[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy po/anonymous-response.translist ...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy po/anonymous-response.translist ... |
Date: |
Sun, 21 Jun 2020 23:31:52 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/06/21 23:31:52
Modified files:
philosophy/po : anonymous-response.translist
anonymous-response.zh-cn.po
Added files:
philosophy : anonymous-response.zh-cn.html
philosophy/po : anonymous-response.zh-cn-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/anonymous-response.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/anonymous-response.translist?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/anonymous-response.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/anonymous-response.zh-cn-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/anonymous-response.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/anonymous-response.translist,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/anonymous-response.translist 15 Mar 2020 18:34:45 -0000 1.9
+++ po/anonymous-response.translist 22 Jun 2020 03:31:52 -0000 1.10
@@ -10,6 +10,7 @@
<span dir="ltr">[it] <a lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/anonymous-response.it.html">italiano</a> </span>
<span dir="ltr">[pl] <a lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/anonymous-response.pl.html">polski</a> </span>
<span dir="ltr">[ru] <a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/anonymous-response.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> </span>
+<span dir="ltr">[zh-cn] <a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/philosophy/anonymous-response.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> </span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html"
href="/philosophy/anonymous-response.html" hreflang="x-default" />
@@ -21,4 +22,5 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/anonymous-response.it.html" title="italiano" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/anonymous-response.pl.html" title="polski" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/anonymous-response.ru.html" title="ÑÑÑÑкий" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/philosophy/anonymous-response.zh-cn.html" title="ç®ä½ä¸æ" />
<!-- end translist file -->
Index: po/anonymous-response.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/anonymous-response.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/anonymous-response.zh-cn.po 22 Jun 2020 03:11:54 -0000 1.1
+++ po/anonymous-response.zh-cn.po 22 Jun 2020 03:31:52 -0000 1.2
@@ -13,7 +13,7 @@
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
Index: anonymous-response.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: anonymous-response.zh-cn.html
diff -N anonymous-response.zh-cn.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ anonymous-response.zh-cn.html 22 Jun 2020 03:31:52 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,131 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/anonymous-response.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>é对 Word ä½ä¸ºé®ä»¶é件çåä¿¡ - GNU å·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</title>
+<meta http-equiv="Keywords"
+ content="GNU, FSF, èªç±è½¯ä»¶åºéä¼, Linux, éç¨, å
Œ
±, 许å¯è¯,
gpl, éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯, èªç±, 软件, æå, æå©, word,
+é件, word é件, microsoft" />
+ <meta http-equiv="Description" content="æ¬æ解é为ä»ä¹ä½¿ç¨ Microsoft
Word
ä½ä¸ºé®ä»¶é件æ¯ä¸å¥½çï¼å¹¶æè¿°äºæ¨åºè¯¥å¦ä½é»æ¢è¿ä»¶äºæ
ã" />
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/anonymous-response.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<h2>é对 Word ä½ä¸ºé®ä»¶é件çåä¿¡</h2>
+
+<blockquote><p>
+æ¬ä¿¡æ¨èäº OpenOfficeï¼å½æ¶è¿æ²¡æ LibreOfficeãç°å¨æ们æ¨è
<a
+href="https://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a>ã
+</p></blockquote>
+
+<p>
+å¾æ±æï¼ææ æ³é
读æ¨åè¿æ¥ç Microsoft Word ææ¡£ãä»
Microsoft Wordï¼4.0ã95ã97ã2000 å
+XPï¼åå¸ä»¥æ¥ï¼Microsoft ä¸ç´å¨ä¸æå°æ¹å .doc çæ
¼å¼ãMicrosoft è¿ä¸ç´æ
ææç»å社åºåå¸ .doc æ
¼å¼çè§èï¼ä»è使
+Microsoft Word æ¯å¯ä¸å¯ä»¥æå¼æ¤ææ¡£çå¯é åºç¨ãæ¯æä¸ä¸ª
Microsoft Word æ¥çå¨çåºç¨è½¯ä»¶ï¼ä½æ¯å®åªè¿è¡å¨
+Microsoft Windows æä½ç³»ç»ä¸ï¼èä¸ä¹æ æ³ç¼è¾ Word ææ¡£ã
+</p><p>
+æéæ©ä½¿ç¨ç软件ï¼OpenOffice.orgï¼çå¼åå¢éè±è´¹äºå¾å¤å夫æ³è¦ææç½
.doc
+æ
¼å¼æ¯å¦ä½å建å解æçï¼å¸æè½å¤è®©æ´å¤äººä½¿ç¨å®ãä»ä»¬åä¿¡ææ人é½åºè¯¥è½å¤äº¤æ¢çµååçä¿¡æ¯ï¼è
.doc æ£æ¯æéç¨çæ ¼å¼ä¹ä¸ãå æ¤ï¼ä»ä»¬åªåè¦ä½¿
+OpenOffice.orgââMicrosoft Office
å¥ä»¶ç主è¦ç«äºå¯¹æââå°½å¯è½å
¼å®¹ Microsoft çæ ¼å¼ãä½æ¯
Microsoft
+并ä¸ä¹°è´¦ï¼å 为è¿æå³ç没æè´ä¹° Microsoft Windows å Microsoft
Office ç人ä¹å¯ä»¥è¯»å .doc æ ¼å¼ã
+</p><p>
+ä¸å¹¸çæ¯ï¼çæ¥ Microsoft ææ¶è½å¤å¾éãæçé Microsoft
åºç¨æ æ³æå¼æ¨åè¿æ¥ç .doc
+ææ¡£ãç»ææ¯ï¼æ们æ æ³äº¤æ¢ä¿¡æ¯ï¼é¤éçå°ï¼
+</p><p>
+[0] æè¦é
读åå¤ççä¿¡æ¯ä½¿ç¨ä¸ç§äººä»¬æ é Microsoft Windows
å Microsoft Office å°±å¯ä»¥æå¼çå¼æ¾æ ¼å¼ã
+</p><p>
+[1] ææä»·è´ä¹°åå®è£
Microsoft WindowsãMicrosoft Word åå
¶ä»
Microsoftåºç¨ï¼ä»¥ä¾¿å®ææçå·¥ä½ã
+</p><p>
+å 为éç¨åè
ç»æ å¯è½ï¼æ以æ建议æ们éç¨å
¶ä»æ¹å¼æ¥äº¤æ¢çµååä¿¡æ¯ã
+</p><p>
+--A
+</p><p>
+ååï¼æå¸ææ¨äºè§£è¿å¹¶ä¸æ¯é对æ¨ä¸ªäººãæåªæ¯æ
æ³ä½¿ç¨æ¨åè¿æ¥çææ¡£ï¼å¹¶ä¸ææ³åæ¨è§£éæ¨å设æå¯ä»¥ä½¿ç¨è¿äºææ¡£çåææ¯éçã
+</p><p>
+ååï¼å½æç¨æçåå¤ç软件å°è¯æå¼æ¨çææ¡£æ¶ï¼è½¯ä»¶åºé®é¢äºï¼æ¾ç¶å®æ
æ³è§£æ .doc æ ¼å¼ãå½æ¶ï¼æçåå¤ç软件è¿å¨å¤çå¦å¤ 4
+个ææ¡£ãå
¶ä¸ä¸¤ä¸ªæ¯ä½ä¸ï¼èææªä¿åçæ´æ¹é½å¤±å»äºãå
èµ·æ¥ï¼å 为 OpenOffice.org çå¼åè
æ æ³å
æ Microsoft
+设置çéç¢æ¥æ£å¸¸è§£ææ¨çææ¡£ï¼æ失å»äºå¤§çº¦ä¸¤å°æ¶çå·¥ä½ãæç¸ä¿¡æåºè¯¥è´£å¤ç人ä¸æ¯ä»ä»¬ã
+</p><p>
+åååï¼è¥è¦äºè§£ä¸ºä»ä¹ .doc
ä¸åºè¯¥æ¯è¿è¡çµååä¿¡æ¯äº¤æ¢çæ ¼å¼ä¹åå ï¼æ请æ¨é
读 <a
+href="/philosophy/no-word-attachments.html">
+http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</a>ãå®å¯è½æäºé¿ï¼ä½æ¯å®ç¡®å®å±ç¤ºäºæ¨ä½ä¸ºåéè
åæä½ä¸ºæ¥æ¶è
使ç¨
+Microsoft Word ä½ä¸ºä¿¡æ¯äº¤æ¢ææ¡£æåç妥åã
+</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) &
GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
+href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
+href="/contact/">å
¶ä»èç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ãæå
³å¤±æé¾æ¥æå
¶ä»é误å建议ï¼è¯·åéé®ä»¶å°<a
+href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>ã</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+
+ <web-translators@gnu.org></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³
<a
+href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡æ¯åè§
+<a href="/server/standards/README.translators.html">ãè¯è
æåã</a>ã</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2003, 2014 Anonymous contributor</p>
+
+<p>æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨ <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a> ææã</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel="team"
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>ï¼2020ã</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+æåæ´æ°ï¼
+
+$Date: 2020/06/22 03:31:52 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/anonymous-response.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: po/anonymous-response.zh-cn-en.html
diff -N po/anonymous-response.zh-cn-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/anonymous-response.zh-cn-en.html 22 Jun 2020 03:31:52 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,142 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>A Response Letter to the Word Attachments
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<meta http-equiv="Keywords"
+ content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, general, public, license,
gpl, general public license, freedom, software, power, rights, word,
attachment, word attachment, microsoft" />
+ <meta http-equiv="Description" content="This essay explains why Microsoft
Word attachments to email are bad, and describes what you can do to help stop
this practice." />
+<!--#include virtual="/philosophy/po/anonymous-response.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>A Response Letter to the Word Attachments</h2>
+
+<blockquote><p>
+This letter recommends OpenOffice; LibreOffice did not exist then.
+<a href="https://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a> is what we
+recommend.
+</p></blockquote>
+
+<p>
+I'm sorry, but I was unable to read the Microsoft Word document you sent
+me. Microsoft has been steadily changing the .doc format over the
+releases of Microsoft Word (4.0, 95, 97, 2000, and now XP). Microsoft
+has also intentionally refused to release the specification of the .doc
+format to the community, making Microsoft Word the only application
+that can reliably open this format. There is the Microsoft
+Word Viewer application, but it only runs on Microsoft Windows
+operating systems and does not allow one to edit the document.
+</p><p>
+The development team that designed the software I choose to use
+(OpenOffice.org), has tried hard to figure out how the .doc format is
+created and interpreted, in order to make it available to more people.
+They believe that all people should be able to exchange information
+electronically, and .doc is one of the most common formats. So, they
+tried to make OpenOffice.org, the main competitor to Microsoft's own
+Office suite, as compatible as possible with Microsoft's own formats.
+But Microsoft did not like this, because it would mean that people that
+have not bought Microsoft Windows and Microsoft Office would be able to
+read and write .doc documents.
+</p><p>
+Unfortunately, it seems that Microsoft is sometimes successful. My
+non-Microsoft application was unable to open the .doc document you sent
+me. As a result, we cannot exchange information, until one of the
+following happens:
+</p><p>
+[0] The information intended to be read/processed by me is converted to
+an open format that people who don't use Microsoft Windows and Microsoft
+Office are able to process.
+</p><p>
+[1] I purchase and install Microsoft Windows, Microsoft Word, and by
+deduction all other Microsoft applications necessary to do my work.
+</p><p>
+Because it will be a cold day in hell before I do the latter, I would
+suggest we find a different way of exchanging information
+electronically.
+</p><p>
+--A
+</p><p>
+PS: I hope you realize that I have nothing against you as a person. I
+just can't use the document you sent me, and I tried to explain why the
+implicit assumption that I would be able to read it, was mistaken.
+</p><p>
+PPS: When I tried to open the document you sent to me, my word processor
+crashed, obviously unable to properly interpret the .doc format. My
+word processor was handling 4 other documents at the time. Two of them
+were assignments, and all changes I had not saved were lost. On
+aggregate, about two hours of my work were lost because the
+OpenOffice.org developers were unable to overcome the barriers Microsoft
+put in place, and render the document properly. I believe they are the
+last to blame for this failure.
+</p><p>
+PPPS: For further reasons why .doc should not be the format of choice
+when exchanging information electronically, I invite you to read
+<a href="/philosophy/no-word-attachments.html">
+http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html</a>. It may be
+long, but it certainly exposes the compromises both you, as the
+sender, and I, as the receiver, are making by exchanging Microsoft
+Word documents.
+</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+ <web-translators@gnu.org></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2003, 2014 Anonymous contributor</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2020/06/22 03:31:52 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy po/anonymous-response.translist ...,
GNUN <=