";
 "throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
@@ -195,7 +219,7 @@
 "удаления программ по сети</a> (он был в 
программе под названием "
 "GTalkService, которую, видимо, включили в состав 
Google Play)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-";
 "kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
@@ -207,7 +231,7 @@
 "программы по сети</a>. Это не эквивалентно 
универсальному черному ходу, но "
 "допускает различные грязные трюки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
 "far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
@@ -224,11 +248,11 @@
 "em> программ оправдать нельзя, и у вас 
должно быть право решать, кому "
 "доверять таким образом (и доверять ли 
кому-нибудь вообще)."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Censorship"
 msgstr "Цензура"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google <a href=\"http://www.csmonitor.com/Technology/2017/0316/Google-Family-";
 "Link-gives-parents-a-way-to-monitor-preteens-accounts\"> offers censorship "
@@ -239,7 +263,7 @@
 "программу для цензуры</a>, якобы для 
родителей, которые устанавливали бы ее "
 "на компьютеры своих детей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "On Windows and MacOS, Chrome <a href=\"https://sites.google.com/a/chromium.";
 "org/dev/developers/extensions-deployment-faq\"> disables extensions</a> that "
@@ -249,7 +273,7 @@
 "dev/developers/extensions-deployment-faq\"> выключает 
расширения</a>, "
 "которые не размещены на Chrome Web Store."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For example, an extension was <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170120094917/https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
@@ -261,7 +285,7 @@
 "this-ad-blocker-on-chrome/\">запрещено в Chrome Web Store и 
навсегда "
 "выключено</a> более чем на 40&nbsp;тысячах 
компьютеров."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-";
 "blocking-app-for-samsung-phones\"> Google censored installation of Samsung's "
@@ -275,7 +299,7 @@
 "что блокировка рекламы &ldquo;мешает 
работе&rdquo; сайтов, которые размещают "
 "рекламу (и следят с ее помощью за 
пользователями)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The ad-blocker is proprietary software, just like the program (Google Play) "
 "that Google used to deny access to install it. Using a nonfree program gives "
@@ -286,7 +310,7 @@
 "устанавливать. Пользование несвободной 
программой дает владельцу власть над "
 "вами, и Google воспользовалась этой властью."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google's censorship, unlike that of Apple, is not total: Android allows "
 "users to install apps in other ways. You can install free programs from f-"
@@ -296,11 +320,11 @@
 "пользователям устанавливать приложения 
другими способами. Свободные "
 "программы можно устанавливать из f-droid.org."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "DRM"
 msgstr "Цифровое управление ограничениями"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Digital restrictions management, or &ldquo;DRM,&rdquo; refers to "
 "functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
@@ -310,7 +334,7 @@
 "спроектированные для ограничения того, 
что пользователи могут делать с "
 "данными на своих компьютерах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
 "<a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-";
@@ -325,7 +349,7 @@
 "Netflix с помощью этой функции реализует 
цифровое управление ограничениями, "
 "отказываясь устанавливаться на такие 
устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
 "\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-";
@@ -341,7 +365,7 @@
 "не должны ею пользоваться. Однако это 
нисколько не уменьшает "
 "несправедливости того, что делает Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-";
 "optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
@@ -352,7 +376,7 @@
 "Chromium&nbsp;&mdash; с помощью несвободных 
программ, фактически являющихся "
 "его частью."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
 "id=686430\">More information</a>."
@@ -360,7 +384,7 @@
 "<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
 "id=686430\">Подробнее о цифровом управлении 
ограничениями в Chromium</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
 "package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
@@ -369,11 +393,11 @@
 "summary.html\">Android предусматривает функции, 
предназначенные для "
 "поддержки цифрового управления 
ограничениями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Insecurity"
 msgstr "Уязвимость"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "These bugs are/were not intentional, so unlike the rest of the file they do "
 "not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
@@ -383,7 +407,7 @@
 "считаются вредоносными особенностями. Мы 
упоминаем их, чтобы опровергнуть "
 "предположение, что в престижных 
несвободных программах нет серьезных 
ошибок."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android apps can track users' movements even when the user says <a href="
 "\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/android-covert-channel-";
@@ -395,7 +419,7 @@
 "android-covert-channel-permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> не 
"
 "позволяет им получать доступ к 
местоположению</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This involves an apparently unintentional weakness in Android, exploited "
 "intentionally by malicious apps."
@@ -403,7 +427,7 @@
 "Это связано с очевидно непреднамеренной 
слабостью в Android, преднамеренно "
 "используемой вредоносными приложениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/";
 "international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
@@ -425,11 +449,11 @@
 "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> В 
программах "
 "радиоаппаратуры телефонов есть множество 
ошибок</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Interference"
 msgstr "Помехи"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "This section gives examples of Google software harassing or annoying the "
 "user, or causing trouble for the user.  These actions are like sabotage but "
@@ -440,7 +464,7 @@
 "действия сходны с саботажем, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них слишком "
 "сильно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google is modifying Chromium so that <a href=\"https://tech.slashdot.org/";
 "story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-browser-that-will-"
@@ -457,11 +481,11 @@
 "Chromium, но в Chrome (несвободном) наверняка 
будет то же самое изменение, и "
 "там пользователи это исправить не могут."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Sabotage"
 msgstr "Саботаж"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
 "involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But they "
@@ -474,7 +498,7 @@
 "поскольку это технические действия Google, 
которые вредят пользователям "
 "конкретных программ Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
 "switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
@@ -489,7 +513,7 @@
 "deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
 "преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If it were free software, users would have the ability to make it work "
 "again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
@@ -504,7 +528,7 @@
 "истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
 "работают со свободными программами!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
 "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
@@ -518,11 +542,11 @@
 "его диск не зашифрован (это возможно 
начиная с Android 5.0 Lollipop, но "
 "отнюдь не по умолчанию.)"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Surveillance"
 msgstr "Слежка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google &ldquo;Assistant&rdquo; records users' conversations <a href="
 "\"https://arstechnica.com/information-technology/2019/07/google-defends-";
@@ -538,7 +562,7 @@
 "тысячу конфиденциальных голосовых 
записей, пользователей было легко "
 "идентифицировать по этим записям."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since Google &ldquo;Assistant&rdquo; uses proprietary software, there is no "
 "way to see or control what it records or sends."
@@ -547,7 +571,7 @@
 "программы, невозможно ни понять, ни 
контролировать, что он записывает или "
 "высылает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Rather than trying to better control the use of recordings, Google should "
 "not record or listen to the person's voice.  It should only get commands "
@@ -558,7 +582,7 @@
 "должна только получать команды, которые 
пользователь хочет послать в какую-"
 "то службу Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome is an <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/google-";
 "chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> instrument of "
@@ -577,7 +601,7 @@
 "для удобства сбора данных. В системе Android 
Chrome также докладывает в "
 "Google об их местоположении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The best way to escape surveillance is to switch to <a href=\"/software/"
 "icecat/\">IceCat</a>, a modified version of Firefox with several changes to "
@@ -587,7 +611,7 @@
 "icecat/\">IceCat</a>, модифицированную версию Firefox 
с изменениями для "
 "защиты личной жизни пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google tracks the movements of Android phones and iPhones running Google "
 "apps, and sometimes <a href=\"https://www.nytimes.com/interactive/2019/04/13/";
@@ -598,14 +622,14 @@
 "interactive/2019/04/13/us/google-location-tracking-police.html\"> х
ранит эти "
 "данные годами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nonfree software in the phone has to be responsible for sending the location "
 "data to Google."
 msgstr ""
 "За отсылку данных в Google в телефоне должны 
отвечать несвободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google invites people to <a href=\"https://www.commondreams.org/";
 "views/2019/02/04/google-screenwise-unwise-trade-all-your-privacy-cash?cd-"
@@ -618,7 +642,7 @@
 "всем использованием Интернета в их домах 
за экстравагантную плату 20 "
 "долларов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is not a malicious functionality of a program with some other purpose; "
 "this is the software's sole purpose, and Google says so. But Google says it "
@@ -630,7 +654,7 @@
 "Google говорит это так, чтобы люди не 
обращали внимания на подробности. Мы "
 "считаем, что это делает программу подх
одящей для нашего списка."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An Android phone was observed to track location even while in airplane mode. "
 "It didn't send the location data while in airplane mode.  Instead, <a href="
@@ -643,7 +667,7 @@
 "\"https://www.thesun.co.uk/tech/7811918/google-is-tracking-you-even-with-";
 "airplane-mode-turned-on/\"> он сохранял данные и 
отсылал их впоследствии</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
@@ -655,7 +679,7 @@
 "iphone-mobile\"> записывают местоположение 
пользователя, даже когда "
 "пользователи отключают &ldquo;отслеживание 
местоположения&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
 "most users will be tricked by the misleading control."
@@ -664,7 +688,7 @@
 "большинство пользователей будет обмануто 
вводящим в заблуждение пунктом "
 "настроек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt.com/";
 "articles/20171121/09030238658/investigation-finds-google-collected-location-"
@@ -678,7 +702,7 @@
 "&ldquo;службы местоположения&rdquo; выключены, 
даже когда в телефоне нет SIM-"
 "карты</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Low-priced Chromebooks for schools are <a href=\"https://www.eff.org/wp/";
 "school-issued-devices-and-student-privacy\"> collecting far more data on "
@@ -694,7 +718,7 @@
 "образовательных услуг, так и учебных 
заведений, трудности с отказом от этих "
 "услуг, а также отсутствие правил 
конфиденциальности, кроме прочего."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But complaining is not sufficient. Parents, students and teachers should "
 "realize that the software Google uses to spy on students is nonfree, so they "
@@ -721,7 +745,7 @@
 "помощью организаций поддержки свободных 
программ, политических партий и т."
 "д.) перевести общественные учебные 
заведения на свободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge.";
 "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
@@ -731,7 +755,7 @@
 "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">ведет 
протокол "
 "всех переговоров</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/";
 "mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
@@ -743,7 +767,7 @@
 "a-very-large-iceberg\"> отслеживает перемещения 
пользователей без их "
 "разрешения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
 "Google Play itself to completely stop the tracking.  This is yet another "
@@ -757,7 +781,7 @@
 "подчиняются пользователю, делая в 
действительности что-то другое. В "
 "свободных программах такое почти 
немыслимо."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs.";
 "detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
@@ -767,7 +791,7 @@
 "detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
 "\">полную слежку за пользованием 
браузером</a>, и многие из них так и делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www.";
 "privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-"
@@ -779,7 +803,7 @@
 "room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> 
активирует "
 "микрофоны и передает звук на свои 
серверы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-";
 "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
@@ -787,7 +811,7 @@
 "Термометры Nest <a 
href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-jailbreak-";
 "hack\">высылают много данных о 
пользователе</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome <a href=\"https://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-";
 "spyware/\"> spies on browser history, affiliations</a>, and other installed "
@@ -797,7 +821,7 @@
 "spyware/\"> подсматривает за историей 
браузеров, за социальными группами </"
 "a> и за другими установленными 
программами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
 "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://";
@@ -816,7 +840,7 @@
 "(предположительно в компьютерах с Windows.)  <a 
href=\"http://cryptome.";
 "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">Другие подробности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware is present in some Android devices when they are sold.  Some "
 "Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
@@ -829,7 +853,7 @@
 "\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\";> "
 "отправляет персональные данных в Motorola</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://";
 "www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
@@ -840,7 +864,7 @@
 "arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\"> все время "
 "прослушивает голос</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Play intentionally sends app developers <a href=\"http://gadgets.ndtv.";
 "com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
@@ -851,7 +875,7 @@
 "приложения персональные данные 
пользователей</a>, которые устанавливают "
 "приложение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Merely asking the &ldquo;consent&rdquo; of users is not enough to legitimize "
 "actions like this.  At this point, most users have stopped reading the "
@@ -868,7 +892,7 @@
 "того чтобы прятать это в головоломных 
формулировках соглашения с "
 "пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
 "companies from getting this personal information in the first place!"
@@ -876,7 +900,7 @@
 "Однако чтобы по-настоящему защитить 
частную жизнь людей, мы вообще должны не "
 "давать Google и другим компаниям свои 
персональные данные!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
 "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
@@ -890,7 +914,7 @@
 "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
 "сообщает в Google об их адресах IP и страницах, 
которые они посетили</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/";
@@ -901,11 +925,11 @@
 "google-chrome-spyware-confirmed/\"> отправляет в Google 
каждый набранный "
 "URL</a>, по одной клавише за раз."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Tyrants"
 msgstr "Тираны"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Tyrants are systems that reject any operating system not &ldquo;"
 "authorized&rdquo; by the manufacturer."
@@ -913,7 +937,7 @@
 "Тираны&nbsp;&mdash; системы, которые отвергают 
любую операционную систему, "
 "кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity.";
 "com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
@@ -925,7 +949,7 @@
 "ограничение)."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -950,14 +974,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -968,8 +992,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-microsoft.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.ru.po,v
retrieving revision 1.224
retrieving revision 1.225
diff -u -b -r1.224 -r1.225
--- po/malware-microsoft.ru.po  28 May 2020 17:40:11 -0000      1.224
+++ po/malware-microsoft.ru.po  24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.225
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -24,13 +24,37 @@
 "Программы Microsoft вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Microsoft"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"company&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Microsoft"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
компаниям&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Microsoft's Software is Malware"
@@ -56,7 +80,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -68,55 +92,55 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Types of Microsoft malware"
 msgstr "Виды вредоносных программ Microsoft"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
 msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#drm\">DRM</a>"
 msgstr "<a href=\"#drm\"> Цифровое управление 
ограничениями</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
 msgstr "<a href=\"#insecurity\"> Уязвимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#interference\">Interference</a>"
 msgstr "<a href=\"#interference\">Помехи</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#jails\">Jails</a>"
 msgstr "<a href=\"#jails\"> Тюрьмы</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
 msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#subscriptions\">Subscriptions</a>"
 msgstr "<a href=\"#subscriptions\">Подписка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
 msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#tethers\">Tethers</a>"
 msgstr "<a href=\"#tethers\">Привязка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>"
 msgstr "<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Back Doors"
 msgstr "Лазейки"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft Windows has a universal back door through which <a href=\"http://";
 "www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-permission-"
@@ -128,7 +152,7 @@
 "permission-apologizes/d/d-id/1059183\"> пользователям можно 
навязывать какие "
 "угодно изменения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This was <a href=\"http://slated.org/";
 "windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> reported in 2007</a> for XP "
@@ -142,7 +166,7 @@
 "проталкивания <a 
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
 "\"> ухудшения до Windows 10</a> на компьютерах под 
Windows 7 и 8."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
 "upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://arstechnica.com/information-";
@@ -154,7 +178,7 @@
 "technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
 "users/\">принудительно и немедленно 
навязываться</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
 "a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
@@ -164,7 +188,7 @@
 "recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-"
 "key/\"> поставила лазейку в свое шифрование 
диска</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The German government <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/";
 "nsa_germany_windows_8/\">veers away from Windows 8 computers with TPM 2.0</"
@@ -179,7 +203,7 @@
 "a>) из-за функции потенциального черного х
ода, заложенной в микросхеме TPM "
 "2.0."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
 "href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/";
@@ -195,7 +219,7 @@
 "механизмом внедрения в компьютеры с 
помощью Microsoft, как утверждают "
 "признанные эксперты по безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 8 also has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/";
 "article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
@@ -205,7 +229,7 @@
 "article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
 "удаления программ по сети</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "You might well decide to let a security service that you trust remotely "
 "<em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is no "
@@ -218,11 +242,11 @@
 "быть право решать, кому доверять таким 
образом (и доверять ли кому-нибудь "
 "вообще)."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "DRM"
 msgstr "Цифровое управление ограничениями"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Digital restrictions management, or &ldquo;DRM,&rdquo; refers to "
 "functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
@@ -232,7 +256,7 @@
 "спроектированные для ограничения того, 
что пользователи могут делать с "
 "данными на своих компьютерах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Ebooks &ldquo;bought&rdquo; from Microsoft's store check that their DRM is "
 "valid by connecting to the store every time their &ldquo;owner&rdquo; wants "
@@ -250,7 +274,7 @@
 "(в статье дополнительно освещаются 
недостатки цифрового управления "
 "ограничениями)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
 "person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
@@ -261,7 +285,7 @@
 "заявила, что она вернет деньги клиентам, 
но это не оправдывает продажу им "
 "книг с ограничениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
 "Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
@@ -275,11 +299,11 @@
 "также о том, что те же вредоносные 
программы введут в MacOS. В то время "
 "этого еще не было, но впоследствии это 
сделали.)"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Insecurity"
 msgstr "Уязвимость"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "These bugs are/were not intentional, so unlike the rest of the file they do "
 "not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
@@ -289,7 +313,7 @@
 "считаются вредоносными особенностями. Мы 
упоминаем их, чтобы опровергнуть "
 "предположение, что в престижных 
несвободных программах нет серьезных 
ошибок."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Exploits of bugs in Windows, which were developed by the NSA and then leaked "
 "by the Shadowbrokers group, are now being used to <a href=\"https://";
@@ -303,7 +327,7 @@
 "helping-hijack-computers-around-the-world/\">заражать 
компьютеры под Windows "
 "с целью получения выкупа.</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A <a href=\"http://www.zdnet.com/article/windows-attack-can-steal-your-";
 "username-password-and-other-logins/\">flaw in Internet Explorer and Edge</a> "
@@ -316,7 +340,7 @@
 "записей Microsoft, если пользователя обманом 
заставили перейти по "
 "вредоносной ссылке."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
 "age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
@@ -328,11 +352,11 @@
 "работающие под управлением Windows, были 
взяты злоумышленниками под "
 "контроль</a> и обращены в сеть сбора 
номеров кредитных карт клиентов."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Interference"
 msgstr "Помехи"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "This section gives examples of Microsoft software harassing or annoying the "
 "user, or causing trouble for the user.  These actions are like sabotage but "
@@ -343,7 +367,7 @@
 "действия сходны с саботажем, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них слишком "
 "сильно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "One version of Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
 "microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
@@ -354,7 +378,7 @@
 "распекает пользователей, если они 
пытаются установить Firefox (или Chrome)</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft is planning to make Windows <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
@@ -366,12 +390,12 @@
 "windows-mail-chrome-firefox\"> навязывать пользование 
их браузером, Edge, "
 "при определенных обстоятельствах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The reason Microsoft can force things on users is that Windows is nonfree."
 msgstr "Microsoft может принуждать к такому 
потому, что Windows несвободна."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows displays <a href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/";
 "microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> intrusive ads for "
@@ -381,7 +405,7 @@
 "microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> навязчивую 
рекламу "
 "продуктов компании Microsoft, а также ее 
партнеров</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article's author starts from the premise that Microsoft has a right to "
 "control what Windows does to users, as long as it doesn't go &ldquo;too "
@@ -391,7 +415,7 @@
 "контролировать то, что Windows делает с 
пользователями, до тех пор, пока это "
 "не заходит &ldquo;слишком далеко&rdquo;. Мы не 
согласны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Microsoft Telemetry Compatibility service <a href=\"https://answers.";
 "microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
@@ -405,7 +429,7 @@
 "радикально снижает быстродействие машин 
под Windows&nbsp;10</a>, а отключить "
 "ее непросто."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "After <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
 "\">forcing the download of Windows 10</a> on computers that were running "
@@ -428,7 +452,7 @@
 "microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> технику 
вредоносных "
 "программ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A detailed <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
 "microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> analysis "
@@ -439,7 +463,7 @@
 "microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> 
анализ "
 "схемы Microsoft</a> опубликован на сайте Фонда 
электронных рубежей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has made companies' Windows machines managed by the company's "
 "sysadmins <a href=\"http://www.infoworld.com/article/3042397/microsoft-";
@@ -454,7 +478,7 @@
 "пожаловались администраторам, что не 
могут &ldquo;обновиться&rdquo; до "
 "Windows 10</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"http://www.theverge.com/2016/1/16/10780876/microsoft-";
 "windows-support-policy-new-processors-skylake\">desupported all future Intel "
@@ -469,7 +493,7 @@
 "gizmodo.com/only-the-latest-version-of-windows-will-run-on-some-"
 "fut-1753545825\">То же и с микропроцессорами AMD и 
Qualcomm</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Of course, Windows 7 and 8 are unethical too, because they are proprietary "
 "software.  But this example of Microsoft's wielding its power demonstrates "
@@ -479,7 +503,7 @@
 "Но этот пример употребления власти 
компанией Microsoft демонстрирует власть, "
 "которой она обладает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Free software developers also stop maintaining old versions of their "
 "programs, but this is not unfair to users because the users of free software "
@@ -492,11 +516,11 @@
 "это достаточно важно, вы и другие 
пользователи могут нанять кого-то для "
 "поддержки старой версии на ваших будущих 
платформах."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Sabotage"
 msgstr "Саботаж"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The wrongs in this section are not precisely malware, since they do not "
 "involve making the program that runs in a way that hurts the user.  But they "
@@ -509,7 +533,7 @@
 "поскольку это технические действия Microsoft, 
которые вредят пользователям "
 "конкретных программ Microsoft."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has been <a href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-";
 "update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> force-installing a &ldquo;"
@@ -539,7 +563,7 @@
 "microsoft-suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-due-to-critical-"
 "bugs/\"> критичных</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This exemplifies the arrogant and manipulative attitude that proprietary "
 "software developers have learned to adopt toward the people they are "
@@ -551,7 +575,7 @@
 "якобы обслуживают. Переходите на <a 
href=\"/distros/free-distros.html"
 "\">свободную операционную систему</a>, если 
можете!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If your employer makes you run Windows, tell the financial department how "
 "this wastes your time dealing with endless connections and premature "
@@ -561,7 +585,7 @@
 "экономическом отделе, как это убивает 
ваше рабочее время, заставляя "
 "сражаться с бесконечными соединениями и 
преждевременными сбоями аппаратуры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has made Windows 7 and 8 cease to function on certain new "
 "computers, <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/help/4012982/the-";
@@ -574,7 +598,7 @@
 "version-that\">фактически заставляя их 
владельцев перейти на&nbsp;"
 "Windows&nbsp;10</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/04/";
 "new-processors-are-now-blocked-from-receiving-updates-on-old-windows/\"> has "
@@ -585,7 +609,7 @@
 "updates-on-old-windows/\"> прекратила поддержку 
Windows&nbsp;7 и 8 на новых "
 "процессорах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It makes no difference what legitimate reasons Microsoft might have for not "
 "doing work to support them. If it doesn't want to do this work, it should "
@@ -595,7 +619,7 @@
 "работу по поддержке. Если компания не х
очет делать эту работу, она должна "
 "позволить делать это пользователям."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In its efforts to trick users of Windows 7 and 8 into installing all-spying "
 "Windows 10 against their will, Microsoft forced their computers to <a href="
@@ -623,7 +647,7 @@
 "была <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-";
 "unwanted-window-1782666146\"> ухудшением</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
 "<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
@@ -635,7 +659,7 @@
 "windows_10_nagware_no_way_out/\">он обнаружил, что ему 
отказывают в "
 "возможности отменить или хотя бы отложить 
назначенную дату установки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This demonstrates what we've said for years: using proprietary software "
 "means letting someone have power over you, and you're going to get screwed "
@@ -645,7 +669,7 @@
 "программами означает, что вы 
предоставляете кому-то власть над вами, и 
рано "
 "или поздно этим воспользуются против вас."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been designed to "
 "<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-";
@@ -663,7 +687,7 @@
 
"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">устанавливает
 его "
 "автоматически</a> в качестве 
&ldquo;обновления&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 &ldquo;upgrades&rdquo; <a href=\"http://www.ghacks.net/2015/11/24/";
 "beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-automatically/\"> delete "
@@ -673,7 +697,7 @@
 "net/2015/11/24/beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-"
 "automatically/\">удаляют программы</a> без 
разрешения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-";
 "era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes for Windows "
@@ -684,7 +708,7 @@
 "для Windows XP, за исключением некоторых 
больших пользователей, которые "
 "оплачивают заоблачные счета</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft is going to <a href=\"https://web.archive.org/web/20181030194725/";
 "https://www.computerworlduk.com/applications/more-than-half-of-all-ie-users-";
@@ -696,7 +720,7 @@
 "than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> 
отрубить "
 "поддержку некоторых версий Internet Explorer</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A person or company has the right to cease to work on a particular program; "
 "the wrong here is Microsoft does this after having made the users dependent "
@@ -708,7 +732,7 @@
 "пользователей зависимыми от Microsoft, потому 
что они не могут попросить "
 "никого другого работать над программой 
для них."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
 "computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
@@ -720,11 +744,11 @@
 "microsoft-again/index.htm\"> Microsoft информирует АНБ об 
ошибках в Windows "
 "до того, как их исправят</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Подписка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft Office forces users <a href=\"https://www.computerworld.com/";
 "article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-subscription-"
@@ -736,11 +760,11 @@
 
"office-365-subscription-on-pcs-larger-tablets.html\">подписываться
 на Office "
 "365, чтобы получить возможность 
редактировать документы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Surveillance"
 msgstr "Слежка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft recorded users of Xboxes and had <a href=\"https://www.vice.com/";
 "en_us/article/43kv4q/microsoft-human-contractors-listened-to-xbox-owners-"
@@ -751,7 +775,7 @@
 "listened-to-xbox-owners-homes-kinect-cortana\"> 
работников-людей "
 "прослушивать записи</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Morally, we see no difference between having human workers listen and having "
 "speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."
@@ -760,7 +784,7 @@
 "прослушиванием системами распознавания 
речи. И то, и другое представляет "
 "вторжение в личную жизнь."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Skype refuses to say whether it can <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
 "future_tense/2012/07/20/"
@@ -772,11 +796,11 @@
 "skype_won_t_comment_on_whether_it_can_now_eavesdrop_on_conversations_.html"
 "\">подслушивать переговоры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "That almost certainly means it can do so."
 msgstr "Это почти наверняка означает, что 
может."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 telemetry program sends information to Microsoft about the user's "
 "computer and their use of the computer."
@@ -784,7 +808,7 @@
 "Программа телеметрии Windows 10 посылает в 
Microsoft информацию о компьютере "
 "пользователя и о том, как используется 
компьютер."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Furthermore, for users who installed the fourth stable build of Windows 10, "
 "called the &ldquo;Creators Update,&rdquo; Windows maximized the surveillance "
@@ -799,7 +823,7 @@
 "принудительной установкой 
телеметрического режима до 
&ldquo;Полного&rdquo;</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-";
 "windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> &ldquo;"
@@ -815,7 +839,7 @@
 "library/cc939702.aspx\">которые могут содержать 
такую конфиденциальную "
 "информацию, как пароль учетной записи 
администратора</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
@@ -827,7 +851,7 @@
 "used-to-decloak-tor-browser-users\">идентификации людей, 
пользующихся Tor</"
 "a>. Уязвимость существует, только если вы 
пользуетесь Windows."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "By default, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
 "shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">sends debugging "
@@ -839,7 +863,7 @@
 "данные в Microsoft, в том числе дампы памяти</a>. 
В настоящее время "
 "Microsoft передает их другой компании."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a class=\"not-a-"
 "duplicate\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
@@ -851,7 +875,7 @@
 "disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> допускает 
вопиющие нарушения "
 "выбора пользователей и их приватности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://duo.com/blog/bring-your-own-dilemma-oem-laptops-and-";
 "windows-10-security\"> Windows 10 comes with 13 screens of snooping options</"
@@ -863,7 +887,7 @@
 "слежки</a>, все из которых в исходном 
положении включены, а выключить их для "
 "большинства пользователей было бы 
нелегко."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It appears <a href=\"http://www.ghacks.net/2016/01/05/microsoft-may-be-";
 "collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 sends data to "
@@ -873,7 +897,7 @@
 "collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 посылает 
в "
 "Microsoft сведения о запущенных приложениях
</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications.  Then "
 "another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed this and "
@@ -888,13 +912,13 @@
 "microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> чтобы 
создать у "
 "пользователей впечатление, что этого 
больше нет</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "To use proprietary software is to invite such treatment."
 msgstr ""
 "Пользоваться несвободными программами 
значит напрашиваться на такое "
 "обращение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-";
 "told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
@@ -908,7 +932,7 @@
 "выключает функции Cortana и поиска Bing и 
включает установки защиты "
 "конфиденциальности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20180923125732/https://";
 "jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
@@ -927,7 +951,7 @@
 "календаре, историю просмотра Всемирной 
паутины, а также автоматически "
 "подключать машины к открытым точкам 
доступа и показывать целевую рекламу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicitly say so. "
@@ -938,7 +962,7 @@
 "конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
 "заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft uses Windows 10's &ldquo;privacy policy&rdquo; to overtly impose a "
 "&ldquo;right&rdquo; to look at users' files at any time. Windows 10 full "
@@ -951,14 +975,14 @@
 "\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/";
 "\"> оставляет Microsoft ключ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
 msgstr ""
 "Итак, Windows представляет собой открыто 
вредоносные программы в отношении "
 "слежки, как и в отношении других вопросов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicit say so. "
@@ -969,7 +993,7 @@
 "конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
 "заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The unique &ldquo;advertising ID&rdquo; for each user enables other "
 "companies to track the browsing of each specific user."
@@ -978,7 +1002,7 @@
 "позволяет другим компаниям отслеживать 
посещения каждого конкретного "
 "пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
 "evil on every dimension; to make a grab for total power over anyone that "
@@ -988,7 +1012,7 @@
 "вредной по всем параметрам, захватить 
полную власть над всяким, кто не "
 "отбросит Windows сейчас же."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It only gets worse with time.  <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/";
 "microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
@@ -1000,7 +1024,7 @@
 "требует, чтобы пользователи давали 
разрешение заглядывать абсолютно везде</"
 "a>, в том числе в их файлы, во вводимый ими 
текст и в сигналы с микрофонов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal.";
 "com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
@@ -1010,7 +1034,7 @@
 "com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
 "SkyDrive позволяет АНБ непосредственно 
просматривать данные пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Skype contains <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://";
 "www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
@@ -1024,7 +1048,7 @@
 "\"http://www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-";
 "user-data\"> специально для того, чтобы 
шпионить</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in older versions of Windows: <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the "
@@ -1042,11 +1066,11 @@
 "marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> в Windows есть 
секретный ключ АНБ</"
 "a>, функции которого нам неизвестны."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Tethers"
 msgstr "Привязка"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Tethers are functionalities that require constant (or very frequent)  "
 "connection to a server."
@@ -1054,7 +1078,7 @@
 "Привязка&nbsp;&mdash; функции, которые требуют 
постоянного (или очень "
 "частого) подключения к серверу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The recent versions of Microsoft Office require the user to <a href="
 "\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?";
@@ -1070,17 +1094,17 @@
 "a>. В противном случае программы 
отказываются редактировать какие бы то ни "
 "было документы и создавать новые. Они 
ограничиваются просмотром и печатью."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Jails"
 msgstr "Тюрьмы"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
 msgstr ""
 "Тюрьмы&nbsp;&mdash; системы, которые налагают 
цензуру на прикладные "
 "программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 S was a jail: <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> only "
@@ -1102,7 +1126,7 @@
 "windows-10-in-s-mode-faq\">режимом S</a>. Важное отличие 
от Windows 10 S "
 "состоит в том, что есть простой способ 
выйти из режима S."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.itworld.com/article/2832657/microsoft-metro-app-store-";
 "lock-down.html\"> Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; (now defunct) "
@@ -1112,11 +1136,11 @@
 "lock-down.html\"> Windows 8 на &ldquo;мобильных 
устройствах&rdquo; (ныне "
 "покойная) была тюрьмой</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Tyrants"
 msgstr "Тираны"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Tyrants are systems that reject any operating system not &ldquo;"
 "authorized&rdquo; by the manufacturer."
@@ -1124,7 +1148,7 @@
 "Тираны&nbsp;&mdash; системы, которые отвергают 
любую операционную систему, "
 "кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on Windows "
 "RT tablets, but now it has <a href=\"http://www.securitynewspaper.";
@@ -1143,7 +1167,7 @@
 "самом деле пользователи устанавливают <a 
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
 "\">GNU/Linux</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
 "Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
@@ -1151,7 +1175,7 @@
 "<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
 "Мобильные устройства с предустановленной 
Windows 8&nbsp;&mdash; тираны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "As this page shows, if you do want to clean your computer of malware, the "
 "first software to delete is Windows."
@@ -1160,7 +1184,7 @@
 "вредоносных программ, прежде всего вам 
нужно удалить Windows."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -1185,14 +1209,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -1203,12 +1227,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-mobiles.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ru.po,v
retrieving revision 1.234
retrieving revision 1.235
diff -u -b -r1.234 -r1.235
--- po/malware-mobiles.ru.po    20 Jun 2020 07:36:49 -0000      1.234
+++ po/malware-mobiles.ru.po    24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.235
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-03 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Вредоносные программы в мобильных 
устройствах - Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Mobiles"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"product&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Мобильные устройства"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Malware in Mobile Devices"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Nearly all mobile phones do two grievous wrongs to their users: tracking "
 "their movements, and listening to their conversations.  This is why we call "
@@ -65,7 +89,7 @@
 "пользователям: отслеживают их 
перемещения и прослушивают их переговоры. 
Вот "
 "почему мы называем их &ldquo;мечтой 
Сталина&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "The malware we list here is present in every phone, or in software that is "
 "not made by Apple or Google (including its subsidiaries).  Malicious "
@@ -82,7 +106,7 @@
 "<a href=\"/proprietary/malware-google.html\">Программы Google 
вредоносны</"
 "a>, соответственно."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -94,7 +118,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The phone network <a href=\"https://ssd.eff.org/en/module/problem-mobile-";
 "phones\"> tracks the movements of each phone</a>."
@@ -102,7 +126,7 @@
 "Телефонная сеть <a 
href=\"https://ssd.eff.org/en/module/problem-mobile-phones";
 "\"> отслеживает перемещения каждого 
телефона</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is inherent in the design of the phone network: as long as the phone is "
 "in communication with the network, there is no way to stop the network from "
@@ -114,7 +138,7 @@
 "числе США и Евросоюз) требуют, чтобы сеть х
ранила эти данные о "
 "местоположении в течение месяцев или лет."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
 "is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
@@ -126,7 +150,7 @@
 "remotely_eavesd_1.html\"> часто применяется, чтобы 
заставить телефон "
 "передавать все разговоры, которые он 
слышит</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The back door <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://www.osnews.com/";
 "story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> may "
@@ -140,7 +164,7 @@
 "оставить прорехи в защите незаделанными 
нравственно эквивалентно написанию "
 "лазейки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The back door is in the &ldquo;modem processor&rdquo;, whose job is to "
 "communicate with the radio network.  In most phones, the modem processor "
@@ -152,7 +176,7 @@
 "работу микрофона. В большинстве телефонов 
он может переписывать программы и "
 "в главном процессоре."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A few phone models are specially designed so that the modem processor does "
 "not control the microphone, and so that it can't change the software in the "
@@ -164,7 +188,7 @@
 "главном процессоре. Лазейка в них есть, но 
по крайней мере с ее помощью "
 "невозможно превратить телефон в 
подслушивающее устройство."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The universal back door is apparently also used to make phones <a href="
 "\"http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/";
@@ -178,55 +202,55 @@
 "передавать, даже когда они выключены</a>. 
Это значит, что их перемещения "
 "отслеживаются, а возможно, включается и 
прослушивание."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Types of malware in mobiles"
 msgstr "Виды вредоносных программ в мобильных 
устройствах"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
 msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#deception\">Deception</a>"
 msgstr "<a href=\"#deception\"> Обман</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#drm\">DRM</a>"
 msgstr "<a href=\"#drm\"> Цифровое управление 
ограничениями</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
 msgstr "<a href=\"#insecurity\"> Уязвимость</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#interference\">Interference</a>"
 msgstr "<a href=\"#interference\">Помехи</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#manipulation\">Manipulation</a>"
 msgstr "<a href=\"#manipulation\"> Манипуляция</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
 msgstr "<a href=\"#sabotage\">Саботаж</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
 msgstr "<a href=\"#surveillance\">Слежка</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#jails\">Jails</a>"
 msgstr "<a href=\"#jails\"> Тюрьмы</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>"
 msgstr "<a href=\"#tyrants\">Тираны</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Back Doors"
 msgstr "Лазейки"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "See above for the <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">general "
 "universal back door</a> in essentially all mobile phones, which permits "
@@ -236,7 +260,7 @@
 "лазейка</a>, которая есть по сути во всех 
мобильных телефонах и которая "
 "позволяет превращать их в штатные 
подслушивающие устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android phones subsidized by the US government come with <a href=\"https://";
 "arstechnica.com/information-technology/2020/01/us-government-funded-android-"
@@ -249,7 +273,7 @@
 "\"> предустановленными программами 
рекламы и лазейкой для принудительной "
 "установки приложений</a> "
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The adware is in a modified version of an essential system configuration "
 "app. The back door is a surreptitious addition to a program whose stated "
@@ -264,7 +288,7 @@
 "low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> универсальной 
лазейкой программ для "
 "устройств</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In other words, a program whose raison d'être is malicious has a secret "
 "secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
@@ -274,7 +298,7 @@
 "секретное вторичное вредоносное 
назначение. Все это в дополнение к "
 "вредоносным программам самой системы 
Android."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A very popular app found in the Google Play store contained a module that "
 "was designed to <a href=\"https://arstechnica.com/information-";
@@ -291,7 +315,7 @@
 "чтобы заставлять компьютер получать по 
сети и выполнять программы по их "
 "желанию."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is a concrete example of what users are exposed to when they run "
 "nonfree apps. They can never be completely sure that a nonfree app is safe."
@@ -300,7 +324,7 @@
 "работают с несвободными приложениями. Они 
никогда не могут быть полностью "
 "уверенными, что несвободное приложение 
безопасно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Xiaomi phones come with <a href=\"https://web.archive.org/web/20190424082647/";
 "http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-app-reverse-";
@@ -312,7 +336,7 @@
 "app-reverse-engineered/\">универсальным черным ходом 
для пользования Xiaomi "
 "в процессоре для приложений</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is separate from <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">the "
 "universal back door in the modem processor that the local phone company can "
@@ -322,7 +346,7 @@
 "универсальной лазейке в процессоре 
модема, которой может воспользоваться "
 "местная телефонная компания</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Baidu's proprietary Android library, Moplus, has a back door that <a href="
 "\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-vulnerable-";
@@ -335,11 +359,11 @@
 "высылать файлы на сервер&rdquo;, а также 
принудительно устанавливать "
 "приложения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "It is used by 14,000 Android applications."
 msgstr "Она применяется в 14000 приложениях Android."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-";
 "phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android has a "
@@ -355,7 +379,7 @@
 "модеме</a>. Для чего же компании Coolpad 
понадобилось вводить еще один? "
 "Потому что этот черный ход контролируется 
компанией Coolpad."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-";
 "close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
@@ -367,11 +391,11 @@
 "несвободных версий Android поставляются с 
лазейкой</a>, которая "
 "предоставляет удаленный доступ к файлам, х
ранящимся на устройстве."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Deception"
 msgstr "Обман"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android apps fool their users by asking them to decide what permissions "
 "to give the program, and then <a href=\"https://nakedsecurity.sophos.";
@@ -383,7 +407,7 @@
 "sophos.com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-"
 "sensitive-data/\"> обходя эти разрешения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Android system is supposed to prevent data leaks by running apps in "
 "isolated sandboxes, but developers have found ways to access the data by "
@@ -395,11 +419,11 @@
 "доступа к данных с помощью других средств, 
и пользователь никак не может "
 "помешать им это делать, поскольку как 
система, так и приложения несвободны."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "DRM"
 msgstr "Цифровое управление ограничениями"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Digital restrictions management, or &ldquo;DRM,&rdquo; refers to "
 "functionalities designed to restrict what users can do with the data in "
@@ -409,7 +433,7 @@
 "спроектированные для ограничения того, 
что пользователи могут делать с "
 "данными на своих компьютерах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Netflix Android app <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-";
 "down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
@@ -421,11 +445,11 @@
 "DNS</a>. Это один из методов, применяемых Netflix, 
чтобы осуществлять "
 "ограничения по местонахождению 
пользователя, которые диктуются 
киностудиями."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Insecurity"
 msgstr "Уязвимость"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "These bugs are/were not intentional, so unlike the rest of the file they do "
 "not count as malware. We mention them to refute the supposition that "
@@ -435,7 +459,7 @@
 "считаются вредоносными особенностями. Мы 
упоминаем их, чтобы опровергнуть "
 "предположение, что в престижных 
несвободных программах нет серьезных 
ошибок."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Out of 21 gratis Android antivirus apps that were tested by security "
 "researchers, eight <a href=\"https://www.comparitech.com/antivirus/android-";
@@ -450,7 +474,7 @@
 "слежки, причем семь из них несли в себе 
больший риск, чем среднее из 100 "
 "самых популярных приложений под Android."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that the article refers to these proprietary apps as &ldquo;"
 "free&rdquo;. It should have said &ldquo;gratis&rdquo; instead.)</small>"
@@ -459,7 +483,7 @@
 "используется в отношении несвободных 
приложений. Авторам следовало "
 "использовать вместо этого слово 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
 "\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-";
@@ -472,7 +496,7 @@
 "которые воспроизводят команды в 
неслышимом людьми ультразвуковом 
диапазоне</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/";
 "circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
@@ -482,7 +506,7 @@
 "com/circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
 "\">отсылают фотографии людям, записанным в 
адресной книжке владельца</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/04/wide-";
 "range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-over-wi-fi/\"> can be "
@@ -495,7 +519,7 @@
 "ошибки в несвободных программах Broadcom, под 
управлением которых она "
 "работает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The CIA exploited existing vulnerabilities in &ldquo;smart&rdquo; TVs and "
 "phones to design a malware that <a href=\"https://www.independent.co.uk/life-";
@@ -512,7 +536,7 @@
 "выключены</a>. Поскольку шпионская 
программа перехватывает сигналы, "
 "шифрование от этого не защищает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/";
 "news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
@@ -523,7 +547,7 @@
 "\">умными, но дурацкими автомобилями 
отличаются очень слабой безопасностью</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
 "tells big brother all the time where it is.  If you own such a car, it would "
@@ -533,7 +557,7 @@
 "все время рассказывает, где он находится, 
Старшему Брату. Если вы владеете "
 "таким автомобилем, было бы мудрым 
отсоединить модем, чтобы выключить слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-";
 "exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
@@ -544,7 +568,7 @@
 "ransomware-attacks/\">прокол в защите, позволяющий 
устанавливать по SMS "
 "программы, требующие выкупа</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/";
 "encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
@@ -556,7 +580,7 @@
 "\"> описывали как &ldquo;черный ход&rdquo;</a>, 
потому что она может "
 "позволить государству аннулировать 
шифрование в этом приложении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
 "be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
@@ -566,7 +590,7 @@
 "возможно, это правда. Но остается главный 
вопрос: функционирует ли это как "
 "черный ход? Раз программа несвободна, мы 
не можем проверить это, изучив ее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-";
 "messages-arent-actually-deleted/\">&ldquo;Deleted&rdquo; WhatsApp messages "
@@ -577,7 +601,7 @@
 "WhatsApp удаляются не полностью</a>. Их можно 
восстановить различными "
 "способами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A half-blind security critique of a tracking app: it found that <a href="
 "\"http://www.consumerreports.org/mobile-security-software/glow-pregnancy-app-";
@@ -594,7 +618,7 @@
 "сервер, где их полностью получает 
<em>разработчик</em>. Эта &ldquo;"
 "служба&rdquo;&nbsp;&mdash; для простофиль!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The server surely has a &ldquo;privacy policy,&rdquo; and surely it is "
 "worthless since nearly all of them are."
@@ -602,7 +626,7 @@
 "У сервера, разумеется, есть &ldquo;политика 
конфиденциальности&rdquo;, и "
 "разумеется, она ничего не стоит, как почти 
все такие &ldquo;политики&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
 "cell phones and routers, <a href=\"http://arstechnica.com/security/2016/07/";
@@ -614,7 +638,7 @@
 "security/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
 "complete-takeover\">позволяет получить контроль 
над этими системами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many proprietary payment apps <a href=\"http://www.bloomberg.com/news/";
 "articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
@@ -628,7 +652,7 @@
 "хуже то, что в этих приложениях <a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
 "democracy.html\">платежи не анонимны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-";
 "users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
@@ -645,7 +669,7 @@
 "приложений несвободны, трудно, если 
вообще возможно, узнать, какие "
 "приложения подвержены этому."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An app to prevent &ldquo;identity theft&rdquo; (access to personal data) by "
 "storing users' data on a special server <a href=\"http://arstechnica.com/";
@@ -659,7 +683,7 @@
 "data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">было выключено 
разработчиком этого "
 "приложения</a>, который обнаружил брешь в 
защите."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
 "third parties in general, but it can't protect that data from the state.  "
@@ -671,7 +695,7 @@
 "наоборот: передача ваших данных чужому 
серверу, если вы не шифруете их "
 "предварительно с помощью свободных 
программ, подрывает ваши права."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://arstechnica.com/security/2014/02/crypto-weaknesses-in-";
 "whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of WhatsApp</a> "
@@ -681,7 +705,7 @@
 "whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">уязвимость 
WhatsApp</a> "
 "делает подслушивание проще простого."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/";
 "international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
@@ -703,11 +727,11 @@
 "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> В 
программах "
 "радиоаппаратуры телефонов есть множество 
ошибок</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Interference"
 msgstr "Помехи"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "This section gives examples of mobile apps harassing or annoying the user, "
 "or causing trouble for the user.  These actions are like sabotage but the "
@@ -718,7 +742,7 @@
 "действия сходны с саботажем, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них слишком "
 "сильно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung phones come preloaded with <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
 "articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
@@ -736,7 +760,7 @@
 "нам остается только верить им на слово, и 
всегда есть риск, что приложение "
 "будет активировано при автоматическом 
обновлении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Preloading crapware along with a nonfree operating system is common "
 "practice, but by making the crapware undeletable, Facebook and Samsung (<a "
@@ -752,11 +776,11 @@
 "facebook\">в числе прочих</a>) делают еще один 
шаг к захвату устройств "
 "пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Manipulation"
 msgstr "Манипуляция"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Femm &ldquo;fertility&rdquo; app is secretly a <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-funded-by-"
@@ -768,17 +792,17 @@
 "funded-by-anti-abortion-campaigners\"> орудием 
пропаганды</a> христиан-"
 "наталистов. Оно насаждает недоверие к 
контрацепции."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "It snoops on users, too, as you must expect from nonfree programs."
 msgstr ""
 "Оно еще и подглядывает за пользователями, 
как и следует ожидать от "
 "несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Sabotage"
 msgstr "Саботаж"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
 "had one or more malicious functionalities, such as stealing users' photos "
@@ -799,7 +823,7 @@
 "того, пользовательский интерфейс большей 
их части был спроектирован, чтобы "
 "приложение было трудно удалить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users should of course uninstall these dangerous apps if they haven't yet, "
 "but they should also stay away from nonfree apps in general. <em>All</em> "
@@ -812,7 +836,7 @@
 "риском, потому что нет простого способа 
узнать, что они в действительности "
 "делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple and Samsung deliberately <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">degrade "
@@ -823,11 +847,11 @@
 "характеристики старых телефонов, чтобы 
вынудить пользователей покупать "
 "новые</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Surveillance"
 msgstr "Слежка"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "See above for the general universal back door in essentially all mobile "
 "phones, which permits converting them into <a class=\"not-a-duplicate\" href="
@@ -837,7 +861,7 @@
 "лазейка</a>, которая есть по сути во всех 
мобильных телефонах и которая "
 "позволяет превращать их в штатные 
подслушивающие устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Xiaomi phones <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
 "thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
@@ -852,7 +876,7 @@
 "посещении сайтов, прослушивании песен. 
Они высылают и сведения, "
 "идентифицирующие устройство."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Other nonfree programs snoop too. For instance, Spotify and other streaming "
 "dis-services make a dossier about each user, and <a href=\"/malware/"
@@ -865,7 +889,7 @@
 "пользователей идентифицировать себя при 
оплате</a>. Прочь, прочь, проклятый "
 "Spotify!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
 "condemn this no matter who does it."
@@ -873,7 +897,7 @@
 "Forbes оправдывает эти же проступки, когда 
ответственность лежит не на "
 "китайцах, но мы осуждаем это независимо от 
того, кто это делает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Alipay Health Code app estimates whether the user has Covid-19 and <a "
 "href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
@@ -883,7 +907,7 @@
 "<a href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
 "surveillance.html\"> докладывает прямо ментам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The ToToc messaging app seems to be a <a href=\"https://www.nytimes.";
 "com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> spying tool for the "
@@ -896,7 +920,7 @@
 "любые несвободные программы, и это веский 
довод пользоваться не ими, а "
 "свободными программами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>Note: this article uses the word &ldquo;free&rdquo; in the sense of "
 "&ldquo;gratis.&rdquo;</small>"
@@ -904,7 +928,7 @@
 "<small>Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;свободный&rdquo; "
 "используется в смысле 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iMonsters and Android phones, when used for work, give employers powerful <a "
 "href=\"https://www.fastcompany.com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-";
@@ -921,7 +945,7 @@
 "это просто несвободная программа, так же 
принципиально несправедливая и "
 "опасная, как любая другая несвободная 
программа."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Facebook app <a href=\"https://eu.usatoday.com/story/tech/";
 "talkingtech/2019/09/09/facebook-app-social-network-tracking-your-every-"
@@ -935,7 +959,7 @@
 "после того как обманом вынудит 
предоставить приложению широкие права "
 "доступа, чтобы использовать одну из его 
функций."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some nonfree period-tracking apps including MIA Fem and Maya <a href="
 "\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-tracker-apps-facebook-";
@@ -946,7 +970,7 @@
 "tracker-apps-facebook-maya-mia-fem\"> отсылают интимные 
подробности жизни "
 "пользователей в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Keeping track of who downloads a proprietary program is a form of "
 "surveillance.  There is a proprietary program for adjusting a certain "
@@ -962,11 +986,11 @@
 "names-of-10000-users-of-a-gun-scope-app/\"> Следователь США 
потребовал весь "
 "список из 10 тысяч или более людей, которые 
установили ее</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With a free program there would not be a list of who has installed it."
 msgstr "Если бы программа была свободной, 
списка установивших ее не было бы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many unscrupulous mobile-app developers keep finding ways to <a href="
 "\"https://www.cnet.com/news/more-than-1000-android-apps-harvest-your-data-";
@@ -981,7 +1005,7 @@
 "защитой личной жизни, чтобы собирать как 
можно больше конфиденциальных "
 "данных."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, we can't trust rules against spying.  What we can trust is having "
 "control over the software we run."
@@ -990,7 +1014,7 @@
 "можем полагаться&nbsp;&mdash; это на контроль 
над программами, с которыми мы "
 "работаем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android apps can track users' movements even when the user says <a href="
 "\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/android-covert-channel-";
@@ -1002,7 +1026,7 @@
 "android-covert-channel-permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> не 
"
 "позволяет им получать доступ к 
местоположению</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This involves an apparently unintentional weakness in Android, exploited "
 "intentionally by malicious apps."
@@ -1010,7 +1034,7 @@
 "Это связано с очевидно непреднамеренной 
слабостью в Android, преднамеренно "
 "используемой вредоносными приложениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In spite of Apple's supposed commitment to privacy, iPhone apps contain "
 "trackers that are busy at night <a href=\"https://www.oregonlive.com/";
@@ -1023,7 +1047,7 @@
 "know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> отсылают личные 
данные "
 "пользователя третьим сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article mentions specific examples: Microsoft OneDrive, Intuit’s Mint, "
 "Nike, Spotify, The Washington Post, The Weather Channel (owned by IBM), the "
@@ -1042,7 +1066,7 @@
 "доставки (в случае DoorDash). После того как 
эта информация собрана "
 "компанией, невозможно сказать, для чего ее 
будут использовать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "BlizzCon 2019 imposed a <a href=\"https://arstechnica.com/gaming/2019/05/";
 "blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-smartphone-app/"
@@ -1054,7 +1078,7 @@
 "smartphone-app/\"> требование работать с 
несвободным приложением на "
 "телефоне</a>, чтобы получить пропуск на 
мероприятие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This app is a spyware that can snoop on a lot of sensitive data, including "
 "user's location and contact list, and has <a href=\"https://old.reddit.com/r/";
@@ -1067,7 +1091,7 @@
 "bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/\"> 
почти "
 "полностью контролирует</a> телефон."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Data collected by menstrual and pregnancy monitoring apps is often <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/world/2019/apr/13/theres-a-dark-side-to-womens-";
@@ -1082,7 +1106,7 @@
 "суммируются&rdquo;, их легко отследить до 
женщины, которая пользуется "
 "приложением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This has harmful implications for women's rights to equal employment and "
 "freedom to make their own pregnancy choices. Don't use these apps, even if "
@@ -1102,7 +1126,7 @@
 "news/audio/2019-04-10/building-a-better-period-tracking-app-podcast\"> "
 "разрабатывается новая программа</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android phones come with a huge number of <a href=\"https://elpais.com/";
 "elpais/2019/03/22/inenglish/1553244778_819882.html\"> preinstalled nonfree "
@@ -1121,7 +1145,7 @@
 "нет прямого доступа к данным. Это приводит 
к массовой слежке, над которой у "
 "пользователя нет абсолютно никакого 
контроля."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A study of 24 &ldquo;health&rdquo; apps found that 19 of them <a href="
 "\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/pan9e8/health-apps-can-share-";
@@ -1135,7 +1159,7 @@
 "третьим сторонам</a>, которые могут 
применять их для навязчивой рекламы или "
 "дискриминации людей с плохим состоянием 
здоровья."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Whenever user &ldquo;consent&rdquo; is sought, it is buried in lengthy terms "
 "of service that are difficult to understand. In any case, &ldquo;"
@@ -1146,7 +1170,7 @@
 "понять. В любом случае, &ldquo;согласия&rdquo; 
недостаточно, чтобы оправдать "
 "слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook offered a convenient proprietary library for building mobile apps, "
 "which also <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/23/surveillance-";
@@ -1161,7 +1185,7 @@
 "не осознавая, что все персональные данные, 
которые они соберут, отправятся и "
 "в Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It shows that no one can trust a nonfree program, not even the developers of "
 "other nonfree programs."
@@ -1169,7 +1193,7 @@
 "Это показывает, что никто не может 
доверять несвободной программе, даже "
 "разработчики других несвободных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The AppCensus database gives information on <a href=\"https://www.appcensus.";
 "mobi\"> how Android apps use and misuse users' personal data</a>. As of "
@@ -1190,7 +1214,7 @@
 "приложений) связывают этот идентификатор 
с идентификаторами аппаратуры</a>, "
 "так что сброс идентификатора не позволяет 
пользователям избежать слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Collecting hardware identifiers is in apparent violation of Google's "
 "policies. But it seems that Google wasn't aware of it, and, once informed, "
@@ -1204,7 +1228,7 @@
 "препятствуют разработчикам несвободных 
программ закладывать вредоносные "
 "функции в их программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many nonfree apps have a surveillance feature for <a href=\"https://";
 "techcrunch.com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> recording "
@@ -1214,7 +1238,7 @@
 "com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> запись всех 
действий "
 "пользователей</a> при работе с приложением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An investigation of the 150 most popular gratis VPN apps in Google Play "
 "found that <a href=\"https://www.top10vpn.com/free-vpn-android-app-risk-";
@@ -1231,7 +1255,7 @@
 "навязчивой рекламы&nbsp;&mdash; которые 
потенциально могут быть использованы "
 "для слежки над пользователями. Обнаружены 
и другие технические недочеты."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Moreover, a previous investigation had found that <a href=\"https://www.";
 "top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">half of the top 10 gratis VPN "
@@ -1241,7 +1265,7 @@
 "top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">в половине из 10 
самых популярных "
 "приложений VPN политика 
конфиденциальности не лезет ни в какие 
ворота</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(It is unfortunate that these articles talk about &ldquo;free apps."
 "&rdquo; These apps are gratis, but they are <em>not</em> <a href=\"/"
@@ -1251,7 +1275,7 @@
 "приложениях&rdquo;. Эти приложения 
бесплатны, но они <em>не</em> <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">свободны</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Weather Channel app <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2019/jan/04/weather-channel-app-lawsuit-location-data-selling\"> "
@@ -1264,7 +1288,7 @@
 "подали в суд с требованием оповещать 
пользователей, что приложение будет "
 "делать с этими данными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We think that lawsuit is about a side issue. What the company does with the "
 "data is a secondary issue. The principal wrong here is that the company gets "
@@ -1275,7 +1299,7 @@
 "несправедливость здесь состоит в том, что 
компания вообще получает эти "
 "данные."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/gy77wy/stop-using-third-";
 "party-weather-apps\"> Other weather apps</a>, including Accuweather and "
@@ -1285,7 +1309,7 @@
 "party-weather-apps\"> Другие погодные приложения</a>, 
в том числе "
 "Accuweather и WeatherBug, отслеживают 
местоположение людей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Around 40% of gratis Android apps <a href=\"https://privacyinternational.org/";
 "report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-report\"> report on the "
@@ -1295,7 +1319,7 @@
 "privacyinternational.org/report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-"
 "report\"> докладывают о действиях 
пользователя в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Often they send the machine's &ldquo;advertising ID,&rdquo; so that Facebook "
 "can correlate the data it obtains from the same machine via various apps. "
@@ -1310,14 +1334,14 @@
 "что пользователь работает с этим 
приложением, но уже одно это часто очень "
 "информативно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This spying occurs regardless of whether the user has a Facebook account."
 msgstr ""
 "Эта слежка происходит независимо от того, 
есть ли у пользователя учетная "
 "запись Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook's app got &ldquo;consent&rdquo; to <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/technology/2018/dec/06/facebook-emails-reveal-discussions-"
@@ -1330,7 +1354,7 @@
 "телефонных звонков из телефонов под 
Android</a>, давая неверное "
 "представление о том, на что получается 
&ldquo;согласие&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Android apps <a href=\"https://www.androidauthority.com/apps-uninstall-";
 "trackers-917539/amp/\"> track the phones of users that have deleted them</a>."
@@ -1339,7 +1363,7 @@
 "uninstall-trackers-917539/amp/\"> отслеживают телефоны 
пользователей, "
 "которые их удалили</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Spanish football streaming app <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html\">tracks the user's "
@@ -1349,11 +1373,11 @@
 "net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html\"> отслеживает "
 "перемещения пользователя и подслушивает 
через микрофон</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "This makes them act as spies for licensing enforcement."
 msgstr "Таким образом, они шпионят в 
лицензионных целях."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We expect it implements DRM, too&mdash;that there is no way to save a "
 "recording. But we can't be sure from the article."
@@ -1362,7 +1386,7 @@
 "управление ограничениями&nbsp;&mdash; т.е. сох
ранить запись невозможно. Но "
 "из статьи это не следует."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you learn to care much less about sports, you will benefit in many ways. "
 "This is one more."
@@ -1370,7 +1394,7 @@
 "Если вы приучите себя не слишком-то 
интересоваться спортом, вы во многом "
 "выиграете. В частности, в этом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "More than <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/apr/16/child-";
 "apps-games-android-us-google-play-store-data-sharing-law-privacy\">50% of "
@@ -1390,7 +1414,7 @@
 "которых они не имели возможности 
взглянуть. Остальные приложения могли бы "
 "подглядывать другими способами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is evidence that proprietary apps generally work against their users.  "
 "To protect their privacy and freedom, Android users need to get rid of the "
@@ -1410,7 +1434,7 @@
 "Antifeatures\"> явственно предупреждает 
пользователя, если в приложении есть "
 "антифункции</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Grindr collects information about <a href=\"https://www.commondreams.org/";
 "news/2018/04/02/egregious-breach-privacy-popular-app-grindr-supplies-third-"
@@ -1422,7 +1446,7 @@
 "parties-users-hiv-status\"> у каких пользователей 
результаты теста на СПИД "
 "положительны, и передает эти данные 
компаниям</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Grindr should not have so much information about its users.  It could be "
 "designed so that users communicate such info to each other but not to the "
@@ -1432,7 +1456,7 @@
 "спроектирован так, чтобы пользователи 
передавали такие сведения друг другу, "
 "но не в базу данных сервера."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The moviepass app and dis-service spy on users even more than users "
 "expected. It <a href=\"https://techcrunch.com/2018/03/05/moviepass-ceo-";
@@ -1445,11 +1469,11 @@
 "movies/\"> записывает, где они путешествуют до 
и после того, как пойдут в "
 "кино</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Don't be tracked&mdash;pay cash!"
 msgstr "Не подвергайтесь слежке&nbsp;&mdash; 
платите наличными!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tracking software in popular Android apps is pervasive and sometimes very "
 "clever. Some trackers can <a href=\"https://theintercept.com/2017/11/24/";
@@ -1463,7 +1487,7 @@
 "in-popular-android-apps/\"> наблюдать за физическими 
перемещениями "
 "пользователя по магазину, отмечая сети 
WiFi</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "AI-powered driving apps can <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
 "article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track "
@@ -1474,7 +1498,7 @@
 "article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> "
 "отслеживать каждое ваше движение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Sarahah app <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-";
 "sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\"> uploads all phone numbers and "
@@ -1485,18 +1509,18 @@
 "и адреса электронной почты</a> в записной 
книжке пользователя на сервер "
 "разработчика."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that this article misuses the words &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>&rdquo; referring to zero price.)"
-"</small>"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>&rdquo; referring to zero "
+"price.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Обращаем ваше внимание, что в этой 
статье выражение &ldquo;<a href="
 "\"/philosophy/free-sw.html\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">free "
 "software</span></a>&rdquo; неверно используется для 
обозначения бесплатных "
 "программ.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "20 dishonest Android apps recorded <a href=\"https://arstechnica.com/";
 "information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-and-"
@@ -1509,7 +1533,7 @@
 "виде текстовых сообщений и электронной 
почты тем, кто следит за "
 "пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google did not intend to make these apps spy; on the contrary, it worked in "
 "various ways to prevent that, and deleted these apps after discovering what "
@@ -1521,7 +1545,7 @@
 "приложения, когда выяснилось, что они 
делают. Так что мы не можем обвинять "
 "Google в том, что эти приложения шпионили."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "On the other hand, Google redistributes nonfree Android apps, and therefore "
 "shares in the responsibility for the injustice of their being nonfree. It "
@@ -1534,7 +1558,7 @@
 "несвободные приложения, такие как Google Play, 
<a href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\">которые 
злонамеренны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Could Google have done a better job of preventing apps from cheating? There "
 "is no systematic way for Google, or Android users, to inspect executable "
@@ -1545,7 +1569,7 @@
 "систематического способа инспектировать 
исполняемые файлы несвободных "
 "приложений, чтобы понять, что они делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google could demand the source code for these apps, and study the source "
 "code somehow to determine whether they mistreat users in various ways. If it "
@@ -1558,7 +1582,7 @@
 "менее предотвращать такое подглядывание, 
кроме случаев, когда разработчики "
 "приложения достаточно умны, чтобы перех
итрить проверку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But since Google itself develops malicious apps, we cannot trust Google to "
 "protect us. We must demand release of source code to the public, so we can "
@@ -1568,7 +1592,7 @@
 "доверять Google нашу защиту. Мы должны 
требовать выпуска исходного текста "
 "для публики, чтобы мы могли защищать друг 
друга."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apps for BART <a href=\"https://web.archive.org/web/20171124190046/https://";
 "consumerist.com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-illegally-"
@@ -1578,7 +1602,7 @@
 "com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-illegally-collects-personal-"
 "user-data/\">Приложения для BART следят за 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "With free software apps, users could <em>make sure</em> that they don't "
 "snoop."
@@ -1586,12 +1610,12 @@
 "Если программные приложения свободны, 
пользователи могут <em>гарантировать</"
 "em>, что они не следят."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With proprietary apps, one can only hope that they don't."
 msgstr ""
 "Когда приложение несвободно, можно только 
надеяться, что оно не следит."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A study found 234 Android apps that track users by <a href=\"https://www.";
 "bleepingcomputer.com/news/security/234-android-applications-are-currently-"
@@ -1604,7 +1628,7 @@
 "\">прослушивая ультразвук от маячков, 
размещенных в магазинах, или из "
 "телевизионных передач</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Faceapp appears to do lots of surveillance, judging by <a href=\"https://web.";
 "archive.org/web/20170426191242/https://www.washingtonpost.com/news/the-";
@@ -1618,7 +1642,7 @@
 "creepy-photo-app-for-your-face/\"> как много доступа к 
персональным данным "
 "требует эта программа</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users are suing Bose for <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/";
@@ -1634,7 +1658,7 @@
 "приложение записывает имена звуковых 
файлов, которые прослушивают "
 "пользователи, а также уникальный серийный 
номер наушников."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The suit accuses that this was done without the users' consent.  If the fine "
 "print of the app said that users gave consent for this, would that make it "
@@ -1647,7 +1671,7 @@
 "однозначно <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\"> 
запрещать "
 "закладывать в приложения любую слежку</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Pairs of Android apps can collude to transmit users' personal data to "
 "servers. <a href=\"https://www.theatlantic.com/technology/archive/2017/04/";
@@ -1659,7 +1683,7 @@
 "\">сговориться, чтобы передавать личные 
данные пользователя на серверы</a>. "
 "Исследователи обнаружили десятки тысяч 
пар таких приложений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Verizon <a href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-";
 "force-appflash-spyware-on-android-phones\"> announced an opt-in proprietary "
@@ -1674,7 +1698,7 @@
 "запросах, введенных пользователями, какие 
обычно получает компания Google, "
 "когда пользуются ее поисковиком."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Currently, the app is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/update-";
 "verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-spyware\"> being pre-installed "
@@ -1689,7 +1713,7 @@
 "шпионом&nbsp;&mdash; программа-шпион остается 
программой-шпионом, даже если "
 "она &ldquo;необязательна&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Meitu photo-editing app <a href=\"https://theintercept.com/2017/01/21/";
 "popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/\">sends user "
@@ -1699,7 +1723,7 @@
 "com/2017/01/21/popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/"
 "\">отсылает данные пользователя в 
китайскую компанию</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Uber app tracks <a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-";
 "background-location-data-collection/\">clients' movements before and after "
@@ -1709,7 +1733,7 @@
 "location-data-collection/\">отслеживает перемещения 
клиента до и после "
 "поездки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This example illustrates how &ldquo;getting the user's consent&rdquo; for "
 "surveillance is inadequate as a protection against massive surveillance."
@@ -1717,7 +1741,7 @@
 "Этот пример иллюстрирует, почему 
&ldquo;получение согласия "
 "пользователя&rdquo; на слежку не дает 
адекватной защиты от массовой слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/";
 "sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
@@ -1734,7 +1758,7 @@
 "гарантий безопасности, а также 
злоупотреблений со стороны приложений для "
 "VPN</a>&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Following is a non-exhaustive list, taken from the research paper, of some "
 "proprietary VPN apps that track users and infringe their privacy:"
@@ -1743,11 +1767,11 @@
 "несвободных приложений для VPN, которые 
следят за пользователями и "
 "вторгаются в их личную жизнь:"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "SurfEasy"
 msgstr "SurfEasy"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Includes tracking libraries such as NativeX and Appflood, meant to track "
 "users and show them targeted ads."
@@ -1755,11 +1779,11 @@
 "Использует библиотеки слежки, такие как 
NativeX и Appflood, предназначенные "
 "для отслеживания пользователей и показа 
им направленной рекламы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "sFly Network Booster"
 msgstr "sFly Network Booster"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Requests the <code>READ_SMS</code> and <code>SEND_SMS</code> permissions "
 "upon installation, meaning it has full access to users' text messages."
@@ -1767,11 +1791,11 @@
 "Запрашивает при установке разрешения на 
чтение и отправку SMS, что означает "
 "полный доступ к текстовым сообщениям 
пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "DroidVPN and TigerVPN"
 msgstr "DroidVPN и TigerVPN"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Requests the <code>READ_LOGS</code> permission to read logs for other apps "
 "and also core system logs. TigerVPN developers have confirmed this."
@@ -1779,11 +1803,11 @@
 "Запрашивают разрешение на чтение 
журналов других приложений, а также "
 "системных журналов. Разработчики TigerVPN это 
подтвердили."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "HideMyAss"
 msgstr "HideMyAss"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Sends traffic to LinkedIn. Also, it stores detailed logs and may turn them "
 "over to the UK government if requested."
@@ -1791,11 +1815,11 @@
 "Посылает данные в LinkedIn. Кроме того, сох
раняет подробный журнал и может "
 "по требованию передавать его 
государственным органам Великобритании."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "VPN Services HotspotShield"
 msgstr "VPN Services HotspotShield"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
 "stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
@@ -1807,11 +1831,11 @@
 "рекламы. Использует около пяти библиотек 
слежки. Кроме того, пропускает "
 "поток данных пользователя через valueclick.com 
(сайт рекламы)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "WiFi Protector VPN"
 msgstr "WiFi Protector VPN"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
 "libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
@@ -1823,7 +1847,7 @@
 "версии приложения действительно 
вставляют JavaScript для слежки за "
 "пользователем и показа рекламы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some portable phones <a href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/";
 "kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
@@ -1836,7 +1860,7 @@
 "disclosure-300362844.html\">продаются с 
программами-шпионами, отправляющими "
 "массу данных в Китай</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook's new Magic Photo app <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> scans your mobile "
@@ -1849,7 +1873,7 @@
 "обмениваться снятым вами изображением в 
соответствии с тем, кто находится в "
 "кадре."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This spyware feature seems to require online access to some known-faces "
 "database, which means the pictures are likely to be sent across the wire to "
@@ -1859,7 +1883,7 @@
 "данных знакомых лиц, а это значит, что 
изображения, вероятно, высылаются на "
 "серверы Facebook и обрабатываются там по 
алгоритмам распознавания лиц."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If so, none of Facebook users' pictures are private anymore, even if the "
 "user didn't &ldquo;upload&rdquo; them to the service."
@@ -1868,7 +1892,7 @@
 "конфиденциальны, даже если пользователь 
не &ldquo;высылал&rdquo; их в эту "
 "службу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook's app listens all the time, <a href=\"http://www.independent.co.uk/";
 "life-style/gadgets-and-tech/news/facebook-using-people-s-phones-to-listen-in-"
@@ -1883,7 +1907,7 @@
 "возможно, анализирует переговоры 
пользователей, чтобы доставлять им "
 "нацеленную рекламу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A pregnancy test controller application not only can <a href=\"http://www.";
 "theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
@@ -1895,7 +1919,7 @@
 "test-bluetooth-app-security\">шпионить за 
всевозможными данными в телефоне и "
 "в учетных записях сервера, оно может и 
подменять их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apps that include <a href=\"https://web.archive.org/web/20180913014551/";
 "http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-advanced-media-software-tracks-your-";
@@ -1910,7 +1934,7 @@
 "также подсматривают, что пользователи 
пишут на таких сайтах как Facebook, "
 "Google+ и Twitter."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The natural extension of monitoring people through &ldquo;their&rdquo; "
 "phones is <a href=\"http://www.northwestern.edu/newscenter/stories/2016/01/";
@@ -1923,7 +1947,7 @@
 "проверки того, что они не &ldquo;обведут&rdquo; 
надзирателей &ldquo;вокруг "
 "пальца&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Cryptic communication,&rdquo; unrelated to the app's functionality, "
 "was <a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-";
@@ -1934,7 +1958,7 @@
 "hiding-1119\"> найдены в 500 самых популярных 
бесплатных приложениях "
 "Android</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article should not have described these apps as &ldquo;free&rdquo;&mdash;"
 "they are not free software.  The clear way to say &ldquo;zero price&rdquo; "
@@ -1944,7 +1968,7 @@
 "xml:lang=\"en\">free</span>) (свободные)&rdquo;, они не 
свободны. Ясное "
 "слово для выражения нулевой цены&nbsp;&mdash; 
&ldquo;бесплатный&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article takes for granted that the usual analytics tools are legitimate, "
 "but is that valid? Software developers have no right to analyze what users "
@@ -1957,7 +1981,7 @@
 "Аналитические&rdquo; инструменты, которые 
подглядывают, ничем не лучше "
 "любого другого подглядывания."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "More than 73% and 47% of mobile applications, for Android and iOS "
 "respectively <a href=\"https://techscience.org/a/2015103001/\";>share "
@@ -1969,7 +1993,7 @@
 "поведенческую и местоопределительную 
информацию</a> своих пользователей "
 "третьим сторонам."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "According to Edward Snowden, <a href=\"http://www.bbc.com/news/";
 "uk-34444233\">agencies can take over smartphones</a> by sending hidden text "
@@ -1987,7 +2011,7 @@
 "контактов. Эти вредоносные программы 
спроектированы так, чтобы не позволять "
 "себя обнаруживать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Like most &ldquo;music screaming&rdquo; disservices, Spotify is based on "
 "proprietary malware (DRM and snooping). In August 2015 it <a href=\"http://";
@@ -2003,7 +2027,7 @@
 "согласиться на повышенную слежку</a>, и 
некоторые начинают осознавать, что "
 "это скверно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This article shows the <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/08/21/";
 "spotify_worse_than_the_nsa/\"> twisted ways that they present snooping as a "
@@ -2018,11 +2042,11 @@
 "типичный пример отношения индустрии 
несвободных программ к тем, кого они "
 "подчинили."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Out, out, damned Spotify!"
 msgstr "Прочь, прочь, проклятый Spotify!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung phones come with <a href=\"http://arstechnica.com/gadgets/2015/07/";
 "samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/\">apps "
@@ -2038,7 +2062,7 @@
 "востребованная ими, определенно должна 
представлять того или иного рода "
 "слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.privmetrics.org/wp-content/uploads/2015/06/wisec2015.pdf";
 "\">A study in 2015</a> found that 90% of the top-ranked gratis proprietary "
@@ -2051,7 +2075,7 @@
 "считать библиотеками слежки. Для платных 
несвободных приложений эта величина "
 "составляла только 60%."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article confusingly describes gratis apps as &ldquo;free&rdquo;, but "
 "most of them are not in fact <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -2066,19 +2090,19 @@
 "ситуации хорошо подходит слово 
&ldquo;эксплуатировать&rdquo;; почти всегда "
 "оно в точности отражает смысл."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Gratis Android apps (but not <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>) connect to 100 <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
 "websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
 msgstr ""
-"Бесплатные (но не <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">свободные</a>)"
-"приложения Android <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+"Бесплатные (но не <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">свободные</"
+"a>)приложения Android <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
 "may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-websites"
 "\">подключаются к 100 URL слежки и рекламы</a> (в 
среднем)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Widely used <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/scan-";
 "this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\">proprietary QR-"
@@ -2091,7 +2115,7 @@
 "к слежке, которую ведет телефонная 
компания, а может быть, и операционная "
 "система в телефоне."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Don't be distracted by the question of whether the app developers get users "
 "to say &ldquo;I agree&rdquo;. That is no excuse for malware."
@@ -2099,7 +2123,7 @@
 "Не дайте себя отвлечь вопросом о том, 
получают ли разработчики согласие "
 "пользователя. Это не извиняет вредоносную 
программу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
 "has installed.  <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/";
@@ -2111,7 +2135,7 @@
 "com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter хотя бы делает это 
так, что это "
 "видно и это можно отключить</a>.  Не так плох
о, как то, что делают другие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Samsung's back "
 "door</a> provides access to any file on the system."
@@ -2119,7 +2143,7 @@
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Черный х
од "
 "Samsung</a> предоставляет доступ к любому 
файлу в системе."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a href=\"/"
 "proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">spying <abbr title="
@@ -2128,7 +2152,7 @@
 "Клавиатура Simeji&nbsp;&mdash; смартфонная версия 
<a href=\"/proprietary/"
 "proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">шпионящего метода 
ввода</a> Baidu."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The nonfree Snapchat app's principal purpose is to restrict the use of data "
 "on the user's computer, but it does surveillance too: <a href=\"http://www.";
@@ -2141,7 +2165,7 @@
 "exposed-hackers\"> она пытается получить список 
номеров телефонов людей из "
 "адресной книжки пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Brightest Flashlight app <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
@@ -2152,7 +2176,7 @@
 "advertisers\"> высылает данные пользователя, в 
том числе местоположение, для "
 "использования компаниями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FTC criticized this app because it asked the user to approve sending "
 "personal data to the app developer but did not ask about sending it to other "
@@ -2167,7 +2191,7 @@
 "как &ldquo;решения&rdquo; проблемы слежки: зачем 
программе-фонарику отсылать "
 "кому-то какие-то сведения? Свободная 
программа-фонарик этого бы не делала."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Portable phones with GPS <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-";
 "tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> will send "
@@ -2180,7 +2204,7 @@
 "остановить это</a>. (США планируют ввести 
когда-нибудь требование, по "
 "которому во всех новых мобильных 
телефонах должен быть модуль GPS)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "FTC says most mobile apps for children don't respect privacy: <a href="
 "\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-";
@@ -2195,7 +2219,7 @@
 "technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
 "its-getting-worse/</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some manufacturers add a <a href=\"http://androidsecuritytest.com/features/";
 "logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> hidden general surveillance package "
@@ -2205,17 +2229,17 @@
 "features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> скрытый пакет 
слежки, такой "
 "как Carrier IQ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Jails"
 msgstr "Тюрьмы"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "Jails are systems that impose censorship on application programs."
 msgstr ""
 "Тюрьмы&nbsp;&mdash; системы, которые налагают 
цензуру на прикладные "
 "программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.itworld.com/article/2832657/microsoft-metro-app-store-";
 "lock-down.html\"> Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; (now defunct) "
@@ -2225,11 +2249,11 @@
 "lock-down.html\"> Windows 8 на &ldquo;мобильных 
устройствах&rdquo; (ныне "
 "покойная) была тюрьмой</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Tyrants"
 msgstr "Тираны"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Tyrants are systems that reject any operating system not &ldquo;"
 "authorized&rdquo; by the manufacturer."
@@ -2237,7 +2261,7 @@
 "Тираны&nbsp;&mdash; системы, которые отвергают 
любую операционную систему, "
 "кроме &ldquo;санкционированных&rdquo; 
производителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
 "Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
@@ -2246,7 +2270,7 @@
 "Мобильные устройства с предустановленной 
Windows 8&nbsp;&mdash; тираны</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -2271,14 +2295,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -2288,14 +2312,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/malware-webpages.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-webpages.ru.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/malware-webpages.ru.po   28 May 2020 17:59:59 -0000      1.38
+++ po/malware-webpages.ru.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.39
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Вредоносные программы на страницах 
сайтов - Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Webpages"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"product&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Страницы сайтов"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По 
продуктам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Malware in Webpages"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page lists web sites containing proprietary JavaScript programs that "
 "spy on users or mislead them. They make use of what we call the <a href=\"/"
@@ -70,7 +94,7 @@
 "которую присылает пользователь (через 
формы и другими способами), но мы "
 "говорим не об этом."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -82,7 +106,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites use JavaScript code <a href=\"http://gizmodo.com/before-you-";
 "hit-submit-this-company-has-already-logge-1795906081\"> to snoop on "
@@ -97,7 +121,7 @@
 "com/Insights/Newsletters/Advertising-Law/Sites-Illegally-Tracked-Consumers-"
 "New-Suits-Allege\"> подали в суд</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The chat facilities of some customer services use the same sort of malware "
 "to <a href=\"https://gizmodo.com/be-warned-customer-service-agents-can-see-";
@@ -109,7 +133,7 @@
 "agents-can-see-what-youre-t-1830688119\"> читать, что 
пользователь вводит "
 "перед тем, как отослать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "British Airways used <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/";
 "british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">nonfree "
@@ -121,7 +145,7 @@
 "security\">несвободными программами на JavaScript, 
чтобы выдавать "
 "персональные данные своих клиентов 
другим компаниям</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Storyful program <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/";
 "revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">spies on "
@@ -131,7 +155,7 @@
 
"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">шпионит
 за "
 "репортерами, которые ею пользуются</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A cracker used an exploit in outdated software to <a href=\"https://www.";
 "pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-cryptocurrency-miners-to-"
@@ -145,19 +169,19 @@
 "страницах сайта</a>, передаваемых 
посетителям. Такого рода вредоносные "
 "программы захватывают процессор 
компьютера, чтобы вырабатывать 
криптовалюту. "
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that the article refers to the infected software as &ldquo;"
 "content management system&rdquo;. A better term would be &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</a>&rdquo;.)"
-"</small>"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</"
+"a>&rdquo;.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Обращаем ваше внимание, что в статье 
зараженные программы называются "
 "&ldquo;системой управления контентом&rdquo;. 
Лучшим называнием было бы "
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Content\">система "
 "редактирования сайтов</a>&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since the miner was a nonfree JavaScript program, visitors wouldn't have "
 "been affected if they had used <a href=\"/software/librejs/index.html"
@@ -172,7 +196,7 @@
 "using-your-cpu-to-mine-coins/\"> созданные специально 
для блокировки "
 "майнеров на JavaScript</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some JavaScript malware <a href=\"https://www.theverge.";
 "com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
@@ -183,7 +207,7 @@
 "\"> списывают имена пользователей из 
программ хранения паролей на базе "
 "браузера</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, <a href="
 "\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-";
@@ -195,13 +219,13 @@
 "boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">а "
 "затем с помощью этого можно воспроизвести 
весь сеанс работы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "If you use LibreJS, it will block that malicious JavaScript code."
 msgstr ""
 "Если пользоваться LibreJS, то эти вредоносные 
программы на JavaScript "
 "блокируются."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
 "href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-";
@@ -215,7 +239,7 @@
 "пакет программ из Facebook в браузер каждому 
анонимному посетителю и "
 "отсылает URL страницы в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Online sales, with tracking and surveillance of customers, <a href=\"https://";
 "www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
@@ -229,7 +253,7 @@
 "людям разные цены</a>. Слежка по большей 
части проводится через запись "
 "взаимодействия с серверами, но 
несвободные программы вносят свой вклад."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/";
 "sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
@@ -246,7 +270,7 @@
 "гарантий безопасности, а также 
злоупотреблений со стороны приложений для "
 "VPN</a>&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Here are two examples, taken from the research paper, of proprietary VPN "
 "apps that use JavaScript to track users and infringe their privacy:"
@@ -255,11 +279,11 @@
 "несвободных приложений для VPN, которые 
следят за пользователями и "
 "вторгаются в их личную жизнь:"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "VPN Services HotspotShield"
 msgstr "VPN Services HotspotShield"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
 "stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
@@ -271,11 +295,11 @@
 "рекламы. Использует около пяти библиотек 
слежки. Кроме того, пропускает "
 "поток данных пользователя через valueclick.com 
(сайт рекламы)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "WiFi Protector VPN"
 msgstr "WiFi Protector VPN"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
 "libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
@@ -287,7 +311,7 @@
 "версии приложения действительно 
вставляют JavaScript для слежки за "
 "пользователем и показа рекламы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"http://www.theguardian.";
 "com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
@@ -298,7 +322,7 @@
 "study-finds\">программы на JavaScript, которые иногда 
подглядывают за "
 "читателями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Flash and JavaScript are used for <a href=\"http://arstechnica.com/";
 "security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
@@ -310,7 +334,7 @@
 "fingerprinting/\"> снятия &ldquo;отпечатков 
пальцев&rdquo; устройств</a> с "
 "целью идентификации пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites rat their visitors to advertising networks that track users.  "
 "Of the top 1000 web sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/";
@@ -324,7 +348,7 @@
 "bclt/web-privacy-census/\">93% кормило своих 
посетителей настройками третьих "
 "сторон, позволяя другим сайтам 
отслеживать их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
 "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
@@ -338,7 +362,7 @@
 "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
 "сообщает в Google об их адресах IP и страницах, 
которые они посетили</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites try to collect users' address books (the user's list of other "
 "people's phone numbers or email addresses).  This violates the privacy of "
@@ -349,7 +373,7 @@
 "пользователей). Это нарушает 
неприкосновенность частной жизни людей, "
 "записанных в этих книжках."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Pages that contain &ldquo;Like&rdquo; buttons <a href=\"https://www.smh.com.";
 "au/technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
@@ -361,7 +385,7 @@
 "uncovered-20111004-1l61i.html\"> позволяют Facebook 
отслеживать посетителей "
 "этих страниц</a>&nbsp;&mdash; даже тех, у кого нет 
учетной записи Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Flash Player's <a href=\"http://www.imasuper.com/66/technology/flash-cookies-";
 "the-silent-privacy-killer/\"> cookie feature helps web sites track visitors</"
@@ -372,7 +396,7 @@
 "посетителей</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -397,14 +421,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -415,8 +439,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/potential-malware.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/potential-malware.ru.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/potential-malware.ru.po  28 May 2020 17:40:12 -0000      1.25
+++ po/potential-malware.ru.po  24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Потенциальные вредоносные программы - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Potential malware"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Потенциальные"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Potential Malware"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page describes malicious techniques that proprietary software might use "
 "in the future for malicious purposes.  We don't have any evidence that they "
@@ -65,7 +89,7 @@
 "могли бы применять в будущем во целях 
вредительства. У нас нет свидетельств, "
 "что они уже применяются."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Car companies are coming up with a list of clever reasons why <a href="
 "\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/business/autonomous-cars-technology-";
@@ -77,7 +101,7 @@
 "privacy.html\"> они &ldquo;вынуждены&rdquo; 
устанавливать в автомобиль "
 "камеры и микрофоны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "BMW says its software does not store any driver-monitoring information.  If "
 "this means none of the data that come out of the cameras and microphones can "
@@ -91,7 +115,7 @@
 "следует ли нам доверять этому заявлению? 
Единственный способ, которым оно "
 "может заслужить разумное доверие,&mdash; это 
если программы будут свободны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Volvo plans to <a href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/";
 "volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> install "
@@ -104,7 +128,7 @@
 "признаки недомогания, которое может 
привести к дорожно-транспортному "
 "происшествию."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "However, there is nothing to prevent these cameras from doing other things, "
 "such as biometrically identifying the driver or passengers, other than "
@@ -116,7 +140,7 @@
 "кроме несвободных программ, которые 
Volvo&nbsp;&mdash; или различные "
 "правящие режимы или преступники&nbsp;&mdash; 
могли бы изменить в любое время."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Malware installed into the processor in a hard drive could <a href=\"https://";
 "yro.slashdot.org/story/19/03/08/1928257/hard-disks-can-be-turned-into-"
@@ -128,7 +152,7 @@
 "turned-into-listening-devices-researchers-find\"> использовать 
сам диска как "
 "микрофон, чтобы обнаруживать речь</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article refers to the &ldquo;Linux operating system&rdquo; but seems to "
 "mean <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. That hack would not "
@@ -138,7 +162,7 @@
 "в виду <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>. Этот 
трюк не "
 "потребовал бы изменений в самом Linux."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some portable surveillance devices (&ldquo;phones&rdquo;) now have <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/technology/2019/feb/20/samsung-galaxy-s10-";
@@ -152,7 +176,7 @@
 "датчики отпечатков пальцев на экране</a>. 
Подразумевает ли это, что они "
 "могли бы снимать отпечатки всех, кто 
работает с сенсорным экраном?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Patent applications show that Google and Amazon are interested in <a href="
 "\"http://www.consumerwatchdog.org/privacy-technology/home-assistant-adopter-";
@@ -166,7 +190,7 @@
 "&ldquo;цифровые ассистенты&rdquo; изучали 
жизнедеятельность людей и узнавали "
 "о них все подробности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "AI programs would understand what people say to each other, observe the "
 "clothing they wear and the objects they carry (including the marketing "
@@ -178,7 +202,7 @@
 "(в том числе рекламные сообщения на них), 
применять звук для отслеживания "
 "деятельности людей, в том числе в туалете 
и постели."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It should be illegal to have such a device in your apartment without getting "
 "signed consent from the people that live in the other apartments in the "
@@ -187,7 +211,7 @@
 "Закон должен запрещать держать такие вещи 
в квартире без письменного "
 "согласия людей, которые живут в других 
квартирах этого же дома."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Any device that has a microphone and a speaker could be <a href=\"http://www.";
 "washington.edu/news/2017/08/16/computer-scientists-use-music-to-covertly-"
@@ -200,7 +224,7 @@
 "перемещения людей в этой же или смежных 
комнатах</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -225,14 +249,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -243,8 +267,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-addictions.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-addictions.ru.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po/proprietary-addictions.ru.po     28 May 2020 17:59:59 -0000      1.42
+++ po/proprietary-addictions.ru.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.43
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-25 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 15:00+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Зависимость от несвободных программ - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Addictions"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Зависимость"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Addictions"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page deals with malicious functionalities that are added to some "
 "programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
@@ -66,7 +90,7 @@
 "интенсивнее пользоваться 
программой&nbsp;&mdash; с риском получения "
 "зависимости."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -78,15 +102,15 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "How software is made addictive"
 msgstr "Как программы делают вызывающими 
зависимость"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Games"
 msgstr "Игры"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Many games are designed to keep gamers compulsively playing&mdash;and "
 "renewing their subscription. To achieve this result, developers use <a href="
@@ -100,11 +124,11 @@
 "creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html\"> 
приемами, "
 "вытекающими из исследований поведения и 
мозга</a>:"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "The Skinner Box"
 msgstr "Ящик Скиннера"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "An environment in which the user is trained to &ldquo;push the lever&ldquo;, "
 "i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward."
@@ -112,11 +136,11 @@
 "Среда, в которой пользователя обучают 
&ldquo;нажимать на рычаг&rdquo;, т.е. "
 "выполнять определенное действие снова и 
снова, чтобы получать вознаграждение."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Virtual food pellets"
 msgstr "Виртуальные кормушки"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
 "gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
@@ -126,11 +150,11 @@
 "для игроков из-за работы, которая 
требуется для их получения (напр. "
 "EverQuest); некоторые начинают собирать их 
просто для коллекции."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Random rewards"
 msgstr "Случайные награды"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
 "Warcraft, ZT Online)."
@@ -138,11 +162,11 @@
 "Они превращают игру в эквивалент игрового 
автомата (напр. World of Warcraft, "
 "ZT Online)."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Elaborate cycles"
 msgstr "Переменные циклы"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "Gamers' behavior can be &ldquo;shaped&rdquo; by making cycles (progress from "
 "one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
@@ -155,11 +179,11 @@
 "трудно выйти (напр. World of Warcraft) или 
соответственно разделяя их на "
 "небольшие куски, чтобы это не надоедало 
(напр. New Super Mario Bros.Wii)."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Decay of game assets"
 msgstr "Износ игрового имущества"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
 "simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
@@ -169,7 +193,7 @@
 "чтобы не потерять то, что они уже 
заработали (напр. Farmville, Ultima "
 "Online, Animal Crossing)."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
 "several of these techniques."
@@ -177,13 +201,13 @@
 "В таких играх как World of Warcraft, которые 
считаются вызывающими сильную "
 "зависимость, применяется несколько таких 
приемов."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
 msgstr ""
 "Есть и еще более изощренные способы 
вырабатывать у пользователей зависимость "
 "от игры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "&ldquo;Loot boxes&rdquo; are a direct application of the random reward "
 "mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
@@ -195,7 +219,7 @@
 "мультипликации. Это <a 
href=\"https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-";
 "psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/\"> сродни азартным 
играм</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The developers of gratis mobile games apply the techniques described above "
 "to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-freemium/";
@@ -215,17 +239,17 @@
 "тщательно изучают поведение миллионов 
пользователей, чтобы их игры "
 "вырабатывали более сильную зависимость."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small>(Unfortunately, the last two articles use &ldquo;free&rdquo; to mean "
-"&ldquo;zero price.&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; instead.)"
-"</small>"
+"&ldquo;zero price.&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; "
+"instead.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(К сожалению, в двух последних статьях 
слово &ldquo;свободный&rdquo; "
 "используется в значении &ldquo;нулевой 
цены&rdquo;. Мы рекомендуем вместо "
 "этого говорить &ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
 "addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
@@ -239,7 +263,7 @@
 "&mdash; это форма психического ухода от 
неудовлетворенности жизнью. Как это "
 "ни печально, в долгосрочной перспективе 
это приводит к еще худшей жизни."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small><em>Note:</em>&nbsp; We are not gamers. If you think we have "
 "misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
@@ -251,11 +275,11 @@
 "понятнее или правильнее, присылайте их по 
адресу &lt;<a href=\"mailto:";
 "webmasters@gnu.org\">webmasters@gnu.org</a>&gt;.</small>"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Online gambling"
 msgstr "Азартные игры в Интернете"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-";
@@ -269,7 +293,7 @@
 "зависимость</a>, в этом они сходны с 
сетевыми играми. Они достигают этого "
 "различными вредоносными функциями, 
нередко комбинируя их."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
 "client program together. In some cases, there is no honest way that the "
@@ -285,7 +309,7 @@
 "зависимость, программа-клиент может не 
допустить этого, только делая вид, "
 "что выигрыша не было. Но пользователям бы 
это не понравилось."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "However, modification of the client program could cover up some addictive "
 "behaviors without losing the user anything."
@@ -293,11 +317,11 @@
 "Однако изменение программы-клиента могло 
бы нейтрализовать некоторые приемы "
 "выработки зависимости так, что 
пользователи ничего бы не теряли."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Social networks"
 msgstr "Социальные сети"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Some social networking apps are <a href=\"https://www.jeffbullas.com/";
 "facebook-creates-addiction/\"> designed to get users addicted</a>. These try "
@@ -319,7 +343,7 @@
 "новости, интересные видеозаписи и т.д. 
Программы проектируются так, чтобы "
 "вызывать желание этих наград и 
поддерживать его как можно дольше."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
 "of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
@@ -342,7 +366,7 @@
 "between-the-headlines/201307/smartphone-addiction\"> зависимость 
от "
 "смартфонов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
 "<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-";
@@ -356,7 +380,7 @@
 "исследования их профиля</a>. (Это 
прокладывает путь <a href=\"/proprietary/"
 "proprietary-manipulation.html\">манипуляции</a>, между 
прочим.)"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The app interface is designed to make users stay on the site as long as "
 "possible, using <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-";
@@ -366,7 +390,7 @@
 "как можно дольше, например, применяется <a 
href=\"https://uxplanet.org/ux-";
 "infinite-scrolling-vs-pagination-1030d29376f1\"> бесконечная 
прокрутка</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The company that owns the social network tries to cover users' needs as "
 "extensively as possible, by <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/";
@@ -391,7 +415,7 @@
 "бы затруднительно копаться в 
соответствующих настройках, а приложение "
 "навязчиво побуждает их остаться."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding social media "
 "altogether, is to turn off notifications and leave as little as possible of "
@@ -401,11 +425,11 @@
 "полностью избегать социальных сетей,&mdash; 
отключить уведомления и "
 "оставлять на платформе как можно меньше 
своих персональных данных."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Examples of addictive software"
 msgstr "Примеры программ, вызывающих 
зависимость"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Resourceful children figured out how to <a href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
 "technology-48908766\"> empty their parents' bank account</a> buying packs of "
@@ -415,7 +439,7 @@
 "technology-48908766\"> опустошать родительский счет 
в банке</a>, покупая "
 "наборы специальных игроков в футбольной 
игре Electronic Arts."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The random element of these packs (also called &ldquo;loot boxes&rdquo;) "
 "makes the game <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness"
@@ -433,7 +457,7 @@
 "com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/\"> 
запретила эти "
 "лутбоксы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The only good reason to have a copy of such a proprietary game is to study "
 "it for free software development."
@@ -441,7 +465,7 @@
 "Копию такой несвободной игры можно 
разумно использовать только с целью "
 "изучения для разработки свободных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Clash of Clans is a good example of a gratis mobile game that its developers "
 "<a href=\"https://gamerant.com/clash-of-clans-addiction/\";> made very "
@@ -457,7 +481,7 @@
 "разработчиков, с помощью <a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions."
 "html#addictiveness\"> приемов психологической 
манипуляции</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(The article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero price,"
 "&rdquo; which is a usage we should avoid. We recommend saying &ldquo;"
@@ -466,7 +490,7 @@
 "<small>(В статье слово &ldquo;свободный&rdquo; 
используется в смысле нулевой "
 "цены. Мы рекомендуем вместо этого 
говорить &ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In the game Fruit Pop, the player buys boosts with coins to get a high "
 "score. The player gets coins at the end of each game, and can buy more coins "
@@ -476,7 +500,7 @@
 "Игрок получает монеты в конце каждой игры 
и может покупать их дополнительно "
 "за настоящие деньги."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Getting a higher score once leads the player to desire higher score again "
 "later. But the higher score resulting from the boost <a href=\"https://qz.";
@@ -499,7 +523,7 @@
 "покупать монеты за настоящие деньги, 
чтобы получать силы, а это может "
 "превратиться в дорогостоящую привычку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Game Of War: Fire Age is an iPhone game with <a href=\"http://www.cracked.";
 "com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html\"> "
@@ -527,7 +551,7 @@
 "затраты."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -552,14 +576,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "

Index: po/proprietary-back-doors.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.ru.po,v
retrieving revision 1.203
retrieving revision 1.204
diff -u -b -r1.203 -r1.204
--- po/proprietary-back-doors.ru.po     28 May 2020 17:40:12 -0000      1.203
+++ po/proprietary-back-doors.ru.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.204
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-14 07:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Лазейки в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Back doors"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Лазейки"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Back Doors"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Some malicious functionalities are mediated by <a href=\"/proprietary/"
 "proprietary.html#f1\">back doors</a>.  Here are examples of programs that "
@@ -70,7 +94,7 @@
 "контроль над содержащими их программами, 
обозначены как &ldquo;"
 "универсальные&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -82,38 +106,38 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Back-door functionalities"
 msgstr "Функции лазеек"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#spy\">Spying</a>"
 msgstr "<a href=\"#spy\">Шпионаж</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#alter-data\">Altering user's data or settings</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#alter-data\">Изменение пользовательских 
данных или настроек</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"#install-delete\">Installing, deleting or disabling programs</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#install-delete\">Установка, удаление или 
отключение программ</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#universal\">Full control</a>"
 msgstr "<a href=\"#universal\">Полный контроль</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#other\">Other/undefined</a>"
 msgstr "<a href=\"#other\">Прочее</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Spying"
 msgstr "Шпионаж"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many models of Internet-connected cameras contain a glaring back door&mdash;"
 "they have login accounts with hard-coded passwords, which can't be changed, "
@@ -127,7 +151,7 @@
 "private-video-feeds-and-remote-controls/\"> эти учетные 
записи к тому же "
 "невозможно удалить</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since these accounts with hard-coded passwords are impossible to delete, "
 "this problem is not merely an insecurity; it amounts to a back door that can "
@@ -137,7 +161,7 @@
 "это не просто проблема защиты; это 
означает черный ход, через который "
 "изготовитель (или правящий режим) могут 
шпионить за пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/";
 "encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
@@ -149,7 +173,7 @@
 "\"> описывали как &ldquo;черный ход&rdquo;</a>, 
потому что она может "
 "позволить государству аннулировать 
шифрование в этом приложении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
 "be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
@@ -159,7 +183,7 @@
 "возможно, это правда. Но остается главный 
вопрос: функционирует ли это как "
 "черный ход? Раз программа несвободна, мы 
не можем проверить это, изучив ее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
 "a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
@@ -169,7 +193,7 @@
 "recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-"
 "key/\"> поставила лазейку в свое шифрование 
диска</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/";
 "apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
@@ -179,7 +203,7 @@
 "outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекать 
данные с "
 "удаленных iPhone для государства</a> и 
регулярно делает это."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/";
 "apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
@@ -192,11 +216,11 @@
 "theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> не так сильно, как 
утверждает Apple</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Altering user's data or settings"
 msgstr "Изменение данных или настроек 
пользователя"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "BlizzCon 2019 imposed a <a href=\"https://arstechnica.com/gaming/2019/05/";
 "blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-smartphone-app/"
@@ -208,7 +232,7 @@
 "smartphone-app/\"> требование работать с 
несвободным приложением на "
 "телефоне</a>, чтобы получить пропуск на 
мероприятие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This app is a spyware that can snoop on a lot of sensitive data, including "
 "user's location and contact list, and has <a href=\"https://old.reddit.com/r/";
@@ -221,7 +245,7 @@
 "bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/\"> 
почти "
 "полностью контролирует</a> телефон."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android has a <a href=\"https://www.theverge.com/platform/";
 "amp/2018/9/14/17861150/google-battery-saver-android-9-pie-remote-settings-"
@@ -232,13 +256,13 @@
 "change\"> лазейка для удаленного изменения 
настроек &ldquo;"
 "пользователя&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article suggests it might be a universal back door, but this isn't clear."
 msgstr ""
 "В статье предполагается, что это 
универсальная лазейка, но это не ясно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Dropbox app for Macintosh <a href=\"http://applehelpwriter.";
 "com/2016/07/28/revealing-dropboxs-dirty-little-security-hack/\"> takes "
@@ -250,7 +274,7 @@
 "свой контроль элементы пользовательского 
интерфейса после того, как получит "
 "обманом у пользователя пароль системного 
администратора</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A pregnancy test controller application not only can <a href=\"http://www.";
 "theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
@@ -262,7 +286,7 @@
 "test-bluetooth-app-security\">шпионить за 
всевозможными данными в телефоне и "
 "в учетных записях сервера, оно может и 
подменять их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.itworld.com/article/2705284/backdoor-found-in-d-link-";
 "router-firmware-code.html\"> Some D-Link routers</a> have a back door for "
@@ -272,7 +296,7 @@
 "router-firmware-code.html\">В некоторых 
маршрутизаторах D-Link</a> есть "
 "черный ход для моментального изменения 
настроек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> The TP-Link router "
 "has a back door</a>."
@@ -280,7 +304,7 @@
 "<a href=\"http://sekurak.pl/tp-link-httptftp-backdoor/\";> В 
маршрутизаторе "
 "TP-Link есть черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";>Many models of routers "
 "have back doors</a>."
@@ -288,7 +312,7 @@
 "<a href=\"https://github.com/elvanderb/TCP-32764\";> Во многих 
моделях "
 "маршрутизаторов есть черные ходы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
 "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
@@ -302,7 +326,7 @@
 "его диск не зашифрован (это возможно 
начиная с Android 5.0 Lollipop, но "
 "отнюдь не по умолчанию.)"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Caterpillar vehicles come with <a href=\"http://www.zerohedge.com/";
 "news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-"
@@ -312,7 +336,7 @@
 "news/2015-11-19/caterpillar-depression-has-never-been-worse-it-has-cunning-"
 "plan-how-deal-it\">черным ходом для удаленного 
отключения двигателя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Modern gratis game cr&hellip;apps <a href=\"http://toucharcade.";
 "com/2015/09/16/we-own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> collect "
@@ -323,7 +347,7 @@
 "own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> собирают 
широкий спектр "
 "данных о своих пользователях, а также их 
друзьях и знакомых</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even nastier, they do it through ad networks that merge the data collected "
 "by various cr&hellip;apps and sites made by different companies."
@@ -332,7 +356,7 @@
 "данные, собранные различными программами 
и сайтами такого рода, сделанными "
 "разными компаниями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "They use this data to manipulate people to buy things, and hunt for &ldquo;"
 "whales&rdquo; who can be led to spend a lot of money. They also use a back "
@@ -343,7 +367,7 @@
 "пользуются также черным ходом, чтобы 
подтасовывать игру в пользу конкретных "
 "игроков."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While the article describes gratis games, games that cost money can use the "
 "same tactics."
@@ -351,7 +375,7 @@
 "Хотя статья описывает бесплатные игры, 
такая же тактика может применяться и "
 "в платных играх."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-";
 "close-samsung-galaxy-backdoor\"> Samsung Galaxy devices running proprietary "
@@ -363,7 +387,7 @@
 "несвободных версий Android поставляются с 
лазейкой</a>, которая "
 "предоставляет удаленный доступ к файлам, х
ранящимся на устройстве."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Kindle-Swindle has a back door that has been used to <a href="
 "\"http://pogue.blogs.nytimes.com/2009/07/17/some-e-books-are-more-equal-than-";
@@ -375,7 +399,7 @@
 "others/\"> удаленно стирать книги</a>. Одной из 
таких книг был роман Джорджа "
 "Оруэлла <cite>1984</cite>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon responded to criticism by saying it would delete books only following "
 "orders from the state.  However, that policy didn't last.  In 2012 it <a "
@@ -389,7 +413,7 @@
 "\">компания очистила устройство 
пользовательницы и удалила ее учетную "
 "запись</a>, а затем предложила 
&ldquo;объяснения&rdquo; в стиле Кафки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Do other ebook readers have back doors in their nonfree software? We don't "
 "know, and we have no way to find out.  There is no reason to assume that "
@@ -398,7 +422,7 @@
 "Есть ли черные ходы у других электронных 
книг в их несвободных программах? "
 "Мы не знаем и не можем узнать. Нет причин 
полагать, что их нет."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr.";
 "org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
@@ -410,11 +434,11 @@
 "не всегда действует, но пользователи 
активируют ее, не понимая, что они это "
 "делают."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Installing, deleting or disabling programs"
 msgstr "Установка, удаление или отключение 
программ"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A very popular app found in the Google Play store contained a module that "
 "was designed to <a href=\"https://arstechnica.com/information-";
@@ -431,7 +455,7 @@
 "чтобы заставлять компьютер получать по 
сети и выполнять программы по их "
 "желанию."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is a concrete example of what users are exposed to when they run "
 "nonfree apps. They can never be completely sure that a nonfree app is safe."
@@ -440,7 +464,7 @@
 "работают с несвободными приложениями. Они 
никогда не могут быть полностью "
 "уверенными, что несвободное приложение 
безопасно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple appears to say that <a href=\"https://techcrunch.com/2019/07/10/apple-";
 "silent-update-zoom-app/\"> there is a back door in MacOS</a> for "
@@ -450,7 +474,7 @@
 "apple-silent-update-zoom-app/\">в MacOS есть лазейка</a> для 
автоматического "
 "обновления некоторых (всех?) приложений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The specific change described in the article was not malicious&mdash;it "
 "protected users from surveillance by third parties&mdash;but that is a "
@@ -460,7 +484,7 @@
 "оно защищало пользователей от слежки со 
стороны третьих лиц&nbsp;&mdash; но "
 "это отдельный вопрос."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Corel Paintshop Pro has a <a href=\"https://torrentfreak.com/corel-wrongly-";
 "accuses-licensed-user-of-piracy-disables-software-remotely-181110/\"> back "
@@ -470,7 +494,7 @@
 "accuses-licensed-user-of-piracy-disables-software-remotely-181110/\"> "
 "лазейка, с помощью которой можно 
заставить его перестать работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article is full of confusions, errors and biases that we have an "
 "obligation to expose, given that we are making a link to them."
@@ -478,7 +502,7 @@
 "Эта статья полна ошибок, путаницы и 
предвзятости, которые мы считаем своим "
 "долгом выявить, поскольку мы даем на это 
ссылку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "Getting a patent does not &ldquo;enable&rdquo; a company to do any "
 "particular thing in its products. What it does enable the company to do is "
@@ -488,7 +512,7 @@
 "конкретное в своих продуктах. Патент 
позволяет компании преследовать  другие "
 "компании, если они делают что-то 
конкретное в своих продуктах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "A company's policies about when to attack users through a back door are "
 "beside the point. Inserting the back door is wrong in the first place, and "
@@ -500,7 +524,7 @@
 "применение его тоже всегда несправедливо. 
Ни у какого разработчика программ "
 "не должно быть такой власти над 
пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">Piracy</a>&rdquo; "
 "means attacking ships. Using that word to refer to sharing copies is a "
@@ -510,7 +534,7 @@
 "a>&rdquo; означает нападение на корабли. 
Применение этого слова в отношении "
 "обмена копиями очерняет; не очерняйте 
обмен."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li><p>
 msgid ""
 "The idea of &ldquo;protecting our IP&rdquo; is total confusion. The term "
 "&ldquo;IP&rdquo; itself is a <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">bogus "
@@ -522,7 +546,7 @@
 "ipr.html\">несуразное обобщение понятий, не 
имеющих между собой ничего "
 "общего</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li><p>
 msgid ""
 "In addition, to speak of &ldquo;protecting&rdquo; that bogus generalization "
 "is a separate absurdity. It's like calling the cops because neighbors' kids "
@@ -538,7 +562,7 @@
 "молотком, потому что это абстракция, на 
которую не могут повлиять физические "
 "действия."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some &ldquo;Smart&rdquo; TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
@@ -549,7 +573,7 @@
 "status/980349887006076928\"> загружают устарения, 
которые устанавливают "
 "программу слежки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
 "article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
@@ -561,7 +585,7 @@
 "Netflix. Приложение <a 
href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-app-"
 "geolocation-drm\">Netflix тоже вредоносно</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Baidu's proprietary Android library, Moplus, has a back door that <a href="
 "\"https://www.eff.org/deeplinks/2015/11/millions-android-devices-vulnerable-";
@@ -574,11 +598,11 @@
 "высылать файлы на сервер&rdquo;, а также 
принудительно устанавливать "
 "приложения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "It is used by 14,000 Android applications."
 msgstr "Она применяется в 14000 приложениях Android."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In addition to its <a href=\"#windows-update\">universal back door</a>, "
 "Windows 8 has a back door for <a href=\"https://www.computerworld.com/";
@@ -590,7 +614,7 @@
 "article/2500036/microsoft--we-can-remotely-delete-windows-8-apps.html\"> "
 "удаления программ по сети</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "You might well decide to let a security service that you trust remotely "
 "<em>deactivate</em> programs that it considers malicious.  But there is no "
@@ -603,7 +627,7 @@
 "быть право решать, кому доверять таким 
образом (и доверять ли кому-нибудь "
 "вообще)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In Android, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2506557/google-";
 "throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door to "
@@ -615,7 +639,7 @@
 "удаления программ по сети</a> (он был в 
программе под названием "
 "GTalkService, которую, видимо, включили в состав 
Google Play)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-";
 "kill-and-install-on-google-android/\"> forcibly and remotely install apps</"
@@ -627,7 +651,7 @@
 "программы по сети</a>. Это не эквивалентно 
универсальному черному ходу, но "
 "допускает различные грязные трюки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
 "far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
@@ -644,7 +668,7 @@
 "em> программ оправдать нельзя, и у вас 
должно быть право решать, кому "
 "доверять таким образом (и доверять ли 
кому-нибудь вообще)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/";
 "technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
@@ -658,11 +682,11 @@
 "неподходящими&rdquo;. Джобс говорил, что 
компания может обладать этой "
 "властью, потому что мы, конечно, можем 
доверять Apple."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Full control"
 msgstr "Полный контроль"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"https://www.google.com/mobile/android/market-tos.html\";> "
 "Google Play Terms of Service</a> insist that the user of Android accept the "
@@ -673,7 +697,7 @@
 "допускал присутствие универсального 
черного хода в приложениях, выпускаемых "
 "компанией Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This does not tell us whether any of Google's apps currently contains a "
 "universal back door, but that is a secondary question.  In moral terms, "
@@ -687,7 +711,7 @@
 "обращение эквивалентно такому обращению. 
Если последнее заслуживает "
 "осуждения, то и первое заслуживает такого 
же осуждения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android phones subsidized by the US government come with <a href=\"https://";
 "arstechnica.com/information-technology/2020/01/us-government-funded-android-"
@@ -700,7 +724,7 @@
 "\"> предустановленными программами 
рекламы и лазейкой для принудительной "
 "установки приложений</a> "
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The adware is in a modified version of an essential system configuration "
 "app. The back door is a surreptitious addition to a program whose stated "
@@ -715,7 +739,7 @@
 "low-end-smartphone-sold-in-the-us/\"> универсальной 
лазейкой программ для "
 "устройств</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In other words, a program whose raison d'être is malicious has a secret "
 "secondary malicious purpose. All this is in addition to the malware of "
@@ -725,7 +749,7 @@
 "секретное вторичное вредоносное 
назначение. Все это в дополнение к "
 "вредоносным программам самой системы 
Android."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Chinese Communist Party's <a href=\"/proprietary/proprietary-"
 "surveillance.html#M201910130\"> &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app</a> "
@@ -742,7 +766,7 @@
 "команды</a> в телефоне пользователей с 
привилегиями &ldquo;"
 "сверхпользователей&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Note: The <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
 "www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
@@ -764,7 +788,7 @@
 "что, согласно Apple, &ldquo;этого рода &lsquo;сверх
пользовательская&rsquo; "
 "слежка не могла бы быть введена на 
операционной системе Apple&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ChromeBooks are programmed for obsolescence: ChromeOS has a universal back "
 "door that is used for updates and <a href=\"https://www.theregister.co.";
@@ -779,7 +803,7 @@
 "работу в заранее определенный срок</a>. 
После этого компьютер лишается какой "
 "бы то ни было поддержки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In other words, when you stop getting screwed by the back door, you start "
 "getting screwed by the obsolescence."
@@ -787,7 +811,7 @@
 "Другими словами, когда тебя прекращают 
доставать через лазейку, тебя "
 "начинают доставать устарением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FordPass Connect feature of some Ford vehicles has <a href=\"https://www.";
 "myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> near-"
@@ -803,7 +827,7 @@
 "местоположение автомобиля. Эта функция 
действует, даже когда вынимается ключ "
 "зажигания, и пользователи сообщают, что 
они не могут выключить ее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you own one of these cars, have you succeeded in breaking the "
 "connectivity by disconnecting the cellular modem, or wrapping the antenna in "
@@ -812,7 +836,7 @@
 "Если вы владеете одним из этих 
автомобилей, удалось ли вам разорвать "
 "соединение, отключив сотовый модем или 
обернув антенну в фольгу?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "New GM cars <a href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
 "canyon/2019.html\"> offer the feature of a universal back door</a>."
@@ -820,7 +844,7 @@
 "Новые автомобили GM <a 
href=\"https://media.gm.com/media/us/en/gmc/vehicles/";
 "canyon/2019.html\"> предлагают функцию 
универсального черного хода</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Every nonfree program offers the user zero security against its developer. "
 "With this malfeature, GM has explicitly made things even worse."
@@ -829,7 +853,7 @@
 "разработчика. С помощью этой вредоносной 
функции GM явным образом еще "
 "ухудшило ситуацию."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Furby Connect has a <a href=\"https://www.contextis.com/blog/dont-feed-";
 "them-after-midnight-reverse-engineering-the-furby-connect\"> universal back "
@@ -842,7 +866,7 @@
 "подслушивающее устройство, то изменение 
программы по сети наверняка может "
 "превратить его в такое устройство."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony has brought back its robotic pet Aibo, this time <a href=\"https://";
 "motherboard.vice.com/en_us/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-"
@@ -854,7 +878,7 @@
 "subscription-to-a-robot-dog-aibo-90s-pet\"> с универсальным 
черным ходом, и "
 "привязала к серверу, который требует 
подписки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla used software to limit the part of the battery that was available to "
 "customers in some cars, and <a href=\"https://techcrunch.com/2017/09/09/";
@@ -868,7 +892,7 @@
 "cars-in-florida-to-help-people-evacuate/\"> универсальный 
черный ход в "
 "программах</a> для того, чтобы временно 
увеличивать этот предел."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While remotely allowing car &ldquo;owners&rdquo; to use the whole battery "
 "capacity did not do them any harm, the same back door would permit Tesla "
@@ -882,7 +906,7 @@
 "то государства) по сети запретить машине 
задействовать аккумуляторы вообще. "
 "Или, скажем, довезти пассажира до камеры 
пыток."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/";
 "blogs/business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\"> have a "
@@ -892,7 +916,7 @@
 
"business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">телевизораÑ
… "
 "Vizio есть универсальный черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Xiaomi phones come with <a href=\"https://web.archive.org/web/20190424082647/";
 "http://blog.thijsbroenink.com/2016/09/xiaomis-analytics-app-reverse-";
@@ -904,7 +928,7 @@
 "app-reverse-engineered/\">универсальным черным ходом 
для пользования Xiaomi "
 "в процессоре для приложений</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is separate from <a href=\"#universal-back-door-phone-modem\">the "
 "universal back door in the modem processor that the local phone company can "
@@ -914,7 +938,7 @@
 "универсальной лазейке в процессоре 
модема, которой может воспользоваться "
 "местная телефонная компания</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft Windows has a universal back door through which <a href=\"http://";
 "www.informationweek.com/microsoft-updates-windows-without-user-permission-"
@@ -926,7 +950,7 @@
 "permission-apologizes/d/d-id/1059183\"> пользователям можно 
навязывать какие "
 "угодно изменения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This was <a href=\"http://slated.org/";
 "windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\"> reported in 2007</a> for XP "
@@ -940,7 +964,7 @@
 "проталкивания <a 
href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
 "\"> ухудшения до Windows 10</a> на компьютерах под 
Windows 7 и 8."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all &ldquo;"
 "upgrades&rdquo; will be <a href=\"http://arstechnica.com/information-";
@@ -952,7 +976,7 @@
 "technology/2015/07/windows-10-updates-to-be-automatic-and-mandatory-for-home-"
 "users/\">принудительно и немедленно 
навязываться</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Echo appears to have a universal back door, since <a href="
 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> it installs "
@@ -962,7 +986,7 @@
 "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\";> &ldquo;"
 "обновления&rdquo; там устанавливаются 
автоматически</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We have found nothing explicitly documenting the lack of any way to disable "
 "remote changes to the software, so we are not completely sure there isn't "
@@ -972,7 +996,7 @@
 "отключить удаленные изменения в 
программе, так что мы не полностью уверены, "
 "что такого способа нет, но это, кажется, 
довольно-таки ясно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/18/chinese-android-";
 "phones-coolpad-hacker-backdoor\"> A Chinese version of Android has a "
@@ -988,7 +1012,7 @@
 "модеме</a>. Для чего же компании Coolpad 
понадобилось вводить еще один? "
 "Потому что этот черный ход контролируется 
компанией Coolpad."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.techienews.co.uk/973462/bitcoin-miners-bundled-pups-";
 "legitimate-applications-backed-eula/\"> Some applications come with "
@@ -1000,7 +1024,7 @@
 "MyFreeProxy, который является универсальным 
черным ходом</a>, по которому "
 "можно устанавливать программы и 
запускать их."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ChromeOS has a universal back door. At least, Google says it does&mdash;in "
 "<a href=\"https://www.google.com/intl/en/chromebook/termsofservice.html\";> "
@@ -1011,7 +1035,7 @@
 "termsofservice.html\"> в разделе 4 лицензионного 
договора конечного "
 "пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In addition to its <a href=\"#swindle-eraser\">book eraser</a>, the Kindle-"
 "Swindle has a <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?";
@@ -1021,7 +1045,7 @@
 "есть <a href=\"http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?";
 "nodeId=200774090\"> универсальный черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Almost every phone's communication processor has a universal back door which "
 "is <a href=\"https://www.schneier.com/blog/archives/2006/12/";
@@ -1037,11 +1061,11 @@
 "странице <a 
href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#universal-back-door-"
 "phone-modem\">Вредоносные программы в мобильных 
устройствах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Other or undefined"
 msgstr "Прочие и неопределенные"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Intel's intentional &ldquo;management engine&rdquo; back door has <a href="
 "\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\";> "
@@ -1051,7 +1075,7 @@
 "также <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/";
 "intel_flags_firmware_flaws/\"> непреднамеренный черный 
ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A Capcom's Street Fighter V update <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2016/09/23/capcom_street_fighter_v/\"> installed a driver that could be "
@@ -1068,7 +1092,7 @@
 "anti-crack\"> немедленно взято назад</a> в ответ 
на возмущение "
 "общественности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Dell computers, shipped with Windows, had a bogus root certificate that <a "
 "href=\"http://fossforce.com/2015/11/dell-comcast-intel-who-knows-who-else-";
@@ -1081,7 +1105,7 @@
 "Dell) санкционировать на расстоянии 
выполнение любых программ</a> на "
 "компьютере."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ARRIS cable modem has a <a href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/arris-";
 "cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> back door in the back door</a>."
@@ -1089,7 +1113,7 @@
 "У кабельного модема ARRIS есть <a 
href=\"https://w00tsec.blogspot.de/2015/11/";
 "arris-cable-modem-has-backdoor-in.html?m=1\"> черный ход в 
черном ходе</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Self-encrypting&rdquo; disk drives do the encryption with proprietary "
 "firmware so you can't trust it.  Western Digital's &ldquo;My Passport&rdquo; "
@@ -1103,7 +1127,7 @@
 "drives-have-really-bad-encryption\">У дисков &ldquo;My Passport&rdquo; 
"
 "компании Western Digital есть черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-";
 "backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
@@ -1115,7 +1139,7 @@
 "преднамеренно  сохранялся черный ход</a>, 
которым взломщики могли "
 "воспользоваться, чтобы получить права 
администратора."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Here is a big problem whose details are still secret: <a href=\"http://";
 "mashable.com/2013/09/11/fbi-microsoft-bitlocker-backdoor/\"> The FBI asks "
@@ -1128,7 +1152,7 @@
 "программы</a>. Мы не знаем, когда конкретно 
это делали, но такое возможно в "
 "каждой несвободной программе для 
шифрования."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The German government <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/23/";
 "nsa_germany_windows_8/\">veers away from Windows 8 computers with TPM 2.0</"
@@ -1143,7 +1167,7 @@
 "a>) из-за функции потенциального черного х
ода, заложенной в микросхеме TPM "
 "2.0."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Here is a suspicion that we can't prove, but is worth thinking about: <a "
 "href=\"https://web.archive.org/web/20150206003913/http://www.afr.com/p/";
@@ -1159,7 +1183,7 @@
 "механизмом внедрения в компьютеры с 
помощью Microsoft, как утверждают "
 "признанные эксперты по безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "HP &ldquo;storage appliances&rdquo; that use the proprietary &ldquo;Left "
 "Hand&rdquo; operating system have back doors that give HP <a href=\"https://";
@@ -1178,7 +1202,7 @@
 "установленные программы, то их можно 
изменить так, чтобы программы "
 "предоставляли доступ к данным клиента."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The EFF has other examples of the <a href=\"https://www.eff.org/";
 "deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones\"> use of back doors</a>."
@@ -1188,7 +1212,7 @@
 "a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -1213,14 +1237,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -1230,7 +1254,6 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/proprietary-censorship.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- po/proprietary-censorship.ru.po     28 May 2020 17:40:13 -0000      1.67
+++ po/proprietary-censorship.ru.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.68
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Цензура в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Censorship"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Цензура"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Censorship"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "One kind of malicious functionality is censorship of what users can access.  "
 "Here are examples of programs which do this.  We have a <a href=\"/"
@@ -69,7 +93,7 @@
 "которые подвергают цензуре установку</a> 
прикладных программ (мы называем "
 "это &ldquo;тюрьмами&rdquo;)."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Selling products designed as platforms for a company to impose censorship "
 "ought to be forbidden by law, but it isn't."
@@ -77,7 +101,7 @@
 "Продажа продуктов, спроектированных как 
платформа для наложения компанией "
 "цензуры, должна быть запрещена законом, но 
это не запрещено."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -89,11 +113,11 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Apple"
 msgstr "Apple"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Apple mainly uses iOS, which is a typical jail, to impose censorship through "
 "the Apple Store. Please refer to <a href=\"/proprietary/proprietary-jails."
@@ -103,11 +127,11 @@
 "чтобы налагать цензуру на Apple Store. 
Подробнее см. <a href=\"/proprietary/"
 "proprietary-jails.html#apple\">Несвободные 
программы-тюрьмы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google <a href=\"http://www.csmonitor.com/Technology/2017/0316/Google-Family-";
 "Link-gives-parents-a-way-to-monitor-preteens-accounts\"> offers censorship "
@@ -118,7 +142,7 @@
 "программу для цензуры</a>, якобы для 
родителей, которые устанавливали бы ее "
 "на компьютеры своих детей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "On Windows and MacOS, Chrome <a href=\"https://sites.google.com/a/chromium.";
 "org/dev/developers/extensions-deployment-faq\"> disables extensions</a> that "
@@ -128,7 +152,7 @@
 "dev/developers/extensions-deployment-faq\"> выключает 
расширения</a>, "
 "которые не размещены на Chrome Web Store."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For example, an extension was <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170120094917/https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
@@ -140,7 +164,7 @@
 "this-ad-blocker-on-chrome/\">запрещено в Chrome Web Store и 
навсегда "
 "выключено</a> более чем на 40&nbsp;тысячах 
компьютеров."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/media/2016/feb/03/google-pulls-ad-";
 "blocking-app-for-samsung-phones\"> Google censored installation of Samsung's "
@@ -154,7 +178,7 @@
 "что блокировка рекламы &ldquo;мешает 
работе&rdquo; сайтов, которые размещают "
 "рекламу (и следят с ее помощью за 
пользователями)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The ad-blocker is proprietary software, just like the program (Google Play) "
 "that Google used to deny access to install it. Using a nonfree program gives "
@@ -165,7 +189,7 @@
 "устанавливать. Пользование несвободной 
программой дает владельцу власть над "
 "вами, и Google воспользовалась этой властью."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google's censorship, unlike that of Apple, is not total: Android allows "
 "users to install apps in other ways. You can install free programs from f-"
@@ -175,11 +199,11 @@
 "пользователям устанавливать приложения 
другими способами. Свободные "
 "программы можно устанавливать из f-droid.org."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Game consoles"
 msgstr "Игровые приставки"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"https://www.gamespot.com/articles/nintendos-new-3ds-charges-30-";
 "cents-to-remove-an-in/1100-6421996/\"> Nintendo 3DS</a> censors web "
@@ -192,7 +216,7 @@
 "идентифицировать себя, чтобы заплатить, а 
это разновидность слежки."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -217,14 +241,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -235,12 +259,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-coverups.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-coverups.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/proprietary-coverups.ru.po       28 May 2020 17:40:13 -0000      1.19
+++ po/proprietary-coverups.ru.po       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.20
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Утайки в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Coverups"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Утайки"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Coverups"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page lists instances where proprietary software had a bug, and the "
 "developers converted it into a malicious functionality by trying to cover up "
@@ -65,7 +89,7 @@
 "ошибка, а разработчики превратили это во 
вредоносную функцию, пытаясь скрыть "
 "существование ошибки."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -77,7 +101,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Price Waterhouse Coopers tried to suppress knowledge of a security flaw by "
 "<a href=\"http://www.zdnet.com/article/pwc-sends-security-researchers-cease-";
@@ -90,7 +114,7 @@
 "аналитикам безопасности, обнаружившим 
уязвимость</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -115,14 +139,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -133,8 +157,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-deception.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-deception.ru.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/proprietary-deception.ru.po      1 Jun 2020 12:29:56 -0000       1.66
+++ po/proprietary-deception.ru.po      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.67
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 10:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:33+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Обман в несвободных программах - Проект GNU 
- Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Deception"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Обман"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Deception"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Deception is a malicious functionality that makes the program dishonest or "
 "conceals trickery. Here are examples of such malicious functionalities. "
@@ -68,7 +92,7 @@
 "рассмотрены в разделе <a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-"
 "heading\"> Мошенничество в несвободных 
программах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -80,7 +104,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android apps fool their users by asking them to decide what permissions "
 "to give the program, and then <a href=\"https://nakedsecurity.sophos.";
@@ -92,7 +116,7 @@
 "sophos.com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-"
 "sensitive-data/\"> обходя эти разрешения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Android system is supposed to prevent data leaks by running apps in "
 "isolated sandboxes, but developers have found ways to access the data by "
@@ -104,7 +128,7 @@
 "доступа к данных с помощью других средств, 
и пользователь никак не может "
 "помешать им это делать, поскольку как 
система, так и приложения несвободны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Volkswagen programmed its car engine computers to <a href=\"https://www.";
 "petri.com/volkswagen-used-software-to-cheat-on-emissions\"> detect the "
@@ -118,7 +142,7 @@
 "охране окружающей среды</a> США, и 
загрязнять воздух все остальное время.  "
 "При движении в реальных условиях 
автомобили превышали нормы выхлопа в 35 раз."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Using free software would not have stopped Volkswagen from programming it "
 "this way, but would have made it harder to conceal, and given the users the "
@@ -128,7 +152,7 @@
 "компьютер таким образом, но это было бы 
труднее скрыть, и у пользователей "
 "была бы возможность исправить обман."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Former executives of Volkswagen are being <a href=\"https://www.theguardian.";
 "com/business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-"
@@ -138,7 +162,7 @@
 "business/2019/apr/15/former-head-of-volkswagen-could-face-10-years-in-prison"
 "\"> отдали под суд за это мошенничество</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "OfficeMax cheated customers by <a href=\"https://arstechnica.com/tech-";
 "policy/2019/03/office-depot-tricked-people-into-buying-pc-support-with-fake-"
@@ -153,7 +177,7 @@
 "на мысль, что их компьютер заражен, и они 
покупали у компании ненужные "
 "услуги поддержки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
 "had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"http://web-old.";
@@ -174,7 +198,7 @@
 "удостоверяющую личность информацию. 
Более того, пользовательский интерфейс "
 "большей их части был спроектирован, чтобы 
приложение было трудно удалить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users should of course uninstall these dangerous apps if they haven't yet, "
 "but they should also stay away from nonfree apps in general. <em>All</em> "
@@ -187,7 +211,7 @@
 "риском, потому что нет простого способа 
узнать, что они в действительности "
 "делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://jalopnik.com/america-figured-out-a-new-way-audi-cheated-on-";
 "emissions-1788630969\"> Audi's proprietary software used a simple method to "
@@ -199,7 +223,7 @@
 "метод обмана тестов выхлопных газов</a>: до 
первого разворота автомобиль "
 "работал в специальном режиме с пониженным 
выхлопом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many proprietary programs secretly <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">install other proprietary programs that "
@@ -209,7 +233,7 @@
 "uk/2016/08/05/payperinstall_study/\">устанавливают другие 
несвободные "
 "программы, которых пользователи не 
желают</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The proprietor of the Pokémon Go game <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2016/jul/14/pokemon-go-sponsored-locations-restaurants-business"
@@ -221,7 +245,7 @@
 "\"> приглашает рестораны и другие 
предприятия платить за то, чтобы игра "
 "заманивала к ним людей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A top-ranking proprietary Instagram client promising to tell users who's "
 "been watching their pictures was in reality <a href=\"http://www.theguardian.";
@@ -237,7 +261,7 @@
 "согласия пользователей."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -262,14 +286,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -279,14 +303,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-drm.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.ru.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- po/proprietary-drm.ru.po    28 May 2020 17:40:13 -0000      1.98
+++ po/proprietary-drm.ru.po    24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.99
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-14 07:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,12 +23,37 @@
 "Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах - Проект GNU - "
 "Фонд свободного программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; DRM"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Цифровое управление ограничениями"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary DRM"
@@ -54,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Here are examples of proprietary programs and systems that implement "
 "<em>digital restrictions management</em> (DRM): functionalities designed "
@@ -66,7 +91,7 @@
 "ограничения того, что могут делать 
пользователи. Эти функции называются "
 "также <em>цифровыми наручниками</em>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "DRM is reinforced by <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/";
 "blog/2014/feb/05/digital-rights-management\"> censorship laws</a> that ban "
@@ -82,7 +107,7 @@
 "ограничениями. Поддержите, пожалуйста, 
нашу кампанию за <a href=\"http://";
 "DefectiveByDesign.org/\"> упразднение цифрового 
управления ограничениями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -94,7 +119,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
 "software <a href=\"https://www.vice.com/en_us/article/59nz3k/apple-is-";
@@ -107,7 +132,7 @@
 "for-diy-repair\">выключают определенные функции, 
когда аккумуляторы "
 "заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Ebooks &ldquo;bought&rdquo; from Microsoft's store check that their DRM is "
 "valid by connecting to the store every time their &ldquo;owner&rdquo; wants "
@@ -125,7 +150,7 @@
 "(в статье дополнительно освещаются 
недостатки цифрового управления "
 "ограничениями)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
 "person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
@@ -136,7 +161,7 @@
 "заявила, что она вернет деньги клиентам, 
но это не оправдывает продажу им "
 "книг с ограничениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The HP <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> "
 "&ldquo;ink subscription&rdquo; cartridges have DRM that constantly "
@@ -149,7 +174,7 @@
 "Hewlett-Packard</a>, чтобы проверить, платит ли еще 
пользователь за подписку "
 "и не напечатано ли больше страниц, чем 
оплачено."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even though the ink subscription program may be cheaper in some specific "
 "cases, it spies on users, and involves totally unacceptable restrictions in "
@@ -160,7 +185,7 @@
 "неприемлемыми ограничениями на 
пользование картриджами, который без них "
 "нормально бы работал."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Printer manufacturers are very innovative&mdash;at blocking the use of "
 "independent replacement ink cartridges. Their &ldquo;security "
@@ -176,7 +201,7 @@
 "com/en_us/article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-ink-cartridges-"
 "via-bogus-security-updates\"> Так делали HP и Epson</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The game Metal Gear Rising for MacOS was tethered to a server.  The company "
 "<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
@@ -186,7 +211,7 @@
 "\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-unplayable-";
 "drm\"> выключила сервер, и все копии 
перестали работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
@@ -198,7 +223,7 @@
 "того, как приложения iOS шпионят за 
пользователями</a>, потому что это "
 "требует обхода цифрового управления 
ограничениями в iOS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google now allows Android apps to detect whether a device has been rooted, "
 "<a href=\"http://www.androidpolice.com/2017/05/13/netflix-confirms-blocking-";
@@ -213,7 +238,7 @@
 "Netflix с помощью этой функции реализует 
цифровое управление ограничениями, "
 "отказываясь устанавливаться на такие 
устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Update: Google <i>intentionally</i> changed Android so that apps <a href="
 "\"https://torrentfreak.com/netflix-use-of-google-drm-means-rooted-android-";
@@ -229,7 +254,7 @@
 "не должны ею пользоваться. Однако это 
нисколько не уменьшает "
 "несправедливости того, что делает Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\";> The Amazon "
 "Kindle has DRM</a>.  That article is flawed in that it fails to treat DRM as "
@@ -248,7 +273,7 @@
 "цифрового управления ограничениями. Как 
бы то ни было, статья служит "
 "источником фактических сведений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We refer to that product as the <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-"
 "swindle.html\"> Amazon Swindle</a> because of this and <a href=\"/philosophy/"
@@ -259,7 +284,7 @@
 "Amazon)</a> из-за этой и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> 
других "
 "вредоносных функций</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://";
 "motherboard.vice.com/en_us/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
@@ -274,7 +299,7 @@
 "мастерской</a>. &ldquo;Неавторизованная&rdquo; по 
сути означает всех, кроме "
 "Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(The article uses the term &ldquo;lock&rdquo; to describe the DRM, "
 "but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
@@ -285,7 +310,7 @@
 "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> цифровые 
наручники</"
 "a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
@@ -297,7 +322,7 @@
 "used-to-decloak-tor-browser-users\">идентификации людей, 
пользующихся Tor</"
 "a>. Уязвимость существует, только если вы 
пользуетесь Windows."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Chrome <a href=\"http://boingboing.net/2017/01/30/google-quietly-makes-";
 "optiona.html\">implements DRM</a>. So does Chromium, through nonfree "
@@ -308,7 +333,7 @@
 "Chromium&nbsp;&mdash; с помощью несвободных 
программ, фактически являющихся "
 "его частью."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
 "id=686430\">More information</a>."
@@ -316,7 +341,7 @@
 "<a href=\"https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail_ezt?";
 "id=686430\">Подробнее о цифровом управлении 
ограничениями в Chromium</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
@@ -329,7 +354,7 @@
 "которые отказываются функционировать с 
чернильными кассетами сторонних "
 "производителей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Oculus Rift games now have <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
 "article/vv77ea/new-oculus-drm-cross-platform\"> DRM meant to prevent running "
@@ -340,7 +365,7 @@
 "ограничениями, предназначенное для того, 
чтобы предотвратить их работу в "
 "других системах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
 "&ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
@@ -355,7 +380,7 @@
 "временем санкционированные материалы 
будут недоступны и принтерами, "
 "вероятно, станет невозможно пользоваться."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
 "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
@@ -365,7 +390,7 @@
 "\">принтер сертифицирован по программе 
&ldquo;Уважает вашу свободу&rdquo;</"
 "a>, об этой проблеме не может даже идти 
речи."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
 "nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
@@ -381,7 +406,7 @@
 "компании, наживающиеся на таких людях. 
Именно примирение с такой "
 "несправедливой практикой приучает людей 
к тому, чтобы об них вытирали ноги."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/bmvxp4/switzerland-";
 "wants-a-single-universal-phone-charger-by-2017\"> Apple uses DRM software to "
@@ -392,7 +417,7 @@
 "цифрового управления ограничениями, 
чтобы не давать людям заряжать ай-штучки "
 "по обычному кабелю USB</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
 "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
@@ -406,7 +431,7 @@
 "philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
 "затем компания обновила программы, чтобы 
запретить взаимодействие</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If a product is &ldquo;smart&rdquo;, and you didn't build it, it is cleverly "
 "serving its manufacturer <em>against you</em>."
@@ -414,7 +439,7 @@
 "Если продукт &ldquo;интеллектуален&rdquo; и его 
сделали не вы, он искусно "
 "служит своему производителю <em>против 
вас</em>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Netflix Android app <a href=\"http://torrentfreak.com/netflix-cracks-";
 "down-on-vpn-and-proxy-pirates-150103/\"> forces the use of Google DNS</a>. "
@@ -426,7 +451,7 @@
 "DNS</a>. Это один из методов, применяемых Netflix, 
чтобы осуществлять "
 "ограничения по местонахождению 
пользователя, которые диктуются 
киностудиями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
 "libraries, spy on the user <a href=\"https://web.archive.org/";
@@ -439,7 +464,7 @@
 "enterprise/drm-strikes-again-3575860/\"> шпионила за 
пользователем в целях "
 "цифрового управления ограничениями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2013/11/drm-cars-will-drive-";
 "consumers-crazy\"> DRM in cars will drive consumers crazy</a>."
@@ -448,7 +473,7 @@
 "consumers-crazy\">Цифровое управление 
ограничениями в автомобилях будет "
 "приводить потребителей в бешенство</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20131007102857/http://www.nclnet.org/";
 "technology/73-digital-rights-management/124-whos-driving-the-copyright-laws-"
@@ -460,7 +485,7 @@
 "consumers-insist-on-the-right-to-back-it-up\"> Цифровое 
управление "
 "ограничениями есть на DVD и дисках Bluray</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That page uses spin terms that favor DRM, including <a href=\"/philosophy/"
 "words-to-avoid.html#DigitalRightsManagement\"> digital &ldquo;rights&rdquo; "
@@ -479,7 +504,7 @@
 "очередь &ldquo;артисты&rdquo;, а не компании. Как 
бы то ни было, статья "
 "служит источником фактических сведений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Every Bluray disk (with few, rare exceptions) has DRM&mdash;so don't use "
 "Bluray disks!"
@@ -487,7 +512,7 @@
 "На каждом диске Bluray (за немногими редкими 
исключениями) есть цифровое "
 "управление ограничениями; так что не 
пользуйтесь дисками Bluray!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
 "package-summary.html\"> contains facilities specifically to support DRM</a>."
@@ -496,7 +521,7 @@
 "summary.html\">Android предусматривает функции, 
предназначенные для "
 "поддержки цифрового управления 
ограничениями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "DRM does more nastiness to published works than merely stopping people from "
 "looking at and/or copying them. Even when it allows you to look, it harasses "
@@ -510,7 +535,7 @@
 "статье <a 
href=\"https://boingboing.net/2010/02/18/infographic-buying-d.html";
 "\"> приводит в качестве примера DVD</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We condemn the propaganda term &ldquo;pirate&rdquo; when it is applied to "
 "people that share copies. Many of these DVDs are made and distributed "
@@ -523,7 +548,7 @@
 "пиратство&rdquo;, возможно, частично 
оправдано. Но не тогда, когда "
 "пользователей защищают от надоедливых 
видеороликов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The fundamental cause of this harassment, and the fundamental wrong of the "
 "DRM in DVDs, is the requirement to use nonfree software to play the DVD. "
@@ -534,7 +559,7 @@
 "пользоваться для просмотра DVD 
несвободными программами. К счастью, у нас "
 "есть свободные программы, чтобы заменить 
их."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/11/apple-downgrades-macbook-";
 "video-drm\"> DRM (digital restrictions mechanisms) in MacOS</a>. This "
@@ -551,7 +576,7 @@
 "цифрового управления ограничениями. В 
этом участвуют также программы доступа "
 "к iTunes."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/High-";
 "bandwidth_Digital_Content_Protection\"> HDCP</a> is a DRM system that "
@@ -566,7 +591,7 @@
 "аппаратно, однако в этом участвуют и 
системные программы, что позволяет "
 "считать их вредоносными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Besides controlling users, HDCP denies their fair-use rights and causes "
 "numerous practical problems."
@@ -574,7 +599,7 @@
 "Вдобавок к контролю над пользователями, 
HDCP отказывает в праве на "
 "добросовестное использование и порождает 
множество практических проблем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\";> "
 "DRM in Flash Player</a>."
@@ -582,7 +607,7 @@
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2008/02/adobe-pushes-drm-flash\";> "
 "Цифровое управление ограничениями в Flash 
Player</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\";>DRM in "
 "Windows</a>, introduced to cater to <a href=\"/proprietary/proprietary-drm."
@@ -596,7 +621,7 @@
 "также о том, что те же вредоносные 
программы введут в MacOS. В то время "
 "этого еще не было, но впоследствии это 
сделали.)"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iTunes videos have DRM, which allows Apple to <a href=\"https://en.wikipedia.";
 "org/wiki/FairPlay\">dictate where its customers can watch the videos they "
@@ -607,7 +632,7 @@
 "своим клиентам, на чем просматривать 
купленные ими видеоролики</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -632,14 +657,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -649,14 +674,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -682,9 +702,10 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
 
+# type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."

Index: po/proprietary-fraud.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-fraud.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/proprietary-fraud.ru.po  28 May 2020 17:40:13 -0000      1.5
+++ po/proprietary-fraud.ru.po  24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Несвободные программы: мошенничество - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Fraud"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Мошенничество"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Fraud"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Here are some examples of proprietary software that defrauds users&mdash;"
 "taking their money by trickery."
@@ -63,7 +87,7 @@
 "Вот примеры несвободных программ, которые 
мошенничают с пользователями, "
 "обманом забирая их деньги."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -75,7 +99,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A game published on Facebook <a href=\"https://www.revealnews.org/article/so-";
 "your-child-racked-up-unwanted-credit-card-charges-playing-video-games-now-"
@@ -87,7 +111,7 @@
 "games-now-what/\">старалась ввести детей в трату 
крупных сумм</a> "
 "родительских денег, не объясняя им этого."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/";
 "apple-talking-cats-in-app-purchases\"> games lure children to spend their "
@@ -98,7 +122,7 @@
 "родительские деньги</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -123,14 +147,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -141,8 +165,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-incompatibility.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-incompatibility.ru.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/proprietary-incompatibility.ru.po        28 May 2020 17:40:13 -0000      
1.30
+++ po/proprietary-incompatibility.ru.po        24 Jun 2020 05:04:03 -0000      
1.31
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Несовместимость несвободных программ - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Incompatibility"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Несовместимость"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Incompatibility"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "One of these malicious functionalities is the deliberate incompatibility of "
 "a program with third party software that operates on the same data types."
@@ -64,7 +88,7 @@
 "программы с программами третьих сторон, 
которые работают с теми же типами "
 "данных."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "A fairly common sort of incompatibility is the use of secret formats or "
 "protocols. This directly blocks or hinders users from switching to any other "
@@ -77,7 +101,7 @@
 "свободные программы, которые могут 
освободить устройство, на котором "
 "работают."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Apart from being deliberately anticompetitive, secret formats put users' "
 "digital data at risk. For instance, retrieval of old data will become very "
@@ -89,7 +113,7 @@
 "данных станет весьма затруднительным, 
если поддержка несвободных программ, "
 "которые могут их читать, прекратится."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Another sort of incompatibility occurs when a system makes some important "
 "operation which would be necessary for migrating data to any other system so "
@@ -101,7 +125,7 @@
 "затрудняется или замедляется, что ее 
можно провести только над небольшим "
 "количеством данных."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "More generally, the major tech companies tend to impose <a href=\"https://";
 "www.eff.org/deeplinks/2019/07/interoperability-fix-internet-not-tech-"
@@ -115,7 +139,7 @@
 "чтобы монополизировать рынок, и это часто 
достигается с помощью несвободных "
 "программ."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -127,7 +151,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In MacOS and iOS, the procedure for <a href=\"https://support.apple.com/";
 "guide/photos/export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac\"> "
@@ -140,7 +164,7 @@
 "отнимает столько времени, что 
пользователи просто отказываются от этого, 
"
 "если у них много изображений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple devices lock users in <a href=\"https://gizmodo.com/homepod-is-the-";
 "ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347\"> solely to Apple services</"
@@ -152,7 +176,7 @@
 "исключительно на службах Apple</a>, поскольку 
они спроектированы "
 "несовместимыми с другими вариантами, как 
этичными, так и неэтичными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret "
 "formats and <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/IWork\";>provides no "
@@ -170,7 +194,7 @@
 "com/obriensp/iWorkFileFormat\"> обратной разработки</a>, в 
результате чего "
 "свободные программы не смогли полностью 
их поддерживать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iWork formats are considered <a href=\"https://wiki.harvard.edu/confluence/";
 "download/attachments/204385883/Format%20profile%20-%20Apple%20iWork%20Pages"
@@ -183,7 +207,7 @@
 "неподходящими для сохранения 
документов</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -208,14 +232,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -226,8 +250,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2018-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2018-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-insecurity.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.ru.po,v
retrieving revision 1.246
retrieving revision 1.247
diff -u -b -r1.246 -r1.247
--- po/proprietary-insecurity.ru.po     22 Jun 2020 09:32:12 -0000      1.246
+++ po/proprietary-insecurity.ru.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.247
@@ -23,19 +23,43 @@
 "Уязвимость несвободных программ - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Insecurity"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Уязвимость"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Insecurity"
 msgstr "Уязвимость несвободных программ"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Nonfree (proprietary) software is very often malware (designed to mistreat "
 "the user). Nonfree software is controlled by its developers, which puts them "
@@ -51,11 +75,11 @@
 "несправедливо</a>. Разработчики часто 
пользуются этой властью в ущерб "
 "пользователям, которых они должны 
обслуживать."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page lists clearly established cases of insecurity in proprietary "
 "software that has grave consequences or is otherwise noteworthy. Even though "
@@ -70,7 +94,7 @@
 "сообщаем о них, чтобы показать, что 
несвободные программы не исключают "
 "ошибки, и часто весьма грубые."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "All complex programs, whether free or proprietary, contain bugs. What makes "
 "bugs more dangerous in proprietary software is that users are <em>helpless "
@@ -83,7 +107,7 @@
 "которые возникают</em>. Именно то, что 
пользователей оставляют беспомощными, "
 "достойно порицания в несвободных 
программах."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -112,7 +136,7 @@
 msgstr ""
 "В результате ужалить пользователя может 
любой, а не только изготовитель."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some security breakers (wrongly referred in this article as <a href="
 "\"https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\";>&ldquo;"
@@ -128,7 +152,7 @@
 "reportedly-watching-talking-strangers-in-home-cameras\">получить 
доступ к ее "
 "камерам, микрофонам и динамикам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Internet-tethered Amazon Ring had a security vulnerability that enabled "
 "attackers to <a href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
@@ -142,7 +166,7 @@
 "получить доступ к паролю беспроводной 
связи пользователя</a> и подглядывать "
 "за домом через подключенные устройства 
наблюдения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Knowledge of the wifi password would not be sufficient to carry out any "
 "significant surveillance if the devices implemented proper security, "
@@ -155,7 +179,7 @@
 "программами этого нет. Конечно, они тоже 
применяются их производителями для "
 "подглядывания."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A series of vulnerabilities <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
 "gordonkelly/2019/08/31/apple-iphone-ipad-security-ios-upgrade-iphone-xs-max-"
@@ -169,7 +193,7 @@
 "информации, в том числе личным сообщениям, 
паролям, фотографиям и адресам, "
 "сохраненным на ай-чудищах пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The deep insecurity of iMonsters is even more pertinent given that Apple's "
 "proprietary software makes users totally dependent on Apple for even a "
@@ -181,7 +205,7 @@
 "крох безопасности. Это значит также, что 
устройства даже не пытаются "
 "предложить защиту от самой компании Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Out of 21 gratis Android antivirus apps that were tested by security "
 "researchers, eight <a href=\"https://www.comparitech.com/antivirus/android-";
@@ -196,7 +220,7 @@
 "слежки, причем семь из них несли в себе 
больший риск, чем среднее из 100 "
 "самых популярных приложений под Android."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that the article refers to these proprietary apps as &ldquo;"
 "free&rdquo;. It should have said &ldquo;gratis&rdquo; instead.)</small>"
@@ -205,7 +229,7 @@
 "используется в отношении несвободных 
приложений. Авторам следовало "
 "использовать вместо этого слово 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android apps can track users' movements even when the user says <a href="
 "\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/android-covert-channel-";
@@ -217,7 +241,7 @@
 "android-covert-channel-permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> не 
"
 "позволяет им получать доступ к 
местоположению</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This involves an apparently unintentional weakness in Android, exploited "
 "intentionally by malicious apps."
@@ -225,7 +249,7 @@
 "Это связано с очевидно непреднамеренной 
слабостью в Android, преднамеренно "
 "используемой вредоносными приложениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users caught in the jail of an iMonster are <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2019/05/15/brittle-security.html\"> sitting ducks for other attackers</"
@@ -237,7 +261,7 @@
 "злоумышленников</a>, а цензура приложений 
не позволяет компаниям по "
 "безопасности выяснять, как они взламывают 
устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple's censorship of apps is fundamentally unjust, and would be inexcusable "
 "even if it didn't lead to security threats as well."
@@ -246,7 +270,7 @@
 "было бы извинить, даже если из-за этого не 
возникали бы еще и угрозы "
 "безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Medtronics Conexus Telemetry Protocol has <a href=\"http://www.";
 "startribune.com/750-000-medtronic-defibrillators-vulnerable-to-"
@@ -258,7 +282,7 @@
 "hacking/507470932/\"> две уязвимости, которым 
подвержены несколько моделей "
 "имплантируемых дефибрилляторов</a> и 
устройств, с которыми они соединяются."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This protocol has been around since 2006, and similar vulnerabilities were "
 "discovered in an earlier Medtronics communication protocol in 2008. "
@@ -271,7 +295,7 @@
 "рассчитывать, что разработчики 
несвободных программ будут устранять 
ошибки в "
 "своих продуктах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Ring (now Amazon) doorbell camera is designed so that the manufacturer "
 "(now Amazon) can watch all the time. Now it turns out that <a href=\"https://";
@@ -283,7 +307,7 @@
 "web/20190918024432/https://dojo.bullguard.com/dojo-by-bullguard/blog/ring/";
 "\"> смотреть в нее может кто угодно, и даже 
подделывать видеоизображение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The third party vulnerability is presumably unintentional and Amazon will "
 "probably fix it. However, we do not expect Amazon to change the design that "
@@ -295,7 +319,7 @@
 "устройство программы, которое <a 
href=\"/proprietary/proprietary-"
 "surveillance.html#M201901100\">позволяет Amazon смотреть 
через камеру</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Researchers have discovered how to <a href=\"http://news.rub.de/english/";
 "press-releases/2018-09-24-it-security-secret-messages-alexa-and-co\"> hide "
@@ -307,7 +331,7 @@
 "голосовые команды в других звукозаписях
</a>, так что люди эти команды не "
 "слышат, но их слышат Alexa и Siri."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
 "\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\";> turn it into a "
@@ -317,7 +341,7 @@
 "boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> превратить его 
в "
 "устройство, подслушивающее</a> для них."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
 "Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
@@ -329,7 +353,7 @@
 "угрозой запрета продавать продукт в этой 
стране, как вы думаете, нашла бы "
 "компания Amazon в себе моральную силу 
сказать &ldquo;нет&rdquo;?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
 "\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\";> don't use &ldquo;"
@@ -340,7 +364,7 @@
 "употребляйте слово &ldquo;хакерство&rdquo; в 
значении &ldquo;взлом "
 "защиты&rdquo;</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Siri, Alexa, and all the other voice-control systems can be <a href="
 "\"https://www.fastcodesign.com/90139019/a-simple-design-flaw-makes-it-";
@@ -353,7 +377,7 @@
 "которые воспроизводят команды в 
неслышимом людьми ультразвуковом 
диапазоне</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Samsung phones randomly <a href=\"https://www.theverge.com/";
 "circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
@@ -363,7 +387,7 @@
 "com/circuitbreaker/2018/7/2/17528076/samsung-phones-text-rcs-update-messages"
 "\">отсылают фотографии людям, записанным в 
адресной книжке владельца</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "One of the dangers of the &ldquo;internet of stings&rdquo; is that, if you "
 "lose your internet service, you also <a href=\"https://torrentfreak.com/";
@@ -375,7 +399,7 @@
 "torrentfreak.com/piracy-notices-can-mess-with-your-thermostat-isp-"
 "warns-171224/\"> утрачиваете контроль над своим 
домом и бытовой техникой</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For your safety, don't use any appliance with a connection to the real "
 "internet."
@@ -383,7 +407,7 @@
 "В целях своей безопасности не пользуйтесь 
никакой бытовой техникой, "
 "подключающейся к настоящему Интернету."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Intel's intentional &ldquo;management engine&rdquo; back door has <a href="
 "\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/intel_flags_firmware_flaws/\";> "
@@ -393,7 +417,7 @@
 "также <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2017/11/20/";
 "intel_flags_firmware_flaws/\"> непреднамеренный черный 
ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon recently invited consumers to be suckers and <a href=\"https://www.";
 "techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo\"> allow "
@@ -405,7 +429,7 @@
 "позволить сотрудникам служб доставки 
открывать их входные двери</a>. Вот вам "
 "серьезная прореха в защите системы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Bad security in some cars makes it possible to <a href=\"https://cve.mitre.";
 "org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> remotely activate the "
@@ -415,7 +439,7 @@
 "org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2017-14937\"> задействовать 
подушки "
 "безопасности по сети</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A &ldquo;smart&rdquo; intravenous pump designed for hospitals is connected "
 "to the internet. Naturally <a href=\"https://www.techdirt.com/";
@@ -427,7 +451,7 @@
 "articles/20170920/09450338247/smart-hospital-iv-pump-vulnerable-to-remote-"
 "hack-attack.shtml\">его защита была взломана</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that this article misuses the term <a href=\"/philosophy/words-"
 "to-avoid.html#Hacker\">&ldquo;hackers&rdquo;</a> referring to crackers.)</"
@@ -437,7 +461,7 @@
 "html#Hacker\">&ldquo;хакеры&rdquo;</a> неверно 
используется для обозначения "
 "взломщиков.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href=\"https://";
 "www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-provide-comcast-"
@@ -449,11 +473,11 @@
 
"provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">операторам
 "
 "связи подглядывать за людьми, которые ими 
пользуются</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Don't be a sucker&mdash;reject all the stings."
 msgstr "Не будь простофилей&nbsp;&mdash; откажись 
от всех клещей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(It is unfortunate that the article uses the term <a href=\"/"
 "philosophy/words-to-avoid.html#Monetize\">&ldquo;monetize&rdquo;</a>.)</"
@@ -462,7 +486,7 @@
 "<small>(Очень жаль, что в статье 
употребляется слово <a href=\"/philosophy/"
 "words-to-avoid.html#Monetize\"> 
&ldquo;монетизировать&rdquo;</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many models of Internet-connected cameras <a href=\"/proprietary/proprietary-"
 "back-doors.html#InternetCameraBackDoor\"> have backdoors</a>."
@@ -471,7 +495,7 @@
 "html#InternetCameraBackDoor\"> подключенных к Интернету 
камер есть лазейки</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That is a malicious functionality, but in addition it is a gross insecurity "
 "since anyone, including malicious crackers, <a href=\"https://arstechnica.";
@@ -485,7 +509,7 @@
 "controls/\">может найти эти учетные записи и с 
их помощью забраться в "
 "видеокамеры пользователей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Intel's CPU backdoor&mdash;the Intel Management Engine&mdash;had a <a href="
 "\"https://arstechnica.com/security/2017/05/intel-patches-remote-code-";
@@ -497,7 +521,7 @@
 "execution-bug-that-lurked-in-cpus-for-10-years/\">10&nbsp;лет была 
серьезная "
 "прореха в безопасности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The vulnerability allowed a cracker to access the computer's Intel Active "
 "Management Technology (AMT) <a href=\"https://arstechnica.com/";
@@ -512,7 +536,7 @@
 "anyone-thought/\"> по Интернету с пустым паролем и 
правами администратора</"
 "a> для доступа к клавиатуре, мыши и 
монитору, кроме прочих разрешений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It does not help that in newer Intel processors, it is impossible to turn "
 "off the Intel Management Engine. Thus, even users who are proactive about "
@@ -524,7 +548,7 @@
 "активно работающие над своей 
безопасностью, не могут сделать ничего, 
чтобы "
 "защитить себя, кроме пользования 
машинами, в которых этого черного хода нет."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The proprietary code that runs pacemakers, insulin pumps, and other medical "
 "devices is <a href=\"http://www.bbc.co.uk/news/technology-40042584\";> full "
@@ -535,7 +559,7 @@
 "инсулином и другие медицинские приборы</a>, 
полным-полно грубых просчетов по "
 "части безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Conexant HD Audio Driver Package (version 1.0.0.46 and earlier)  pre-"
 "installed on 28 models of HP laptops logged the user's keystroke to a file "
@@ -556,7 +580,7 @@
 "клавиши без риска быть 
классифицированным алгоритмами 
антивирусов как "
 "вредоносная задача</a>&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Exploits of bugs in Windows, which were developed by the NSA and then leaked "
 "by the Shadowbrokers group, are now being used to <a href=\"https://";
@@ -570,7 +594,7 @@
 "helping-hijack-computers-around-the-world/\">заражать 
компьютеры под Windows "
 "с целью получения выкупа.</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android devices <a href=\"https://arstechnica.com/security/2017/04/wide-";
 "range-of-android-phones-vulnerable-to-device-hijacks-over-wi-fi/\"> can be "
@@ -583,7 +607,7 @@
 "ошибки в несвободных программах Broadcom, под 
управлением которых она "
 "работает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When Miele's Internet of Stings hospital disinfectant dishwasher is <a href="
 "\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/pg9qkv/a-hackable-dishwasher-is-";
@@ -595,7 +619,7 @@
 "дезинфицирующая посудомоечная машина Miele 
из Интернета клещей</a> в "
 "больнице подключается к сети, ее защита 
никуда не годится."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For example, a cracker can gain access to the dishwasher's filesystem, "
 "infect it with malware, and force the dishwasher to launch attacks on other "
@@ -607,7 +631,7 @@
 "другие устройства в той же сети. Поскольку 
эти машины применяются в "
 "больницах, это может поставить под угрозу 
сотни жизней."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The CIA exploited existing vulnerabilities in &ldquo;smart&rdquo; TVs and "
 "phones to design a malware that <a href=\"https://www.independent.co.uk/life-";
@@ -624,7 +648,7 @@
 "выключены</a>. Поскольку шпионская 
программа перехватывает сигналы, "
 "шифрование от этого не защищает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you buy a used &ldquo;smart&rdquo; car, house, TV, refrigerator, etc., "
 "usually <a href=\"http://boingboing.net/2017/02/20/the-previous-owners-of-";
@@ -635,7 +659,7 @@
 "previous-owners-of-used.html\">предыдущие владельцы 
могут по-прежнему "
 "управлять им на расстоянии</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The mobile apps for communicating <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/";
 "news/security/millions-of-smart-cars-vulnerable-due-to-insecure-android-apps/"
@@ -646,7 +670,7 @@
 "\">умными, но дурацкими автомобилями 
отличаются очень слабой безопасностью</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is in addition to the fact that the car contains a cellular modem that "
 "tells big brother all the time where it is.  If you own such a car, it would "
@@ -656,7 +680,7 @@
 "все время рассказывает, где он находится, 
Старшему Брату. Если вы владеете "
 "таким автомобилем, было бы мудрым 
отсоединить модем, чтобы выключить слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A cracker would be able to <a href=\"https://uploadvr.com/hackable-webcam-";
 "oculus-sensor-be-aware/\"> turn the Oculus Rift sensors into spy cameras</a> "
@@ -666,7 +690,7 @@
 "be-aware/\"> обратить датчики Oculus Rift в 
шпионские камеры</a> после "
 "взлома компьютера, к которому они 
подключены."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Unfortunately, the article <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
 "html#Hacker\">improperly refers to crackers as &ldquo;hackers&rdquo;</a>.)</"
@@ -676,7 +700,7 @@
 "html#Hacker\">взломщики безосновательно 
называются &ldquo;хакерами&rdquo;</"
 "a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung phones <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/security/sms-";
 "exploitable-bug-in-samsung-galaxy-phones-can-be-used-for-ransomware-attacks/"
@@ -687,7 +711,7 @@
 "ransomware-attacks/\">прокол в защите, позволяющий 
устанавливать по SMS "
 "программы, требующие выкупа</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "WhatsApp has a feature that <a href=\"https://techcrunch.com/2017/01/13/";
 "encrypted-messaging-platform-whatsapp-denies-backdoor-claim/\"> has been "
@@ -699,7 +723,7 @@
 "\"> описывали как &ldquo;черный ход&rdquo;</a>, 
потому что она может "
 "позволить государству аннулировать 
шифрование в этом приложении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The developers say that it wasn't intended as a back door, and that may well "
 "be true. But that leaves the crucial question of whether it functions as "
@@ -709,7 +733,7 @@
 "возможно, это правда. Но остается главный 
вопрос: функционирует ли это как "
 "черный ход? Раз программа несвободна, мы 
не можем проверить это, изучив ее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The &ldquo;smart&rdquo; toys My Friend Cayla and i-Que can be <a href="
 "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
@@ -723,7 +747,7 @@
 "этого не нужен. Это позволяет взломщикам 
прослушивать речь ребенка и даже "
 "говорить голосом самих игрушек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This means a burglar could speak into the toys and ask the child to unlock "
 "the front door while Mommy's not looking."
@@ -731,7 +755,7 @@
 "Это значит, что вор может голосом игрушки 
попросить ребенка открыть дверь, "
 "пока не видит мама."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "4G LTE phone networks are drastically insecure. They can be <a href="
 "\"https://www.theregister.co.uk/2016/10/23/";
@@ -743,7 +767,7 @@
 "every_lte_call_text_can_be_intercepted_blacked_out_hacker_finds/\"> "
 "перехватывать третьи стороны для атак 
&ldquo;человек посередине&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Due to weak security, <a href=\"http://jalopnik.com/almost-every-volkswagen-";
 "built-since-1995-is-vulnerable-1785159844\">it is easy to open the doors of "
@@ -754,7 +778,7 @@
 "100&nbsp;миллионов автомобилей, собранных 
компанией &ldquo;Фольксваген&rdquo;"
 "</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Ransomware <a href=\"https://www.pentestpartners.com/security-blog/";
 "thermostat-ransomware-a-lesson-in-iot-security/\"> has been developed for a "
@@ -764,7 +788,7 @@
 "ransomware-a-lesson-in-iot-security/\">Для термостата с 
несвободными "
 "программами</a> были разработаны 
вымогательские программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A <a href=\"http://www.zdnet.com/article/windows-attack-can-steal-your-";
 "username-password-and-other-logins/\">flaw in Internet Explorer and Edge</a> "
@@ -777,7 +801,7 @@
 "записей Microsoft, если пользователя обманом 
заставили перейти по "
 "вредоносной ссылке."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://techcrunch.com/2016/07/29/research-shows-deleted-whatsapp-";
 "messages-arent-actually-deleted/\">&ldquo;Deleted&rdquo; WhatsApp messages "
@@ -788,7 +812,7 @@
 "WhatsApp удаляются не полностью</a>. Их можно 
восстановить различными "
 "способами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A vulnerability in Apple's Image I/O API allowed an attacker to <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/technology/2016/jul/22/stagefright-flaw-ios-";
@@ -801,7 +825,7 @@
 "приложения, которое пользуется этим 
интерфейсом для отображения "
 "определенного рода графических файлов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A bug in a proprietary ASN.1 library, used in cell phone towers as well as "
 "cell phones and routers, <a href=\"http://arstechnica.com/security/2016/07/";
@@ -813,7 +837,7 @@
 "security/2016/07/software-flaw-puts-mobile-phones-and-networks-at-risk-of-"
 "complete-takeover\">позволяет получить контроль 
над этими системами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Antivirus programs have so many errors that <a href=\"https://";
 "theconversation.com/as-more-vulnerabilities-are-discovered-is-it-time-to-"
@@ -823,11 +847,11 @@
 "theconversation.com/as-more-vulnerabilities-are-discovered-is-it-time-to-"
 "uninstall-antivirus-software-61374\">антивирусы ухудшают 
защиту</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "GNU/Linux does not need antivirus software."
 msgstr "GNU/Linux в антивирусах не нуждается."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung's &ldquo;Smart Home&rdquo; has a big security hole; <a href=\"http://";
 "arstechnica.com/security/2016/05/samsung-smart-home-flaws-lets-hackers-make-"
@@ -838,7 +862,7 @@
 "smart-home-flaws-lets-hackers-make-keys-to-front-door/\">люди могут 
получать "
 "несанкционированный удаленный контроль 
над ним</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung claims that this is an &ldquo;open&rdquo; platform so the problem is "
 "partly the fault of app developers. That is clearly true if the apps are "
@@ -848,14 +872,14 @@
 "проблему частично ответственны 
разработчики приложений. Это, разумеется, "
 "верно, если эти приложения несвободны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Anything whose name is &ldquo;Smart&rdquo; is most likely going to screw you."
 msgstr ""
 "Все, что называется 
&ldquo;интеллектуальным&rdquo;, скорее всего, 
будет "
 "водить вас за нос."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A bug in the iThings Messages app <a href=\"https://theintercept.";
 "com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\">allowed "
@@ -865,7 +889,7 @@
 "com/2016/04/12/apple-bug-exposed-chat-history-with-a-single-click/\"> "
 "позволила вредоносному сайту извлечь всю 
историю сообщений пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Malware was found on <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
 "future_tense/2016/04/11/"
@@ -877,7 +901,7 @@
 "\">В видеокамерах систем безопасности, 
продаваемых через Amazon</a>, найдены "
 "вредоносные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A camera that records locally on physical media, and has no network "
 "connection, does not threaten people with surveillance&mdash;neither by "
@@ -888,7 +912,7 @@
 "людьми не будут поглядывать, и 
вредоносные программы в камере в этом "
 "отношении тоже не представляют угрозы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Over 70 brands of network-connected surveillance cameras have <a href="
 "\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of.";
@@ -898,7 +922,7 @@
 "kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of.html"
 "\">недочеты безопасности, позволяющие кому 
угодно подглядывать через них</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many proprietary payment apps <a href=\"http://www.bloomberg.com/news/";
 "articles/2016-03-10/many-mobile-payments-startups-aren-t-properly-securing-"
@@ -912,7 +936,7 @@
 "хуже то, что в этих приложениях <a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
 "democracy.html\">платежи не анонимны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
 "anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-";
@@ -924,7 +948,7 @@
 "nissan/\">получать удаленный доступ к 
компьютерам и вносить изменения в "
 "различные настройки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
 "through the modem.  However, even if it asked for authentication, you "
@@ -938,7 +962,7 @@
 "несвободны, <a 
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
 "\">это значит, они требуют от пользователей 
слепой веры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
 "the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
@@ -948,7 +972,7 @@
 "связи позволяет телефонной компании 
постоянно отслеживать перемещения "
 "автомобиля; хотя можно физически удалить 
модем сотовой связи."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "FitBit fitness trackers have a <a href=\"http://www.tripwire.com/state-of-";
 "security/latest-security-news/10-second-hack-delivers-first-ever-malware-to-"
@@ -962,7 +986,7 @@
 "которые затем могут распространяться по 
компьютерам и другим устройствам "
 "FitBit, с которыми они взаимодействуют."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Self-encrypting&rdquo; disk drives do the encryption with proprietary "
 "firmware so you can't trust it.  Western Digital's &ldquo;My Passport&rdquo; "
@@ -976,7 +1000,7 @@
 "drives-have-really-bad-encryption\">У дисков &ldquo;My Passport&rdquo; 
"
 "компании Western Digital есть черный ход</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Security researchers discovered a <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2015/aug/12/hack-car-brakes-sms-text\"> vulnerability in "
@@ -989,7 +1013,7 @@
 "маршрутов</a>, которая позволяла им 
получить удаленный контроль над "
 "автомобилями посредством SMS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Crackers were able to <a href=\"http://arstechnica.com/security/2015/07/fiat-";
 "chrysler-connected-car-bug-lets-hackers-take-over-jeep-remotely/\"> take "
@@ -1003,11 +1027,11 @@
 "отслеживать автомобиль, включать и 
выключать двигатель, задействовать и "
 "отпускать тормоза и т.д."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "We expect that Chrysler and the NSA can do this too."
 msgstr "Мы предполагаем, что Крайслер и АНБ 
тоже это могут."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you own a car that contains a phone modem, it would be a good idea to "
 "deactivate this."
@@ -1015,7 +1039,7 @@
 "Если у вас есть машина машина, в которой 
есть мобильный телефон, было бы "
 "неплохой мыслью его выключить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Due to bad security in a drug pump, crackers could use it to <a href="
 "\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-hospital-drug-";
@@ -1025,7 +1049,7 @@
 "для <a href=\"http://www.wired.com/2015/06/hackers-can-send-fatal-doses-";
 "hospital-drug-pumps/\">убийства пациентов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-";
 "users.html\"> Many smartphone apps use insecure authentication methods when "
@@ -1042,7 +1066,7 @@
 "приложений несвободны, трудно, если 
вообще возможно, узнать, какие "
 "приложения подвержены этому."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Hospira infusion pumps, which are used to administer drugs to a patient, "
 "were rated &ldquo;<a href=\"https://securityledger.com/2015/05/researcher-";
@@ -1055,7 +1079,7 @@
 "ive-ever-seen/\">самые плохо защищенные сетевые 
устройства из всех, какие я "
 "когда-либо видел</a>&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Depending on what drug is being infused, the insecurity could open the door "
 "to murder."
@@ -1063,7 +1087,7 @@
 "В случае некоторых препаратов это дает 
злоумышленнику возможность ввести "
 "пациенту смертельную дозу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-";
 "backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
@@ -1075,7 +1099,7 @@
 "преднамеренно  сохранялся черный ход</a>, 
которым взломщики могли "
 "воспользоваться, чтобы получить права 
администратора."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An app to prevent &ldquo;identity theft&rdquo; (access to personal data) by "
 "storing users' data on a special server <a href=\"http://arstechnica.com/";
@@ -1089,7 +1113,7 @@
 "data-over-concerns-that-app-isnt-safe/\">было выключено 
разработчиком этого "
 "приложения</a>, который обнаружил брешь в 
защите."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That developer seems to be conscientious about protecting personal data from "
 "third parties in general, but it can't protect that data from the state.  "
@@ -1101,7 +1125,7 @@
 "наоборот: передача ваших данных чужому 
серверу, если вы не шифруете их "
 "предварительно с помощью свободных 
программ, подрывает ваши права."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Lots of <a href=\"http://www.wired.com/2014/04/hospital-equipment-vulnerable/";
 "\"> hospital equipment has lousy security</a>, and it can be fatal."
@@ -1110,7 +1134,7 @@
 "\">больничного оборудования защищено 
паршиво</a>, и это может быть "
 "смертельно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://arstechnica.com/security/2014/02/crypto-weaknesses-in-";
 "whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">insecurity of WhatsApp</a> "
@@ -1120,7 +1144,7 @@
 "whatsapp-the-kind-of-stuff-the-nsa-would-love/\">уязвимость 
WhatsApp</a> "
 "делает подслушивание проще простого."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3554\";> Some flash memories "
 "have modifiable software</a>, which makes them vulnerable to viruses."
@@ -1129,7 +1153,7 @@
 "портативной памяти есть программы, 
которые можно изменять</a>. Это делает их "
 "уязвимыми для вирусов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We don't call this a &ldquo;back door&rdquo; because it is normal that you "
 "can install a new system in a computer, given physical access to it.  "
@@ -1140,7 +1164,7 @@
 "доступ&nbsp;&mdash; это нормально. Однако у карт 
памяти не должно быть "
 "возможности таких изменений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/security/2013/12/credit-card-fraud-comes-of-";
 "age-with-first-known-point-of-sale-botnet/\"> Point-of-sale terminals "
@@ -1152,7 +1176,7 @@
 "работающие под управлением Windows, были 
взяты злоумышленниками под "
 "контроль</a> и обращены в сеть сбора 
номеров кредитных карт клиентов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/";
 "international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
@@ -1174,7 +1198,7 @@
 "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> В 
программах "
 "радиоаппаратуры телефонов есть множество 
ошибок</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-";
 "codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
@@ -1188,7 +1212,7 @@
 "среди них есть широко применяемые 
системы. Это служит подтверждением тому "
 "факту, что никогда нельзя рассчитывать на 
безопасность несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FTC punished a company for making webcams with <a href=\"http://www.";
 "nytimes.com/2013/09/05/technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-"
@@ -1200,7 +1224,7 @@
 "technology/ftc-says-webcams-flaw-put-users-lives-on-display.html\"> что "
 "каждый мог легко глядеть через них</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://spritesmods.com/?art=hddhack&amp;page=6\";> Replaceable "
 "nonfree software in disk drives can be written by a nonfree program</a>. "
@@ -1212,7 +1236,7 @@
 "программой</a>. Это делает любую систему 
уязвимой по отношению к "
 "неустраняемым атакам, которые не 
обнаруживаются обычным анализом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It is possible to <a href=\"http://siliconangle.com/blog/2013/07/27/famed-";
 "hacker-barnaby-jack-dies-days-before-scheduled-black-hat-appearance/\"> kill "
@@ -1229,7 +1253,7 @@
 "plausible-was-the-homeland-pacemaker-hack/\"> в блоге 
лаборатории IOActive</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.forbes.com/sites/kashmirhill/2013/07/26/smart-homes-";
 "hack/\"> &ldquo;Smart homes&rdquo;</a> turn out to be stupidly vulnerable to "
@@ -1239,7 +1263,7 @@
 "homes-hack/\"> &ldquo;интеллектуальных домов&rdquo;</a>, 
оказывается, до "
 "идиотизма легко проникнуть."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-";
 "penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
@@ -1253,7 +1277,7 @@
 "интеллектуальном&rdquo; телевизоре</a> и 
воспользоваться его видеокамерой, "
 "чтобы смотреть на людей, которые смотрят 
телевизор."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It is possible to <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/article/379477/";
 "hacking_music_can_take_control_your_car/\"> take control of some car "
@@ -1271,7 +1295,7 @@
 "безопасности и конфиденциальности</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -1296,14 +1320,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -1313,14 +1337,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-interference.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-interference.ru.po,v
retrieving revision 1.110
retrieving revision 1.111
diff -u -b -r1.110 -r1.111
--- po/proprietary-interference.ru.po   28 May 2020 17:59:59 -0000      1.110
+++ po/proprietary-interference.ru.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.111
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-25 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Помехи от несвободных программ - Проект GNU 
- Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Interference"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Помехи"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Interference"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "One kind of malicious functionality mediates developer's interference into "
 "the use of the software. This page describes how various proprietary "
@@ -70,7 +94,7 @@
 "sabotage#about-page\">саботаж</a>, но слово 
&ldquo;саботаж&rdquo; для них "
 "слишком сильно."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -82,7 +106,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla's cars have a <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
 "html#M201709090.1\"> universal remote back door</a>.  Tesla used it to <a "
@@ -97,7 +121,7 @@
 "функции автопилота</a> в автомобилях и 
заставлять людей платить "
 "дополнительно за то, чтобы снова включить 
эти функции."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This kind of malfeature is only possible with proprietary software&mdash;"
 "free software is controlled by its users who wouldn't let do such things to "
@@ -107,7 +131,7 @@
 "программах&nbsp;&mdash; свободные программы 
контролируются пользователями, а "
 "они не позволят вытворять с собой такое."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some security breakers (wrongly referred in this article as <a href="
 "\"https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\";>&ldquo;"
@@ -123,7 +147,7 @@
 "reportedly-watching-talking-strangers-in-home-cameras\">получить 
доступ к ее "
 "камерам, микрофонам и динамикам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple is putting DRM on iPhone batteries, and the system proprietary "
 "software <a href=\"https://www.vice.com/en_us/article/59nz3k/apple-is-";
@@ -136,7 +160,7 @@
 "for-diy-repair\">выключают определенные функции, 
когда аккумуляторы "
 "заменяются кем-то, кроме Apple.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google is modifying Chromium so that <a href=\"https://tech.slashdot.org/";
 "story/19/01/23/0048202/google-proposes-changes-to-chromium-browser-that-will-"
@@ -153,7 +177,7 @@
 "Chromium, но в Chrome (несвободном) наверняка 
будет то же самое изменение, и "
 "там пользователи это исправить не могут."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung phones come preloaded with <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/";
 "articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-they-can-t-delete-"
@@ -171,7 +195,7 @@
 "нам остается только верить им на слово, и 
всегда есть риск, что приложение "
 "будет активировано при автоматическом 
обновлении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Preloading crapware along with a nonfree operating system is common "
 "practice, but by making the crapware undeletable, Facebook and Samsung (<a "
@@ -187,7 +211,7 @@
 "facebook\">в числе прочих</a>) делают еще один 
шаг к захвату устройств "
 "пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "One version of Windows 10 <a href=\"https://www.ghacks.net/2018/09/12/";
 "microsoft-intercepting-firefox-chrome-installation-on-windows-10/\"> "
@@ -198,7 +222,7 @@
 "распекает пользователей, если они 
пытаются установить Firefox (или Chrome)</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A nonfree video game, available through the nonfree Steam client, <a href="
 "\"https://www.extremetech.com/gaming/274552-great-now-games-are-hijacking-";
@@ -211,7 +235,7 @@
 "которая захватывала процессор в 
компьютере пользователя, чтобы получать "
 "криптовалюту."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A cracker used an exploit in outdated software to <a href=\"https://www.";
 "pcmag.com/news/360968/400-websites-secretly-served-cryptocurrency-miners-to-"
@@ -225,19 +249,19 @@
 "страницах сайта</a>, передаваемых 
посетителям. Такого рода вредоносные "
 "программы захватывают процессор 
компьютера, чтобы вырабатывать 
криптовалюту. "
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that the article refers to the infected software as &ldquo;"
 "content management system&rdquo;. A better term would be &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</a>&rdquo;.)"
-"</small>"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</"
+"a>&rdquo;.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Обращаем ваше внимание, что в статье 
зараженные программы называются "
 "&ldquo;системой управления контентом&rdquo;. 
Лучшим называнием было бы "
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Content\">система "
 "редактирования сайтов</a>&rdquo;.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since the miner was a nonfree JavaScript program, visitors wouldn't have "
 "been affected if they had used <a href=\"/software/librejs/index.html"
@@ -252,7 +276,7 @@
 "using-your-cpu-to-mine-coins/\"> созданные специально 
для блокировки "
 "майнеров на JavaScript</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Pearson's proprietary educational software <a href=\"https://gizmodo.com/";
 "pearson-embedded-a-social-psychological-experiment-in-s-1825367784\"> did an "
@@ -264,7 +288,7 @@
 "s-1825367784\"> проводили эксперимент над живыми 
студентами</a>, обращаясь с "
 "ними по-разному, чтобы наблюдать 
результаты."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft is planning to make Windows <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/mar/19/windows-10-microsoft-force-people-edge-browser-"
@@ -276,12 +300,12 @@
 "windows-mail-chrome-firefox\"> навязывать пользование 
их браузером, Edge, "
 "при определенных обстоятельствах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The reason Microsoft can force things on users is that Windows is nonfree."
 msgstr "Microsoft может принуждать к такому 
потому, что Windows несвободна."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Learn how <a href=\"https://web.archive.org/web/20170319013045/https://www.";
 "huffingtonpost.com/joseph-farrell/the-fascinating-psycholog_b_6076502.html"
@@ -293,7 +317,7 @@
 "html\"> игры, в которые можно играть 
бесплатно (но без толку), "
 "психологически манипулируют своими 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "These manipulative behaviors are malicious functionalities, and they are "
 "possible because the game is proprietary. If it were free, people could "
@@ -303,7 +327,7 @@
 "только из-за того, что игра не свободна. 
Если бы она была свободной, люди "
 "могли бы опубликовать неманипулятивную 
версию и играть в нее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows displays <a href=\"http://www.theverge.com/2017/3/17/14956540/";
 "microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> intrusive ads for "
@@ -313,7 +337,7 @@
 "microsoft-windows-10-ads-taskbar-file-explorer\"> навязчивую 
рекламу "
 "продуктов компании Microsoft, а также ее 
партнеров</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article's author starts from the premise that Microsoft has a right to "
 "control what Windows does to users, as long as it doesn't go &ldquo;too "
@@ -323,7 +347,7 @@
 "контролировать то, что Windows делает с 
пользователями, до тех пор, пока это "
 "не заходит &ldquo;слишком далеко&rdquo;. Мы не 
согласны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An upgrade package for Acrobat Reader <a href=\"https://www.bleepingcomputer.";
 "com/news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
@@ -333,7 +357,7 @@
 "news/software/adobe-acrobat-reader-dc-update-installs-chrome-browser-"
 "extension/\">втихую подменяет Chrome</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Microsoft Telemetry Compatibility service <a href=\"https://answers.";
 "microsoft.com/en-us/windows/forum/windows_10-performance/microsoft-telemetry-"
@@ -347,7 +371,7 @@
 "радикально снижает быстродействие машин 
под Windows&nbsp;10</a>, а отключить "
 "ее непросто."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "After <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#windows10-forcing"
 "\">forcing the download of Windows 10</a> on computers that were running "
@@ -370,7 +394,7 @@
 "microsoft_windows_10_upgrade_gwx_vs_humanity/\"> технику 
вредоносных "
 "программ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A detailed <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
 "microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> analysis "
@@ -381,7 +405,7 @@
 "microsoft-blatantly-disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> 
анализ "
 "схемы Microsoft</a> опубликован на сайте Фонда 
электронных рубежей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has made companies' Windows machines managed by the company's "
 "sysadmins <a href=\"http://www.infoworld.com/article/3042397/microsoft-";
@@ -396,7 +420,7 @@
 "пожаловались администраторам, что не 
могут &ldquo;обновиться&rdquo; до "
 "Windows 10</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"http://www.theverge.com/2016/1/16/10780876/microsoft-";
 "windows-support-policy-new-processors-skylake\">desupported all future Intel "
@@ -411,7 +435,7 @@
 "gizmodo.com/only-the-latest-version-of-windows-will-run-on-some-"
 "fut-1753545825\">То же и с микропроцессорами AMD и 
Qualcomm</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Of course, Windows 7 and 8 are unethical too, because they are proprietary "
 "software.  But this example of Microsoft's wielding its power demonstrates "
@@ -421,7 +445,7 @@
 "Но этот пример употребления власти 
компанией Microsoft демонстрирует власть, "
 "которой она обладает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Free software developers also stop maintaining old versions of their "
 "programs, but this is not unfair to users because the users of free software "
@@ -434,7 +458,7 @@
 "это достаточно важно, вы и другие 
пользователи могут нанять кого-то для "
 "поддержки старой версии на ваших будущих 
платформах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe nonfree software may halt all other work and freeze a computer <a href="
 "\"http://shallowsky.com/blog/gimp/non-free-software-surprises.html\";> to "
@@ -445,7 +469,7 @@
 "подвесить компьютер для проверки 
лицензии</a> в случайное время раз "
 "в&nbsp;30&nbsp;дней."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Oracle made a deal with Yahoo; Oracle's nonfree Java plug-in will <a href="
 "\"http://searchengineland.com/yahoo-signs-deal-with-oracle-to-attract-new-";
@@ -459,7 +483,7 @@
 "пользователь не вмешается, чтобы не 
допустить этого."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -484,14 +508,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -501,14 +525,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -534,9 +553,10 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
 
+# type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."

Index: po/proprietary-jails.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.ru.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- po/proprietary-jails.ru.po  28 May 2020 17:40:13 -0000      1.94
+++ po/proprietary-jails.ru.po  24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.95
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Несвободные системы-тюрьмы - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Jails"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Тюрьмы"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Jails"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "The &ldquo;jails&rdquo; are malicious operating systems that are designed to "
 "impose censorship of which applications the user can install.  The <a href="
@@ -67,7 +91,7 @@
 "может устанавливать пользователь. <a 
href=\"http://i.imgur.com/ZRViDum.jpg";
 "\">Изображение ай-тюрьмы</a> иллюстрирует 
эту проблему."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "These systems are platforms for censorship imposed by the company that owns "
 "the system.  Selling products designed as platforms for a company to impose "
@@ -77,7 +101,7 @@
 "владеющей системой. Продажа продуктов, 
спроектированных как платформы для "
 "наложения компанией цензуры, должна быть 
запрещена законом."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page lists a few jails, along with some of the methods they use to "
 "censor apps, and includes specific examples of apps that were blocked using "
@@ -87,7 +111,7 @@
 "применяемыми в них для цензуры 
приложений, а также конкретными примерами "
 "приложений, заблокированных властью этой 
цензуры."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -99,23 +123,23 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "&nbsp;<a href=\"#apple\">Apple</a>&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;<a href=\"#apple\">Apple</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "&nbsp;<a href=\"#microsoft\">Microsoft</a>&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;<a href=\"#microsoft\">Microsoft</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "&nbsp;<a href=\"#consoles\">Game&nbsp;consoles</a>&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;<a 
href=\"#consoles\">Игровые&nbsp;приставки</a>&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Apple"
 msgstr "Apple"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple plans to require that <a href=\"https://www.macrumors.com/2019/04/08/";
 "mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> all application software for MacOS "
@@ -125,7 +149,7 @@
 "com/2019/04/08/mac-apps-notarization-macos-10-14-5/\"> все 
прикладные "
 "программы под MacOS получали одобрение 
Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Offering a checking service as an option could be useful and would not be "
 "wrong.  Requiring users to get Apple's approval is tyranny. Apple says the "
@@ -142,7 +166,7 @@
 "a>), но Apple может шаг за шагом поменять это 
правило. Или включить в "
 "определение вредоносных программ любое 
приложение, которое не по вкусу Китаю."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "For free software, this means users will need to get Apple's approval after "
 "compilation.  This amounts to a system of surveilling the use of free "
@@ -152,7 +176,7 @@
 "одобрение Apple после компиляции. Это 
выльется в систему надзора за "
 "пользованием свободными программами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=IOS_jailbreaking&amp;";
 "oldid=835861046\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is the "
@@ -164,7 +188,7 @@
 "прототип тюрьмы</a>. Именно Apple ввела 
практику проектирования компьютеров "
 "общего назначения с цензурой прикладных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.";
 "com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
@@ -174,7 +198,7 @@
 "and-you/\"> на программы ставится цифровая 
подпись</a>, чтобы запереть "
 "пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Curiously, Apple is beginning to allow limited passage through the walls of "
 "the iThing jail: users can now install apps built from source code, provided "
@@ -190,11 +214,11 @@
 "от них требуется <a href=\"https://developer.apple.com/xcode/";
 "\">идентифицировать себя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Examples of censorship by Apple jails"
 msgstr "Примеры цензуры средствами тюрем Apple"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2019/oct/10/hong-kong-";
 "protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> banned the app "
@@ -204,7 +228,7 @@
 "protests-apple-pulls-tracking-app-after-china-criticism\"> запретила 
"
 "приложение, которое применяли для связи 
участники протестов в Гонконге</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Obeying the &ldquo;local laws&rdquo; about what people can do with software "
 "is no excuse for censoring what software people can use."
@@ -212,7 +236,7 @@
 "Подчинение &ldquo;местным законам&rdquo; о том, 
что люди могут делать с "
 "программами, не извиняет цензуру 
программ, которыми люди могут 
пользоваться."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://boingboing.net/2019/10/07/apple-ios-13-1-2-for-hong-";
 "kong.html\"> censors the Taiwan flag in iOS</a> on behalf of the Chinese "
@@ -229,7 +253,7 @@
 "отображения приводят к пиктограмме 
&ldquo;пустой эмодзи&rdquo;, как если бы "
 "флаг никогда не существовал."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, not only does Apple use the App Store as an instrument of censorship, "
 "it also uses the iThing operating system for that purpose."
@@ -237,7 +261,7 @@
 "Таким образом, Apple применяет как орудие 
цензуры не только App Store&nbsp;"
 "&mdash; компания пользуется в тех же целях и 
операционной системой ай-штучек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users caught in the jail of an iMonster are <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2019/05/15/brittle-security.html\"> sitting ducks for other attackers</"
@@ -249,7 +273,7 @@
 "злоумышленников</a>, а цензура приложений 
не позволяет компаниям по "
 "безопасности выяснять, как они взламывают 
устройства."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple's censorship of apps is fundamentally unjust, and would be inexcusable "
 "even if it didn't lead to security threats as well."
@@ -258,7 +282,7 @@
 "было бы извинить, даже если из-за этого не 
возникали бы еще и угрозы "
 "безопасности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/10/iranian-hardliners-";
 "want-isolated-internet\"> censoring apps for the US government too</a>. "
@@ -269,7 +293,7 @@
 "интересах органов США</a>. В частности, 
компания удаляет приложения, "
 "разработанные иранцами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The root of these wrongs is in Apple. If Apple had not designed the "
 "iMonsters to let Apple censor applications, Apple would not have had the "
@@ -279,7 +303,7 @@
 "чудищах возможность цензуры приложений, у 
Apple не было бы власти помешать "
 "пользователям устанавливать любого рода 
приложения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://www.nytimes.com/2017/07/29/technology/china-apple-";
 "censorhip.html\"> deleted several VPNs from its app store for China</a>, "
@@ -291,7 +315,7 @@
 "для Китая</a>, тем самым применяя власть 
своей собственной цензуры, чтобы "
 "усилить цензуру китайского правящего 
режима."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple used its censorship system to enforce Russian surveillance <a href="
 "\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.";
@@ -304,7 +328,7 @@
 "_r=0\">посредством блокировки 
распространения приложения LinkedIn в России</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is ironic because LinkedIn is a surveillance system itself.  While "
 "subjecting its users to its own surveillance, it tries to protect its users "
@@ -315,13 +339,13 @@
 "пытается защитить их от российской 
слежки, что делает LinkedIn объектом "
 "цензуры со стороны России."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "However, the point here is the wrong of Apple's censorship of apps."
 msgstr ""
 "Однако здесь мы обращаем внимание на 
несправедливость цензуры приложений со "
 "стороны Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple used its censorship system to enforce China's censorship <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-";
@@ -332,7 +356,7 @@
 "removes-new-york-times-app-in-china\">посредством 
блокировки распространения "
 "приложения &ldquo;Нью-Йорк таймс&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple censors games, <a href=\"http://arstechnica.com/gaming/2016/05/apple-";
 "says-game-about-palestinian-child-isnt-a-game\"> banning some games from the "
@@ -345,7 +369,7 @@
 "политических идей, к которым они подводят. 
Некоторые политические идеи "
 "считаются явно приемлемыми."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"http://ifixit.org/blog/7401/ifixit-app-pulled/\";> banned a "
 "program from the App Store</a> because its developers committed the enormity "
@@ -355,7 +379,7 @@
 "запрет на программу из App Store</a> за то, что 
ее разработчики злодейски "
 "вскрыли какие-то ай-штучки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "As of 2015, Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
 "sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
@@ -367,7 +391,7 @@
 "\">систематически налагает запреты на 
приложения, которые одобряют право на "
 "аборт или помогают женщинам находить 
специалистов по абортам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This particular political slant <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> affects "
@@ -377,7 +401,7 @@
 "technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> "
 "подвержены и другие службы Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.  <a "
 "href=\"http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-";
@@ -391,7 +415,7 @@
 "расизм</a>, но даже стратегические игры, в 
которых он представляет единицы "
 "армии конфедератов в Гражданской войне."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be "
 "allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of censorship "
@@ -407,7 +431,7 @@
 "дело не в этом. У Apple не должно быть власти 
навязывать свои взгляды на эти "
 "проблемы, так же как и на любые другие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-";
 "game-ipad-nude-body-scans\"> More examples of Apple's arbitrary and "
@@ -417,7 +441,7 @@
 "game-ipad-nude-body-scans\">Другие примеры 
непоследовательной цензуры по "
 "произволу Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple used this censorship power in 2014 to <a href=\"http://boingboing.";
 "net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> ban all bitcoin apps</"
@@ -436,7 +460,7 @@
 "например убийством людей. Возможно, Apple 
считает убийство чем-то более "
 "допустимым, чем марихуана."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple rejected an app that displayed the locations of US drone "
 "assassinations, giving various excuses. Each time the developers fixed one "
@@ -451,11 +475,11 @@
 "отклонения Apple <a 
href=\"http://mashable.com/2014/02/07/apple-app-tracks-";
 "drone-strikes/\">признала, что это цензура 
приложения по тематике</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Microsoft"
 msgstr "Microsoft"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 S was a jail: <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2017/may/03/windows-10-s-microsoft-faster-pc-comparison\"> only "
@@ -477,7 +501,7 @@
 "windows-10-in-s-mode-faq\">режимом S</a>. Важное отличие 
от Windows 10 S "
 "состоит в том, что есть простой способ 
выйти из режима S."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.itworld.com/article/2832657/microsoft-metro-app-store-";
 "lock-down.html\"> Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; (now defunct) "
@@ -487,11 +511,11 @@
 "lock-down.html\"> Windows 8 на &ldquo;мобильных 
устройствах&rdquo; (ныне "
 "покойная) была тюрьмой</a>."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Game consoles"
 msgstr "Игровые приставки"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "No game can run on the console unless the console's manufacturer has "
 "authorized it.  Alas, we can't find a article to cite as a reference for "
@@ -503,7 +527,7 @@
 "известна."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -528,14 +552,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -546,12 +570,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-manipulation.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-manipulation.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/proprietary-manipulation.ru.po   28 May 2020 17:40:13 -0000      1.8
+++ po/proprietary-manipulation.ru.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.9
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Манипуляция в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Manipulation"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Манипуляция"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Manipulation"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Manipulation of users is one of these malicious functionalities.  Here are "
 "examples of programs that are designed to do this by taking advantage of "
@@ -65,7 +89,7 @@
 "Вот примеры программ, спроектированных, 
чтобы делать это, опираясь на "
 "человеческую психологию."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "We have a special page for <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html"
 "\">Addictive programs</a>, which also take advantage of human psychology, "
@@ -75,7 +99,7 @@
 "addictions.html\">программ, вызывающих 
зависимость</a>, которые также "
 "опираются на человеческую психологию, но 
более изощренным и опасным образом."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -87,7 +111,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Femm &ldquo;fertility&rdquo; app is secretly a <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-funded-by-"
@@ -99,13 +123,13 @@
 "funded-by-anti-abortion-campaigners\"> орудием 
пропаганды</a> христиан-"
 "наталистов. Оно насаждает недоверие к 
контрацепции."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "It snoops on users, too, as you must expect from nonfree programs."
 msgstr ""
 "Оно еще и подглядывает за пользователями, 
как и следует ожидать от "
 "несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Jibo robot toys were tethered to the manufacturer's server, and <a href="
 "\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> the company "
@@ -115,7 +139,7 @@
 "\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> компания 
"
 "заставила всех их прекратить работу</a>, 
выключив этот сервер."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The shutdown might ironically be good for their users, since the product was "
 "designed to manipulate people by presenting a phony semblance of emotions, "
@@ -126,7 +150,7 @@
 "пользователями, представляя фальшивую 
видимость эмоций, и уж наверняка "
 "шпионил за ними."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Dark patterns&rdquo; are <a href=\"http://www.theverge.";
 "com/2013/8/29/4640308/dark-patterns-inside-the-interfaces-designed-to-trick-"
@@ -138,7 +162,7 @@
 "you\">элементы интерфейса пользователя, 
спроектированные так, чтобы вводить "
 "пользователей в заблуждение или 
затруднить нахождение настроек</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This allows a company such as Apple to say, &ldquo;We allow users to turn "
 "this off&rdquo; while ensuring that few will understand how to actually turn "
@@ -149,7 +173,7 @@
 "поймет, как же это отключить."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -174,14 +198,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -192,8 +216,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-obsolescence.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-obsolescence.ru.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/proprietary-obsolescence.ru.po   28 May 2020 17:40:13 -0000      1.13
+++ po/proprietary-obsolescence.ru.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-23 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Устаревание несвободных программ - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Obsolescence"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Устаревание"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Obsolescence"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Programmed obsolescence is one of the malicious functionalities that may be "
 "designed into proprietary software."
@@ -63,7 +87,7 @@
 "Запрограммированное 
устаревание&nbsp;&mdash;одна из вредоносных 
функций, "
 "которые могут закладываться в 
несвободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Computer technology inevitably has an environmental impact, but proprietary "
 "software makes it worse because it is often designed to lead or pressure "
@@ -77,7 +101,7 @@
 "приходится выбрасывать неисправную 
аппаратуру, которую можно было бы "
 "починить."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Here are examples of proprietary programs that make hardware devices "
 "prematurely obsolete."
@@ -85,7 +109,7 @@
 "Вот примеры несвободных программ, которые 
приводят к преждевременному "
 "устареванию аппаратуры."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -97,7 +121,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ChromeBooks are programmed for obsolescence: ChromeOS has a universal back "
 "door that is used for updates and <a href=\"https://www.theregister.co.";
@@ -112,7 +136,7 @@
 "работу в заранее определенный срок</a>. 
После этого компьютер лишается какой "
 "бы то ни было поддержки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In other words, when you stop getting screwed by the back door, you start "
 "getting screwed by the obsolescence."
@@ -120,7 +144,7 @@
 "Другими словами, когда тебя прекращают 
доставать через лазейку, тебя "
 "начинают доставать устарением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The British supermarket Tesco sold tablets which were tethered to Tesco's "
 "server for reinstalling default settings.  Tesco <a href=\"https://www.";
@@ -135,7 +159,7 @@
 "пытаешься переустановить исходные 
настройки, то вместо этого планшет выходит "
 "из строя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple and Samsung deliberately <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">degrade "
@@ -146,7 +170,7 @@
 "характеристики старых телефонов, чтобы 
вынудить пользователей покупать "
 "новые</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/";
 "iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
@@ -156,7 +180,7 @@
 "ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">прекратит исправлять 
ошибки в старых "
 "моделях</a> ай-штучек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
 "nature of proprietary software."
@@ -164,7 +188,7 @@
 "В то же время Apple не дает людям устранять 
проблемы самим; такова природа "
 "несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
 "switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
@@ -179,7 +203,7 @@
 "deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
 "преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If it were free software, users would have the ability to make it work "
 "again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
@@ -194,7 +218,7 @@
 "истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
 "работают со свободными программами!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://michaelweinberg.org/post/137045828005/free-the-cube\";> "
 "&ldquo;Cube&rdquo; 3D printer was designed with DRM</a>: it won't accept "
@@ -209,7 +233,7 @@
 "временем санкционированные материалы 
будут недоступны и принтерами, "
 "вероятно, станет невозможно пользоваться."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "With a <a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw/endorsement/aleph-objects";
 "\"> printer that gets the Respects Your Freedom</a>, this problem would not "
@@ -219,7 +243,7 @@
 "\">принтер сертифицирован по программе 
&ldquo;Уважает вашу свободу&rdquo;</"
 "a>, об этой проблеме не может даже идти 
речи."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "How pitiful that the author of that article says that there was &ldquo;"
 "nothing wrong&rdquo; with designing the device to restrict users in the "
@@ -236,7 +260,7 @@
 "несправедливой практикой приучает людей 
к тому, чтобы об них вытирали ноги."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -261,14 +285,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -279,8 +303,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-sabotage.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-sabotage.ru.po,v
retrieving revision 1.213
retrieving revision 1.214
diff -u -b -r1.213 -r1.214
--- po/proprietary-sabotage.ru.po       28 May 2020 17:40:13 -0000      1.213
+++ po/proprietary-sabotage.ru.po       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.214
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-15 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Саботаж несвободных программ - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Sabotage"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Саботаж"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Sabotage"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Some malicious functionalities mediate sabotage, i.e. abusive interference "
 "of the developer into the use of the software, with harmful consequences for "
@@ -66,7 +90,7 @@
 "программами, с вредными последствиями для 
пользователей. Примеры подобных "
 "ситуаций перечислены ниже."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -78,7 +102,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iMonsters and Android phones, when used for work, give employers powerful <a "
 "href=\"https://www.fastcompany.com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-";
@@ -95,7 +119,7 @@
 "это просто несвободная программа, так же 
принципиально несправедливая и "
 "опасная, как любая другая несвободная 
программа."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe has <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-";
 "ban-users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> cancelled the "
@@ -107,7 +131,7 @@
 "пользователей из Венесуэлы</a>. Это 
показывает, как требование подписки "
 "может быть обращено в орудие саботажа."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla users claim Tesla <a href=\"https://www.reuters.com/article/us-tesla-";
 "battery/tesla-owner-lawsuit-claims-software-update-fraudulently-cut-battery-"
@@ -122,7 +146,7 @@
 "чтобы не заменять неисправные 
аккумуляторы. Компания делала это, чтобы "
 "избежать необходимости проводить 
гарантийное обслуживание."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This means that proprietary software can potentially be a way to commit "
 "perjury with impunity."
@@ -130,7 +154,7 @@
 "Это значит, что несвободные программы 
потенциально являются способом "
 "безнаказанно совершать правонарушение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When Apple suspects a user of fraud, it judges the case secretly and "
 "presents the verdict as a fait accompli.  The punishment to a user found "
@@ -147,7 +171,7 @@
 "Apple этих пользователей более или менее 
увечными</a>. Обжалованию не "
 "подлежит."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has been <a href=\"https://borncity.com/win/2019/01/17/windows-10-";
 "update-kb4023057-re-released-1-16-2019/\"> force-installing a &ldquo;"
@@ -177,7 +201,7 @@
 "microsoft-suspends-windows-10-october-2018-update-rollout-due-to-critical-"
 "bugs/\"> критичных</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This exemplifies the arrogant and manipulative attitude that proprietary "
 "software developers have learned to adopt toward the people they are "
@@ -189,7 +213,7 @@
 "якобы обслуживают. Переходите на <a 
href=\"/distros/free-distros.html"
 "\">свободную операционную систему</a>, если 
можете!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If your employer makes you run Windows, tell the financial department how "
 "this wastes your time dealing with endless connections and premature "
@@ -199,7 +223,7 @@
 "экономическом отделе, как это убивает 
ваше рабочее время, заставляя "
 "сражаться с бесконечными соединениями и 
преждевременными сбоями аппаратуры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Ebooks &ldquo;bought&rdquo; from Microsoft's store check that their DRM is "
 "valid by connecting to the store every time their &ldquo;owner&rdquo; wants "
@@ -217,7 +241,7 @@
 "(в статье дополнительно освещаются 
недостатки цифрового управления "
 "ограничениями)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
 "person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
@@ -228,7 +252,7 @@
 "заявила, что она вернет деньги клиентам, 
но это не оправдывает продажу им "
 "книг с ограничениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The British supermarket Tesco sold tablets which were tethered to Tesco's "
 "server for reinstalling default settings.  Tesco <a href=\"https://www.";
@@ -243,7 +267,7 @@
 "пытаешься переустановить исходные 
настройки, то вместо этого планшет выходит "
 "из строя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
 "had one or more malicious functionalities, such as stealing users' photos "
@@ -264,7 +288,7 @@
 "того, пользовательский интерфейс большей 
их части был спроектирован, чтобы "
 "приложение было трудно удалить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users should of course uninstall these dangerous apps if they haven't yet, "
 "but they should also stay away from nonfree apps in general. <em>All</em> "
@@ -277,7 +301,7 @@
 "риском, потому что нет простого способа 
узнать, что они в действительности "
 "делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Foundry's graphics software <a href=\"https://torrentfreak.com/software-";
 "company-fines-pirates-after-monitoring-their-computers-181102/\"> reports "
@@ -289,7 +313,7 @@
 "сведения для идентификации того, кто с 
ними работает</a>. Часто это приводит "
 "к угрозе судебного преследования с 
требованием большого количества денег."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The fact that this is used for repression of forbidden sharing makes it even "
 "more vicious."
@@ -297,7 +321,7 @@
 "Тот факт, что это применяется для 
подавления запрещенного обмена, делает это 
"
 "еще более порочным."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This illustrates that making unauthorized copies of nonfree software is not "
 "a cure for the injustice of nonfree software. It may avoid paying for the "
@@ -307,7 +331,7 @@
 "не избавляет от несправедливости 
несвободных программ. Возможно, это "
 "позволяет не платить за эту гадость, но 
меньшей гадостью это ее не делает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple and Samsung deliberately <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/oct/24/apple-samsung-fined-for-slowing-down-phones\">degrade "
@@ -318,7 +342,7 @@
 "характеристики старых телефонов, чтобы 
вынудить пользователей покупать "
 "новые</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Printer manufacturers are very innovative&mdash;at blocking the use of "
 "independent replacement ink cartridges. Their &ldquo;security "
@@ -334,7 +358,7 @@
 "com/en_us/article/pa98ab/printer-makers-are-crippling-cheap-ink-cartridges-"
 "via-bogus-security-updates\"> Так делали HP и Epson</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Jawbone fitness tracker was tethered to a proprietary phone app.  In "
 "2017, the company shut down and made the app stop working. <a href=\"https://";
@@ -348,7 +372,7 @@
 "defunct-jawbone-fitness-trackers-kept-selling-after-app-closure-says-which"
 "\">Все существующие устройства навсегда 
прекратили работу.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
 "devices continued. But we think that is a secondary issue; it made the nasty "
@@ -363,7 +387,7 @@
 "устройства были спроектированы так, чтобы 
зависеть от чего-то еще, что не "
 "уважает свободу пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The game Metal Gear Rising for MacOS was tethered to a server.  The company "
 "<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
@@ -373,7 +397,7 @@
 "\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-unplayable-";
 "drm\"> выключила сервер, и все копии 
перестали работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has <a href=\"https://www.theverge.com/2018/5/31/17412396/telegram-";
 "apple-app-store-app-updates-russia\">blocked Telegram from upgrading its app "
@@ -383,7 +407,7 @@
 "telegram-apple-app-store-app-updates-russia\">заблокировала 
обновление "
 "Telegram  на месяц</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This evidently has to do with Russia's command to Apple to block Telegram in "
 "Russia."
@@ -391,7 +415,7 @@
 "Очевидно, это связано с тем, что Россия 
приказала Apple блокировать Telegram "
 "в России."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Telegram client is free software on other platforms, but not on iThings. "
 "Since <a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">they are jails</"
@@ -401,7 +425,7 @@
 "Поскольку <a 
href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#apple\">это тюрьмы</"
 "a>, они не позволяют никаким приложениям 
быть свободными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Logitech will sabotage all Harmony Link household control devices by <a href="
 "\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-service-and-";
@@ -414,7 +438,7 @@
 "через который те, кто якобы являются 
владельцами продуктов, связываются с "
 "ними</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The owners suspect this is to pressure them to buy a newer model. If they "
 "are wise, they will learn, rather, to distrust any product that requires "
@@ -425,7 +449,7 @@
 "продукту, который требует, чтобы 
пользователи общались с ним через какую-то "
 "специализированную службу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "MacOS High Sierra forcibly reformats SSD boot drives, and <a href=\"https://";
 "www.macworld.com/article/3230498/apple-file-system-apfs-faq.html\"> changes "
@@ -437,7 +461,7 @@
 "html\"> меняет файловую систему с HFS+ на APFS</a>, 
с которой нельзя "
 "работать под GNU/Linux, Windows или даже старыми 
версиями MacOS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Canary home surveillance camera has been sabotaged by its manufacturer, "
 "<a href=\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-";
@@ -449,11 +473,11 @@
 "home-camera-free-service-update-change\"> выключающим многие 
функции, если "
 "только пользователь не станет платить за 
подписку</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
 msgstr "Кому нужны взломщики защиты, когда 
есть такие вот изготовители?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The purchasers should learn the larger lesson and reject connected "
 "appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
@@ -463,7 +487,7 @@
 "встроенными несвободными программами. 
Каждый такой продукт несет соблазн "
 "совершить саботаж."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla used software to limit customers to using just <a href=\"https://";
 "techcrunch.com/2017/09/09/tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-"
@@ -475,7 +499,7 @@
 "tesla-flips-a-switch-to-increase-the-range-of-some-cars-in-florida-to-help-"
 "people-evacuate/\"> могли задействовать только 
часть аккумуляторов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sonos <a href=\"http://www.zdnet.com/article/sonos-accept-new-privacy-policy-";
 "speakers-cease-to-function/\"> told all its customers, &ldquo;Agree&rdquo; "
@@ -493,7 +517,7 @@
 "dont-sign-new-privacy-agreement/\">они не меняют 
программы принудительно, но "
 "люди не будут получать обновления</a> и 
когда-нибудь это перестанет работать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple will stop <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/jun/06/";
 "iphone-ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">fixing bugs for older model "
@@ -503,7 +527,7 @@
 "ipad-apps-games-apple-5-5c-obsolete\">прекратит исправлять 
ошибки в старых "
 "моделях</a> ай-штучек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Meanwhile, Apple stops people from fixing problems themselves; that's the "
 "nature of proprietary software."
@@ -511,7 +535,7 @@
 "В то же время Apple не дает людям устранять 
проблемы самим; такова природа "
 "несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Bird and rabbit pets were implemented for Second Life by a company that "
 "tethered their food to a server.  <a href=\"https://www.rockpapershotgun.";
@@ -523,7 +547,7 @@
 "com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> Компания 
выключила "
 "сервер, и домашние животные более или 
менее погибли</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has made Windows 7 and 8 cease to function on certain new "
 "computers, <a href=\"https://support.microsoft.com/en-us/help/4012982/the-";
@@ -536,7 +560,7 @@
 "version-that\">фактически заставляя их 
владельцев перейти на&nbsp;"
 "Windows&nbsp;10</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft <a href=\"https://arstechnica.com/information-technology/2017/04/";
 "new-processors-are-now-blocked-from-receiving-updates-on-old-windows/\"> has "
@@ -547,7 +571,7 @@
 "updates-on-old-windows/\"> прекратила поддержку 
Windows&nbsp;7 и 8 на новых "
 "процессорах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It makes no difference what legitimate reasons Microsoft might have for not "
 "doing work to support them. If it doesn't want to do this work, it should "
@@ -557,7 +581,7 @@
 "работу по поддержке. Если компания не х
очет делать эту работу, она должна "
 "позволить делать это пользователям."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them "
 "to a remote server. <a href=\"https://web.archive.org/web/20170415145520/";
@@ -572,7 +596,7 @@
 "пользователи не создадут учетную запись 
на серверах Anova, их оборудование "
 "не будет работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iPhone 7 contains DRM specifically designed to <a href=\"https://";
 "motherboard.vice.com/en_us/article/kbjm8e/iphone-7-home-button-unreplaceable-"
@@ -587,7 +611,7 @@
 "мастерской</a>. &ldquo;Неавторизованная&rdquo; по 
сути означает всех, кроме "
 "Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(The article uses the term &ldquo;lock&rdquo; to describe the DRM, "
 "but we prefer to use the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
@@ -598,7 +622,7 @@
 "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#DigitalLocks\"> цифровые 
наручники</"
 "a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The developer of Ham Radio Deluxe <a href=\"https://www.techdirt.com/";
 "articles/20161220/12411836320/company-bricks-users-software-after-he-posts-"
@@ -610,7 +634,7 @@
 "negative-review.shtml\">саботировал установку 
программы клиентом в наказание "
 "за отрицательный отзыв</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Most proprietary software companies don't use their power so harshly, but it "
 "is an injustice that they all <em>have</em> such power."
@@ -619,7 +643,7 @@
 "свою власть так жестко, но несправедливо 
уже то, что у них <em>есть</em> "
 "такая власть."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "HP's firmware downgrade <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2016/sep/20/hp-inkjet-printers-unofficial-cartridges-software-"
@@ -632,7 +656,7 @@
 "которые отказываются функционировать с 
чернильными кассетами сторонних "
 "производителей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In its efforts to trick users of Windows 7 and 8 into installing all-spying "
 "Windows 10 against their will, Microsoft forced their computers to <a href="
@@ -660,7 +684,7 @@
 "была <a href=\"http://gizmodo.com/woman-wins-10-000-from-microsoft-after-";
 "unwanted-window-1782666146\"> ухудшением</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/04/14/";
 "uninstall_quicktime_for_windows/\"> stops users from fixing the security "
@@ -671,7 +695,7 @@
 "безопасности в Quicktime для Windows</a>, 
отказываясь в тоже время устранять "
 "их сама."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Once Microsoft has tricked a user into accepting installation of Windows 10, "
 "<a href=\"https://www.theregister.co.uk/2016/06/01/";
@@ -683,7 +707,7 @@
 "windows_10_nagware_no_way_out/\">он обнаружил, что ему 
отказывают в "
 "возможности отменить или хотя бы отложить 
назначенную дату установки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This demonstrates what we've said for years: using proprietary software "
 "means letting someone have power over you, and you're going to get screwed "
@@ -693,7 +717,7 @@
 "программами означает, что вы 
предоставляете кому-то власть над вами, и 
рано "
 "или поздно этим воспользуются против вас."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Apple Music client program <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170520213355/https://blog.vellumatlanta.com/2016/05/04/apple-stole-my-";
@@ -705,7 +729,7 @@
 "music-no-seriously/\"> ищет в файловой системе 
пользователя файлы с музыкой, "
 "копирует их на сервер Apple, а затем удаляет 
их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
 "switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
@@ -720,7 +744,7 @@
 "deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
 "преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If it were free software, users would have the ability to make it work "
 "again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
@@ -735,7 +759,7 @@
 "истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
 "работают со свободными программами!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iOS version 9 for iThings <a href=\"https://www.theguardian.com/money/2016/";
 "feb/05/error-53-apple-iphone-software-update-handset-worthless-third-party-"
@@ -749,7 +773,7 @@
 "a>. Через некоторое время компания Apple 
отказалась от этого правила под "
 "нажимом пользователей. Однако она не 
признала, что поступала дурно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "FTDI's proprietary driver for its USB-to-serial chips has been designed to "
 "<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2014/10/windows-";
@@ -767,7 +791,7 @@
 
"story/16/01/31/1720259/ftdi-driver-breaks-hardware-again\">устанавливает
 его "
 "автоматически</a> в качестве 
&ldquo;обновления&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Philips &ldquo;smart&rdquo; lightbulbs had initially been designed to "
 "interact with other companies' smart light bulbs, but <a href=\"https://www.";
@@ -781,7 +805,7 @@
 "philips-locks-purchasers-out-third-party-bulbs-with-firmware-update.shtml\"> "
 "затем компания обновила программы, чтобы 
запретить взаимодействие</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If a product is &ldquo;smart&rdquo;, and you didn't build it, it is cleverly "
 "serving its manufacturer <em>against you</em>."
@@ -789,7 +813,7 @@
 "Если продукт &ldquo;интеллектуален&rdquo; и его 
сделали не вы, он искусно "
 "служит своему производителю <em>против 
вас</em>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google has long had <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
 "nov/24/google-can-unlock-android-devices-remotely-if-phone-unencrypted\">a "
@@ -803,7 +827,7 @@
 "его диск не зашифрован (это возможно 
начиная с Android 5.0 Lollipop, но "
 "отнюдь не по умолчанию.)"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 &ldquo;upgrades&rdquo; <a href=\"http://www.ghacks.net/2015/11/24/";
 "beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-automatically/\"> delete "
@@ -813,7 +837,7 @@
 "net/2015/11/24/beware-latest-windows-10-update-may-remove-programs-"
 "automatically/\">удаляют программы</a> без 
разрешения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple forced millions of iThings to <a href=\"https://discussions.apple.com/";
 "thread/7256669?tstart=0\">download a system upgrade without asking the "
@@ -825,7 +849,7 @@
 "пользователей</a>. Apple не устанавливала это 
обновление принудительно, но "
 "уже сама загрузка вызвала массу проблем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-";
 "usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> Lenovo "
@@ -844,7 +868,7 @@
 "malware-microsoft.html\">Microsoft устанавливает при этом 
свои собственные "
 "вредоносные программы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-";
 "s.html\"> used a firmware &ldquo;upgrade&rdquo; to make its TVs snoop on "
@@ -855,7 +879,7 @@
 "чтобы заставить телевизоры подглядывать 
за тем, что смотрят пользователи</"
 "a>. Когда телевизоры продавали, они этого 
еще не делали."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Mac OS X had an <a href=\"https://truesecdev.wordpress.com/2015/04/09/hidden-";
 "backdoor-api-to-root-privileges-in-apple-os-x/\"> intentional local back "
@@ -867,7 +891,7 @@
 "преднамеренно  сохранялся черный ход</a>, 
которым взломщики могли "
 "воспользоваться, чтобы получить права 
администратора."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworlduk.com/it-business/windows-xp-end-of-an-";
 "era-end-of-an-error-3569489/\">Microsoft cut off security fixes for Windows "
@@ -878,7 +902,7 @@
 "для Windows XP, за исключением некоторых 
больших пользователей, которые "
 "оплачивают заоблачные счета</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft is going to <a href=\"https://web.archive.org/web/20181030194725/";
 "https://www.computerworlduk.com/applications/more-than-half-of-all-ie-users-";
@@ -890,7 +914,7 @@
 "than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months-3605515/\"> 
отрубить "
 "поддержку некоторых версий Internet Explorer</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A person or company has the right to cease to work on a particular program; "
 "the wrong here is Microsoft does this after having made the users dependent "
@@ -902,7 +926,7 @@
 "пользователей зависимыми от Microsoft, потому 
что они не могут попросить "
 "никого другого работать над программой 
для них."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/";
 "while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
@@ -915,7 +939,7 @@
 "что устройства, в которых пользователи 
получили права суперпользователя, "
 "перестали функционировать вообще."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-";
 "deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
@@ -926,7 +950,7 @@
 "пользователи получили из музыкальных 
интернет-магазинов, конкурирующих с "
 "iTunes</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/10/nintendo-updates-take-wii-u-";
 "hostage-until-you-agree-new-legal-terms\">Nintendo remotely sabotaged all "
@@ -937,7 +961,7 @@
 "Wiis, прекращая их работу до тех пор, пока 
пользователь не согласится с "
 "новыми условиями лицензии</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We can be quite sure this EULA is unjust because injustice is the only "
 "motive for imposing an EULA."
@@ -946,7 +970,7 @@
 "потому что ничто, кроме несправедливости, 
не может быть побудительной "
 "причиной навязывания лицензии."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "LG <a href=\"http://www.techdirt.com/articles/20140511/17430627199/lg-will-";
 "take-smart-out-your-smart-tv-if-you-dont-agree-to-share-your-viewing-search-"
@@ -961,7 +985,7 @@
 "покупатели были не согласны, чтобы LG стала 
подглядывать за ними и "
 "распространять их личные данные."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some proprietary <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jan/19/";
 "apple-talking-cats-in-app-purchases\"> games lure children to spend their "
@@ -971,7 +995,7 @@
 "jan/19/apple-talking-cats-in-app-purchases\"> игры соблазняют 
детей тратить "
 "родительские деньги</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/sep/05/nsa-gchq-encryption-";
 "codes-security\">The NSA has put back doors into nonfree encryption "
@@ -985,7 +1009,7 @@
 "среди них есть широко применяемые 
системы. Это служит подтверждением тому "
 "факту, что никогда нельзя рассчитывать на 
безопасность несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20130622044225/http://blogs.";
 "computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-"
@@ -997,7 +1021,7 @@
 "microsoft-again/index.htm\"> Microsoft информирует АНБ об 
ошибках в Windows "
 "до того, как их исправят</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe applications have time bombs: they <a href=\"http://techcrunch.";
 "com/2013/05/06/adobe-goes-all-in-with-subscription-based-creative-cloud-will-"
@@ -1010,7 +1034,7 @@
 "перестают работать после определенного 
момента</a>, и тогда пользователь "
 "должен заплатить, чтобы продлить работу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Once there was a problem with the servers that these programs use to check "
 "who has paid, and <a href=\"http://www.macuser.co.uk/9015-adobe-creative-";
@@ -1022,7 +1046,7 @@
 "cloud-outage-leaves-adobe-users-locked-out\"> приложения 
отказались работать "
 "у всех</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Oracle's nonfree Java plug-in for browsers <a href=\"http://www.zdnet.com/";
 "article/a-close-look-at-how-oracle-installs-deceptive-software-with-java-"
@@ -1033,7 +1057,7 @@
 "deceptive-software-with-java-updates/\"> втихомолку 
устанавливает другие "
 "докучливые несвободные программы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That article disregards all other bad things about proprietary software.  "
 "For instance, it regards the inclusion of proprietary Flash Player (which "
@@ -1048,7 +1072,7 @@
 "цифровое управление ограничениями) в 
состав Chrome. Chrome&nbsp;&mdash; "
 "несвободный браузер с универсальным 
черным ходом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We don't agree with the article's views on those issues, but we present it "
 "as a factual reference."
@@ -1056,7 +1080,7 @@
 "Мы не согласны с точкой зрения автора этой 
статьи по этим вопросам, но мы "
 "ссылаемся на нее как на свидетельство о 
факте."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In 2014, <a href=\"https://www.computerworld.com/article/2494794/oracle-will-";
 "continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle insisted on "
@@ -1066,7 +1090,7 @@
 "oracle-will-continue-to-bundle--crapware--with-java.html\"> Oracle 
упорно "
 "продолжала следовать этой практике</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2010/03/sony-steals-feature-";
 "from-your-playstation-3\">sabotaged the Playstation 3</a> with a firmware "
@@ -1077,7 +1101,7 @@
 "версией программ для устройства, в 
которой была удалена особенность, "
 "позволявшая пользователям запускать на 
нем GNU/Linux."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony subsequently sent police after Geohot, after he cracked the code that "
 "blocked users from changing the firmware, and we responded by calling for a "
@@ -1088,7 +1112,7 @@
 "ответили на это призывом <a 
href=\"http://boycottsony.org\";> бойкотировать "
 "Sony</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In a court settlement Sony is <a href=\"http://arstechnica.com/tech-";
 "policy/2016/06/if-you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-"
@@ -1098,7 +1122,7 @@
 "you-used-to-run-linux-on-your-ps3-you-could-get-55-from-sony/\"> 
производит "
 "выплаты за саботаж</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2541250/update--apple-plays-";
 "hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple firmware &ldquo;"
@@ -1115,7 +1139,7 @@
 "по-видимому, сделано преднамеренно."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -1140,14 +1164,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -1157,14 +1181,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-subscriptions.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-subscriptions.ru.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- po/proprietary-subscriptions.ru.po  28 May 2020 17:40:13 -0000      1.54
+++ po/proprietary-subscriptions.ru.po  24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.55
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-23 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Работа несвободных программ по подписке - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Subscriptions"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Работа по подписке"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Subscriptions"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "It sounds simple to say that a certain program &ldquo;requires a "
 "subscription.&rdquo; What that means concretely is that it contains a time "
@@ -70,7 +94,7 @@
 "proprietary/proprietary-tethers.html#about-page\">привязана к 
серверу</a>, а "
 "сервер проверяет дату. И то, и другое 
является вредоносной функцией."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Examples of software subscriptions that harmed users directly are given "
 "below."
@@ -78,7 +102,7 @@
 "Ниже приводятся примеры подписки на 
программы, которые нанесли пользователям "
 "непосредственный вред."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -90,7 +114,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe has <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/software/adobe-to-";
 "ban-users-from-venezuela-due-to-us-executive-order/\"> cancelled the "
@@ -102,7 +126,7 @@
 "пользователей из Венесуэлы</a>. Это 
показывает, как требование подписки "
 "может быть обращено в орудие саботажа."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The HP <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> "
 "&ldquo;ink subscription&rdquo; cartridges have DRM that constantly "
@@ -115,7 +139,7 @@
 "Hewlett-Packard</a>, чтобы проверить, платит ли еще 
пользователь за подписку "
 "и не напечатано ли больше страниц, чем 
оплачено."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even though the ink subscription program may be cheaper in some specific "
 "cases, it spies on users, and involves totally unacceptable restrictions in "
@@ -126,7 +150,7 @@
 "неприемлемыми ограничениями на 
пользование картриджами, который без них "
 "нормально бы работал."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony has brought back its robotic pet Aibo, this time <a href=\"https://";
 "motherboard.vice.com/en_us/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-"
@@ -138,7 +162,7 @@
 "subscription-to-a-robot-dog-aibo-90s-pet\"> с универсальным 
черным ходом, и "
 "привязала к серверу, который требует 
подписки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Canary home surveillance camera has been sabotaged by its manufacturer, "
 "<a href=\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-";
@@ -150,11 +174,11 @@
 "home-camera-free-service-update-change\"> выключающим многие 
функции, если "
 "только пользователь не станет платить за 
подписку</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
 msgstr "Кому нужны взломщики защиты, когда 
есть такие вот изготовители?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The purchasers should learn the larger lesson and reject connected "
 "appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
@@ -164,7 +188,7 @@
 "встроенными несвободными программами. 
Каждый такой продукт несет соблазн "
 "совершить саботаж."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft Office forces users <a href=\"https://www.computerworld.com/";
 "article/2948755/office-for-windows-10-will-require-office-365-subscription-"
@@ -176,7 +200,7 @@
 
"office-365-subscription-on-pcs-larger-tablets.html\">подписываться
 на Office "
 "365, чтобы получить возможность 
редактировать документы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.scientificamerican.com/article/adobe-software-";
 "subscription-model-means-you-cant-own-your-software/\"> Adobe tools require "
@@ -195,7 +219,7 @@
 "действия. Когда программа несвободна и 
даже вредоносна, не отвлекайтесь на "
 "такие второстепенные вопросы, как цена."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Please don't repeat the marketing term &ldquo;Creative Cloud&rdquo; "
 "except to express revulsion for it.  The <a href=\"/philosophy/words-to-"
@@ -209,7 +233,7 @@
 "пользователей</a>.)</small>"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -234,14 +258,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -252,8 +276,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.600
retrieving revision 1.601
diff -u -b -r1.600 -r1.601
--- po/proprietary-surveillance.ru.po   1 Jun 2020 12:29:56 -0000       1.600
+++ po/proprietary-surveillance.ru.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.601
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-01 10:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Слежка в несвободных программах - Проект 
GNU - Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Surveillance"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Слежка"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Surveillance"
@@ -66,15 +90,11 @@
 msgstr ""
 "Карикатура: собака уставилась на рекламу, 
выскочившую на экране ее компьютера"
 
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "&ldquo;How did they find out I'm a dog?&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;Откуда они узнали, что я 
собака?&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "A common malicious functionality is to snoop on the user.  This page records "
 "<strong>clearly established cases of proprietary software that spies on or "
@@ -89,7 +109,7 @@
 "techcrunch.com/2018/10/19/smart-home-devices-hoard-data-government-demands/"
 "\">говорить, шпионят ли они за 
пользователями в пользу государства</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "All appliances and applications that are tethered to a specific server are "
 "snoopers by nature.  We do not list them here because they have their own "
@@ -101,7 +121,7 @@
 "них есть своя страница: <a 
href=\"/proprietary/proprietary-tethers."
 "html#about-page\">Привязка в несвободных 
программах</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -113,135 +133,135 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Содержание"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#Introduction\">Introduction</a>"
 msgstr "<a href=\"#Introduction\">Введение</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#OSSpyware\">Spyware in Laptops and Desktops</a>"
 msgstr "<a href=\"#OSSpyware\">Переносные и настольные 
компьютеры</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInWindows\">Windows</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInWindows\">Windows</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInMacOS\">MacOS</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInMacOS\">MacOS</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInBIOS\">BIOS</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInBIOS\">BIOS</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#SpywareOnMobiles\">Spyware on Mobiles</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareOnMobiles\">Мобильные 
устройства</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInTelephones\">All &ldquo;Smart&rdquo; Phones</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInTelephones\">Смартфоны</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareIniThings\">iThings</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareIniThings\">Ай-штучки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInAndroid\">Android Telephones</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInAndroid\">Телефоны с Android</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInElectronicReaders\">E-Readers</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInElectronicReaders\">Электронные 
книги</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#SpywareInApplications\">Spyware in Applications</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInApplications\">Прикладные 
программы</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInDesktopApps\">Desktop Apps</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInDesktopApps\">Программы 
настольных компьютеров</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInMobileApps\">Mobile Apps</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInMobileApps\">Мобильные 
приложения</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInSkype\">Skype</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInSkype\">Skype</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInGames\">Games</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInGames\">Игры</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#SpywareInEquipment\">Spyware in Connected Equipment</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInEquipment\">Сетевое 
оборудование</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInTVSets\">TV Sets</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInTVSets\">Телевизоры</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInCameras\">Cameras</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInCameras\">Видеокамеры</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInToys\">Toys</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInToys\">Игрушки</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInDrones\">Drones</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInDrones\">Беспилотники</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareAtHome\">Other Appliances</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareAtHome\">Другие устройства</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareOnWearables\">Wearables</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareOnWearables\">На людях</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">&ldquo;Smart&rdquo; Watches</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareOnSmartWatches\">Часы</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInVehicles\">Vehicles</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInVehicles\">Автомобили</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInVR\">Virtual Reality</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInVR\">Виртуальная 
реальность</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\">Spyware on the Web</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareOnTheWeb\">Интернет</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInChrome\">Chrome</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInChrome\">Chrome</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInJavaScript\">JavaScript</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInJavaScript\">JavaScript</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#SpywareInFlash\">Flash</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInFlash\">Flash</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "<a href=\"#SpywareInNetworks\">Spyware in Networks</a>"
 msgstr "<a href=\"#SpywareInNetworks\">Сети</a>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Introduction"
 msgstr "Введение"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "For decades, the Free Software movement has been denouncing the abusive "
 "surveillance machine of <a href=\"/proprietary/proprietary.html"
@@ -262,11 +282,11 @@
 "только программ, но и аппаратуры. Более 
того, она стремительно перешла от "
 "клавиатуры на мобильные устройства, на 
работу, в дом, на транспорт и в школу."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Aggregate or anonymized data"
 msgstr "Обобщенные или анонимизированные 
данные"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Many companies, in their privacy policy, have a clause that claims they "
 "share aggregate, non-personally identifiable information with third parties/"
@@ -277,11 +297,11 @@
 "с третьими сторонами (партнерами). Такие 
заявления ничего не значат по "
 "нескольким причинам:"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "They could change the policy at any time."
 msgstr "Они могут изменить политику в любой 
момент."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "They can twist the words by distributing an &ldquo;aggregate&rdquo; of "
 "&ldquo;anonymized&rdquo; data which can be reidentified and attributed to "
@@ -291,20 +311,20 @@
 "анонимизированных&rdquo; данных, которые 
можно переидентифицировать и "
 "вычислить, кому они принадлежат."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The raw data they don't normally distribute can be taken by data breaches."
 msgstr ""
 "Необработанные данные, которые они обычно 
не распространяют, могут быть "
 "извлечены при утечке данных."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The raw data they don't normally distribute can be taken by subpoena."
 msgstr ""
 "Необработанные данные, которые они обычно 
не распространяют, могут быть "
 "извлечены по запросу правоохранительных 
органов."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Therefore, we must not be distracted by companies' statements of what they "
 "will <em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect "
@@ -314,11 +334,11 @@
 "компаний о том, что они станут <em>делать</em> 
с данными, которые они "
 "собирают. Плохо уже то, что они вообще 
собирают их."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Latest additions"
 msgstr "Последние добавления"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Entries in each category are in reverse chronological order, based on the "
 "dates of publication of linked articles.  The latest additions are listed on "
@@ -330,11 +350,11 @@
 "перечисляются на <a 
href=\"/proprietary/proprietary.html#latest\">главной "
 "страницы</a> раздела вредоносных программ."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware in Laptops and Desktops"
 msgstr "Переносные и настольные компьютеры"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSSpyware\">#OSSpyware</a>)</"
 "span>"
@@ -342,11 +362,11 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSSpyware\">#OSSpyware</a>)</"
 "span>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInWindows"
 "\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
@@ -354,7 +374,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInWindows"
 "\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "HP's proprietary operating system <a href=\"http://www.bbc.com/news/";
 "technology-42309371\">includes a proprietary keyboard driver with a key "
@@ -364,7 +384,7 @@
 "news/technology-42309371\">входит несвободный драйвер 
клавиатуры, который "
 "записывает все нажатия на клавиши</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 telemetry program sends information to Microsoft about the user's "
 "computer and their use of the computer."
@@ -372,7 +392,7 @@
 "Программа телеметрии Windows 10 посылает в 
Microsoft информацию о компьютере "
 "пользователя и о том, как используется 
компьютер."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Furthermore, for users who installed the fourth stable build of Windows 10, "
 "called the &ldquo;Creators Update,&rdquo; Windows maximized the surveillance "
@@ -387,7 +407,7 @@
 "принудительной установкой 
телеметрического режима до 
&ldquo;Полного&rdquo;</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-";
 "windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> &ldquo;"
@@ -403,7 +423,7 @@
 "library/cc939702.aspx\">которые могут содержать 
такую конфиденциальную "
 "информацию, как пароль учетной записи 
администратора</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "DRM-restricted files can be used to <a href=\"https://yro.slashdot.org/";
 "story/17/02/02/231229/windows-drm-protected-files-used-to-decloak-tor-"
@@ -415,7 +435,7 @@
 "used-to-decloak-tor-browser-users\">идентификации людей, 
пользующихся Tor</"
 "a>. Уязвимость существует, только если вы 
пользуетесь Windows."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "By default, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
 "shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">sends debugging "
@@ -427,7 +447,7 @@
 "данные в Microsoft, в том числе дампы памяти</a>. 
В настоящее время "
 "Microsoft передает их другой компании."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In order to increase Windows 10's install base, Microsoft <a class=\"not-a-"
 "duplicate\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2016/08/windows-10-";
@@ -439,7 +459,7 @@
 "disregards-user-choice-and-privacy-deep-dive\"> допускает 
вопиющие нарушения "
 "выбора пользователей и их приватности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://duo.com/blog/bring-your-own-dilemma-oem-laptops-and-";
 "windows-10-security\"> Windows 10 comes with 13 screens of snooping options</"
@@ -451,7 +471,7 @@
 "слежки</a>, все из которых в исходном 
положении включены, а выключить их для "
 "большинства пользователей было бы 
нелегко."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It appears <a href=\"http://www.ghacks.net/2016/01/05/microsoft-may-be-";
 "collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 sends data to "
@@ -461,7 +481,7 @@
 "collecting-more-data-than-initially-thought/\"> Windows 10 посылает 
в "
 "Microsoft сведения о запущенных приложениях
</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft has <a href=\"https://theintercept.com/2015/12/28/recently-bought-";
 "a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-key/\"> backdoored "
@@ -471,7 +491,7 @@
 "recently-bought-a-windows-computer-microsoft-probably-has-your-encryption-"
 "key/\"> поставила лазейку в свое шифрование 
диска</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A downgrade to Windows 10 deleted surveillance-detection applications.  Then "
 "another downgrade inserted a general spying program.  Users noticed this and "
@@ -486,13 +506,13 @@
 "microsoft_renamed_data_slurper_reinserted_windows_10/\"> чтобы 
создать у "
 "пользователей впечатление, что этого 
больше нет</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "To use proprietary software is to invite such treatment."
 msgstr ""
 "Пользоваться несвободными программами 
значит напрашиваться на такое "
 "обращение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20150905163414/http://www.pocket-lint.";
 "com/news/134954-cortana-is-always-listening-with-new-wake-on-voice-tech-even-"
@@ -504,7 +524,7 @@
 "when-windows-10-is-sleeping\"> Устройства Intel смогут 
прослушивать речь "
 "всегда, даже когда они 
&ldquo;выключены&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://arstechnica.com/information-technology/2015/08/even-when-";
 "told-not-to-windows-10-just-cant-stop-talking-to-microsoft/\"> Windows 10 "
@@ -518,7 +538,7 @@
 "выключает функции Cortana и поиска Bing и 
включает установки защиты "
 "конфиденциальности."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Windows 10 <a href=\"https://web.archive.org/web/20180923125732/https://";
 "jonathan.porta.codes/2015/07/30/windows-10-seems-to-have-some-scary-privacy-"
@@ -537,7 +557,7 @@
 "календаре, историю просмотра Всемирной 
паутины, а также автоматически "
 "подключать машины к открытым точкам 
доступа и показывать целевую рекламу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicitly say so. "
@@ -548,7 +568,7 @@
 "конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
 "заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft uses Windows 10's &ldquo;privacy policy&rdquo; to overtly impose a "
 "&ldquo;right&rdquo; to look at users' files at any time. Windows 10 full "
@@ -561,14 +581,14 @@
 "\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/";
 "\"> оставляет Microsoft ключ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
 msgstr ""
 "Итак, Windows представляет собой открыто 
вредоносные программы в отношении "
 "слежки, как и в отношении других вопросов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
 "demand, though the &ldquo;privacy policy&rdquo; does not explicit say so. "
@@ -579,7 +599,7 @@
 "конфиденциальности&rdquo; явно этого не 
говорит. Станет ли компания "
 "заглядывать в файлы пользователей по 
требованию правящего режима Китая?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The unique &ldquo;advertising ID&rdquo; for each user enables other "
 "companies to track the browsing of each specific user."
@@ -588,7 +608,7 @@
 "позволяет другим компаниям отслеживать 
посещения каждого конкретного "
 "пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
 "evil on every dimension; to make a grab for total power over anyone that "
@@ -598,7 +618,7 @@
 "вредной по всем параметрам, захватить 
полную власть над всяким, кто не "
 "отбросит Windows сейчас же."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It only gets worse with time.  <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/";
 "microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
@@ -610,7 +630,7 @@
 "требует, чтобы пользователи давали 
разрешение заглядывать абсолютно везде</"
 "a>, в том числе в их файлы, во вводимый ими 
текст и в сигналы с микрофонов."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
 "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and "
@@ -620,7 +640,7 @@
 "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Приложения для 
ввода "
 "японского и китайского текста Baidu шпионят 
за своими пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in older versions of Windows: <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the "
@@ -638,7 +658,7 @@
 "marketoracle.co.uk/Article40836.html\"> в Windows есть 
секретный ключ АНБ</"
 "a>, функции которого нам неизвестны."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.  There's a lot "
 "more <a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft malware</a>."
@@ -647,11 +667,11 @@
 "proprietary/malware-microsoft.html\">Вредоносных программ 
Microsoft</a> "
 "множество."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "MacOS"
 msgstr "MacOS"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
 "\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
@@ -659,7 +679,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMacOS"
 "\">#SpywareInMacOS</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adware Doctor, an ad blocker for MacOS, <a href=\"https://motherboard.vice.";
 "com/en_us/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-history"
@@ -669,7 +689,7 @@
 "vice.com/en_us/article/wjye8x/mac-anti-adware-doctor-app-steals-browsing-"
 "history\">докладывает об истории посещений 
сайтов пользователем</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple has made various <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/";
 "nov/04/apple-data-privacy-icloud\"> MacOS programs send files to Apple "
@@ -681,7 +701,7 @@
 "на серверы Apple файлы, не спрашивая 
разрешения</a>. Благодаря этому файлы "
 "может подсматривать Старший Брат, а 
возможно, и другие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It also demonstrates how you can't trust proprietary software, because even "
 "if today's version doesn't have a malicious functionality, tomorrow's "
@@ -694,7 +714,7 @@
 "только многие пользователи не будут 
категорически против, а сами "
 "пользователи удалить ее не могут."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "MacOS automatically <a href=\"https://web.archive.org/web/20170831144456/";
 "https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/wp/2014/10/30/how-one-mans-";
@@ -713,7 +733,7 @@
 "решили сохранять, еще более 
конфиденциально</a>, чем то, что вы сохранили 
в "
 "файлах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple admits the <a href=\"http://www.intego.com/mac-security-blog/spotlight-";
 "suggestions-in-os-x-yosemite-and-ios-are-you-staying-private/\"> spying in a "
@@ -727,7 +747,7 @@
 "yosemite-phone-home\">Apple не упоминает о 
подглядывании во многом другом</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Various operations in <a href=\"http://lifehacker.com/safari-and-spotlight-";
 "can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> the latest MacOS send reports "
@@ -737,7 +757,7 @@
 "can-send-data-to-apple-heres-how-1648453540\"> последняя 
версия MacOS "
 "высылает отчеты серверам Apple</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-exchange/privacy-advocates-";
 "worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\"> Spotlight "
@@ -747,7 +767,7 @@
 
"worry-over-new-apple-iphone-tracking-feature-161836223.html\">Средство 
"
 "поиска Spotlight</a> высылает запросы 
пользователя в Apple."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "There's a lot more <a href=\"#SpywareIniThings\">iThing spyware</a>, and <a "
 "href=\"/proprietary/malware-apple.html\">Apple malware</a>."
@@ -756,15 +776,15 @@
 "a> и <a href=\"/proprietary/malware-apple.html\">вредоносных 
программ Apple</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<span id=\"SpywareAtLowLevel\"></span>"
 msgstr "<span id=\"SpywareAtLowLevel\"></span>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "BIOS"
 msgstr "BIOS"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInBIOS"
 "\">#SpywareInBIOS</a>)</span>"
@@ -772,7 +792,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInBIOS"
 "\">#SpywareInBIOS</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.computerworld.com/article/2984889/lenovo-collects-";
 "usage-data-on-thinkpad-thinkcentre-and-thinkstation-pcs.html\"> Lenovo "
@@ -791,11 +811,11 @@
 "malware-microsoft.html\">Microsoft устанавливает при этом 
свои собственные "
 "вредоносные программы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware on Mobiles"
 msgstr "Мобильные устройства"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnMobiles"
 "\">#SpywareOnMobiles</a>)</span>"
@@ -803,11 +823,11 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnMobiles"
 "\">#SpywareOnMobiles</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "All &ldquo;Smart&rdquo; Phones"
 msgstr "Смартфоны"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
 "\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
@@ -815,7 +835,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTelephones"
 "\">#SpywareInTelephones</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The natural extension of monitoring people through &ldquo;their&rdquo; "
 "phones is <a href=\"http://www.northwestern.edu/newscenter/stories/2016/01/";
@@ -828,7 +848,7 @@
 "проверки того, что они не &ldquo;обведут&rdquo; 
надзирателей &ldquo;вокруг "
 "пальца&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "According to Edward Snowden, <a href=\"http://www.bbc.com/news/";
 "uk-34444233\">agencies can take over smartphones</a> by sending hidden text "
@@ -846,7 +866,7 @@
 "контактов. Эти вредоносные программы 
спроектированы так, чтобы не позволять "
 "себя обнаруживать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180816030205/http://www.spiegel.de/";
 "international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971."
@@ -868,7 +888,7 @@
 "The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> В 
программах "
 "радиоаппаратуры телефонов есть множество 
ошибок</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Portable phones with GPS <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-";
 "tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> will send "
@@ -881,11 +901,11 @@
 "остановить это</a>. (США планируют ввести 
когда-нибудь требование, по "
 "которому во всех новых мобильных 
телефонах должен быть модуль GPS)."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "iThings"
 msgstr "Ай-штучки"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
 "\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
@@ -893,7 +913,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareIniThings"
 "\">#SpywareIniThings</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Safari occasionally <a href=\"https://blog.cryptographyengineering.";
 "com/2019/10/13/dear-apple-safe-browsing-might-not-be-that-safe/\"> sends "
@@ -915,7 +935,7 @@
 "одного и того же адреса IP, органы власти 
могут идентифицировать несогласных "
 "в Китае и Гонг-Конге, таким образом их 
жизнь ставится под угрозу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In spite of Apple's supposed commitment to privacy, iPhone apps contain "
 "trackers that are busy at night <a href=\"https://www.oregonlive.com/";
@@ -928,7 +948,7 @@
 "know-who-your-iphone-is-talking-to.html\"> отсылают личные 
данные "
 "пользователя третьим сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article mentions specific examples: Microsoft OneDrive, Intuit’s Mint, "
 "Nike, Spotify, The Washington Post, The Weather Channel (owned by IBM), the "
@@ -947,7 +967,7 @@
 "доставки (в случае DoorDash). После того как 
эта информация собрана "
 "компанией, невозможно сказать, для чего ее 
будут использовать."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The DMCA and the EU Copyright Directive make it <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2017/11/25/la-la-la-cant-hear-you.html\"> illegal to study how iOS "
@@ -959,7 +979,7 @@
 "того, как приложения iOS шпионят за 
пользователями</a>, потому что это "
 "требует обхода цифрового управления 
ограничениями в iOS."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In the latest iThings system, &ldquo;turning off&rdquo; WiFi and Bluetooth "
 "the obvious way <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/sep/21/";
@@ -975,7 +995,7 @@
 "можно, более замысловатым способом&nbsp;&mdash; 
только до пяти часов утра. "
 "Вот вам Apple: &ldquo;мы знаем, вы хотите, чтобы 
за вами шпионили&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple proposes <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2017/feb/15/";
 "apple-removing-iphone-home-button-fingerprint-scanning-screen\">a "
@@ -990,7 +1010,7 @@
 "пальцев. У пользователей не было бы 
никакой возможности узнать, не шпионит "
 "ли телефон за ними."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iPhones <a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
 "call-history-to-apple-security-firm-says/\">send lots of personal data to "
@@ -1000,7 +1020,7 @@
 "call-history-to-apple-security-firm-says/\">отсылают массу 
персональных "
 "данных на серверы Apple</a>. Старший Брат 
может получать их оттуда."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iMessage app on iThings <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
 "apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/\">tells a "
@@ -1013,7 +1033,7 @@
 "него пользователем</a>;  сервер запоминает 
эти номера по меньшей мере на 30 "
 "суток."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iThings automatically upload to Apple's servers all the photos and videos "
 "they make."
@@ -1021,7 +1041,7 @@
 "Ай-штучки автоматически отгружают на 
серверы Apple все видеозаписи и и "
 "фотографии, которые они делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><blockquote><p>
 msgid ""
 "iCloud Photo Library stores every photo and video you take, and keeps them "
 "up to date on all your devices. Any edits you make are automatically updated "
@@ -1031,7 +1051,7 @@
 "делаете, и обновляет их на всех ваших 
устройствах. Любые правки, которые вы "
 "вносите, автоматически обновляются везде. 
[...]"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "(From <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Apple's iCloud "
 "information</a> as accessed on 24 Sep 2015.) The iCloud feature is <a href="
@@ -1042,10 +1062,10 @@
 "(Из <a href=\"https://www.apple.com/icloud/photos/\";>Информации 
об Apple's "
 "iCloud</a> на 24&nbsp;сентября 2015&nbsp;года.) Функция 
iCloud <a href="
 "\"https://support.apple.com/en-us/HT202033\";>активизируется 
при загрузке "
-"iOS</a>. Слово &ldquo;<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">cloud</span> 
(облако)"
-"&rdquo; означает &ldquo;пожалуйста, не 
спрашивайте, где это&rdquo;."
+"iOS</a>. Слово &ldquo;<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">cloud</span> "
+"(облако)&rdquo; означает &ldquo;пожалуйста, не 
спрашивайте, где это&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "There is a way to <a href=\"https://support.apple.com/en-us/HT201104\";> "
 "deactivate iCloud</a>, but it's active by default so it still counts as a "
@@ -1055,7 +1075,7 @@
 "iCloud</a>, но по умолчанию эта функция 
активна, так что это можно считать "
 "функцией слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Unknown people apparently took advantage of this to <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/technology/2014/sep/01/naked-celebrity-hack-icloud-backup-"
@@ -1071,7 +1091,7 @@
 "может получать любые из них по <a 
href=\"/philosophy/surveillance-vs-"
 "democracy.html#digitalcash\">PRISM</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/";
 "apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
@@ -1081,7 +1101,7 @@
 "outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекать 
данные с "
 "удаленных iPhone для государства</a> и 
регулярно делает это."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This may have improved with <a href=\"https://www.denverpost.com/2014/09/17/";
 "apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police/\"> iOS 8 security "
@@ -1094,7 +1114,7 @@
 "theintercept/2014/09/22/apple-data/\"> не так сильно, как 
утверждает Apple</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-";
 "surveillance-forensic-services\"> Several &ldquo;features&rdquo; of iOS seem "
@@ -1110,7 +1130,7 @@
 "iOS_Backdoors_Attack_Points_Surveillance_Mechanisms_Moved.pdf\"> тех
нический "
 "доклад</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The <a class=\"not-a-duplicate\" href=\"http://finance.yahoo.com/blogs/the-";
 "exchange/privacy-advocates-worry-over-new-apple-iphone-tracking-"
@@ -1122,7 +1142,7 @@
 "позволяет магазинам точно определять, где 
находится ай-штучка, а также "
 "получать и другие сведения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.zerohedge.com/news/2013-12-30/how-nsa-hacks-your-iphone-";
 "presenting-dropout-jeep\"> Either Apple helps the NSA snoop on all the data "
@@ -1132,7 +1152,7 @@
 "presenting-dropout-jeep\"> Либо Apple помогает АНБ 
заглядывать во все данные "
 "на ай-штучках, либо компания совершенно 
некомпетентна</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iThing also <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2013/08/08/";
 "ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\"> tells Apple its geolocation</"
@@ -1142,7 +1162,7 @@
 "ios7_tracking_now_its_a_favourite_feature/\">докладывают по 
умолчанию в "
 "Apple о своем местоположении</a>, хотя это 
можно выключить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "There is also a feature for web sites to track users, which is <a href="
 "\"http://nakedsecurity.sophos.com/2012/10/17/how-to-disable-apple-ios-user-";
@@ -1154,7 +1174,7 @@
 "tracking-ios-6/\"> включенная по умолчанию</a>  (в 
статье говорится об iOS "
 "6, но это верно и для iOS 7)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users cannot make an Apple ID (<a href=\"https://apple.stackexchange.com/";
 "questions/49951/how-can-i-download-free-apps-without-registering-an-apple-id"
@@ -1167,11 +1187,11 @@
 "приложений</a>, без того, чтобы передать 
действительный адрес электронной "
 "почты и получить код, который посылает Apple."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Android Telephones"
 msgstr "Android в телефонах"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInAndroid"
 "\">#SpywareInAndroid</a>)</span>"
@@ -1179,7 +1199,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInAndroid"
 "\">#SpywareInAndroid</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Xiaomi phones <a href=\"https://www.forbes.com/sites/";
 "thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
@@ -1194,7 +1214,7 @@
 "посещении сайтов, прослушивании песен. 
Они высылают и сведения, "
 "идентифицирующие устройство."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Other nonfree programs snoop too. For instance, Spotify and other streaming "
 "dis-services make a dossier about each user, and <a href=\"/malware/"
@@ -1207,7 +1227,7 @@
 "пользователей идентифицировать себя при 
оплате</a>. Прочь, прочь, проклятый "
 "Spotify!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
 "condemn this no matter who does it."
@@ -1215,7 +1235,7 @@
 "Forbes оправдывает эти же проступки, когда 
ответственность лежит не на "
 "китайцах, но мы осуждаем это независимо от 
того, кто это делает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook's app got &ldquo;consent&rdquo; to <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/technology/2018/dec/06/facebook-emails-reveal-discussions-"
@@ -1228,7 +1248,7 @@
 "телефонных звонков из телефонов под 
Android</a>, давая неверное "
 "представление о том, на что получается 
&ldquo;согласие&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An Android phone was observed to track location even while in airplane mode. "
 "It didn't send the location data while in airplane mode.  Instead, <a href="
@@ -1241,7 +1261,7 @@
 "\"https://www.thesun.co.uk/tech/7811918/google-is-tracking-you-even-with-";
 "airplane-mode-turned-on/\"> он сохранял данные и 
отсылал их впоследствии</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Android tracks location for Google <a href=\"https://www.techdirt.com/";
 "articles/20171121/09030238658/investigation-finds-google-collected-location-"
@@ -1255,7 +1275,7 @@
 "&ldquo;службы местоположения&rdquo; выключены, 
даже когда в телефоне нет SIM-"
 "карты</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some portable phones <a href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/";
 "kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
@@ -1268,7 +1288,7 @@
 "disclosure-300362844.html\">продаются с 
программами-шпионами, отправляющими "
 "массу данных в Китай</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Play (a component of Android) <a href=\"https://www.extremetech.com/";
 "mobile/235594-yes-google-play-is-tracking-you-and-thats-just-the-tip-of-a-"
@@ -1280,7 +1300,7 @@
 "a-very-large-iceberg\"> отслеживает перемещения 
пользователей без их "
 "разрешения</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even if you disable Google Maps and location tracking, you must disable "
 "Google Play itself to completely stop the tracking.  This is yet another "
@@ -1294,7 +1314,7 @@
 "подчиняются пользователю, делая в 
действительности что-то другое. В "
 "свободных программах такое почти 
немыслимо."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung phones come with <a href=\"http://arstechnica.com/gadgets/2015/07/";
 "samsung-sued-for-loading-devices-with-unremovable-crapware-in-china/\">apps "
@@ -1310,7 +1330,7 @@
 "востребованная ими, определенно должна 
представлять того или иного рода "
 "слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Samsung's back "
 "door</a> provides access to any file on the system."
@@ -1318,7 +1338,7 @@
 "<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> Черный х
од "
 "Samsung</a> предоставляет доступ к любому 
файлу в системе."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street Journal "
 "(in an article blocked from us by a paywall) reports that <a href=\"http://";
@@ -1337,7 +1357,7 @@
 "(предположительно в компьютерах с Windows.)  <a 
href=\"http://cryptome.";
 "org/2013/08/fbi-hackers.htm\">Другие подробности</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware is present in some Android devices when they are sold.  Some "
 "Motorola phones, made when this company was owned by Google, use a modified "
@@ -1350,7 +1370,7 @@
 "\"http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html\";> "
 "отправляет персональные данных в Motorola</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A Motorola phone <a href=\"https://web.archive.org/web/20170629175629/http://";
 "www.itproportal.com/2013/07/25/motorolas-new-x8-arm-chip-underpinning-the-"
@@ -1361,7 +1381,7 @@
 "arm-chip-underpinning-the-always-on-future-of-android/\"> все время "
 "прослушивает голос</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Play intentionally sends app developers <a href=\"http://gadgets.ndtv.";
 "com/apps/news/google-play-store-policy-raises-privacy-concerns-331116\"> the "
@@ -1372,7 +1392,7 @@
 "приложения персональные данные 
пользователей</a>, которые устанавливают "
 "приложение."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Merely asking the &ldquo;consent&rdquo; of users is not enough to legitimize "
 "actions like this.  At this point, most users have stopped reading the "
@@ -1389,7 +1409,7 @@
 "того чтобы прятать это в головоломных 
формулировках соглашения с "
 "пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "However, to truly protect people's privacy, we must prevent Google and other "
 "companies from getting this personal information in the first place!"
@@ -1397,7 +1417,7 @@
 "Однако чтобы по-настоящему защитить 
частную жизнь людей, мы вообще должны не "
 "давать Google и другим компаниям свои 
персональные данные!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some manufacturers add a <a href=\"http://androidsecuritytest.com/features/";
 "logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> hidden general surveillance package "
@@ -1407,11 +1427,11 @@
 "features/logs-and-services/loggers/carrieriq/\"> скрытый пакет 
слежки, такой "
 "как Carrier IQ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "E-Readers"
 msgstr "Электронные книги"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
 "\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
@@ -1419,7 +1439,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInElectronicReaders"
 "\">#SpywareInElectronicReaders</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "E-books can contain JavaScript code, and <a href=\"http://www.theguardian.";
 "com/books/2016/mar/08/men-make-up-their-minds-about-books-faster-than-women-"
@@ -1430,7 +1450,7 @@
 "study-finds\">программы на JavaScript, которые иногда 
подглядывают за "
 "читателями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe made &ldquo;Digital Editions,&rdquo; the e-reader used by most US "
 "libraries, <a href=\"https://web.archive.org/web/20141220181015/http://www.";
@@ -1445,7 +1465,7 @@
 "&ldquo;Оправдание&rdquo; Adobe&nbsp;&mdash; &ldquo;это 
нужно для контроля "
 "цифрового управления ограничениями!&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in many e-readers&mdash;not only the Kindle: <a href=\"https://www.";
 "eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\"> they report even which page the "
@@ -1456,11 +1476,11 @@
 "chart-2012\"> они докладывают даже о том, какие 
страницы и когда читает "
 "пользователь</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware in Applications"
 msgstr "Прикладные программы"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInApplications"
 "\">#SpywareInApplications</a>)</span>"
@@ -1468,11 +1488,11 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInApplications"
 "\">#SpywareInApplications</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Desktop Apps"
 msgstr "Программы настольных компьютеров"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDesktopApps"
 "\">#SpywareInDesktopApps</a>)</span>"
@@ -1480,7 +1500,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDesktopApps"
 "\">#SpywareInDesktopApps</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Avast and AVG extensions for Firefox and Chrome were found to <a href="
 "\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-avg-";
@@ -1500,7 +1520,7 @@
 "ее дополнительными вредоносными 
программами (а сама система представляет "
 "изначальную вредоносную программу)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Foundry's graphics software <a href=\"https://torrentfreak.com/software-";
 "company-fines-pirates-after-monitoring-their-computers-181102/\"> reports "
@@ -1512,7 +1532,7 @@
 "сведения для идентификации того, кто с 
ними работает</a>. Часто это приводит "
 "к угрозе судебного преследования с 
требованием большого количества денег."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The fact that this is used for repression of forbidden sharing makes it even "
 "more vicious."
@@ -1520,7 +1540,7 @@
 "Тот факт, что это применяется для 
подавления запрещенного обмена, делает это 
"
 "еще более порочным."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This illustrates that making unauthorized copies of nonfree software is not "
 "a cure for the injustice of nonfree software. It may avoid paying for the "
@@ -1530,11 +1550,11 @@
 "не избавляет от несправедливости 
несвободных программ. Возможно, это "
 "позволяет не платить за эту гадость, но 
меньшей гадостью это ее не делает."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Mobile Apps"
 msgstr "Мобильные приложения"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMobileApps"
 "\">#SpywareInMobileApps</a>)</span>"
@@ -1542,7 +1562,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInMobileApps"
 "\">#SpywareInMobileApps</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Alipay Health Code app estimates whether the user has Covid-19 and <a "
 "href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
@@ -1552,7 +1572,7 @@
 "<a href=\"https://www.nytimes.com/2020/03/01/business/china-coronavirus-";
 "surveillance.html\"> докладывает прямо ментам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon Ring app does <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
@@ -1562,7 +1582,7 @@
 "technology/2020/jan/29/ring-smart-doorbell-company-surveillance-eff-report"
 "\"> слежку как для других компаний, так и 
для Amazon</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The ToToc messaging app seems to be a <a href=\"https://www.nytimes.";
 "com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> spying tool for the "
@@ -1575,7 +1595,7 @@
 "любые несвободные программы, и это веский 
довод пользоваться не ими, а "
 "свободными программами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>Note: this article uses the word &ldquo;free&rdquo; in the sense of "
 "&ldquo;gratis.&rdquo;</small>"
@@ -1583,7 +1603,7 @@
 "<small>Обратите внимание, что в статье слово 
&ldquo;свободный&rdquo; "
 "используется в смысле 
&ldquo;бесплатный&rdquo;.</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "iMonsters and Android phones, when used for work, give employers powerful <a "
 "href=\"https://www.fastcompany.com/90440073/if-you-use-your-personal-phone-";
@@ -1600,7 +1620,7 @@
 "это просто несвободная программа, так же 
принципиально несправедливая и "
 "опасная, как любая другая несвободная 
программа."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Chinese Communist Party's &ldquo;Study the Great Nation&rdquo; app "
 "requires users to grant it <a href=\"https://www.ndtv.com/world-news/chinese-";
@@ -1621,7 +1641,7 @@
 "привилегиями &ldquo;сверхпользователей&rdquo;. 
В некоторых учреждениях "
 "установка и пользование этим приложением 
обязательно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Note: The <a href=\"http://web-old.archive.org/web/20191015005153/https://";
 "www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/chinese-app-on-xis-ideology-allows-"
@@ -1643,7 +1663,7 @@
 "что, согласно Apple, &ldquo;этого рода &lsquo;сверх
пользовательская&rsquo; "
 "слежка не могла бы быть введена на 
операционной системе Apple&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Facebook app <a href=\"https://eu.usatoday.com/story/tech/";
 "talkingtech/2019/09/09/facebook-app-social-network-tracking-your-every-"
@@ -1657,7 +1677,7 @@
 "после того как обманом вынудит 
предоставить приложению широкие права "
 "доступа, чтобы использовать одну из его 
функций."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some nonfree period-tracking apps including MIA Fem and Maya <a href="
 "\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-tracker-apps-facebook-";
@@ -1668,7 +1688,7 @@
 "tracker-apps-facebook-maya-mia-fem\"> отсылают интимные 
подробности жизни "
 "пользователей в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Keeping track of who downloads a proprietary program is a form of "
 "surveillance.  There is a proprietary program for adjusting a certain "
@@ -1684,11 +1704,11 @@
 "names-of-10000-users-of-a-gun-scope-app/\"> Следователь США 
потребовал весь "
 "список из 10 тысяч или более людей, которые 
установили ее</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With a free program there would not be a list of who has installed it."
 msgstr "Если бы программа была свободной, 
списка установивших ее не было бы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many unscrupulous mobile-app developers keep finding ways to <a href="
 "\"https://www.cnet.com/news/more-than-1000-android-apps-harvest-your-data-";
@@ -1703,7 +1723,7 @@
 "защитой личной жизни, чтобы собирать как 
можно больше конфиденциальных "
 "данных."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Thus, we can't trust rules against spying.  What we can trust is having "
 "control over the software we run."
@@ -1712,7 +1732,7 @@
 "можем полагаться&nbsp;&mdash; это на контроль 
над программами, с которыми мы "
 "работаем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android apps can track users' movements even when the user says <a href="
 "\"https://www.theverge.com/2019/7/8/20686514/android-covert-channel-";
@@ -1724,7 +1744,7 @@
 "android-covert-channel-permissions-data-collection-imei-ssid-location\"> не 
"
 "позволяет им получать доступ к 
местоположению</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This involves an apparently unintentional weakness in Android, exploited "
 "intentionally by malicious apps."
@@ -1732,7 +1752,7 @@
 "Это связано с очевидно непреднамеренной 
слабостью в Android, преднамеренно "
 "используемой вредоносными приложениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Femm &ldquo;fertility&rdquo; app is secretly a <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/world/2019/may/30/revealed-womens-fertility-app-is-funded-by-"
@@ -1744,13 +1764,13 @@
 "funded-by-anti-abortion-campaigners\"> орудием 
пропаганды</a> христиан-"
 "наталистов. Оно насаждает недоверие к 
контрацепции."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "It snoops on users, too, as you must expect from nonfree programs."
 msgstr ""
 "Оно еще и подглядывает за пользователями, 
как и следует ожидать от "
 "несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "BlizzCon 2019 imposed a <a href=\"https://arstechnica.com/gaming/2019/05/";
 "blizzcon-2019-tickets-revolve-around-invasive-poorly-reviewed-smartphone-app/"
@@ -1762,7 +1782,7 @@
 "smartphone-app/\"> требование работать с 
несвободным приложением на "
 "телефоне</a>, чтобы получить пропуск на 
мероприятие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This app is a spyware that can snoop on a lot of sensitive data, including "
 "user's location and contact list, and has <a href=\"https://old.reddit.com/r/";
@@ -1775,7 +1795,7 @@
 "bkd5ew/you_need_to_have_a_phone_to_attend_blizzcon_this/emg38xv/\"> 
почти "
 "полностью контролирует</a> телефон."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Data collected by menstrual and pregnancy monitoring apps is often <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/world/2019/apr/13/theres-a-dark-side-to-womens-";
@@ -1790,7 +1810,7 @@
 "суммируются&rdquo;, их легко отследить до 
женщины, которая пользуется "
 "приложением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This has harmful implications for women's rights to equal employment and "
 "freedom to make their own pregnancy choices. Don't use these apps, even if "
@@ -1810,7 +1830,7 @@
 "news/audio/2019-04-10/building-a-better-period-tracking-app-podcast\"> "
 "разрабатывается новая программа</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google tracks the movements of Android phones and iPhones running Google "
 "apps, and sometimes <a href=\"https://www.nytimes.com/interactive/2019/04/13/";
@@ -1821,14 +1841,14 @@
 "interactive/2019/04/13/us/google-location-tracking-police.html\"> х
ранит эти "
 "данные годами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nonfree software in the phone has to be responsible for sending the location "
 "data to Google."
 msgstr ""
 "За отсылку данных в Google в телефоне должны 
отвечать несвободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many Android phones come with a huge number of <a href=\"https://elpais.com/";
 "elpais/2019/03/22/inenglish/1553244778_819882.html\"> preinstalled nonfree "
@@ -1847,7 +1867,7 @@
 "нет прямого доступа к данным. Это приводит 
к массовой слежке, над которой у "
 "пользователя нет абсолютно никакого 
контроля."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A study of 24 &ldquo;health&rdquo; apps found that 19 of them <a href="
 "\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/pan9e8/health-apps-can-share-";
@@ -1861,7 +1881,7 @@
 "третьим сторонам</a>, которые могут 
применять их для навязчивой рекламы или "
 "дискриминации людей с плохим состоянием 
здоровья."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Whenever user &ldquo;consent&rdquo; is sought, it is buried in lengthy terms "
 "of service that are difficult to understand. In any case, &ldquo;"
@@ -1872,7 +1892,7 @@
 "понять. В любом случае, &ldquo;согласия&rdquo; 
недостаточно, чтобы оправдать "
 "слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook offered a convenient proprietary library for building mobile apps, "
 "which also <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/23/surveillance-";
@@ -1887,7 +1907,7 @@
 "не осознавая, что все персональные данные, 
которые они соберут, отправятся и "
 "в Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It shows that no one can trust a nonfree program, not even the developers of "
 "other nonfree programs."
@@ -1895,7 +1915,7 @@
 "Это показывает, что никто не может 
доверять несвободной программе, даже "
 "разработчики других несвободных 
программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The AppCensus database gives information on <a href=\"https://www.appcensus.";
 "mobi\"> how Android apps use and misuse users' personal data</a>. As of "
@@ -1916,7 +1936,7 @@
 "приложений) связывают этот идентификатор 
с идентификаторами аппаратуры</a>, "
 "так что сброс идентификатора не позволяет 
пользователям избежать слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Collecting hardware identifiers is in apparent violation of Google's "
 "policies. But it seems that Google wasn't aware of it, and, once informed, "
@@ -1930,7 +1950,7 @@
 "препятствуют разработчикам несвободных 
программ закладывать вредоносные "
 "функции в их программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many nonfree apps have a surveillance feature for <a href=\"https://";
 "techcrunch.com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> recording "
@@ -1940,7 +1960,7 @@
 "com/2019/02/06/iphone-session-replay-screenshots/\"> запись всех 
действий "
 "пользователей</a> при работе с приложением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Twenty nine &ldquo;beauty camera&rdquo; apps that used to be on Google Play "
 "had one or more malicious functionalities, such as <a href=\"http://web-old.";
@@ -1961,7 +1981,7 @@
 "удостоверяющую личность информацию. 
Более того, пользовательский интерфейс "
 "большей их части был спроектирован, чтобы 
приложение было трудно удалить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users should of course uninstall these dangerous apps if they haven't yet, "
 "but they should also stay away from nonfree apps in general. <em>All</em> "
@@ -1974,7 +1994,7 @@
 "риском, потому что нет простого способа 
узнать, что они в действительности "
 "делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An investigation of the 150 most popular gratis VPN apps in Google Play "
 "found that <a href=\"https://www.top10vpn.com/free-vpn-android-app-risk-";
@@ -1991,7 +2011,7 @@
 "навязчивой рекламы&nbsp;&mdash; которые 
потенциально могут быть использованы "
 "для слежки над пользователями. Обнаружены 
и другие технические недочеты."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Moreover, a previous investigation had found that <a href=\"https://www.";
 "top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">half of the top 10 gratis VPN "
@@ -2001,7 +2021,7 @@
 "top10vpn.com/free-vpn-app-investigation/\">в половине из 10 
самых популярных "
 "приложений VPN политика 
конфиденциальности не лезет ни в какие 
ворота</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(It is unfortunate that these articles talk about &ldquo;free apps."
 "&rdquo; These apps are gratis, but they are <em>not</em> <a href=\"/"
@@ -2011,7 +2031,7 @@
 "приложениях&rdquo;. Эти приложения 
бесплатны, но они <em>не</em> <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">свободны</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Weather Channel app <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2019/jan/04/weather-channel-app-lawsuit-location-data-selling\"> "
@@ -2024,7 +2044,7 @@
 "подали в суд с требованием оповещать 
пользователей, что приложение будет "
 "делать с этими данными."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We think that lawsuit is about a side issue. What the company does with the "
 "data is a secondary issue. The principal wrong here is that the company gets "
@@ -2035,7 +2055,7 @@
 "несправедливость здесь состоит в том, что 
компания вообще получает эти "
 "данные."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/article/gy77wy/stop-using-third-";
 "party-weather-apps\"> Other weather apps</a>, including Accuweather and "
@@ -2045,7 +2065,7 @@
 "party-weather-apps\"> Другие погодные приложения</a>, 
в том числе "
 "Accuweather и WeatherBug, отслеживают 
местоположение людей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Around 40% of gratis Android apps <a href=\"https://privacyinternational.org/";
 "report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-report\"> report on the "
@@ -2055,7 +2075,7 @@
 "privacyinternational.org/report/2647/how-apps-android-share-data-facebook-"
 "report\"> докладывают о действиях 
пользователя в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Often they send the machine's &ldquo;advertising ID,&rdquo; so that Facebook "
 "can correlate the data it obtains from the same machine via various apps. "
@@ -2070,14 +2090,14 @@
 "что пользователь работает с этим 
приложением, но уже одно это часто очень "
 "информативно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This spying occurs regardless of whether the user has a Facebook account."
 msgstr ""
 "Эта слежка происходит независимо от того, 
есть ли у пользователя учетная "
 "запись Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Android apps <a href=\"https://www.androidauthority.com/apps-uninstall-";
 "trackers-917539/amp/\"> track the phones of users that have deleted them</a>."
@@ -2086,7 +2106,7 @@
 "uninstall-trackers-917539/amp/\"> отслеживают телефоны 
пользователей, "
 "которые их удалили</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some Google apps on Android <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2018/aug/13/google-location-tracking-android-iphone-mobile\"> "
@@ -2098,7 +2118,7 @@
 "iphone-mobile\"> записывают местоположение 
пользователя, даже когда "
 "пользователи отключают &ldquo;отслеживание 
местоположения&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "There are other ways to turn off the other kinds of location tracking, but "
 "most users will be tricked by the misleading control."
@@ -2107,7 +2127,7 @@
 "большинство пользователей будет обмануто 
вводящим в заблуждение пунктом "
 "настроек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Spanish football streaming app <a href=\"https://boingboing.";
 "net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html\">tracks the user's "
@@ -2117,11 +2137,11 @@
 "net/2018/06/11/spanish-football-app-turns-use.html\"> отслеживает "
 "перемещения пользователя и подслушивает 
через микрофон</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "This makes them act as spies for licensing enforcement."
 msgstr "Таким образом, они шпионят в 
лицензионных целях."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We expect it implements DRM, too&mdash;that there is no way to save a "
 "recording. But we can't be sure from the article."
@@ -2130,7 +2150,7 @@
 "управление ограничениями&nbsp;&mdash; т.е. сох
ранить запись невозможно. Но "
 "из статьи это не следует."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you learn to care much less about sports, you will benefit in many ways. "
 "This is one more."
@@ -2138,7 +2158,7 @@
 "Если вы приучите себя не слишком-то 
интересоваться спортом, вы во многом "
 "выиграете. В частности, в этом."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "More than <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2018/apr/16/child-";
 "apps-games-android-us-google-play-store-data-sharing-law-privacy\">50% of "
@@ -2158,7 +2178,7 @@
 "которых они не имели возможности 
взглянуть. Остальные приложения могли бы "
 "подглядывать другими способами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is evidence that proprietary apps generally work against their users.  "
 "To protect their privacy and freedom, Android users need to get rid of the "
@@ -2178,7 +2198,7 @@
 "Antifeatures\"> явственно предупреждает 
пользователя, если в приложении есть "
 "антифункции</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Grindr collects information about <a href=\"https://www.commondreams.org/";
 "news/2018/04/02/egregious-breach-privacy-popular-app-grindr-supplies-third-"
@@ -2190,7 +2210,7 @@
 "parties-users-hiv-status\"> у каких пользователей 
результаты теста на СПИД "
 "положительны, и передает эти данные 
компаниям</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Grindr should not have so much information about its users.  It could be "
 "designed so that users communicate such info to each other but not to the "
@@ -2200,7 +2220,7 @@
 "спроектирован так, чтобы пользователи 
передавали такие сведения друг другу, "
 "но не в базу данных сервера."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The moviepass app and dis-service spy on users even more than users "
 "expected. It <a href=\"https://techcrunch.com/2018/03/05/moviepass-ceo-";
@@ -2213,11 +2233,11 @@
 "movies/\"> записывает, где они путешествуют до 
и после того, как пойдут в "
 "кино</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Don't be tracked&mdash;pay cash!"
 msgstr "Не подвергайтесь слежке&nbsp;&mdash; 
платите наличными!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tracking software in popular Android apps is pervasive and sometimes very "
 "clever. Some trackers can <a href=\"https://theintercept.com/2017/11/24/";
@@ -2231,7 +2251,7 @@
 "in-popular-android-apps/\"> наблюдать за физическими 
перемещениями "
 "пользователя по магазину, отмечая сети 
WiFi</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Sarahah app <a href=\"https://theintercept.com/2017/08/27/hit-app-";
 "sarahah-quietly-uploads-your-address-book/\"> uploads all phone numbers and "
@@ -2242,18 +2262,18 @@
 "и адреса электронной почты</a> в записной 
книжке пользователя на сервер "
 "разработчика."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(Note that this article misuses the words &ldquo;<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>&rdquo; referring to zero price.)"
-"</small>"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>&rdquo; referring to zero "
+"price.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Обращаем ваше внимание, что в этой 
статье выражение &ldquo;<a href="
 "\"/philosophy/free-sw.html\"><span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">free "
 "software</span></a>&rdquo; неверно используется для 
обозначения бесплатных "
 "программ.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "20 dishonest Android apps recorded <a href=\"https://arstechnica.com/";
 "information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-and-"
@@ -2266,7 +2286,7 @@
 "виде текстовых сообщений и электронной 
почты тем, кто следит за "
 "пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google did not intend to make these apps spy; on the contrary, it worked in "
 "various ways to prevent that, and deleted these apps after discovering what "
@@ -2278,7 +2298,7 @@
 "приложения, когда выяснилось, что они 
делают. Так что мы не можем обвинять "
 "Google в том, что эти приложения шпионили."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "On the other hand, Google redistributes nonfree Android apps, and therefore "
 "shares in the responsibility for the injustice of their being nonfree. It "
@@ -2291,7 +2311,7 @@
 "несвободные приложения, такие как Google Play, 
<a href=\"/philosophy/free-"
 "software-even-more-important.html\">которые 
злонамеренны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Could Google have done a better job of preventing apps from cheating? There "
 "is no systematic way for Google, or Android users, to inspect executable "
@@ -2302,7 +2322,7 @@
 "систематического способа инспектировать 
исполняемые файлы несвободных "
 "приложений, чтобы понять, что они делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google could demand the source code for these apps, and study the source "
 "code somehow to determine whether they mistreat users in various ways. If it "
@@ -2315,7 +2335,7 @@
 "менее предотвращать такое подглядывание, 
кроме случаев, когда разработчики "
 "приложения достаточно умны, чтобы перех
итрить проверку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But since Google itself develops malicious apps, we cannot trust Google to "
 "protect us. We must demand release of source code to the public, so we can "
@@ -2325,7 +2345,7 @@
 "доверять Google нашу защиту. Мы должны 
требовать выпуска исходного текста "
 "для публики, чтобы мы могли защищать друг 
друга."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apps for BART <a href=\"https://web.archive.org/web/20171124190046/https://";
 "consumerist.com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-illegally-"
@@ -2335,7 +2355,7 @@
 "com/2017/05/23/passengers-say-commuter-rail-app-illegally-collects-personal-"
 "user-data/\">Приложения для BART следят за 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "With free software apps, users could <em>make sure</em> that they don't "
 "snoop."
@@ -2343,12 +2363,12 @@
 "Если программные приложения свободны, 
пользователи могут <em>гарантировать</"
 "em>, что они не следят."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With proprietary apps, one can only hope that they don't."
 msgstr ""
 "Когда приложение несвободно, можно только 
надеяться, что оно не следит."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A study found 234 Android apps that track users by <a href=\"https://www.";
 "bleepingcomputer.com/news/security/234-android-applications-are-currently-"
@@ -2361,7 +2381,7 @@
 "\">прослушивая ультразвук от маячков, 
размещенных в магазинах, или из "
 "телевизионных передач</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Faceapp appears to do lots of surveillance, judging by <a href=\"https://web.";
 "archive.org/web/20170426191242/https://www.washingtonpost.com/news/the-";
@@ -2375,7 +2395,7 @@
 "creepy-photo-app-for-your-face/\"> как много доступа к 
персональным данным "
 "требует эта программа</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Users are suing Bose for <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20170423010030/https://www.washingtonpost.com/news/the-switch/";
@@ -2391,7 +2411,7 @@
 "приложение записывает имена звуковых 
файлов, которые прослушивают "
 "пользователи, а также уникальный серийный 
номер наушников."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The suit accuses that this was done without the users' consent.  If the fine "
 "print of the app said that users gave consent for this, would that make it "
@@ -2404,7 +2424,7 @@
 "однозначно <a href=\"/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\"> 
запрещать "
 "закладывать в приложения любую слежку</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Pairs of Android apps can collude to transmit users' personal data to "
 "servers. <a href=\"https://www.theatlantic.com/technology/archive/2017/04/";
@@ -2416,7 +2436,7 @@
 "\">сговориться, чтобы передавать личные 
данные пользователя на серверы</a>. "
 "Исследователи обнаружили десятки тысяч 
пар таких приложений."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Verizon <a href=\"https://yro.slashdot.org/story/17/03/30/0112259/verizon-to-";
 "force-appflash-spyware-on-android-phones\"> announced an opt-in proprietary "
@@ -2431,7 +2451,7 @@
 "запросах, введенных пользователями, какие 
обычно получает компания Google, "
 "когда пользуются ее поисковиком."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Currently, the app is <a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2017/04/update-";
 "verizons-appflash-pre-installed-spyware-still-spyware\"> being pre-installed "
@@ -2446,7 +2466,7 @@
 "шпионом&nbsp;&mdash; программа-шпион остается 
программой-шпионом, даже если "
 "она &ldquo;необязательна&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Meitu photo-editing app <a href=\"https://theintercept.com/2017/01/21/";
 "popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/\">sends user "
@@ -2456,7 +2476,7 @@
 "com/2017/01/21/popular-selfie-app-sending-user-data-to-china-researchers-say/"
 "\">отсылает данные пользователя в 
китайскую компанию</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Uber app tracks <a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-";
 "background-location-data-collection/\">clients' movements before and after "
@@ -2466,7 +2486,7 @@
 "location-data-collection/\">отслеживает перемещения 
клиента до и после "
 "поездки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This example illustrates how &ldquo;getting the user's consent&rdquo; for "
 "surveillance is inadequate as a protection against massive surveillance."
@@ -2474,7 +2494,7 @@
 "Этот пример иллюстрирует, почему 
&ldquo;получение согласия "
 "пользователя&rdquo; на слежку не дает 
адекватной защиты от массовой слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A <a href=\"https://research.csiro.au/ng/wp-content/uploads/";
 "sites/106/2016/08/paper-1.pdf\"> research paper</a> that investigated the "
@@ -2491,7 +2511,7 @@
 "гарантий безопасности, а также 
злоупотреблений со стороны приложений для "
 "VPN</a>&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Following is a non-exhaustive list, taken from the research paper, of some "
 "proprietary VPN apps that track users and infringe their privacy:"
@@ -2500,11 +2520,11 @@
 "несвободных приложений для VPN, которые 
следят за пользователями и "
 "вторгаются в их личную жизнь:"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "SurfEasy"
 msgstr "SurfEasy"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Includes tracking libraries such as NativeX and Appflood, meant to track "
 "users and show them targeted ads."
@@ -2512,11 +2532,11 @@
 "Использует библиотеки слежки, такие как 
NativeX и Appflood, предназначенные "
 "для отслеживания пользователей и показа 
им направленной рекламы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "sFly Network Booster"
 msgstr "sFly Network Booster"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Requests the <code>READ_SMS</code> and <code>SEND_SMS</code> permissions "
 "upon installation, meaning it has full access to users' text messages."
@@ -2524,11 +2544,11 @@
 "Запрашивает при установке разрешения на 
чтение и отправку SMS, что означает "
 "полный доступ к текстовым сообщениям 
пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "DroidVPN and TigerVPN"
 msgstr "DroidVPN и TigerVPN"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Requests the <code>READ_LOGS</code> permission to read logs for other apps "
 "and also core system logs. TigerVPN developers have confirmed this."
@@ -2536,11 +2556,11 @@
 "Запрашивают разрешение на чтение 
журналов других приложений, а также "
 "системных журналов. Разработчики TigerVPN это 
подтвердили."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "HideMyAss"
 msgstr "HideMyAss"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Sends traffic to LinkedIn. Also, it stores detailed logs and may turn them "
 "over to the UK government if requested."
@@ -2548,11 +2568,11 @@
 "Посылает данные в LinkedIn. Кроме того, сох
раняет подробный журнал и может "
 "по требованию передавать его 
государственным органам Великобритании."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "VPN Services HotspotShield"
 msgstr "VPN Services HotspotShield"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Injects JavaScript code into the HTML pages returned to the users. The "
 "stated purpose of the JS injection is to display ads. Uses roughly five "
@@ -2564,11 +2584,11 @@
 "рекламы. Использует около пяти библиотек 
слежки. Кроме того, пропускает "
 "поток данных пользователя через valueclick.com 
(сайт рекламы)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dt>
 msgid "WiFi Protector VPN"
 msgstr "WiFi Protector VPN"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><dl><dd>
 msgid ""
 "Injects JavaScript code into HTML pages, and also uses roughly five tracking "
 "libraries. Developers of this app have confirmed that the non-premium "
@@ -2580,7 +2600,7 @@
 "версии приложения действительно 
вставляют JavaScript для слежки за "
 "пользователем и показа рекламы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google's new voice messaging app <a href=\"http://www.theverge.";
 "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">logs all "
@@ -2590,7 +2610,7 @@
 "com/2016/9/21/12994362/allo-privacy-message-logs-google\">ведет 
протокол "
 "всех переговоров</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook's new Magic Photo app <a href=\"https://www.theregister.co.";
 "uk/2015/11/10/facebook_scans_camera_for_your_friends/\"> scans your mobile "
@@ -2603,7 +2623,7 @@
 "обмениваться снятым вами изображением в 
соответствии с тем, кто находится в "
 "кадре."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This spyware feature seems to require online access to some known-faces "
 "database, which means the pictures are likely to be sent across the wire to "
@@ -2613,7 +2633,7 @@
 "данных знакомых лиц, а это значит, что 
изображения, вероятно, высылаются на "
 "серверы Facebook и обрабатываются там по 
алгоритмам распознавания лиц."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If so, none of Facebook users' pictures are private anymore, even if the "
 "user didn't &ldquo;upload&rdquo; them to the service."
@@ -2622,7 +2642,7 @@
 "конфиденциальны, даже если пользователь 
не &ldquo;высылал&rdquo; их в эту "
 "службу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Facebook's app listens all the time, <a href=\"http://www.independent.co.uk/";
 "life-style/gadgets-and-tech/news/facebook-using-people-s-phones-to-listen-in-"
@@ -2637,7 +2657,7 @@
 "возможно, анализирует переговоры 
пользователей, чтобы доставлять им "
 "нацеленную рекламу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A pregnancy test controller application not only can <a href=\"http://www.";
 "theverge.com/2016/4/25/11503718/first-response-pregnancy-pro-test-bluetooth-"
@@ -2649,7 +2669,7 @@
 "test-bluetooth-app-security\">шпионить за 
всевозможными данными в телефоне и "
 "в учетных записях сервера, оно может и 
подменять их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apps that include <a href=\"https://web.archive.org/web/20180913014551/";
 "http://techaeris.com/2016/01/13/symphony-advanced-media-software-tracks-your-";
@@ -2664,7 +2684,7 @@
 "также подсматривают, что пользователи 
пишут на таких сайтах как Facebook, "
 "Google+ и Twitter."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;Cryptic communication,&rdquo; unrelated to the app's functionality, "
 "was <a href=\"http://news.mit.edu/2015/data-transferred-android-apps-";
@@ -2675,7 +2695,7 @@
 "hiding-1119\"> найдены в 500 самых популярных 
бесплатных приложениях "
 "Android</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article should not have described these apps as &ldquo;free&rdquo;&mdash;"
 "they are not free software.  The clear way to say &ldquo;zero price&rdquo; "
@@ -2685,7 +2705,7 @@
 "xml:lang=\"en\">free</span>) (свободные)&rdquo;, они не 
свободны. Ясное "
 "слово для выражения нулевой цены&nbsp;&mdash; 
&ldquo;бесплатный&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article takes for granted that the usual analytics tools are legitimate, "
 "but is that valid? Software developers have no right to analyze what users "
@@ -2698,7 +2718,7 @@
 "Аналитические&rdquo; инструменты, которые 
подглядывают, ничем не лучше "
 "любого другого подглядывания."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "More than 73% and 47% of mobile applications, for Android and iOS "
 "respectively <a href=\"https://techscience.org/a/2015103001/\";>share "
@@ -2710,7 +2730,7 @@
 "поведенческую и местоопределительную 
информацию</a> своих пользователей "
 "третьим сторонам."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Like most &ldquo;music screaming&rdquo; disservices, Spotify is based on "
 "proprietary malware (DRM and snooping). In August 2015 it <a href=\"http://";
@@ -2726,7 +2746,7 @@
 "согласиться на повышенную слежку</a>, и 
некоторые начинают осознавать, что "
 "это скверно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This article shows the <a href=\"https://www.theregister.co.uk/2015/08/21/";
 "spotify_worse_than_the_nsa/\"> twisted ways that they present snooping as a "
@@ -2741,11 +2761,11 @@
 "типичный пример отношения индустрии 
несвободных программ к тем, кого они "
 "подчинили."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Out, out, damned Spotify!"
 msgstr "Прочь, прочь, проклятый Spotify!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.privmetrics.org/wp-content/uploads/2015/06/wisec2015.pdf";
 "\">A study in 2015</a> found that 90% of the top-ranked gratis proprietary "
@@ -2758,7 +2778,7 @@
 "считать библиотеками слежки. Для платных 
несвободных приложений эта величина "
 "составляла только 60%."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article confusingly describes gratis apps as &ldquo;free&rdquo;, but "
 "most of them are not in fact <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -2773,19 +2793,19 @@
 "ситуации хорошо подходит слово 
&ldquo;эксплуатировать&rdquo;; почти всегда "
 "оно в точности отражает смысл."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Gratis Android apps (but not <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>) connect to 100 <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2015/may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-"
 "websites\">tracking and advertising</a> URLs, on the average."
 msgstr ""
-"Бесплатные (но не <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">свободные</a>)"
-"приложения Android <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
+"Бесплатные (но не <a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">свободные</"
+"a>)приложения Android <a 
href=\"http://www.theguardian.com/technology/2015/";
 "may/06/free-android-apps-connect-tracking-advertising-websites"
 "\">подключаются к 100 URL слежки и рекламы</a> (в 
среднем)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Widely used <a href=\"https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/scan-";
 "this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/\">proprietary QR-"
@@ -2798,7 +2818,7 @@
 "к слежке, которую ведет телефонная 
компания, а может быть, и операционная "
 "система в телефоне."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Don't be distracted by the question of whether the app developers get users "
 "to say &ldquo;I agree&rdquo;. That is no excuse for malware."
@@ -2806,7 +2826,7 @@
 "Не дайте себя отвлечь вопросом о том, 
получают ли разработчики согласие "
 "пользователя. Это не извиняет вредоносную 
программу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
 "has installed.  <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/";
@@ -2818,7 +2838,7 @@
 "com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter хотя бы делает это 
так, что это "
 "видно и это можно отключить</a>.  Не так плох
о, как то, что делают другие."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Simeji keyboard is a smartphone version of Baidu's <a href=\"/"
 "proprietary/proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">spying <abbr title="
@@ -2827,7 +2847,7 @@
 "Клавиатура Simeji&nbsp;&mdash; смартфонная версия 
<a href=\"/proprietary/"
 "proprietary-surveillance.html#baidu-ime\">шпионящего метода 
ввода</a> Baidu."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The nonfree Snapchat app's principal purpose is to restrict the use of data "
 "on the user's computer, but it does surveillance too: <a href=\"http://www.";
@@ -2840,7 +2860,7 @@
 "exposed-hackers\"> она пытается получить список 
номеров телефонов людей из "
 "адресной книжки пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Brightest Flashlight app <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/2013/dec/06/android-app-50m-downloads-sent-data-advertisers\"> "
@@ -2851,7 +2871,7 @@
 "advertisers\"> высылает данные пользователя, в 
том числе местоположение, для "
 "использования компаниями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FTC criticized this app because it asked the user to approve sending "
 "personal data to the app developer but did not ask about sending it to other "
@@ -2866,7 +2886,7 @@
 "как &ldquo;решения&rdquo; проблемы слежки: зачем 
программе-фонарику отсылать "
 "кому-то какие-то сведения? Свободная 
программа-фонарик этого бы не делала."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "FTC says most mobile apps for children don't respect privacy: <a href="
 "\"http://arstechnica.com/information-technology/2012/12/ftc-disclosures-";
@@ -2881,11 +2901,11 @@
 "technology/2012/12/ftc-disclosures-severely-lacking-in-kids-mobile-appsand-"
 "its-getting-worse/</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInSkype"
 "\">#SpywareInSkype</a>)</span>"
@@ -2893,7 +2913,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInSkype"
 "\">#SpywareInSkype</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Skype refuses to say whether it can <a href=\"http://www.slate.com/blogs/";
 "future_tense/2012/07/20/"
@@ -2905,11 +2925,11 @@
 "skype_won_t_comment_on_whether_it_can_now_eavesdrop_on_conversations_.html"
 "\">подслушивать переговоры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "That almost certainly means it can do so."
 msgstr "Это почти наверняка означает, что 
может."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Skype contains <a href=\"https://web.archive.org/web/20130928235637/http://";
 "www.forbes.com/sites/petercohan/2013/06/20/project-chess-how-u-s-snoops-on-"
@@ -2923,11 +2943,11 @@
 "\"http://www.guardian.co.uk/world/2013/jul/11/microsoft-nsa-collaboration-";
 "user-data\"> специально для того, чтобы 
шпионить</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Games"
 msgstr "Игры"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
 "\">#SpywareInGames</a>)</span>"
@@ -2935,7 +2955,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInGames"
 "\">#SpywareInGames</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft recorded users of Xboxes and had <a href=\"https://www.vice.com/";
 "en_us/article/43kv4q/microsoft-human-contractors-listened-to-xbox-owners-"
@@ -2946,7 +2966,7 @@
 "listened-to-xbox-owners-homes-kinect-cortana\"> 
работников-людей "
 "прослушивать записи</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Morally, we see no difference between having human workers listen and having "
 "speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."
@@ -2955,7 +2975,7 @@
 "прослушиванием системами распознавания 
речи. И то, и другое представляет "
 "вторжение в личную жизнь."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Red Shell is a spyware that is found in many proprietary games. It <a href="
 "\"https://nebulous.cloud/threads/red-shell-illegal-spyware-for-steam-";
@@ -2967,7 +2987,7 @@
 "spyware-for-steam-games.31924/\"> отслеживает данные на 
компьютерах "
 "пользователей и отсылает их третьим 
сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "ArenaNet surreptitiously installed a spyware program along with an update to "
 "the massive multiplayer game Guild Wars 2.  The spyware allowed ArenaNet <a "
@@ -2981,7 +3001,7 @@
 "cheat-for-guild-wars-2-banwave\"> подглядывать за всеми 
открытыми "
 "процессами, работающими на компьютере 
пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The driver for a certain gaming keyboard <a href=\"https://thehackernews.";
 "com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">sends information to China</"
@@ -2991,7 +3011,7 @@
 "com/2017/11/mantistek-keyboard-keylogger.html\">отсылает 
сведения в Китай</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many <a href=\"http://www.thestar.com/news/canada/2015/12/29/how-much-data-";
 "are-video-games-collecting-about-you.html/\"> video game consoles snoop on "
@@ -3002,7 +3022,7 @@
 "пользователями и высылают отчеты в 
Интернет</a>&nbsp;&mdash; даже о том, "
 "сколько их пользователи весят."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A game console is a computer, and you can't trust a computer with a nonfree "
 "operating system."
@@ -3010,7 +3030,7 @@
 "Видеоприставка&nbsp;&mdash; это компьютер, а 
компьютеру с несвободной "
 "операционной системой доверять нельзя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Modern gratis game cr&hellip;apps <a href=\"http://toucharcade.";
 "com/2015/09/16/we-own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> collect "
@@ -3021,7 +3041,7 @@
 "own-you-confessions-of-a-free-to-play-producer/\"> собирают 
широкий спектр "
 "данных о своих пользователях, а также их 
друзьях и знакомых</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even nastier, they do it through ad networks that merge the data collected "
 "by various cr&hellip;apps and sites made by different companies."
@@ -3030,7 +3050,7 @@
 "данные, собранные различными программами 
и сайтами такого рода, сделанными "
 "разными компаниями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "They use this data to manipulate people to buy things, and hunt for &ldquo;"
 "whales&rdquo; who can be led to spend a lot of money. They also use a back "
@@ -3041,7 +3061,7 @@
 "пользуются также черным ходом, чтобы 
подтасовывать игру в пользу конкретных "
 "игроков."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While the article describes gratis games, games that cost money can use the "
 "same tactics."
@@ -3049,7 +3069,7 @@
 "Хотя статья описывает бесплатные игры, 
такая же тактика может применяться и "
 "в платных играх."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Angry Birds <a href=\"http://www.nytimes.com/2014/01/28/world/spy-agencies-";
 "scour-phone-apps-for-personal-data.html\"> spies for companies, and the NSA "
@@ -3063,7 +3083,7 @@
 "описаны <a 
href=\"http://confabulator.blogspot.com/2012/11/analysis-of-what-";
 "information-angry.html\"> другие программы-шпионы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.propublica.org/article/spy-agencies-probe-angry-birds-";
 "and-other-apps-for-personal-data\"> More about NSA app spying</a>."
@@ -3072,7 +3092,7 @@
 "and-other-apps-for-personal-data\"> Подробнее о шпионаже 
АНБ посредством "
 "программ</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Blizzard Warden is a hidden &ldquo;cheating-prevention&rdquo; program that "
 "<a href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2005/10/new-gaming-feature-spyware";
@@ -3086,11 +3106,11 @@
 "компьютере игрока, и выдает изрядное 
количество личных данных</a>, включая "
 "массу действий, никак не связанных с 
обманом."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware in Connected Equipment"
 msgstr "Сетевое оборудование"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInEquipment"
 "\">#SpywareInEquipment</a>)</span>"
@@ -3098,7 +3118,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInEquipment"
 "\">#SpywareInEquipment</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The bad security in many Internet of Stings devices allows <a href=\"https://";
 "www.techdirt.com/articles/20170828/08152938092/iot-devices-provide-comcast-"
@@ -3110,11 +3130,11 @@
 
"provide-comcast-wonderful-new-opportunity-to-spy-you.shtml\">операторам
 "
 "связи подглядывать за людьми, которые ими 
пользуются</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "Don't be a sucker&mdash;reject all the stings."
 msgstr "Не будь простофилей&nbsp;&mdash; откажись 
от всех клещей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(It is unfortunate that the article uses the term <a href=\"/"
 "philosophy/words-to-avoid.html#Monetize\">&ldquo;monetize&rdquo;</a>.)</"
@@ -3123,11 +3143,11 @@
 "<small>(Очень жаль, что в статье 
употребляется слово <a href=\"/philosophy/"
 "words-to-avoid.html#Monetize\"> 
&ldquo;монетизировать&rdquo;</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "TV Sets"
 msgstr "Телевизоры"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTVSets"
 "\">#SpywareInTVSets</a>)</span>"
@@ -3135,7 +3155,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInTVSets"
 "\">#SpywareInTVSets</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Emo Phillips made a joke: The other day a woman came up to me and said, "
 "&ldquo;Didn't I see you on television?&rdquo; I said, &ldquo;I don't know. "
@@ -3147,7 +3167,7 @@
 "той стороны не видно&rsquo;&rdquo;. Очевидно, это 
было до &ldquo;"
 "умных&rdquo; телевизоров Amazon."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio TVs <a href=\"https://www.theverge.com/2019/1/7/18172397/airplay-2-";
 "homekit-vizio-tv-bill-baxter-interview-vergecast-ces-2019\"> collect &ldquo;"
@@ -3163,7 +3183,7 @@
 "обслуживание&rdquo; (что значит более 
навязчивую рекламу?) и слегка "
 "сниженные розничные цены."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "What is supposed to make this spying acceptable, according to him, is that "
 "it is opt-in in newer models. But since the Vizio software is nonfree, we "
@@ -3175,7 +3195,7 @@
 "не свободны, мы не знаем, что на деле происх
одит за кулисами, и нет никаких "
 "гарантий, что в будущих обновлениях эти 
настройки не изменятся."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you already own a Vizio smart TV (or any smart TV, for that matter), the "
 "easiest way to make sure it isn't spying on you is to disconnect it from the "
@@ -3194,7 +3214,7 @@
 "и настроить брандмауэр, чтобы соединения 
с серверами Vizio блокировались. "
 "Или, в крайнем случае, можно заменить свой 
телевизор на другую модель."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some &ldquo;Smart&rdquo; TVs automatically <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20180405014828/https:/twitter.com/buro9/status/980349887006076928\"> "
@@ -3205,7 +3225,7 @@
 "status/980349887006076928\"> загружают устарения, 
которые устанавливают "
 "программу слежки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "We link to the article for the facts it presents. It is too bad that the "
 "article finishes by advocating the moral weakness of surrendering to "
@@ -3217,7 +3237,7 @@
 "Netflix. Приложение <a 
href=\"/proprietary/malware-google.html#netflix-app-"
 "geolocation-drm\">Netflix тоже вредоносно</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio &ldquo;smart&rdquo; <a href=\"https://www.ftc.gov/news-events/blogs/";
 "business-blog/2017/02/what-vizio-was-doing-behind-tv-screen\">TVs report "
@@ -3234,7 +3254,7 @@
 "нем докладывает. Существование способа 
отключить слежку, даже если бы он не "
 "был скрыт, как в этих телевизорах, не может 
оправдывать эту слежку."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some web and TV advertisements play inaudible sounds to be picked up by "
 "proprietary malware running on other devices in range so as to determine "
@@ -3252,7 +3272,7 @@
 "policy/2015/11/beware-of-ads-that-use-inaudible-sound-to-link-your-phone-tv-"
 "tablet-and-pc/\">слежку на связанных устройствах
</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio goes a step further than other TV manufacturers in spying on their "
 "users: their <a href=\"http://www.propublica.org/article/own-a-vizio-smart-";
@@ -3266,14 +3286,14 @@
 "подробно анализируют ваши привычки 
просмотра и связывают их с вашим адресом "
 "IP</a>, чтобы рекламодатели могли 
отслеживать вас на различных устройствах."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It is possible to turn this off, but having it enabled by default is an "
 "injustice already."
 msgstr ""
 "Это можно выключить, но несправедливо уже 
то, что по умолчанию это включено."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tivo's alliance with Viacom adds 2.3 million households to the 600 millions "
 "social media profiles the company already monitors. Tivo customers are "
@@ -3292,7 +3312,7 @@
 "сети</a>, подставляя по умолчанию всех 
пользователей под новый "
 "комбинированный вид слежки."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio &ldquo;smart&rdquo; TVs recognize and <a href=\"http://www.engadget.";
 "com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">track what people are watching</a>, "
@@ -3302,7 +3322,7 @@
 "engadget.com/2015/07/24/vizio-ipo-inscape-acr/\">отслеживают то, 
что смотрят "
 "люди</a>, даже если это не телевизионная 
передача."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Verizon cable TV <a href=\"http://arstechnica.com/business/2015/05/verizon-";
 "fios-reps-know-what-tv-channels-you-watch/\"> snoops on what programs people "
@@ -3313,7 +3333,7 @@
 "\">подглядывает за тем, какие фильмы люди 
смотрят и даже какие они захотели "
 "записать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Vizio <a href=\"http://boingboing.net/2015/04/30/telescreen-watch-vizio-adds-";
 "s.html\"> used a firmware &ldquo;upgrade&rdquo; to make its TVs snoop on "
@@ -3324,7 +3344,7 @@
 "чтобы заставить телевизоры подглядывать 
за тем, что смотрят пользователи</"
 "a>. Когда телевизоры продавали, они этого 
еще не делали."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Samsung &ldquo;Smart&rdquo; TV <a href=\"http://www.consumerreports.org/";
 "cro/news/2015/02/who-s-the-third-party-that-samsung-and-lg-smart-tvs-are-"
@@ -3339,7 +3359,7 @@
 "затем компании приходится передавать ее в 
государственные органы США или "
 "другой страны."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Speech recognition is not to be trusted unless it is done by free software "
 "in your own computer."
@@ -3347,7 +3367,7 @@
 "Распознаванию речи не следует доверять, 
если только оно не проводится "
 "свободными программами на вашем 
собственном компьютере."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In its privacy policy, Samsung explicitly confirms that <a href=\"http://";
 "theweek.com/speedreads/538379/samsung-warns-customers-not-discuss-personal-"
@@ -3359,7 +3379,7 @@
 "personal-information-front-smart-tvs\">голосовые данные, 
содержащие "
 "конфиденциальную информацию, будут 
передаваться третьим сторонам</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Amazon &ldquo;Smart&rdquo; TV is <a href=\"http://www.theguardian.com/";
 "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
@@ -3369,7 +3389,7 @@
 "technology/shortcuts/2014/nov/09/amazon-echo-smart-tv-watching-listening-"
 "surveillance\"> шпионит все время</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "More or less all &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"http://www.myce.com/news/";
 "reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-switches-72851/"
@@ -3379,11 +3399,11 @@
 "com/news/reseachers-all-smart-tvs-spy-on-you-sony-monitors-all-channel-"
 "switches-72851/\">шпионят за своими 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "The report was as of 2014, but we don't expect this has got better."
 msgstr "Это сообщение 2014 года, но мы не 
ожидаем, что положение улучшилось."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This shows that laws requiring products to get users' formal consent before "
 "collecting personal data are totally inadequate.  And what happens if a user "
@@ -3396,7 +3416,7 @@
 "телевизор ответит: &ldquo;Без вашего 
согласия на слежку телевизор не будет "
 "работать&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Proper laws would say that TVs are not allowed to report what the user "
 "watches&mdash;no exceptions!"
@@ -3404,7 +3424,7 @@
 "В адекватных законах говорилось бы, что 
телевизоры не должны сообщать о том, "
 "что просматривает пользователь&nbsp;&mdash; 
безо всяких исключений!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Spyware in LG &ldquo;smart&rdquo; TVs <a href=\"http://doctorbeet.blogspot.";
 "co.uk/2013/11/lg-smart-tvs-logging-usb-filenames-and.html\"> reports what "
@@ -3419,7 +3439,7 @@
 "квитанцией &ldquo;страница не найдена&rdquo; на 
высланные данные, это ничего "
 "не значит; эти данные все равно могут сох
раняться на сервере LG)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even worse, it <a href=\"http://rambles.renney.me/2013/11/lg-tv-logging-";
 "filenames-from-network-folders/\"> snoops on other devices on the user's "
@@ -3429,7 +3449,7 @@
 "filenames-from-network-folders/\"> телевизор 
подсматривает за другими "
 "устройствами</a> по локальной сети 
пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "LG later said it had installed a patch to stop this, but any product could "
 "spy this way."
@@ -3437,7 +3457,7 @@
 "Впоследствии LG заявила, что обновила 
программы, чтобы прекратить это, но "
 "шпионить таким образом может любой 
продукт."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Meanwhile, LG TVs <a href=\"http://www.techdirt.com/";
 "articles/20140511/17430627199/lg-will-take-smart-out-your-smart-tv-if-you-"
@@ -3449,7 +3469,7 @@
 "search-data-with-third-parties.shtml\"> телевизоры LG все 
равно помногу "
 "шпионят</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2249303/Hackers-";
 "penetrate-home-Crack-Samsungs-Smart-TV-allows-attacker-seize-control-"
@@ -3463,11 +3483,11 @@
 "интеллектуальном&rdquo; телевизоре</a> и 
воспользоваться его видеокамерой, "
 "чтобы смотреть на людей, которые смотрят 
телевизор."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Cameras"
 msgstr "Видеокамеры"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
 "\">#SpywareInCameras</a>)</span>"
@@ -3475,7 +3495,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInCameras"
 "\">#SpywareInCameras</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon Ring &ldquo;security&rdquo; devices <a href=\"https://www.engadget.";
 "com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> send the "
@@ -3486,7 +3506,7 @@
 "отсылают видеозаписи, которые они 
собирают, на серверы Amazon</a>, где они "
 "сохраняются на длительное время."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In many cases, the video shows everyone that comes near, or merely passes "
 "by, the user's front door."
@@ -3494,7 +3514,7 @@
 "Во многих случаях видеозаписи показывают 
всех, кто оказался вблизи или "
 "просто проходит мимо двери пользователя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article focuses on how Ring used to let individual employees look at the "
 "videos freely.  It appears Amazon has tried to prevent that secondary abuse, "
@@ -3507,7 +3527,7 @@
 "злоупотребление, состоящее в том, что Amazon 
получает видеозаписи,&mdash; "
 "Amazon считает, что в этом общество должно 
уступить."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nearly all &ldquo;home security cameras&rdquo; <a href=\"https://www.";
 "consumerreports.org/privacy/d-link-camera-poses-data-security-risk--consumer-"
@@ -3520,7 +3540,7 @@
 "видят</a>. Лучше было бы называть их 
&ldquo;камерами домашней "
 "уязвимости&rdquo;!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When Consumer Reports tested them, it suggested that these manufacturers "
 "promise not to look at what's in the videos. That's not security for your "
@@ -3531,7 +3551,7 @@
 "дома не годится. Настоящая охрана 
означает, что они гарантированно не могут "
 "смотреть в ваши камеры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Over 70 brands of network-connected surveillance cameras have <a href="
 "\"http://www.kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of.";
@@ -3541,7 +3561,7 @@
 "kerneronsec.com/2016/02/remote-code-execution-in-cctv-dvrs-of.html"
 "\">недочеты безопасности, позволяющие кому 
угодно подглядывать через них</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Nest Cam &ldquo;smart&rdquo; camera is <a href=\"http://www.bbc.com/news/";
 "technology-34922712\">always watching</a>, even when the &ldquo;owner&rdquo; "
@@ -3551,7 +3571,7 @@
 "Интеллектуальная&rdquo; камера Nest Cam смотрит 
всегда</a>, даже когда "
 "&ldquo;владелец&rdquo; ее &ldquo;выключает&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A &ldquo;smart&rdquo; device means the manufacturer is using it to outsmart "
 "you."
@@ -3559,11 +3579,11 @@
 "&ldquo;Интеллектуальное&rdquo; устройство 
означает, что производитель "
 "пользуется им, чтобы интеллектуально вас 
надуть."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Toys"
 msgstr "Игрушки"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInToys"
 "\">#SpywareInToys</a>)</span>"
@@ -3571,7 +3591,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInToys"
 "\">#SpywareInToys</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Furby Connect has a <a href=\"https://www.contextis.com/blog/dont-feed-";
 "them-after-midnight-reverse-engineering-the-furby-connect\"> universal back "
@@ -3584,7 +3604,7 @@
 "подслушивающее устройство, то изменение 
программы по сети наверняка может "
 "превратить его в такое устройство."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A remote-control sex toy was found to make <a href=\"https://www.theverge.";
 "com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-survei\">audio recordings of the "
@@ -3594,7 +3614,7 @@
 "href=\"https://www.theverge.com/2017/11/10/16634442/lovense-sex-toy-spy-";
 "survei\">звукозапись разговора между двумя 
пользователями</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A computerized vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2016/aug/10/vibrator-phone-app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\"> "
@@ -3604,7 +3624,7 @@
 "app-we-vibe-4-plus-bluetooth-hack\">Компьютеризованный 
вибратор подглядывал "
 "за пользователями</a> посредством 
несвободного управляющего приложения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The app was reporting the temperature of the vibrator minute by minute "
 "(thus, indirectly, whether it was surrounded by a person's body), as well as "
@@ -3613,7 +3633,7 @@
 "Приложение поминутно сообщало 
температуру вибратора (таким образом, 
косвенно "
 "докладывал о том, окружен ли вибратор 
человеческим телом) и частоту вибраций."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Note the totally inadequate proposed response: a labeling standard with "
 "which manufacturers would make statements about their products, rather than "
@@ -3624,7 +3644,7 @@
 "своих продуктах&nbsp;&mdash; вместо свободных 
программ, которые могли бы "
 "проверяться и модифицироваться 
пользователями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The company that made the vibrator <a href=\"https://www.theguardian.com/us-";
 "news/2016/sep/14/wevibe-sex-toy-data-collection-chicago-lawsuit\"> was sued "
@@ -3635,7 +3655,7 @@
 "collection-chicago-lawsuit\">подали в суд за сбор массы 
персональных данных "
 "о том, как пользователи применяли их 
изделия</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The company's statement that it was anonymizing the data may be true, but it "
 "doesn't really matter. If it had sold the data to a data broker, the data "
@@ -3645,7 +3665,7 @@
 "дело не в этом. Если она продавала данные 
брокеру, то брокер мог вычислять, "
 "чьи именно это данные."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Following this lawsuit, <a href=\"https://www.theguardian.com/";
 "technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> the "
@@ -3655,7 +3675,7 @@
 "technology/2017/mar/14/we-vibe-vibrator-tracking-users-sexual-habits\"> "
 "выплатила в общей сложности 4 миллиона 
долларов пени</a> своим клиентам."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "&ldquo;CloudPets&rdquo; toys with microphones <a href=\"https://www.";
 "theguardian.com/technology/2017/feb/28/cloudpets-data-breach-leaks-details-"
@@ -3673,14 +3693,14 @@
 "message-recordings\">Взломщики нашли способ 
получать данные</a>, собираемые "
 "при подслушивании изготовителем."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That the manufacturer and the FBI could listen to these conversations was "
 "unacceptable by itself."
 msgstr ""
 "Недопустимо уже то, что изготовитель и ФБР 
могли прослушивать эти разговоры."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The &ldquo;smart&rdquo; toys My Friend Cayla and i-Que transmit <a href="
 "\"https://www.forbrukerradet.no/siste-nytt/connected-toys-violate-consumer-";
@@ -3692,7 +3712,7 @@
 "laws\">передают разговоры детей в Nuance 
Communications</a>, компании "
 "распознавания речи, расположенной в США."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Those toys also contain major security vulnerabilities; crackers can "
 "remotely control the toys with a mobile phone. This would enable crackers to "
@@ -3702,7 +3722,7 @@
 "контролировать их на расстоянии с 
сотового телефона. Это позволяет им "
 "прослушивать речь ребенка и даже говорить 
голосом самих игрушек."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Barbie <a href=\"http://www.mirror.co.uk/news/technology-science/technology/";
 "wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">is going to spy on children and "
@@ -3712,11 +3732,11 @@
 "wi-fi-spy-barbie-records-childrens-5177673\">собирается 
шпионить за детьми и "
 "взрослыми</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Drones"
 msgstr "Беспилотники"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
 "\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
@@ -3724,7 +3744,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInDrones"
 "\">#SpywareInDrones</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While you're using a DJI drone to snoop on other people, DJI is in many "
 "cases <a href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-";
@@ -3734,11 +3754,11 @@
 "href=\"https://www.theverge.com/2017/8/4/16095244/us-army-stop-using-dji-";
 "drones-cybersecurity\">DJI во многих случаях 
подглядывает за вами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Other Appliances"
 msgstr "Другие устройства"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
 "\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
@@ -3746,7 +3766,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareAtHome"
 "\">#SpywareAtHome</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Internet-tethered Amazon Ring had a security vulnerability that enabled "
 "attackers to <a href=\"https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/";
@@ -3760,7 +3780,7 @@
 "получить доступ к паролю беспроводной 
связи пользователя</a> и подглядывать "
 "за домом через подключенные устройства 
наблюдения."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Knowledge of the wifi password would not be sufficient to carry out any "
 "significant surveillance if the devices implemented proper security, "
@@ -3773,7 +3793,7 @@
 "программами этого нет. Конечно, они тоже 
применяются их производителями для "
 "подглядывания."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google &ldquo;Assistant&rdquo; records users' conversations <a href="
 "\"https://arstechnica.com/information-technology/2019/07/google-defends-";
@@ -3789,7 +3809,7 @@
 "тысячу конфиденциальных голосовых 
записей, пользователей было легко "
 "идентифицировать по этим записям."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since Google &ldquo;Assistant&rdquo; uses proprietary software, there is no "
 "way to see or control what it records or sends."
@@ -3798,7 +3818,7 @@
 "программы, невозможно ни понять, ни 
контролировать, что он записывает или "
 "высылает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Rather than trying to better control the use of recordings, Google should "
 "not record or listen to the person's voice.  It should only get commands "
@@ -3809,7 +3829,7 @@
 "должна только получать команды, которые 
пользователь хочет послать в какую-"
 "то службу Google."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Amazon Alexa collects a lot more information from users than is necessary "
 "for correct functioning (time, location, recordings made without a "
@@ -3833,7 +3853,7 @@
 "также государственные органы. Другими 
словами, удаление собранной информации "
 "не прекращает вреда от ее сбора."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Data collected by devices such as the Nest thermostat, the Philips Hue-"
 "connected lights, the Chamberlain MyQ garage opener and the Sonos speakers "
@@ -3850,7 +3870,7 @@
 "пользователя, не только в настоящем, но и в 
прошлом (и&nbsp;&mdash; кто "
 "знает?&nbsp;&mdash; может быть, и в будущем)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some of users' commands to the Alexa service are <a href=\"https://www.smh.";
 "com.au/technology/alexa-is-someone-else-listening-to-us-sometimes-someone-"
@@ -3862,7 +3882,7 @@
 "is-20190411-p51d4g.html\"> записывались для 
подслушивания работниками "
 "Amazon</a>. Подобное делает и голосовая 
поддержка Google и Apple."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A fraction of the Alexa service staff even has access to <a href=\"https://";
 "www.bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
@@ -3872,7 +3892,7 @@
 "bnnbloomberg.ca/amazon-s-alexa-reviewers-can-access-customers-home-"
 "addresses-1.1248788\"> местоположению и 
персональным данным</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Since the client program is nonfree, and data processing is done &ldquo;<a "
 "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">in the cloud</"
@@ -3890,7 +3910,7 @@
 "bnnbloomberg.ca/three-cheers-for-amazon-s-human-eavesdroppers-1.1243033\"> "
 "нарушат свой договор о неразглашении</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The HP <a href=\"https://boingboing.net/2019/02/08/inkjet-dystopias.html\";> "
 "&ldquo;ink subscription&rdquo; cartridges have DRM that constantly "
@@ -3903,7 +3923,7 @@
 "Hewlett-Packard</a>, чтобы проверить, платит ли еще 
пользователь за подписку "
 "и не напечатано ли больше страниц, чем 
оплачено."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even though the ink subscription program may be cheaper in some specific "
 "cases, it spies on users, and involves totally unacceptable restrictions in "
@@ -3914,7 +3934,7 @@
 "неприемлемыми ограничениями на 
пользование картриджами, который без них "
 "нормально бы работал."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Crackers found a way to break the security of an Amazon device, and <a href="
 "\"https://boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\";> turn it into a "
@@ -3924,7 +3944,7 @@
 "boingboing.net/2018/08/12/alexa-bob-carol.html\"> превратить его 
в "
 "устройство, подслушивающее</a> для них."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "It was very difficult for them to do this. The job would be much easier for "
 "Amazon. And if some government such as China or the US told Amazon to do "
@@ -3936,7 +3956,7 @@
 "угрозой запрета продавать продукт в этой 
стране, как вы думаете, нашла бы "
 "компания Amazon в себе моральную силу 
сказать &ldquo;нет&rdquo;?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(These crackers are probably hackers too, but please <a href="
 "\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\";> don't use &ldquo;"
@@ -3947,7 +3967,7 @@
 "употребляйте слово &ldquo;хакерство&rdquo; в 
значении &ldquo;взлом "
 "защиты&rdquo;</a>.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A medical insurance company <a href=\"https://wolfstreet.com/2018/04/14/our-";
 "dental-insurance-sent-us-free-internet-connected-toothbrushes-and-this-is-"
@@ -3960,7 +3980,7 @@
 "которая подглядывает за пользователем, 
высылая сведения о пользовании по "
 "Интернету</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Lots of &ldquo;smart&rdquo; products are designed <a href=\"http://enews.";
 "cnet.com/ct/42931641:shoPz52LN:m:1:1509237774:"
@@ -3972,7 +3992,7 @@
 "B54C9619E39F7247C0D58117DD1C7E96:r:27417204357610908031812337994022\"> 
чтобы "
 "подслушивать за всеми в доме, 
непрерывно</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Today's technological practice does not include any way of making a device "
 "that can obey your voice commands without potentially spying on you.  Even "
@@ -3984,7 +4004,7 @@
 "потенциально за вами. Даже если 
устройство не подключено к сети, оно может "
 "сохранять записи о вас для последующего 
изъятия."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Nest thermometers send <a href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-";
 "jailbreak-hack\">a lot of data about the user</a>."
@@ -3992,7 +4012,7 @@
 "Термометры Nest <a 
href=\"http://bgr.com/2014/07/17/google-nest-jailbreak-";
 "hack\">высылают много данных о 
пользователе</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20180911191954/http://consumerman.com/";
 "Rent-to-own%20giant%20accused%20of%20spying%20on%20its%20customers.htm\"> "
@@ -4003,11 +4023,11 @@
 "Компьютеры были запрограммированы 
шпионить за теми, кто брал их напрокат с "
 "возможностью последующей покупки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Wearables"
 msgstr "На людях"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
 "\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
@@ -4015,7 +4035,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnWearables"
 "\">#SpywareOnWearables</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tommy Hilfiger clothing <a href=\"https://www.theguardian.com/fashion/2018/";
 "jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">will monitor how "
@@ -4025,7 +4045,7 @@
 
"jul/26/tommy-hilfiger-new-clothing-line-monitor-customers\">отслеживает,
 как "
 "часто люди ее надевают</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This will teach the sheeple to find it normal that companies monitor every "
 "aspect of what they do."
@@ -4033,11 +4053,11 @@
 "Это приучает паству к тому, что компании 
отслеживают каждый аспект того, что "
 "она делает."
 
-#. type: Content of: <div><h5>
+#. type: Content of: <div><div><h5>
 msgid "&ldquo;Smart&rdquo; Watches"
 msgstr "&ldquo;Интеллектуальные&rdquo; часы"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A very cheap &ldquo;smart watch&rdquo; comes with an Android app <a href="
 "\"https://www.theregister.co.uk/2016/03/02/";
@@ -4049,7 +4069,7 @@
 
"chinese_backdoor_found_in_ebays_popular_cheap_smart_watch/\">подключается
 к "
 "неопознанному сайту в Китае</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding.  "
 "However, it is certainly surveillance, at least."
@@ -4057,7 +4077,7 @@
 "В статье говорится, что это лазейка, но 
может быть, это ошибка. Однако это "
 "как минимум слежка."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "An LG &ldquo;smart&rdquo; watch is designed <a href=\"http://www.";
 "huffingtonpost.co.uk/2014/07/09/lg-kizon-smart-watch_n_5570234.html\"> to "
@@ -4068,11 +4088,11 @@
 "докладывать о своем местоположении 
кому-то другому, а также передавать и "
 "разговоры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Vehicles"
 msgstr "Автомобили"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
 "\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
@@ -4080,7 +4100,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVehicles"
 "\">#SpywareInVehicles</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Most modern cars now <a href=\"https://boingboing.net/2019/12/17/cars-now-";
 "run-on-the-new-oil.html\"> record and send various kinds of data to the "
@@ -4094,7 +4114,7 @@
 "невозможен, поскольку это сопряжено со 
взломом автомобильного компьютера, "
 "который всегда скрыт и работает под 
управлением несвободных программ."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla cars collect lots of personal data, and <a href=\"https://www.cnbc.";
 "com/2019/03/29/tesla-model-3-keeps-data-like-crash-videos-location-phone-"
@@ -4106,7 +4126,7 @@
 "phone-contacts.html\"> когда они идут на свалку, 
персональные данные "
 "водителя отправляются туда вместе с 
ними</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The FordPass Connect feature of some Ford vehicles has <a href=\"https://www.";
 "myfordpass.com/content/ford_com/fp_app/en_us/termsprivacy.html\"> near-"
@@ -4122,7 +4142,7 @@
 "местоположение автомобиля. Эта функция 
действует, даже когда вынимается ключ "
 "зажигания, и пользователи сообщают, что 
они не могут выключить ее."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If you own one of these cars, have you succeeded in breaking the "
 "connectivity by disconnecting the cellular modem, or wrapping the antenna in "
@@ -4131,7 +4151,7 @@
 "Если вы владеете одним из этих 
автомобилей, удалось ли вам разорвать "
 "соединение, отключив сотовый модем или 
обернув антенну в фольгу?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In China, it is mandatory for electric cars to be equipped with a terminal "
 "that <a href=\"https://www.apnews.com/4a749a4211904784826b45e812cff4ca\";> "
@@ -4148,7 +4168,7 @@
 "собирают эти данные</a> в процессе 
собственного шпионажа, а затем передают "
 "их на платформу, предоставленную 
государством."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "GM <a href=\"https://boingboing.net/2018/10/23/dont-touch-that-dial.html\";> "
 "tracked the choices of radio programs</a> in its &ldquo;connected&rdquo; "
@@ -4158,7 +4178,7 @@
 "отслеживает переключения на различные 
программы радиопередач</a> в &ldquo;"
 "подключенных&rdquo; автомобилях, поминутно."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "GM did not get users' consent, but it could have got that easily by sneaking "
 "it into the contract that users sign for some digital service or other. A "
@@ -4169,7 +4189,7 @@
 "услугу или что-то подобное. Требование на 
согласие от пользователей "
 "фактически не защищает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The cars can also collect lots of other data: listening to you, watching "
 "you, following your movements, tracking passengers' cell phones. <em>All</"
@@ -4179,7 +4199,7 @@
 "смотреть на вас, отслеживать ваши 
перемещения и сотовые телефоны пассажиров. 
"
 "<em>Любой</em> сбор таких данных должен быть 
запрещен."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But if you really want to be safe, we must make sure the car's hardware "
 "cannot collect any of that data, or that the software is free so we know it "
@@ -4190,7 +4210,7 @@
 "программы свободны, так что мы знаем, что 
они не будут собирать ничего из "
 "этих данных."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "AI-powered driving apps can <a href=\"https://motherboard.vice.com/en_us/";
 "article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> track "
@@ -4201,7 +4221,7 @@
 "article/43nz9p/ai-powered-driving-apps-can-track-your-every-move\"> "
 "отслеживать каждое ваше движение</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Computerized cars with nonfree software are <a href=\"http://www.";
 "thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-and.html\"> "
@@ -4211,7 +4231,7 @@
 "\"http://www.thelowdownblog.com/2016/07/your-cars-been-studying-you-closely-";
 "and.html\"> шпионящими устройствами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Nissan Leaf has a built-in cell phone modem which allows effectively "
 "anyone to <a href=\"https://www.troyhunt.com/controlling-vehicle-features-of-";
@@ -4223,7 +4243,7 @@
 "nissan/\">получать удаленный доступ к 
компьютерам и вносить изменения в "
 "различные настройки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "That's easy to do because the system has no authentication when accessed "
 "through the modem.  However, even if it asked for authentication, you "
@@ -4237,7 +4257,7 @@
 "несвободны, <a 
href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
 "\">это значит, они требуют от пользователей 
слепой веры</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Even if no one connects to the car remotely, the cell phone modem enables "
 "the phone company to track the car's movements all the time; it is possible "
@@ -4247,7 +4267,7 @@
 "связи позволяет телефонной компании 
постоянно отслеживать перемещения "
 "автомобиля; хотя можно физически удалить 
модем сотовой связи."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Tesla cars allow the company to extract data remotely and determine the "
 "car's location at any time. (See Section 2, paragraphs b and c of the <a "
@@ -4264,7 +4284,7 @@
 "сведений, но если государство приказывает 
собирать и передавать эти данные, "
 "то оно может их сохранять."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Proprietary software in cars <a href=\"http://www.usatoday.com/story/money/";
 "cars/2013/03/24/car-spying-edr-data-privacy/1991751/\"> records information "
@@ -4276,7 +4296,7 @@
 "сведения о движениях водителей</a>, а затем 
передают их производителям "
 "автомобиля, страховым компаниям и прочим."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The case of toll-collection systems, mentioned in this article, is not "
 "really a matter of proprietary surveillance. These systems are an "
@@ -4291,11 +4311,11 @@
 "вредоносные программы. В других случаях, 
упомянутых в статье, мы имеем дело "
 "с вредоносными несвободными программами 
в автомобиле."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Virtual Reality"
 msgstr "Виртуальная реальность"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
 "a>)</span>"
@@ -4303,7 +4323,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInVR\">#SpywareInVR</"
 "a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "VR equipment, measuring every slight motion, creates the potential for the "
 "most intimate surveillance ever. All it takes to make this potential real <a "
@@ -4319,7 +4339,7 @@
 "такой же степени, как многие другие 
программы, перечисленные на этой "
 "странице</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "You can bet Facebook will implement the maximum possible surveillance on "
 "Oculus Rift devices. The moral is, never trust a VR system with nonfree "
@@ -4329,11 +4349,11 @@
 "устройствах Oculus Rift. Мораль: никогда не 
доверяйте системе виртуальной "
 "реальности, программы в которой 
несвободны."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware on the Web"
 msgstr "Программы-шпионы в Интернете"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
 "\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
@@ -4341,7 +4361,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareOnTheWeb"
 "\">#SpywareOnTheWeb</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "In addition, many web sites spy on their visitors.  Web sites are not "
 "programs, so it <a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree."
@@ -4353,7 +4373,7 @@
 "nonfree.html\"> понятия &ldquo;свободный&rdquo; и 
&ldquo;несвободный&rdquo; "
 "для них не имеют смысла</a>, но все равно 
слежка является злоупотреблением."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "As of April 2019, it is <a href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/";
 "software/major-browsers-to-prevent-disabling-of-click-tracking-privacy-risk/"
@@ -4372,7 +4392,7 @@
 "Microsoft Edge, а также в готовящемся к выпуску 
Microsoft Edge, который "
 "будут делать на базе Chromium."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Until 2015, any tweet that listed a geographical tag <a href=\"http://web-";
 "old.archive.org/web/20190115233002/https://www.wired.com/story/twitter-";
@@ -4384,7 +4404,7 @@
 "data-gps-privacy/\"> отсылал точные координаты на 
сервер Твиттера</a>. Эти "
 "координаты хранятся там до сих пор."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Storyful program <a href=\"https://www.theguardian.com/world/2018/may/17/";
 "revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">spies on "
@@ -4394,7 +4414,7 @@
 
"revealed-how-storyful-uses-tool-monitor-what-journalists-watch\">шпионит
 за "
 "репортерами, которые ею пользуются</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "When a page uses Disqus for comments, the proprietary Disqus software <a "
 "href=\"https://blog.dantup.com/2017/01/visiting-a-site-that-uses-disqus-";
@@ -4408,7 +4428,7 @@
 "пакет программ из Facebook в браузер каждому 
анонимному посетителю и "
 "отсылает URL страницы в Facebook</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Online sales, with tracking and surveillance of customers, <a href=\"https://";
 "www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
@@ -4422,7 +4442,7 @@
 "людям разные цены</a>. Слежка по большей 
части проводится через запись "
 "взаимодействия с серверами, но 
несвободные программы вносят свой вклад."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20190421070310/https://www.itproportal.";
 "com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
@@ -4432,7 +4452,7 @@
 "com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft "
 "SkyDrive позволяет АНБ непосредственно 
просматривать данные пользователя</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites rat their visitors to advertising networks that track users.  "
 "Of the top 1000 web sites, <a href=\"https://www.law.berkeley.edu/research/";
@@ -4446,7 +4466,7 @@
 "bclt/web-privacy-census/\">93% кормило своих 
посетителей настройками третьих "
 "сторон, позволяя другим сайтам 
отслеживать их</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites report all their visitors to Google by using the Google "
 "Analytics service, which <a href=\"http://www.pcworld.idg.com.au/";
@@ -4460,7 +4480,7 @@
 "google_analytics_breaks_norwegian_privacy_laws_local_agency_said/\"> "
 "сообщает в Google об их адресах IP и страницах, 
которые они посетили</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites try to collect users' address books (the user's list of other "
 "people's phone numbers or email addresses).  This violates the privacy of "
@@ -4471,7 +4491,7 @@
 "пользователей). Это нарушает 
неприкосновенность частной жизни людей, "
 "записанных в этих книжках."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Pages that contain &ldquo;Like&rdquo; buttons <a href=\"https://www.smh.com.";
 "au/technology/facebooks-privacy-lie-aussie-exposes-tracking-as-new-patent-"
@@ -4483,11 +4503,11 @@
 "uncovered-20111004-1l61i.html\"> позволяют Facebook 
отслеживать посетителей "
 "этих страниц</a>&nbsp;&mdash; даже тех, у кого нет 
учетной записи Facebook."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "JavaScript"
 msgstr "JavaScript"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
 "\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
@@ -4495,7 +4515,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInJavaScript"
 "\">#SpywareInJavaScript</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Many web sites use JavaScript code <a href=\"http://gizmodo.com/before-you-";
 "hit-submit-this-company-has-already-logge-1795906081\"> to snoop on "
@@ -4510,7 +4530,7 @@
 "com/Insights/Newsletters/Advertising-Law/Sites-Illegally-Tracked-Consumers-"
 "New-Suits-Allege\"> подали в суд</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The chat facilities of some customer services use the same sort of malware "
 "to <a href=\"https://gizmodo.com/be-warned-customer-service-agents-can-see-";
@@ -4522,7 +4542,7 @@
 "agents-can-see-what-youre-t-1830688119\"> читать, что 
пользователь вводит "
 "перед тем, как отослать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "British Airways used <a href=\"https://www.theverge.com/2018/7/19/17591732/";
 "british-airways-gdpr-compliance-twitter-personal-data-security\">nonfree "
@@ -4534,7 +4554,7 @@
 "security\">несвободными программами на JavaScript, 
чтобы выдавать "
 "персональные данные своих клиентов 
другим компаниям</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some JavaScript malware <a href=\"https://www.theverge.";
 "com/2017/12/30/16829804/browser-password-manager-adthink-princeton-research"
@@ -4545,7 +4565,7 @@
 "\"> списывают имена пользователей из 
программ хранения паролей на базе "
 "браузера</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, <a href="
 "\"https://freedom-to-tinker.com/2017/11/15/no-boundaries-exfiltration-of-";
@@ -4557,17 +4577,17 @@
 "boundaries-exfiltration-of-personal-data-by-session-replay-scripts/\">а "
 "затем с помощью этого можно воспроизвести 
весь сеанс работы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "If you use LibreJS, it will block that malicious JavaScript code."
 msgstr ""
 "Если пользоваться LibreJS, то эти вредоносные 
программы на JavaScript "
 "блокируются."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
 "\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
@@ -4575,7 +4595,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInFlash"
 "\">#SpywareInFlash</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Flash and JavaScript are used for <a href=\"http://arstechnica.com/";
 "security/2013/10/top-sites-and-maybe-the-nsa-track-users-with-device-"
@@ -4587,7 +4607,7 @@
 "fingerprinting/\"> снятия &ldquo;отпечатков 
пальцев&rdquo; устройств</a> с "
 "целью идентификации пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Flash Player's <a href=\"http://www.imasuper.com/66/technology/flash-cookies-";
 "the-silent-privacy-killer/\"> cookie feature helps web sites track visitors</"
@@ -4597,11 +4617,11 @@
 "cookies-the-silent-privacy-killer/\"> Flash помогает сайтам 
отслеживать "
 "посетителей</a>."
 
-#. type: Content of: <div><div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
 msgid "Chrome"
 msgstr "Chrome"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
 "\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
@@ -4609,7 +4629,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInChrome"
 "\">#SpywareInChrome</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome is an <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/google-";
 "chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> instrument of "
@@ -4628,7 +4648,7 @@
 "для удобства сбора данных. В системе Android 
Chrome также докладывает в "
 "Google об их местоположении."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The best way to escape surveillance is to switch to <a href=\"/software/"
 "icecat/\">IceCat</a>, a modified version of Firefox with several changes to "
@@ -4638,7 +4658,7 @@
 "icecat/\">IceCat</a>, модифицированную версию Firefox 
с изменениями для "
 "защиты личной жизни пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Low-priced Chromebooks for schools are <a href=\"https://www.eff.org/wp/";
 "school-issued-devices-and-student-privacy\"> collecting far more data on "
@@ -4654,7 +4674,7 @@
 "образовательных услуг, так и учебных 
заведений, трудности с отказом от этих "
 "услуг, а также отсутствие правил 
конфиденциальности, кроме прочего."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "But complaining is not sufficient. Parents, students and teachers should "
 "realize that the software Google uses to spy on students is nonfree, so they "
@@ -4681,7 +4701,7 @@
 "помощью организаций поддержки свободных 
программ, политических партий и т."
 "д.) перевести общественные учебные 
заведения на свободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome makes it easy for an extension to do <a href=\"https://labs.";
 "detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
@@ -4691,7 +4711,7 @@
 "detectify.com/2015/07/28/how-i-disabled-your-chrome-security-extensions/"
 "\">полную слежку за пользованием 
браузером</a>, и многие из них так и делают."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome includes a module that <a href=\"https://www.";
 "privateinternetaccess.com/blog/2015/06/google-chrome-listening-in-to-your-"
@@ -4703,7 +4723,7 @@
 "room-shows-the-importance-of-privacy-defense-in-depth/\"> 
активирует "
 "микрофоны и передает звук на свои 
серверы</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome <a href=\"https://www.brad-x.com/2013/08/04/google-chrome-is-";
 "spyware/\"> spies on browser history, affiliations</a>, and other installed "
@@ -4713,7 +4733,7 @@
 "spyware/\"> подсматривает за историей 
браузеров, за социальными группами </"
 "a> и за другими установленными 
программами."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google Chrome contains a key logger that <a href=\"https://web.archive.org/";
 "web/20190126075111/http://www.favbrowser.com/google-chrome-spyware-confirmed/";
@@ -4724,11 +4744,11 @@
 "google-chrome-spyware-confirmed/\"> отправляет в Google 
каждый набранный "
 "URL</a>, по одной клавише за раз."
 
-#. type: Content of: <div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Spyware in Networks"
 msgstr "Сети"
 
-#. type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
 "\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
@@ -4736,7 +4756,7 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SpywareInNetworks"
 "\">#SpywareInNetworks</a>)</span>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Google invites people to <a href=\"https://www.commondreams.org/";
 "views/2019/02/04/google-screenwise-unwise-trade-all-your-privacy-cash?cd-"
@@ -4749,7 +4769,7 @@
 "всем использованием Интернета в их домах 
за экстравагантную плату 20 "
 "долларов</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is not a malicious functionality of a program with some other purpose; "
 "this is the software's sole purpose, and Google says so. But Google says it "
@@ -4761,7 +4781,7 @@
 "Google говорит это так, чтобы люди не 
обращали внимания на подробности. Мы "
 "считаем, что это делает программу подх
одящей для нашего списка."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Investigation Shows <a href=\"https://www.techdirt.com/";
 "articles/20160602/17210734610/investigation-shows-gchq-using-us-companies-"
@@ -4774,7 +4794,7 @@
 "правительственной связи Великобритании 
пользуется компаниями США и АНБ для "
 "обхода ограничений по слежке внутри 
страны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Specifically, it can collect the emails of members of Parliament this way, "
 "because they pass it through Microsoft."
@@ -4782,7 +4802,7 @@
 "Конкретно, спецслужба может таким образом 
собирать электронную почту членов "
 "парламента, потому что она проходит через 
Microsoft."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Cisco TNP IP phones are <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/your-";
 "cisco-phone-is-listening.html\"> spying devices</a>."
@@ -4791,7 +4811,7 @@
 "\">Сетевые телефоны TNP Cisco шпионят</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -4816,14 +4836,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -4833,14 +4853,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-tethers.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.ru.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/proprietary-tethers.ru.po        14 Jun 2020 08:59:44 -0000      1.79
+++ po/proprietary-tethers.ru.po        24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.80
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-13 09:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Привязка в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного "
 "программного обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Tethers"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Привязка"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Tethers"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "Tethering a product or program means designing it to work only by "
 "communicating with a specific server.  That is always an injustice since it "
@@ -68,7 +92,7 @@
 "программой без этого сервера. Если вы не 
можете связываться с этим сервером "
 "по-другому, то это тоже несправедливо."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "In some cases, tethering is used to do specific nasty things to the users.  "
 "This page reports instances where tethering was used to harm the users "
@@ -78,7 +102,7 @@
 "пакости пользователям. На этой странице 
приведены примеры, когда привязка "
 "применялась, чтобы напрямую вредить 
пользователям."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -90,7 +114,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Wink sells a &ldquo;smart&rdquo; home hub that is tethered to a server. In "
 "May 2020, it ordered the purchasers to start <a href=\"https://www.techhive.";
@@ -104,7 +128,7 @@
 "shift-to-a-subscription-model.html\"> вносить ежемесячную 
плату за "
 "пользование этим сервером</a>. Из-за 
привязки узел без этого не работает."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Best Buy made controllable appliances and <a href=\"https://www.theverge.";
 "com/2019/9/6/20853671/best-buy-connect-insignia-smart-plug-wifi-freezer-"
@@ -116,7 +140,7 @@
 "plug-wifi-freezer-mobile-app-shutdown-november-6\"> прекратила 
работу "
 "службы, через которую они управлялись</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "While it is laudable that Best Buy recognized it was mistreating the "
 "customers by doing so, this doesn't alter the facts that tethering the "
@@ -128,7 +152,7 @@
 "привязка устройства к конкретному 
серверу&nbsp;&mdash; первый шаг к обману "
 "пользователей, благодаря тому, что на 
устройстве стоят несвободные программы."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Jibo robot toys were tethered to the manufacturer's server, and <a href="
 "\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> the company "
@@ -138,7 +162,7 @@
 "\"https://www.apnews.com/99c9ec8ebad242ca88178e22c7642648\";> компания 
"
 "заставила всех их прекратить работу</a>, 
выключив этот сервер."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The shutdown might ironically be good for their users, since the product was "
 "designed to manipulate people by presenting a phony semblance of emotions, "
@@ -149,7 +173,7 @@
 "пользователями, представляя фальшивую 
видимость эмоций, и уж наверняка "
 "шпионил за ними."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Ebooks &ldquo;bought&rdquo; from Microsoft's store check that their DRM is "
 "valid by connecting to the store every time their &ldquo;owner&rdquo; wants "
@@ -167,7 +191,7 @@
 "(в статье дополнительно освещаются 
недостатки цифрового управления "
 "ограничениями)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "This is another proof that a DRM-encumbered product doesn't belong to the "
 "person who bought it. Microsoft said it will refund customers, but this is "
@@ -178,7 +202,7 @@
 "заявила, что она вернет деньги клиентам, 
но это не оправдывает продажу им "
 "книг с ограничениями."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The British supermarket Tesco sold tablets which were tethered to Tesco's "
 "server for reinstalling default settings.  Tesco <a href=\"https://www.";
@@ -193,7 +217,7 @@
 "пытаешься переустановить исходные 
настройки, то вместо этого планшет выходит "
 "из строя."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Honeywell's &ldquo;smart&rdquo; thermostats communicate only through the "
 "company's server. They have all the nasty characteristics of such devices: "
@@ -209,7 +233,7 @@
 "всех пользователей сразу), а также риск 
перерывов в работе (именно это и "
 "произошло)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In addition, setting the desired temperature requires running nonfree "
 "software. With an old-fashioned thermostat, you can do it using controls "
@@ -219,7 +243,7 @@
 "старомодных термостатах это делается с 
помощью органов управления прямо на "
 "термостате."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Jawbone fitness tracker was tethered to a proprietary phone app.  In "
 "2017, the company shut down and made the app stop working. <a href=\"https://";
@@ -233,7 +257,7 @@
 "defunct-jawbone-fitness-trackers-kept-selling-after-app-closure-says-which"
 "\">Все существующие устройства навсегда 
прекратили работу.</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
 "devices continued. But we think that is a secondary issue; it made the nasty "
@@ -248,7 +272,7 @@
 "устройства были спроектированы так, чтобы 
зависеть от чего-то еще, что не "
 "уважает свободу пользователей."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The game Metal Gear Rising for MacOS was tethered to a server.  The company "
 "<a href=\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-";
@@ -258,7 +282,7 @@
 "\"http://www.gamerevolution.com/news/400087-metal-gear-rising-mac-unplayable-";
 "drm\"> выключила сервер, и все копии 
перестали работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Logitech will sabotage all Harmony Link household control devices by <a href="
 "\"https://arstechnica.com/gadgets/2017/11/logitech-to-shut-down-service-and-";
@@ -271,7 +295,7 @@
 "через который те, кто якобы являются 
владельцами продуктов, связываются с "
 "ними</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The owners suspect this is to pressure them to buy a newer model. If they "
 "are wise, they will learn, rather, to distrust any product that requires "
@@ -282,7 +306,7 @@
 "продукту, который требует, чтобы 
пользователи общались с ним через какую-то "
 "специализированную службу."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Sony has brought back its robotic pet Aibo, this time <a href=\"https://";
 "motherboard.vice.com/en_us/article/bj778v/sony-wants-to-sell-you-a-"
@@ -294,7 +318,7 @@
 "subscription-to-a-robot-dog-aibo-90s-pet\"> с универсальным 
черным ходом, и "
 "привязала к серверу, который требует 
подписки</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Canary home surveillance camera has been sabotaged by its manufacturer, "
 "<a href=\"https://www.theverge.com/circuitbreaker/2017/10/4/16426394/canary-";
@@ -306,11 +330,11 @@
 "home-camera-free-service-update-change\"> выключающим многие 
функции, если "
 "только пользователь не станет платить за 
подписку</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid "With manufacturers like these, who needs security breakers?"
 msgstr "Кому нужны взломщики защиты, когда 
есть такие вот изготовители?"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The purchasers should learn the larger lesson and reject connected "
 "appliances with embedded proprietary software. Every such product is a "
@@ -320,7 +344,7 @@
 "встроенными несвободными программами. 
Каждый такой продукт несет соблазн "
 "совершить саботаж."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The recent versions of Microsoft Office require the user to <a href="
 "\"https://products.office.com/en-us/microsoft-office-for-home-and-school-faq?";
@@ -336,7 +360,7 @@
 "a>. В противном случае программы 
отказываются редактировать какие бы то ни "
 "было документы и создавать новые. Они 
ограничиваются просмотром и печатью."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Bird and rabbit pets were implemented for Second Life by a company that "
 "tethered their food to a server.  <a href=\"https://www.rockpapershotgun.";
@@ -348,7 +372,7 @@
 "com/2017/05/19/second-life-ozimals-pet-rabbits-dying\"> Компания 
выключила "
 "сервер, и домашние животные более или 
менее погибли</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Anova sabotaged users' cooking devices with a downgrade that tethered them "
 "to a remote server. <a href=\"https://web.archive.org/web/20170415145520/";
@@ -363,7 +387,7 @@
 "пользователи не создадут учетную запись 
на серверах Anova, их оборудование "
 "не будет работать</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "nVidia's proprietary GeForce Experience <a href=\"http://www.gamersnexus.net/";
 "industry/2672-geforce-experience-data-transfer-analysis\">makes users "
@@ -375,7 +399,7 @@
 "заставляет пользователей указывать себя, 
а затем высылает их персональные "
 "данные на серверы nVidia</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The iMessage app on iThings <a href=\"https://theintercept.com/2016/09/28/";
 "apple-logs-your-imessage-contacts-and-may-share-them-with-police/\">tells a "
@@ -388,7 +412,7 @@
 "него пользователем</a>;  сервер запоминает 
эти номера по меньшей мере на 30 "
 "суток."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "A half-blind security critique of a tracking app: it found that <a href="
 "\"http://www.consumerreports.org/mobile-security-software/glow-pregnancy-app-";
@@ -405,7 +429,7 @@
 "сервер, где их полностью получает 
<em>разработчик</em>. Эта &ldquo;"
 "служба&rdquo;&nbsp;&mdash; для простофиль!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The server surely has a &ldquo;privacy policy,&rdquo; and surely it is "
 "worthless since nearly all of them are."
@@ -413,7 +437,7 @@
 "У сервера, разумеется, есть &ldquo;политика 
конфиденциальности&rdquo;, и "
 "разумеется, она ничего не стоит, как почти 
все такие &ldquo;политики&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Revolv is a device that managed &ldquo;smart home&rdquo; operations: "
 "switching lights, operate motion sensors, regulating temperature, etc.  Its "
@@ -428,7 +452,7 @@
 "deeplinks/2016/04/nest-reminds-customers-ownership-isnt-what-it-used-be\"> "
 "преднамеренно вывел его из строя, 
выключив сервер</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "If it were free software, users would have the ability to make it work "
 "again, differently, and then have a freedom-respecting home instead of a "
@@ -443,7 +467,7 @@
 "истекшей гарантией. Настаивайте на 
самостоятельных компьютерах, которые "
 "работают со свободными программами!"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Adobe applications <a href=\"https://www.wired.com/2013/05/adobe-creative-";
 "cloud-petition/\"> require periodic connection to a server</a>."
@@ -452,7 +476,7 @@
 "cloud-petition/\"> требуют периодически 
соединяться с сервером</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -477,14 +501,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -495,10 +519,8 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-tyrants.ru.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.ru.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/proprietary-tyrants.ru.po        20 Jun 2020 07:59:18 -0000      1.69
+++ po/proprietary-tyrants.ru.po        24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.70
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-06 16:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 14:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -23,13 +23,37 @@
 "Несвободные системы-тираны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного "
 "обеспечения"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr "Содержание раздела"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "Домашняя страница GNU"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Tyrants"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные 
несвободные программы</"
-"a> &rarr; Тираны"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Вредоносные "
+"несвободные программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Tyrants"
@@ -55,7 +79,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "A <em>tyrant</em> is a malicious device that refuses to allow users to "
 "install a different operating system or a modified operating system.  These "
@@ -69,7 +93,7 @@
 "&ldquo;одобренных&rdquo; версий системы. Мы 
также называем эту практику "
 "<em>тивоизацией</em>."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -81,7 +105,7 @@
 "webmasters@gnu.org&gt;</a>. Упомяните один-два 
заслуживающих доверия URL в "
 "качестве конкретных свидетельств."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on Windows "
 "RT tablets, but now it has <a href=\"http://www.securitynewspaper.";
@@ -100,7 +124,7 @@
 "самом деле пользователи устанавливают <a 
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
 "\">GNU/Linux</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-";
 "window-closed/\">blocks users from installing old versions of iOS</a>."
@@ -109,7 +133,7 @@
 "signing-window-closed/\">блокирует установку 
пользователями старых версий "
 "iOS</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\";> Intel "
 "processors will have tyrant software built in</a>."
@@ -117,7 +141,7 @@
 "<a href=\"http://soylentnews.org/article.pl?sid=14/03/15/1912255\";> В "
 "процессорах Intel будут встроенные 
несвободные программы-тираны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Motorola, then owned by Google, made <a href=\"http://blog.azimuthsecurity.";
 "com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html\"> Android phones that are "
@@ -128,7 +152,7 @@
 "Android, которые являются тиранами</a> (хотя 
кто-то нашел способ взломать "
 "ограничение)."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Samsung &ldquo;Smart&rdquo; TVs have <a href=\"https://wiki.samygo.tv/index.";
 "php?title=SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\"> turned "
@@ -145,7 +169,7 @@
 "licenses/rms-why-gplv3.html\">а не версии&nbsp;3</a>, а также 
ослабленному "
 "толкованию GPL версии&nbsp;2."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Some LG TVs <a href=\"https://web.archive.org/web/20190917164647/http://";
 "openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\"> are tyrants</a>."
@@ -154,7 +178,7 @@
 "openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements\">телевизоры LG 
являются "
 "тиранами</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The Apple iThings are tyrant devices.  There is a port of Android to the "
 "iThings, but installing it requires <a href=\"https://web.archive.org/";
@@ -167,7 +191,7 @@
 "web/20150721065208/http://www.idroidproject.org/wiki/Status\";> найти 
ошибку "
 "или &ldquo;уязвимость&rdquo;</a>, чтобы можно было 
установить другую систему."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
 "Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>."
@@ -175,7 +199,7 @@
 "<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\";> "
 "Мобильные устройства с предустановленной 
Windows 8&nbsp;&mdash; тираны</a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.defectivebydesign.org/sony\";>The Playstation 3 is a "
 "tyrant</a>."
@@ -184,7 +208,7 @@
 "&mdash; тиран</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -209,14 +233,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -226,14 +250,9 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: po/proprietary-menu.tr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-menu.tr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/proprietary-menu.tr.po   5 May 2020 15:59:27 -0000       1.2
+++ po/proprietary-menu.tr.po   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-menu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-18 14:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-19 22:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-05 17:18+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -17,201 +17,178 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<a href=\"#main-heading\">Skip menu</a>"
-msgstr "<a href=\"#main-heading\">Menüyü atla</a>"
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "<a href=\"#content\"><span>BACK TO TOP </span>&#11165;</a>"
+msgstr "<a href=\"#content\"><span>SAYFA BAŞI </span>&#11165;</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Proprietary malware"
 msgstr "Özel mülk kötücül yazılım"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "By type:"
-msgstr "Türe göre:"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "By type"
+msgstr "Türe göre"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading"
-"\">Addictions</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#content\">Addictions</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading"
-"\">Bağımlılıklar</a>"
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-addictions.html#content\">Bağımlılıklar</"
+"a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading\">Back "
-"doors</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#content\">Back doors</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading\">Arka "
-"kapılar</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#content\">Arka 
kapılar</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading"
-"\">Censorship</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#content\">Censorship</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading\">Sansür</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html#content\">Sansür</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading\">Coverups</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#content\">Coverups</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading\">Örtbaslar</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html#content\">Örtbaslar</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading\">Deception</"
-"a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#content\">Deception</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading\">Aldatma</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html#content\">Aldatma</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading\">DRM</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading\">DRM</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html#content\">DRM</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\">Fraud</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#content\">Fraud</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading\">Dolandırıcılık</"
-"a>"
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html#content\">Dolandırıcılık</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content"
 "\">Incompatibility</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content"
 "\">Uyumsuzluk</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading"
-"\">Insecurity</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#content\">Insecurity</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading"
-"\">Güvensizlik</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-insecurity.html#content\">Güvensizlik</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading"
-"\">Interference</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#content\">Interference</"
+"a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading"
-"\">Müdahale</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-interference.html#content\">Müdahale</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading\">Jails</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading\">Kafesler</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#content\">Jails</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html#content\">Kafesler</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading"
-"\">Manipulation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading"
-"\">Manipülasyon</a>"
-
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading"
-"\">Obsolescence</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#content\">Manipulation</"
+"a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading\">Eskitme</"
+"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html#content\">Manipülasyon</"
 "a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading\">Sabotage</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content\">Obsolescence</"
+"a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading\">Sabotaj</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content\">Eskitme</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading"
-"\">Subscriptions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading"
-"\">Abonelikler</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#content\">Sabotage</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-sabotage.html#content\">Sabotaj</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading"
-"\">Surveillance</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content"
+"\">Subscriptions</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading\">Gözetim</"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content\">Abonelikler</"
 "a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading\">Tethers</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#content\">Surveillance</"
+"a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading\">Tasmalar</a>"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-surveillance.html#content\">Gözetim</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading\">Tyrants</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading\">Zalimler</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#content\">Tethers</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html#content\">Tasmalar</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#main-heading\">In the pipe</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#content\">Tyrants</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html#content\">Zalimler</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#content\">In the pipe</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#main-heading\">Olabilecek(ler)"
-"</a>"
+"<a href=\"/proprietary/potential-malware.html#content\">Olabilecek(ler)</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "By product:"
-msgstr "Ürüne göre:"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "By product"
+msgstr "Ürüne göre"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#main-heading\">Appliances</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#main-heading\">Aletler</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#content\">Appliances</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-appliances.html#content\">Aletler</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html#main-heading\">Cars</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html#main-heading\">Arabalar</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html#content\">Cars</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-cars.html#content\">Arabalar</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#main-heading\">Games</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#main-heading\">Oyunlar</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#content\">Games</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-games.html#content\">Oyunlar</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading\">Mobiles</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#content\">Mobiles</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading\">Mobil 
aygıtlar</a>"
+"<a href=\"/proprietary/malware-mobiles.html#content\">Mobil aygıtlar</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#main-heading\">Webpages</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#content\">Webpages</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#main-heading\">Web 
sayfaları</a>"
+"<a href=\"/proprietary/malware-webpages.html#content\">Web sayfaları</a>"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "By company:"
-msgstr "Şirkete göre:"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
+msgid "By company"
+msgstr "Şirkete göre"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#main-heading\">Adobe</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#main-heading\">Adobe</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#content\">Adobe</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-adobe.html#content\">Adobe</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#main-heading\">Amazon</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#main-heading\">Amazon</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#content\">Amazon</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-amazon.html#content\">Amazon</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#main-heading\">Apple</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#main-heading\">Apple</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#content\">Apple</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-apple.html#content\">Apple</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#main-heading\">Google</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#main-heading\">Google</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#content\">Google</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-google.html#content\">Google</a>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading\">Microsoft</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading\">Microsoft</a>"
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
+msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
+
+#~ msgid "<a href=\"#content\">Skip menu</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"#content\">Menüyü atla</a>"

Index: po/proprietary-addictions.tr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-addictions.tr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/proprietary-addictions.tr.po     27 Apr 2020 18:30:30 -0000      1.7
+++ po/proprietary-addictions.tr.po     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-addictions.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-25 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-20 10:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:09+0300\n"
 "Last-Translator: The FLOSS Information <theflossinformation@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-06-19 23:00+0200\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
@@ -21,13 +22,37 @@
 msgid "Proprietary Addictions - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr "Özel Mülk Bağımlılıklar - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı"
 
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Section contents"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid "&nbsp;[Section contents]&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "GNU Ana Sayfası"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Proprietary malware</a> &rarr; "
-"Addictions"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Malware</a>&nbsp;/ By "
+"type&nbsp;/"
 msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Özel mülk kötücül 
yazılım</a> "
-"&rarr; Bağımlılıklar"
+"</a>&nbsp;/ <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">Özel mülk kötücül "
+"yazılım</a> &nbsp;/ Türe göre&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Proprietary Addictions"
@@ -53,7 +78,7 @@
 msgid "This typically takes the form of malicious functionalities."
 msgstr "Bu genellikle kötücül işlevsellikler biçimini alır."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "This page deals with malicious functionalities that are added to some "
 "programs for the sole purpose of luring users into more and more frequent "
@@ -63,7 +88,7 @@
 "kullanıcıları, programı daha sık ve yoğun bir şekilde kullanmaya "
 "yönlendirmek amacıyla bazı programlara eklenen kötücül işlevlerle 
ilgilidir."
 
-#. type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you know of an example that ought to be in this page but isn't here, "
 "please write to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
@@ -74,15 +99,15 @@
 "bizi bilgilendirmek için <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;"
 "webmasters@gnu.org&gt;</a> adresine yazın."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "How software is made addictive"
 msgstr "Yazılım nasıl bağımlılık yapar"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Games"
 msgstr "Oyunlar"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Many games are designed to keep gamers compulsively playing&mdash;and "
 "renewing their subscription. To achieve this result, developers use <a href="
@@ -96,11 +121,11 @@
 "video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html\">davranış ve beyin "
 "araştırmalarından elde edilen yöntemleri</a> kullanırlar:"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "The Skinner Box"
 msgstr "Skinner Kutusu"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "An environment in which the user is trained to &ldquo;push the lever&ldquo;, "
 "i.e. do a certain action over and over again in order to get a reward."
@@ -108,11 +133,11 @@
 "Kullanıcının &ldquo;bir kolu çekmek&ldquo; için, yani bir ödül almak 
için "
 "tekrar tekrar belirli bir işlemi yapmak için eğitildiği bir ortam."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Virtual food pellets"
 msgstr "Sanal yemek hapları"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "Items that have nothing to do with the game itself, but are valuable to "
 "gamers because of the work required to obtain them (e.g., EverQuest); some "
@@ -122,11 +147,11 @@
 "çalışmalar nedeniyle oyuncular için değerli olan ögeler (örn. 
EverQuest); "
 "bazı insanlar salt toplamak için onları toplarlar."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Random rewards"
 msgstr "Rastgele ödüller"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g., World of "
 "Warcraft, ZT Online)."
@@ -134,11 +159,11 @@
 "Oyunu bir kumar makinesinin eş değerine dönüştürüyorlar (örn. World 
of "
 "Warcraft, ZT Online)."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Elaborate cycles"
 msgstr "Ayrıntılı döngüler"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "Gamers' behavior can be &ldquo;shaped&rdquo; by making cycles (progress from "
 "one level to the next) slower and slower, designing complex tasks that are "
@@ -152,11 +177,11 @@
 "bunları küçük parçalara bölerek (örn. New Super Mario Bros.Wii) 
&ldquo;"
 "şekillendirilebilir&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <div><dl><dt>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "Decay of game assets"
 msgstr "Oyun varlıklarının eksilmesi"
 
-#. type: Content of: <div><dl><dd>
+#. type: Content of: <div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "This makes it necessary for a gamer to keep playing, without vacations, "
 "simply to avoid losing what they have earned so far (e.g., Farmville, Ultima "
@@ -166,7 +191,7 @@
 "ara vermeden oynamaya devam etmesini gerekli kılar (örn. Farmville, Ultima "
 "Online, Animal Crossing)."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive, use "
 "several of these techniques."
@@ -174,13 +199,13 @@
 "Çok bağımlılık yapıcı kabul edilen World of Warcraft gibi oyunlar bu "
 "tekniklerin birkaçını kullanır."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "There are even more elaborate ways to get users addicted to a game."
 msgstr ""
 "Kullanıcıları bir oyuna bağımlı hâle getirmenin daha özenle 
hazırlanmış "
 "yolları da vardır."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "&ldquo;Loot boxes&rdquo; are a direct application of the random reward "
 "mechanism, and their addictiveness is enhanced by seductive animation. They "
@@ -193,7 +218,7 @@
 "psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/\"> Kumar oynamaya benziyorlar</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The developers of gratis mobile games apply the techniques described above "
 "to <a href=\"https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-freemium/";
@@ -213,17 +238,17 @@
 "geliştiriciler, oyunlarının bağımlılık yapıcılığını artırmak 
için "
 "milyonlarca kullanıcının davranışlarını dikkatle inceliyorlar."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small>(Unfortunately, the last two articles use &ldquo;free&rdquo; to mean "
-"&ldquo;zero price.&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; instead.)"
-"</small>"
+"&ldquo;zero price.&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; "
+"instead.)</small>"
 msgstr ""
 "<small>(Ne yazık ki son iki yazı, &ldquo;sıfır fiyat&rdquo; demek için "
 "&ldquo;free&rdquo;yi kullanır. Bunun yerine &ldquo;gratis&rdquo; demenizi "
 "öneririz.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "However, the addictiveness of a game is only one of the determinants of "
 "addiction. Equally important are the psychological make-up and life "
@@ -237,7 +262,7 @@
 "bağımlılıklar gibi, memnuniyetsiz bir yaşamdan zihinsel bir kaçış 
şeklidir. "
 "Üzücü gerçek şu ki, uzun vadede, daha da kötü bir yaşama yol 
açıyor."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<small><em>Note:</em>&nbsp; We are not gamers. If you think we have "
 "misunderstood some point, or have suggestions for making this text clearer "
@@ -249,11 +274,11 @@
 "olduğunu düşünüyorsanız lütfen bunları &lt;<a 
href=\"mailto:webmasters@gnu.";
 "org\">webmasters@gnu.org</a>&gt; adresine gönderin.</small>"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Online gambling"
 msgstr "Çevrim içi kumar"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Online gambling services (and their nonfree client programs) are <a href="
 "\"https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-";
@@ -267,7 +292,7 @@
 "yapacak şekilde tasarlanmıştır</a>. Bunu genellikle çeşitli, farklı 
kötü "
 "işlevlerle, sıklıkla bunları birlikte kullanarak başarırlar."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Many of these malfunctionalities are implemented by the server and the "
 "client program together. In some cases, there is no honest way that the "
@@ -283,7 +308,7 @@
 "engelleyebilmesinin tek yolu kazanmanın gerçekleşmediğini iddia etmektir. 
"
 "Ancak kullanıcılar bu değişikliği istemez."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "However, modification of the client program could cover up some addictive "
 "behaviors without losing the user anything."
@@ -291,11 +316,11 @@
 "Bununla birlikte istemci programının değiştirilmesi, kullanıcı hiçbir 
şey "
 "kaybetmeden bazı bağımlılık yapan davranışlarını örtbas edebilir."
 
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h4>
 msgid "Social networks"
 msgstr "Sosyal ağlar"
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Some social networking apps are <a href=\"https://www.jeffbullas.com/";
 "facebook-creates-addiction/\"> designed to get users addicted</a>. These try "
@@ -318,7 +343,7 @@
 "Yazılım; kullanıcıların bu ödüller için arzusunu tetiklemek ve bu 
arzuyu "
 "mümkün olduğunca uzun süre canlı tutmak için tasarlanmıştır."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "By default, notifications are sent every time a new item comes in, instead "
 "of, say, once a day. They are associated with sounds or vibrations which "
@@ -339,7 +364,7 @@
 "headlines/201307/smartphone-addiction\"> &ldquo;akıllı&rdquo; telefonların 
"
 "bağımlılık yapıcılığına</a> katkıda bulunabilirler."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Users are served selected material that is likely to interest them, based on "
 "<a href=\"https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-";
@@ -353,7 +378,7 @@
 "arada <a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">manipülasyona</"
 "a> yol açar.)"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The app interface is designed to make users stay on the site as long as "
 "possible, using <a href=\"https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-";
@@ -364,7 +389,7 @@
 "kullanıcıların mümkün olduğunca uzun süre sitede kalmasını sağlamak 
için "
 "tasarlanmıştır."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The company that owns the social network tries to cover users' needs as "
 "extensively as possible, by <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/";
@@ -388,7 +413,7 @@
 "ilgili seçenekleri arayarak bulmakta zorlanacaklar ve uygulama agresif bir "
 "şekilde kalmaları için onlara yakınacaktır."
 
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding social media "
 "altogether, is to turn off notifications and leave as little as possible of "
@@ -398,11 +423,11 @@
 "bir yolu; bildirimleri kapatmak ve platformdaki verilerinizi mümkün "
 "olduğunca az miktarda tutmaktır."
 
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h3>
 msgid "Examples of addictive software"
 msgstr "Bağımlılık yapan yazılım örnekleri"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Resourceful children figured out how to <a href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
 "technology-48908766\"> empty their parents' bank account</a> buying packs of "
@@ -412,7 +437,7 @@
 "paketleri satın alarak ebeveynlerinin<a href=\"https://www.bbc.co.uk/news/";
 "technology-48908766\"> banka hesabını nasıl boşalttıklarını</a> 
keşfetmişler."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The random element of these packs (also called &ldquo;loot boxes&rdquo;) "
 "makes the game <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness"
@@ -431,7 +456,7 @@
 "fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/\"> bu yağma kutularını 
2018'de "
 "yasa dışı yaptığını</a> dikkate alın."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "The only good reason to have a copy of such a proprietary game is to study "
 "it for free software development."
@@ -439,7 +464,7 @@
 "Böyle bir özel mülk oyunun bir kopyasına sahip olmanın tek iyi nedeni, 
özgür "
 "yazılım geliştirmek için üzerinde çalışmaktır."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Clash of Clans is a good example of a gratis mobile game that its developers "
 "<a href=\"https://gamerant.com/clash-of-clans-addiction/\";> made very "
@@ -454,7 +479,7 @@
 "yönlendirme teknikleri</a> kullanarak kendileri için bir onları para "
 "makinesine dönüştüren, iyi bir bedava mobil oyunu örneğidir."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "<small>(The article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero price,"
 "&rdquo; which is a usage we should avoid. We recommend saying &ldquo;"
@@ -464,7 +489,7 @@
 "kullanır, bu da kaçınmamız gereken bir kullanımdır. Bunun yerine 
&ldquo;"
 "gratis&rdquo; demenizi öneriyoruz.)</small>"
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "In the game Fruit Pop, the player buys boosts with coins to get a high "
 "score. The player gets coins at the end of each game, and can buy more coins "
@@ -474,7 +499,7 @@
 "satın alır. Oyuncu her oyunun sonunda sikke edinir ve gerçek para ile daha 
"
 "fazla sikke satın alabilir."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Getting a higher score once leads the player to desire higher score again "
 "later. But the higher score resulting from the boost <a href=\"https://qz.";
@@ -497,7 +522,7 @@
 "destekleri almak için gerçek parayla daha fazla sikke almaya itilir ve bu "
 "pahalı bir alışkanlığa dönüşebilir."
 
-#. type: Content of: <div><ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""
 "Game Of War: Fire Age is an iPhone game with <a href=\"http://www.cracked.";
 "com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html\"> "
@@ -524,7 +549,7 @@
 "gizlemek için kafa karıştırıcı menüler ve karmaşık istatistikler 
kullanır."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
@@ -549,14 +574,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Çevirilerimizde bulmuş olabileceğiniz hataları, aklınızdaki soru ve "

Index: proprietary-menu.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-menu.ru.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary-menu.ru.html    19 Nov 2019 10:31:11 -0000      1.3
+++ proprietary-menu.ru.html    24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.4
@@ -1,327 +1,327 @@
 <div id="navlinks">
-<p style="display: none"><a href="#main-heading">Пропустить 
меню</a></p>
-<h3>Несвободные вредоносные программы</h3>
-<h4>По видам:</h4>
-<ul>
-  <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-addictions/"
--->
-<li class="active">
+ <div class="backtotop">
+  <hr class="no-display" />
+  <a href="#content"><span>НАВЕРХ </span>&#11165;</a>
+ </div>
+<div class="reduced-width">
+ <h3>Несвободные вредоносные программы</h3>
+ <dl>
+  <dt class="nolink">По видам</dt>
+  <dd>
+    <ul class="inline-list">
+      <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-addictions/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a 
href="/proprietary/proprietary-addictions.html#content">Зависимость</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-addictions.html#content">Зависимость</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-back-doors/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#content"> Лазейки</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#content"> 
Лазейки</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-censorship/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/proprietary/proprietary-censorship.html#content"> Цензура</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-censorship.html#content"> 
Цензура</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-coverups/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/proprietary/proprietary-coverups.html#content">Утайки</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html#content">Утайки</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-deception/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/proprietary/proprietary-deception.html#content"> Обман</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-deception.html#content"> 
Обман</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-drm/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading">Зависимость</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-drm.html#content">Цифровое 
управление
+ограничениями</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading">Зависимость</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-drm.html#content">Цифровое 
управление
+ограничениями</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-back-doors/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-fraud/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading"> 
Лазейки</a>
+<a 
href="/proprietary/proprietary-fraud.html#content">Мошенничество</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading"> 
Лазейки</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-fraud.html#content">Мошенничество</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-censorship/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-incompatibility/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading"> 
Цензура</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content">
+Несовместимость</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading"> 
Цензура</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content">
+Несовместимость</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-coverups/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-insecurity/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading">Утайки</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#content"> 
Уязвимость</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading">Утайки</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#content"> 
Уязвимость</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-deception/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-interference/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading"> Обман</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-interference.html#content"> Помехи</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading"> 
Обман</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-interference.html#content"> 
Помехи</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-drm/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-jails/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading">Цифровое 
управление
-ограничениями</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-jails.html#content">Тюрьмы</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading">Цифровое 
управление
-ограничениями</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-jails.html#content">Тюрьмы</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-fraud/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-manipulation/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a 
href="/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading">Мошенничество</a>
+<a 
href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#content">Манипуляция</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading">Мошенничество</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#content">Манипуляция</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-incompatibility/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-obsolescence/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading">
-Несовместимость</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content">
+Устаревание</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading">
-Несовместимость</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content">
+Устаревание</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-insecurity/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-sabotage/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading">
-Уязвимость</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#content"> Саботаж</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading">
-Уязвимость</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#content"> 
Саботаж</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-interference/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-subscriptions/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading">
-Помехи</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content"> Работа 
по
+подписке</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading">
-Помехи</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content"> Р
абота по
+подписке</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-jails/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-surveillance/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading">Тюрьмы</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#content"> Слежка</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading">Тюрьмы</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#content"> 
Слежка</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-manipulation/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-tethers/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading">Манипуляция</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-tethers.html#content">Привязка</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading">Манипуляция</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-tethers.html#content">Привязка</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-obsolescence/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-tyrants/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading">
-Устаревание</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#content">Тираны</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading">
-Устаревание</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#content">Тираны</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-sabotage/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/potential-malware/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading"> 
Саботаж</a>
+<a href="/proprietary/potential-malware.html#content"> На потоке</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading"> 
Саботаж</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/potential-malware.html#content"> На 
потоке</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-subscriptions/"
--->
-<li class="active">
+</ul>
+  </dd>
+  <dt class="nolink">По продуктам</dt>
+  <dd>
+    <ul class="inline-list">
+      <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-appliances/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading"> Р
абота
-по подписке</a>
+<a href="/proprietary/malware-appliances.html#content">Бытовая тех
ника</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading"> Р
абота
-по подписке</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-appliances.html#content">Бытовая 
техника</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-surveillance/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-cars/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading">
-Слежка</a>
+<a href="/proprietary/malware-cars.html#content">Автомобили</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading">
-Слежка</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/malware-cars.html#content">Автомобили</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-tethers/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-games/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a 
href="/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading">Привязка</a>
+<a href="/proprietary/malware-games.html#content">Игры</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading">Привязка</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-games.html#content">Игры</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-tyrants/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-mobiles/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading">Тираны</a>
+<a href="/proprietary/malware-mobiles.html#content">Мобильные 
устройства</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading">Тираны</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-mobiles.html#content">Мобильные 
устройства</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/potential-malware/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-webpages/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/potential-malware.html#main-heading"> На 
потоке</a>
+<a href="/proprietary/malware-webpages.html#content">Страницы 
сайтов</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/potential-malware.html#main-heading"> На 
потоке</a></li>
-<!--#endif -->
-</ul>
-<h4>По продуктам:</h4>
-<ul>
-  <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-appliances/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-appliances.html#main-heading">Бытовая
-техника</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-appliances.html#main-heading">Бытовая
-техника</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-cars/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-cars.html#main-heading">Автомобили</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/malware-cars.html#main-heading">Автомобили</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-games/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-games.html#main-heading">Игры</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-games.html#main-heading">Игры</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-mobiles/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading">Мобильные
-устройства</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading">Мобильные
-устройства</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-webpages/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-webpages.html#main-heading">Страницы
-сайтов</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-webpages.html#main-heading">Страницы
-сайтов</a></li>
-<!--#endif -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-webpages.html#content">Страницы 
сайтов</a></li>
+    <!--#endif -->
 </ul>
-<h4>По компаниям:</h4>
-<ul>
-  <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-adobe/"
--->
-<li class="active">
+  </dd>
+  <dt class="nolink">По компаниям</dt>
+  <dd>
+    <ul class="inline-list">
+      <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-adobe/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-adobe.html#main-heading">Adobe</a>
+<a href="/proprietary/malware-adobe.html#content">Adobe</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-adobe.html#main-heading">Adobe</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-adobe.html#content">Adobe</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-amazon/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-amazon/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-amazon.html#main-heading">Amazon</a>
+<a href="/proprietary/malware-amazon.html#content">Amazon</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-amazon.html#main-heading">Amazon</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-amazon.html#content">Amazon</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-apple/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-apple/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-apple.html#main-heading">Apple</a>
+<a href="/proprietary/malware-apple.html#content">Apple</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-apple.html#main-heading">Apple</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-apple.html#content">Apple</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-google/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-google/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-google.html#main-heading">Google</a>
+<a href="/proprietary/malware-google.html#content">Google</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-google.html#main-heading">Google</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-google.html#content">Google</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-microsoft/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-microsoft/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading">Microsoft</a>
+<a href="/proprietary/malware-microsoft.html#content">Microsoft</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading">Microsoft</a></li>
-<!--#endif -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/malware-microsoft.html#content">Microsoft</a></li>
+    <!--#endif -->
 </ul>
+  </dd>
+ </dl>
+</div>
+</div>
+
 </div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->

Index: malware-adobe.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-adobe.ru.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- malware-adobe.ru.html       19 Nov 2019 07:01:46 -0000      1.22
+++ malware-adobe.ru.html       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.23
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-adobe.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Программы Adobe вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-adobe.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Adobe</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По компаниям&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Программы Adobe вредоносны</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Программы Adobe вредоносны</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -122,7 +134,6 @@
 приложения отказались работать у всех</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -131,7 +142,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -153,7 +164,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -182,7 +193,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016, 2018-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -201,7 +212,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/11/19 07:01:46 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-amazon.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-amazon.ru.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- malware-amazon.ru.html      16 Apr 2020 08:28:48 -0000      1.30
+++ malware-amazon.ru.html      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.31
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-amazon.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Программы Amazon вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-amazon.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Amazon</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По компаниям&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Программы Amazon вредоносны</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Программы Amazon вредоносны</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -55,7 +67,7 @@
 один-два заслуживающих доверия URL в 
качестве конкретных свидетельств.</p>
 </div>
 
-<div id="TOC">
+<div id="TOC" class="toc-inline">
 <ul>
   <li>&nbsp;<a 
href="#swindle">Надувательство-Kindle</a>&nbsp;</li>
   <li>&nbsp;<a href="#echo">Echo</a>&nbsp;</li>
@@ -278,7 +290,6 @@
 шпионит все время</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -287,7 +298,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -309,7 +320,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -338,8 +349,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -358,7 +368,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/04/16 08:28:48 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-apple.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-apple.ru.html,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- malware-apple.ru.html       28 May 2020 17:59:58 -0000      1.98
+++ malware-apple.ru.html       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.99
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-apple.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Операционные системы Apple вредоносны - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-apple.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Apple</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По компаниям&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Операционные системы Apple 
вредоносны</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Операционные системы Apple вредоносны</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -55,7 +67,7 @@
 один-два заслуживающих доверия URL в 
качестве конкретных свидетельств.</p>
 </div>
 
-<div id="TOC">
+<div id="TOC" class="toc-inline">
 <h3 style="display: none">Виды вредоносных программ 
Apple</h3>
 <ul>
   <li><a href="#back-doors"> Лазейки</a></li>
@@ -867,7 +879,6 @@
 другую систему.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -876,7 +887,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -898,7 +909,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -927,7 +938,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -946,7 +957,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-appliances.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-appliances.ru.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- malware-appliances.ru.html  22 Jun 2020 09:32:12 -0000      1.81
+++ malware-appliances.ru.html  24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.82
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-appliances.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Вредоносные программы в технике - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-appliances.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Бытовая техника</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По продуктам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Вредоносные программы в 
бытовой технике</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Вредоносные программы в бытовой тех
нике</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -943,7 +955,6 @@
 LG являются тиранами</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -952,7 +963,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -974,7 +985,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -1003,7 +1014,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -1022,7 +1033,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/22 09:32:12 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-cars.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-cars.ru.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- malware-cars.ru.html        28 May 2020 17:59:58 -0000      1.26
+++ malware-cars.ru.html        24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.27
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-cars.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Вредоносные программы в автомобилях - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-cars.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Автомобили</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По продуктам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Вредоносные программы в 
автомобилях</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Вредоносные программы в автомобилях</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -300,7 +312,6 @@
 безопасности и конфиденциальности</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -309,7 +320,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -331,7 +342,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -360,7 +371,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -379,7 +390,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-games.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-games.ru.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- malware-games.ru.html       28 May 2020 17:59:58 -0000      1.40
+++ malware-games.ru.html       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.41
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-games.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Вредоносные программы в играх - Проект 
GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-games.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Игры</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По продуктам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Вредоносные программы в играх
</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Вредоносные программы в играх</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Среди многочисленных вредоносных 
функций, наличествующих в играх, <a
 href="/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness"> 
выработка
 зависимости</a>, возможно, самая худшая, 
поскольку она воздействует на
@@ -299,7 +311,6 @@
 связанных с обманом.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -308,7 +319,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -330,7 +341,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -359,7 +370,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -378,7 +389,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-google.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-google.ru.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- malware-google.ru.html      28 May 2020 17:59:58 -0000      1.53
+++ malware-google.ru.html      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.54
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-google.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Программы Google вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-google.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Google</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По компаниям&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Программы Google вредоносны</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Программы Google вредоносны</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -55,7 +67,7 @@
 один-два заслуживающих доверия URL в 
качестве конкретных свидетельств.</p>
 </div>
 
-<div id="TOC">
+<div id="TOC" class="toc-inline">
 <h3>Виды вредоносных программ Google</h3>
 <ul>
   <li><a href="#back-doors"> Лазейки</a></li>
@@ -528,7 +540,6 @@
 взломать ограничение).</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -537,7 +548,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -559,7 +570,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -588,7 +599,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -607,7 +618,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-microsoft.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-microsoft.ru.html,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- malware-microsoft.ru.html   28 May 2020 17:59:58 -0000      1.83
+++ malware-microsoft.ru.html   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.84
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-microsoft.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Программы Microsoft вредоносны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
-<!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-back-doors.translist" -->
+<!--#include virtual="/proprietary/po/malware-microsoft.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Microsoft</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По компаниям&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Программы Microsoft вредоносны</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Программы Microsoft вредоносны</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,9 +56,10 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
+<div class="article">
 <div class="important">
 <p>Если вам известен пример, который должен 
быть на этой странице, но его здесь
 нет, сообщите нам по адресу <a
@@ -55,7 +67,7 @@
 один-два заслуживающих доверия URL в 
качестве конкретных свидетельств.</p>
 </div>
 
-<div id="TOC">
+<div id="TOC" class="toc-inline">
 <h3>Виды вредоносных программ Microsoft</h3>
 <ul>
   <li><a href="#back-doors"> Лазейки</a></li>
@@ -654,7 +666,6 @@
 
 <p>Как показано на этой странице, если вы х
отите очистить свой компьютер от
 вредоносных программ, прежде всего вам 
нужно удалить Windows.</p>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -663,7 +674,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -685,7 +696,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -714,8 +725,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -734,7 +744,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-mobiles.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-mobiles.ru.html,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- malware-mobiles.ru.html     20 Jun 2020 07:59:18 -0000      1.96
+++ malware-mobiles.ru.html     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.97
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-mobiles.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Вредоносные программы в мобильных 
устройствах - Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-mobiles.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Мобильные устройства</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По продуктам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Вредоносные программы в 
мобильных устройствах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Вредоносные программы в мобильных 
устройствах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Почти все мобильные телефоны причиняют 
две серьезных несправедливости своим
 пользователям: отслеживают их перемещения 
и прослушивают их переговоры. Вот
 почему мы называем их &ldquo;мечтой 
Сталина&rdquo;.</p>
@@ -1231,7 +1243,6 @@
 Мобильные устройства с предустановленной 
Windows 8&nbsp;&mdash; тираны</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -1240,7 +1251,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -1262,7 +1273,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -1291,8 +1302,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -1311,7 +1321,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/20 07:59:18 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: malware-webpages.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/malware-webpages.ru.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- malware-webpages.ru.html    19 Nov 2019 07:01:47 -0000      1.20
+++ malware-webpages.ru.html    24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.21
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-webpages.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Вредоносные программы на страницах 
сайтов - Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/malware-webpages.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Страницы сайтов</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По продуктам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Вредоносные программы на 
страницах сайтов</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Вредоносные программы на страницах 
сайтов</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>На этой странице перечислены сайты, 
содержащие несвободные программы на
 JavaScript, которые шпионят за пользователями и 
вводят их в заблуждение. Они
 пользуются тем, что мы называем <a
@@ -224,7 +236,6 @@
 Flash помогает сайтам отслеживать 
посетителей</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -233,7 +244,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -255,7 +266,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -284,7 +295,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -303,7 +314,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/11/19 07:01:47 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: potential-malware.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/potential-malware.ru.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- potential-malware.ru.html   28 May 2020 17:59:58 -0000      1.17
+++ potential-malware.ru.html   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.18
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/potential-malware.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Потенциальные вредоносные программы - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/potential-malware.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Потенциальные</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Потенциальные вредоносные 
программы</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Потенциальные вредоносные программы</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
   <p>На этой странице описаны вредоносные 
приемы, которые несвободные программы
 могли бы применять в будущем во целях 
вредительства. У нас нет свидетельств,
 что они уже применяются.</p>
@@ -125,7 +137,6 @@
 комнатах</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -134,7 +145,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -156,7 +167,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -185,7 +196,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -204,7 +215,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-addictions.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-addictions.ru.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- proprietary-addictions.ru.html      28 May 2020 17:59:58 -0000      1.20
+++ proprietary-addictions.ru.html      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.21
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-addictions.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: Revision: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Зависимость от несвободных программ - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-addictions.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Зависимость</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Зависимость от несвободных 
программ</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Зависимость от несвободных программ</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Эта страница обсуждает вредоносные 
функции, добавляемые к некоторым
 программам единственно с целью 
соблазнения пользователей все чаще и чаще и
 интенсивнее пользоваться 
программой&nbsp;&mdash; с риском получения
@@ -276,7 +288,6 @@
 затраты.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -285,7 +296,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -307,7 +318,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -355,7 +366,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-back-doors.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-back-doors.ru.html,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- proprietary-back-doors.ru.html      28 May 2020 17:59:58 -0000      1.79
+++ proprietary-back-doors.ru.html      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.80
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-back-doors.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,24 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Лазейки в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
-#TOC ul li {
-    display: block;
-    list-style: none;
-}
--->
-
-</style>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-back-doors.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Лазейки</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -42,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Лазейки в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Лазейки в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -54,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Некоторые вредоносные функции 
опосредованы <a
 href="/proprietary/proprietary.html#f1">лазейками</a>. Здесь 
приведены
 примеры лазеек, которые содержат одну или 
несколько таких лазеек. Они
@@ -73,7 +76,7 @@
 один-два заслуживающих доверия URL в 
качестве конкретных свидетельств.</p>
 </div>
 
-<div id="TOC">
+<div id="TOC" class="toc-inline">
 <h3>Функции лазеек</h3>
 <ul>
   <li><a href="#spy">Шпионаж</a></li>
@@ -668,7 +671,6 @@
 <p>У Фонда электронных рубежей есть другие <a
 
href="https://www.eff.org/deeplinks/2015/02/who-really-owns-your-drones";>примеры
 применения лазеек</a>.</p>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -677,7 +679,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -699,7 +701,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -731,7 +733,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-censorship.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-censorship.ru.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- proprietary-censorship.ru.html      19 Nov 2019 07:01:47 -0000      1.30
+++ proprietary-censorship.ru.html      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.31
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-censorship.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Цензура в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-censorship.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Цензура</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Цензура в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Цензура в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Один из видов вредоносных функций&nbsp;&mdash; 
цензура доступа
 пользователей.Вот примеры программ, 
которые это делают. У нас есть <a
 href="/proprietary/proprietary-jails.html#about-page"> отдельный 
список
@@ -125,7 +137,6 @@
 это разновидность слежки.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -134,7 +145,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -156,7 +167,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -185,8 +196,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -205,7 +215,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/11/19 07:01:47 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-coverups.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-coverups.ru.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- proprietary-coverups.ru.html        19 Nov 2019 07:01:47 -0000      1.14
+++ proprietary-coverups.ru.html        24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.15
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-coverups.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Утайки в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-coverups.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Утайки</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Утайки в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Утайки в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>На этой странице перечислены примеры 
того, как в несвободной программе была
 ошибка, а разработчики превратили это во 
вредоносную функцию, пытаясь скрыть
 существование ошибки.</p>
@@ -71,7 +83,6 @@
 уязвимость</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -80,7 +91,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -102,7 +113,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -131,7 +142,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2017-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -150,7 +161,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/11/19 07:01:47 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-deception.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-deception.ru.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- proprietary-deception.ru.html       1 Jun 2020 12:29:56 -0000       1.34
+++ proprietary-deception.ru.html       24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.35
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-deception.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Обман в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-deception.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Обман</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Обман в несвободных программах
</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Обман в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Обман&nbsp;&mdash; вредоносная функция, 
которая заставляет программу вести
 себя нечестно или скрывает 
надувательство. Вот примеры таких 
вредоносных
 функций. Случаи обмана, которые связаны с 
присвоением чужих денег,
@@ -152,7 +164,6 @@
 изображения без согласия пользователей.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -161,7 +172,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -183,7 +194,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -212,8 +223,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -232,7 +242,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/01 12:29:56 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-drm.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-drm.ru.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- proprietary-drm.ru.html     28 May 2020 17:59:58 -0000      1.43
+++ proprietary-drm.ru.html     24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.44
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-drm.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах - Проект GNU -
 Фонд свободного программного 
обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-drm.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Цифровое управление 
ограничениями</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Цифровое управление 
ограничениями в несвободных программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Цифровое управление ограничениями в 
несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Вот примеры несвободных программ и 
систем, реализующих <em>цифровое
 управление ограничениями</em>: функции, 
нарочно спроектированные для
 ограничения того, что могут делать 
пользователи. Эти функции называются
@@ -361,7 +373,6 @@
 своим клиентам, на чем просматривать 
купленные ими видеоролики</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -370,7 +381,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -392,7 +403,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -421,8 +432,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -441,7 +451,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-fraud.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-fraud.ru.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary-fraud.ru.html   19 Nov 2019 07:01:48 -0000      1.3
+++ proprietary-fraud.ru.html   24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.4
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-fraud.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Несвободные программы: мошенничество - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-fraud.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Мошенничество</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Мошенничество в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Мошенничество в несвободных программах
</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
   <p>Вот примеры несвободных программ, 
которые мошенничают с пользователями,
 обманом забирая их деньги.</p>
 </div>
@@ -76,7 +88,6 @@
 игры соблазняют детей тратить 
родительские деньги</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -85,7 +96,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -107,7 +118,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -136,7 +147,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -155,7 +166,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/11/19 07:01:48 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-incompatibility.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-incompatibility.ru.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- proprietary-incompatibility.ru.html 19 Nov 2019 07:01:48 -0000      1.15
+++ proprietary-incompatibility.ru.html 24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.16
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-incompatibility.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Несовместимость несвободных программ 
- Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-incompatibility.translist" 
-->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Несовместимость</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Несовместимость несвободных 
программ</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Несовместимость несвободных программ</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Одна из вредоносных функций&nbsp;&mdash; 
преднамеренная несовместимость
 программы с программами третьих сторон, 
которые работают с теми же типами
 данных.</p>
@@ -116,7 +128,6 @@
 неподходящими для сохранения 
документов</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -125,7 +136,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -147,7 +158,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -176,7 +187,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2018-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -195,7 +206,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/11/19 07:01:48 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-insecurity.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-insecurity.ru.html,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- proprietary-insecurity.ru.html      22 Jun 2020 09:32:12 -0000      1.89
+++ proprietary-insecurity.ru.html      24 Jun 2020 05:04:03 -0000      1.90
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-insecurity.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Уязвимость несвободных программ - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-insecurity.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Уязвимость</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Уязвимость несвободных 
программ</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Уязвимость несвободных программ</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>На этой странице перечисляются ясно 
установленные случаи уязвимости
 несвободных программ, которые имели 
тяжкие последствия или примечательны по
 другим причинам. Хотя большинство из этих 
прорех безопасности
@@ -717,7 +729,6 @@
 безопасности и конфиденциальности</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -726,7 +737,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -748,7 +759,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -777,8 +788,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2015-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -797,7 +807,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/22 09:32:12 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-interference.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-interference.ru.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- proprietary-interference.ru.html    28 May 2020 17:59:58 -0000      1.44
+++ proprietary-interference.ru.html    24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.45
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-interference.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Помехи от несвободных программ - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-interference.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Помехи</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Помехи от несвободных 
программ</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Помехи от несвободных программ</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Одна из разновидностей вредоносных 
функций представляет вмешательство
 разработчика в пользование программами. 
На этой странице описано, как
 различные несвободные программы 
досаждают пользователю, надоедают ему или
@@ -264,7 +276,6 @@
 Yahoo</a>, если пользователь не вмешается, 
чтобы не допустить этого.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -273,7 +284,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -295,7 +306,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -324,8 +335,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -344,7 +354,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-jails.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-jails.ru.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- proprietary-jails.ru.html   28 May 2020 17:59:58 -0000      1.40
+++ proprietary-jails.ru.html   24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.41
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-jails.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Несвободные системы-тюрьмы - Проект GNU - 
Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-jails.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Тюрьмы</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Несвободные системы-тюрьмы</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Несвободные системы-тюрьмы</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>&ldquo;Тюрьмы&rdquo;&nbsp;&mdash; это вредоносные 
операционные системы,
 которые спроектированы так, чтобы 
налагать цензуру на то, какие приложения
 может устанавливать пользователь. <a
@@ -303,7 +315,6 @@
 производителем. К сожалению, мы не смогли 
найти статью, обсуждающую это,
 чтобы сослаться на нее. Сообщите нам, 
пожалуйста, если вам такая статья
 известна.</p>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -312,7 +323,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -334,7 +345,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -363,8 +374,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -383,7 +393,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-manipulation.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-manipulation.ru.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- proprietary-manipulation.ru.html    28 May 2020 17:59:58 -0000      1.5
+++ proprietary-manipulation.ru.html    24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.6
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-manipulation.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Манипуляция в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-manipulation.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Манипуляция</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Манипуляция в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Манипуляция в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Манипуляция пользователями&nbsp;&mdash; одна 
из этих вредоносных
 функций. Вот примеры программ, 
спроектированных, чтобы делать это, 
опираясь
 на человеческую психологию.</p>
@@ -101,7 +113,6 @@
 поймет, как же это отключить.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -110,7 +121,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -132,7 +143,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -161,7 +172,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -180,7 +191,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-obsolescence.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-obsolescence.ru.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- proprietary-obsolescence.ru.html    28 May 2020 17:59:58 -0000      1.7
+++ proprietary-obsolescence.ru.html    24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.8
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-obsolescence.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Устаревание несвободных программ - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-obsolescence.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Устаревание</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Устаревание несвободных 
программ</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Устаревание несвободных программ</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Запрограммированное 
устаревание&nbsp;&mdash;одна из вредоносных 
функций,
 которые могут закладываться в несвободные 
программы.</p>
 
@@ -144,7 +156,6 @@
 несправедливой практикой приучает людей к 
тому, чтобы об них вытирали ноги.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -153,7 +164,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -175,7 +186,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -204,7 +215,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -223,7 +234,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-sabotage.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-sabotage.ru.html,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- proprietary-sabotage.ru.html        28 May 2020 17:59:58 -0000      1.82
+++ proprietary-sabotage.ru.html        24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.83
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-sabotage.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Саботаж несвободных программ - Проект 
GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-sabotage.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Саботаж</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Саботаж несвободных 
программ</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Саботаж несвободных программ</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Некоторые вредоносные функции служат 
проводником саботажу,
 т.е. злоупотреблению вмешательством со 
стороны разработчика в пользование
 программами, с вредными последствиями для 
пользователей. Примеры подобных
@@ -621,7 +633,6 @@
 цензурой Apple</a>. Все это, по-видимому, 
сделано преднамеренно.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -630,7 +641,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -652,7 +663,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -681,8 +692,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2015-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -701,7 +711,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-subscriptions.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-subscriptions.ru.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- proprietary-subscriptions.ru.html   28 May 2020 17:59:58 -0000      1.29
+++ proprietary-subscriptions.ru.html   24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.30
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-subscriptions.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Работа несвободных программ по 
подписке - Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-subscriptions.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Работа по подписке</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Работа несвободных программ 
по подписке</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Работа несвободных программ по 
подписке</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Легко сказать, что определенная 
программа &ldquo;требует подписки&rdquo;. А
 конкретно-то это значит, что она содержит 
мину замедленного действия и
 отказывается работать после 
определенного момента. Или она <a
@@ -133,7 +145,6 @@
 пользователей</a>.)</small></p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -142,7 +153,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -164,7 +175,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -193,7 +204,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -212,7 +223,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/05/28 17:59:58 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-surveillance.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-surveillance.ru.html,v
retrieving revision 1.231
retrieving revision 1.232
diff -u -b -r1.231 -r1.232
--- proprietary-surveillance.ru.html    1 Jun 2020 12:29:56 -0000       1.231
+++ proprietary-surveillance.ru.html    24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.232
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-surveillance.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,7 +15,7 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Слежка в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 <style type="text/css" media="screen,print"><!--
 .pict {
     width: 18em;
@@ -34,14 +34,23 @@
 -->
 </style>
 
-<!-- GNUN: localize URL /graphics/dog.small.ru.jpg -->
+<!-- GNUN: localize URL /graphics/dog.small.jpg -->
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-surveillance.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Слежка</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -51,10 +60,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Слежка в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Слежка в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -63,17 +74,18 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
 <div id="surveillance" class="pict">
 <a href="/graphics/dog.html">
-<img src="/graphics/dog.small.ru.jpg" alt="Карикатура: собака 
уставилась на рекламу, выскочившую на 
экране ее
+<img src="/graphics/dog.small.jpg" alt="Карикатура: собака 
уставилась на рекламу, выскочившую на 
экране ее
 компьютера" /></a>
 <p>&ldquo;Откуда они узнали, что я собака?&rdquo;</p>
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Одна из обычных форм 
несправедливостей&nbsp;&mdash; подглядывание за
 пользователями. На этой странице записаны 
<strong>достоверно установленные
 случаи несвободных программ, которые 
шпионят за пользователями или
@@ -95,7 +107,7 @@
 один-два заслуживающих доверия URL в 
качестве конкретных свидетельств.</p>
 </div>
 
-<div id="TOC">
+<div id="TOC" class="toc-inline">
     <h3 id="TableOfContents">Содержание</h3>
     <h4><a href="#Introduction">Введение</a></h4>
     <h4><a href="#OSSpyware">Переносные и настольные 
компьютеры</a></h4>
@@ -2649,7 +2661,6 @@
 телефоны TNP Cisco шпионят</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -2658,7 +2669,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -2680,7 +2691,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -2709,8 +2720,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -2729,7 +2739,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/01 12:29:56 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-tethers.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-tethers.ru.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- proprietary-tethers.ru.html 14 Jun 2020 08:59:44 -0000      1.37
+++ proprietary-tethers.ru.html 24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.38
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-tethers.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Привязка в несвободных программах - 
Проект GNU - Фонд свободного
 программного обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-tethers.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Привязка</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Привязка в несвободных 
программах</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Привязка в несвободных программах</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Привязка продукта или программы 
означает, что их проектируют так, чтобы они
 работали, только связываясь с 
определенным сервером. Это всегда
 несправедливо, потому что это значит, что 
вы не можете пользоваться
@@ -264,7 +276,6 @@
 периодически соединяться с сервером</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -273,7 +284,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -295,7 +306,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -324,7 +335,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2016-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -343,7 +354,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/14 08:59:44 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-tyrants.ru.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-tyrants.ru.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- proprietary-tyrants.ru.html 20 Jun 2020 07:59:18 -0000      1.32
+++ proprietary-tyrants.ru.html 24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.33
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary-tyrants.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -15,15 +15,24 @@
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Несвободные системы-тираны - Проект GNU - 
Фонд свободного программного
 обеспечения</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-tyrants.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
-программы</a> &rarr; Тираны</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Содержание раздела"
+      alt="&nbsp;[Содержание раздела]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="Домашняя страница GNU" title="Домашняя 
страница GNU" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные 
несвободные
+программы</a>&nbsp;/ По видам&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -33,10 +42,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Несвободные системы-тираны</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Несвободные системы-тираны</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Несвободные программы очень часто 
вредоносны (спроектированы несправедливо
 по отношению к пользователю). Несвободные 
программы контролируются своими
 разработчиками и производителями, что 
дает им власть над пользователями; <a
@@ -45,10 +56,11 @@
 пользователям, которых они должны 
обслуживать.</p>
 
 <p>Как правило, это принимает форму 
вредоносных функций.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p><em>Тиран</em>&nbsp;&mdash; это вредоносное 
устройство, которое не позволяет
 пользователям устанавливать другую или 
измененную операционную систему. В
 этих устройствах есть средства, чтобы 
блокировать исполнение всего, кроме
@@ -129,7 +141,6 @@
 тиран</a>.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -138,7 +149,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.ru.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -160,7 +171,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -189,8 +200,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru";>лицензии 
Creative
@@ -209,7 +219,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/06/20 07:59:18 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary-menu.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-menu.tr.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary-menu.tr.html    5 May 2020 15:59:27 -0000       1.3
+++ proprietary-menu.tr.html    24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.4
@@ -1,325 +1,325 @@
 <div id="navlinks">
-<p style="display: none"><a href="#main-heading">Menüyü atla</a></p>
-<h3>Özel mülk kötücül yazılım</h3>
-<h4>Türe göre:</h4>
-<ul>
-  <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-addictions/"
--->
-<li class="active">
+ <div class="backtotop">
+  <hr class="no-display" />
+  <a href="#content"><span>SAYFA BAŞI </span>&#11165;</a>
+ </div>
+<div class="reduced-width">
+ <h3>Özel mülk kötücül yazılım</h3>
+ <dl>
+  <dt class="nolink">Türe göre</dt>
+  <dd>
+    <ul class="inline-list">
+      <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-addictions/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading">Bağımlılıklar</a>
+<a 
href="/proprietary/proprietary-addictions.html#content">Bağımlılıklar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-addictions.html#main-heading">Bağımlılıklar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-addictions.html#content">Bağımlılıklar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-back-doors/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-back-doors/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading">Arka
-kapılar</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#content">Arka kapılar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#main-heading">Arka
-kapılar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html#content">Arka 
kapılar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-censorship/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-censorship/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading">Sansür</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-censorship.html#content">Sansür</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-censorship.html#main-heading">Sansür</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-censorship.html#content">Sansür</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-coverups/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-coverups/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading">Örtbaslar</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-coverups.html#content">Örtbaslar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html#main-heading">Örtbaslar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html#content">Örtbaslar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-deception/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-deception/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading">Aldatma</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-deception.html#content">Aldatma</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-deception.html#main-heading">Aldatma</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-deception.html#content">Aldatma</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-drm/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-drm/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading">DRM</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-drm.html#content">DRM</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html#main-heading">DRM</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-drm.html#content">DRM</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-fraud/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-fraud/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading">Dolandırıcılık</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-fraud.html#content">Dolandırıcılık</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-fraud.html#main-heading">Dolandırıcılık</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-incompatibility/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-fraud.html#content">Dolandırıcılık</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-incompatibility/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
 <a
-href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading">Uyumsuzluk</a>
+href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content">Uyumsuzluk</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#main-heading">Uyumsuzluk</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-insecurity/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a
+href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html#content">Uyumsuzluk</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-insecurity/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading">Güvensizlik</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#content">Güvensizlik</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#main-heading">Güvensizlik</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-interference/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-insecurity.html#content">Güvensizlik</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-interference/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading">Müdahale</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-interference.html#content">Müdahale</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-interference.html#main-heading">Müdahale</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-jails/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading">Kafesler</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-jails.html#main-heading">Kafesler</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-manipulation/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-interference.html#content">Müdahale</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-jails/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading">Manipülasyon</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-jails.html#content">Kafesler</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#main-heading">Manipülasyon</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-obsolescence/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/proprietary-jails.html#content">Kafesler</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-manipulation/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
 <a
-href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading">Eskitme</a>
+href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#content">Manipülasyon</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#main-heading">Eskitme</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-sabotage/"
--->
-<li class="active">
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading">Sabotaj</a>
-    <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#main-heading">Sabotaj</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-subscriptions/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a
+href="/proprietary/proprietary-manipulation.html#content">Manipülasyon</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-obsolescence/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading">Abonelikler</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content">Eskitme</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#main-heading">Abonelikler</a></li>
-  <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-surveillance/"
--->
-<li class="active">
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html#content">Eskitme</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-sabotage/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#content">Sabotaj</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-sabotage.html#content">Sabotaj</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-subscriptions/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
 <a
-href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading">Gözetim</a>
+href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content">Abonelikler</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#main-heading">Gözetim</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a
+href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html#content">Abonelikler</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-tethers/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-surveillance/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading">Tasmalar</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#content">Gözetim</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-tethers.html#main-heading">Tasmalar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-surveillance.html#content">Gözetim</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/proprietary-tyrants/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-tethers/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading">Zalimler</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-tethers.html#content">Tasmalar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#main-heading">Zalimler</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-tethers.html#content">Tasmalar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/potential-malware/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary-tyrants/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a
-href="/proprietary/potential-malware.html#main-heading">Olabilecek(ler)</a>
+<a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#content">Zalimler</a>
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/proprietary-tyrants.html#content">Zalimler</a></li>
+      <!--#endif -->
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/potential-malware/" -->
+<li class="current">
+        
+        <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
+<a href="/proprietary/potential-malware.html#content">Olabilecek(ler)</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a
-href="/proprietary/potential-malware.html#main-heading">Olabilecek(ler)</a></li>
-<!--#endif -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/potential-malware.html#content">Olabilecek(ler)</a></li>
+    <!--#endif -->
 </ul>
-<h4>Ürüne göre:</h4>
-<ul>
-  <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-appliances/"
--->
-<li class="active">
+  </dd>
+  <dt class="nolink">Ürüne göre</dt>
+  <dd>
+    <ul class="inline-list">
+      <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-appliances/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-appliances.html#main-heading">Aletler</a>
+<a href="/proprietary/malware-appliances.html#content">Aletler</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/malware-appliances.html#main-heading">Aletler</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-appliances.html#content">Aletler</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-cars/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-cars/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-cars.html#main-heading">Arabalar</a>
+<a href="/proprietary/malware-cars.html#content">Arabalar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-cars.html#main-heading">Arabalar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-cars.html#content">Arabalar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-games/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-games/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-games.html#main-heading">Oyunlar</a>
+<a href="/proprietary/malware-games.html#content">Oyunlar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-games.html#main-heading">Oyunlar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-games.html#content">Oyunlar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-mobiles/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-mobiles/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading">Mobil aygıtlar</a>
+<a href="/proprietary/malware-mobiles.html#content">Mobil aygıtlar</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html#main-heading">Mobil 
aygıtlar</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-mobiles.html#content">Mobil 
aygıtlar</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-webpages/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-webpages/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-webpages.html#main-heading">Web sayfaları</a>
+<a href="/proprietary/malware-webpages.html#content">Web sayfaları</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-webpages.html#main-heading">Web 
sayfaları</a></li>
-<!--#endif -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-webpages.html#content">Web 
sayfaları</a></li>
+    <!--#endif -->
 </ul>
-<h4>Şirkete göre:</h4>
-<ul>
-  <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-adobe/"
--->
-<li class="active">
+  </dd>
+  <dt class="nolink">Şirkete göre</dt>
+  <dd>
+    <ul class="inline-list">
+      <!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-adobe/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-adobe.html#main-heading">Adobe</a>
+<a href="/proprietary/malware-adobe.html#content">Adobe</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-adobe.html#main-heading">Adobe</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-adobe.html#content">Adobe</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-amazon/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-amazon/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-amazon.html#main-heading">Amazon</a>
+<a href="/proprietary/malware-amazon.html#content">Amazon</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-amazon.html#main-heading">Amazon</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-amazon.html#content">Amazon</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-apple/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-apple/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-apple.html#main-heading">Apple</a>
+<a href="/proprietary/malware-apple.html#content">Apple</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-apple.html#main-heading">Apple</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-apple.html#content">Apple</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-google/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-google/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-google.html#main-heading">Google</a>
+<a href="/proprietary/malware-google.html#content">Google</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a href="/proprietary/malware-google.html#main-heading">Google</a></li>
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a href="/proprietary/malware-google.html#content">Google</a></li>
   <!--#endif -->
-<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/proprietary\/malware-microsoft/"
--->
-<li class="active">
+<!--#if expr="$REQUEST_URI = /\/malware-microsoft/" -->
+<li class="current">
+        
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_START" -->
-<a href="/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading">Microsoft</a>
+<a href="/proprietary/malware-microsoft.html#content">Microsoft</a>
     <!--#echo encoding="none" var="MARK_END" -->
-</li>  <!--#else
--->
-<li><a 
href="/proprietary/malware-microsoft.html#main-heading">Microsoft</a></li>
-<!--#endif -->
+</li><!--#else -->
+<li>
+        <a 
href="/proprietary/malware-microsoft.html#content">Microsoft</a></li>
+    <!--#endif -->
 </ul>
+  </dd>
+ </dl>
+</div>
+</div>
+
 </div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->

Index: proprietary-addictions.tr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/proprietary-addictions.tr.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary-addictions.tr.html      27 Apr 2020 19:08:07 -0000      1.4
+++ proprietary-addictions.tr.html      24 Jun 2020 05:04:04 -0000      1.5
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-addictions.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
-<!-- Parent-Version: Revision: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.92 -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <!-- 
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -14,15 +14,24 @@
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Özel Mülk Bağımlılıklar - GNU Projesi - Özgür Yazılım 
Vakfı</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/side-menu.css" 
media="screen,print" />
 
 <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-addictions.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
-<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.tr.html" -->
-<div class="article">
-<p class="edu-breadcrumb">
-<a href="/proprietary/proprietary.html">Özel mülk kötücül yazılım</a> 
&rarr;
-Bağımlılıklar</p>
+<div class="nav">
+<a id="side-menu-button" class="switch" href="#navlinks">
+ <img id="side-menu-icon" height="32"
+      src="/graphics/icons/side-menu.png"
+      title="Section contents"
+      alt="&nbsp;[Section contents]&nbsp;" />
+</a>
+
+<p class="breadcrumb">
+ <a href="/"><img src="/graphics/icons/home.png" height="24"
+    alt="GNU Ana Sayfası" title="GNU Ana Sayfası" /></a>&nbsp;/ <a 
href="/proprietary/proprietary.html">Özel mülk kötücül
+yazılım</a> &nbsp;/ Türe göre&nbsp;/
+</p>
+</div>
 
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
@@ -32,10 +41,12 @@
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.tr.html" -->
 <!--#endif -->
 <!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Özel Mülk Bağımlılıklar</h2>
+<div style="clear: both"></div>
+<div id="last-div" class="reduced-width">
+<h2>Özel Mülk Bağımlılıklar</h2>
 
-<div id="about-dir">
-<hr class="thin" />
+<div class="infobox">
+<hr class="full-width" />
 <p>Özgür olmayan (özel mülk) yazılım genellikle kötücül yazılımdır 
(kullanıcıya
 kötü davranmak için tasarlanmıştır). Özgür olmayan yazılım, 
geliştiricileri
 tarafından kontrol edilir ve bu da onları kullanıcılar üzerinde bir 
iktidar
@@ -45,10 +56,11 @@
 vermeleri gereken kullanıcıların zararına uygularlar.</p>
 
 <p>Bu genellikle kötücül işlevsellikler biçimini alır.</p>
-<hr class="thin" />
+<hr class="full-width" />
 </div>
 
-<div id="about-page">
+<div class="article">
+<div class="italic">
 <p>Bu sayfa; yalnızca kullanıcılarda bağımlılık yapma riskiyle birlikte
 kullanıcıları, programı daha sık ve yoğun bir şekilde kullanmaya
 yönlendirmek amacıyla bazı programlara eklenen kötücül işlevlerle 
ilgilidir.</p>
@@ -207,7 +219,6 @@
 bir yolu; bildirimleri kapatmak ve platformdaki verilerinizi mümkün
 olduğunca az miktarda tutmaktır.</p>
 
-
 <h3 id="proprietary-addictions">Bağımlılık yapan yazılım örnekleri</h3>
 
 <ul class="blurbs">
@@ -272,7 +283,6 @@
 gizlemek için kafa karıştırıcı menüler ve karmaşık istatistikler 
kullanır.</p>
   </li>
 </ul>
-
 </div>
 
 <div class="translators-notes">
@@ -281,7 +291,7 @@
  </div>
 </div>
 
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.tr.html" -->
 <!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
@@ -304,7 +314,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -327,13 +337,11 @@
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
      document was modified, or published.
-     
      If you wish to list earlier years, that is ok too.
      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
      year, i.e., a year in which the document was published (including
      being publicly visible on the web or in a revision control system).
-     
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -356,7 +364,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2020/04/27 19:08:07 $
+$Date: 2020/06/24 05:04:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]