[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po rms-why-gplv3.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/licenses/po rms-why-gplv3.zh-cn.po |
Date: |
Tue, 26 May 2020 03:59:23 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 20/05/26 03:59:23
Added files:
licenses/po : rms-why-gplv3.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/rms-why-gplv3.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: rms-why-gplv3.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: rms-why-gplv3.zh-cn.po
diff -N rms-why-gplv3.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ rms-why-gplv3.zh-cn.po 26 May 2020 07:59:23 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,369 @@
+# Simplified Chinese translation of
http://www.gnu.org/licenses/rms-why-gplv3.html
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rms-why-gplv3.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-26 15:55+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Why Upgrade to GPLv3 - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "为ä»ä¹è¦åçº§å° GPLv3 - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Why Upgrade to GPLv3"
+msgstr "为ä»ä¹è¦åçº§å° GPLv3"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
+msgstr "<strong>Richard Stallman</strong> è"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">Version 3 of the GNU General Public License</"
+"a> (GNU GPL) has been released, enabling free software packages to upgrade "
+"from GPL version 2. This article explains why upgrading the license is "
+"important."
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ç¬¬ä¸ç</a>ï¼GNU
GPLï¼åå¸"
+"äºï¼å®ä½¿èªç±è½¯ä»¶å
å¯ä»¥ä» GPL çæ¬ 2 å级å°çæ¬
3ãæ¬æ解é为ä»ä¹è¿æ¬¡è®¸å¯è¯å"
+"级æ¯éè¦çã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"First of all, it is important to note that upgrading is a choice. GPL "
+"version 2 will remain a valid license, and no disaster will happen if some "
+"programs remain under GPLv2 while others advance to GPLv3. These two "
+"licenses are incompatible, but that isn't a fundamental problem."
+msgstr ""
+"é¦å
ï¼éç¹è¦è¯´æçæ¯å级æ¯ä¸ä¸ªéæ©ãGPL çæ¬ 2
ä»ç¶æ¯ä¸ä¸ªææç许å¯è¯ï¼å¦ææ"
+"çç¨åºè¿ä½¿ç¨ GPLv2 èå¦å¤ä¸äºç¨åºåçº§å° GPLv3 并ä¸ä¼é
æç¾é¾ãè½ç¶è¿ä¸¤ä¸ªè®¸å¯"
+"è¯ä¸å
¼å®¹ï¼ä½è¿ä¸æ¯æ ¹æ¬æ§é®é¢ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When we say that GPLv2 and GPLv3 are incompatible, it means there is no "
+"legal way to combine code under GPLv2 with code under GPLv3 in a single "
+"program. This is because both GPLv2 and GPLv3 are copyleft licenses: each "
+"of them says, “If you include code under this license in a larger "
+"program, the larger program must be under this license too.” There is "
+"no way to make them compatible. We could add a GPLv2-compatibility clause "
+"to GPLv3, but it wouldn't do the job, because GPLv2 would need a similar "
+"clause."
+msgstr ""
+"å½æ们说 GPLv2 å GPLv3 ä¸å
¼å®¹ï¼æ们çæææ¯æ²¡æåæ³çæ段æ GPLv2 代ç å "
+"GPLv3 代ç å并æä¸ä¸ªç¨åºãå 为 GPLv2 å GPLv3 é½æ¯ copyleft
许å¯è¯ï¼å®ä»¬é½è¡¨"
+"è¾¾äºï¼“å¦æä½ å¨è¾å¤§çç¨åºéå
å«äºæ¬è®¸å¯è¯ç代ç
ï¼é£ä¹è¿ä¸ªè¾å¤§çç¨åºå¿
é¡»"
+"ä¹ä½¿ç¨æ¬è®¸å¯è¯ã”没æåæ³ä½¿å®ä»¬å
¼å®¹ãè½ç¶æ们å¯ä»¥å¨ GPLv3 éå ä¸æ¡å
¼å®¹ "
+"GPLv2 çæ¡æ¬¾ï¼ä½æ¯ä¹ä¸è½è§£å³é®é¢ï¼å 为 GPLv2
éä¹éè¦ç±»ä¼¼çæ¡æ¬¾ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Fortunately, license incompatibility matters only when you want to link, "
+"merge or combine code from two different programs into a single program. "
+"There is no problem in having GPLv3-covered and GPLv2-covered programs side "
+"by side in an operating system. For instance, the TeX license and the "
+"Apache license are incompatible with GPLv2, but that doesn't stop us from "
+"running TeX and Apache in the same system with Linux, Bash and GCC. This is "
+"because they are all separate programs. Likewise, if Bash and GCC move to "
+"GPLv3, while Linux remains under GPLv2, there is no conflict."
+msgstr ""
+"æ幸çæ¯ï¼è®¸å¯è¯çå
¼å®¹æ§åªå¨ä½
æ³é¾æ¥ãæ··åæå并两个ä¸åç¨åºä¸ºä¸ä¸ªç¨åºæ¶ææ"
+"å½±åãå¨ä¸ä¸ªæä½ç³»ç»ä¸åæ¶æ GPLv3 å GPLv2
çç¨åºæ¯æ²¡æé®é¢çãæ¯å¦ï¼TeX 许"
+"å¯è¯å Apache 许å¯è¯é½ä¸å
¼å®¹
GPLv2ï¼ä½æ¯è¿ä¸ªå¹¶ä¸å½±åæ们å¨åä¸ä¸ª LinuxãBash "
+"å GCC ä¸è¿è¡ TeX å Apacheãå 为å®ä»¬æ¯åç¬çç¨åºãåæ
·ï¼Bash å GCC åçº§å° "
+"GPLv3ï¼è Linux ä¿çå¨ GPLv2ï¼ä¹æ²¡æå²çªã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Keeping a program under GPLv2 won't create problems. The reason to migrate "
+"is because of the existing problems that GPLv3 will address."
+msgstr ""
+"ä¸ä¸ªç¨åºä¿çå¨ GPLv2 ä¸ä¼å¶é 麻ç¦ãå级çåå å¨äº GPLv3
è¦è§£å³çå·²ç¥é®é¢ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"One major danger that GPLv3 will block is tivoization. Tivoization means "
+"certain “appliances” (which have computers inside) contain GPL-"
+"covered software that you can't effectively change, because the appliance "
+"shuts down if it detects modified software. The usual motive for "
+"tivoization is that the software has features the manufacturer knows people "
+"will want to change, and aims to stop people from changing them. The "
+"manufacturers of these computers take advantage of the freedom that free "
+"software provides, but they don't let you do likewise."
+msgstr ""
+"GPLv3 é»æ¢çä¸ä¸ªä¸»è¦å±é©æ¯ tivoizationãTivoization æ¯ææäº
“设å¤"
+"”ï¼å
¶ä¸å¸¦æ计ç®æºï¼å
å« GPL 软件ï¼ä½æ¯ä½ æ
æ³æææ´æ¹ï¼å 为该设å¤æ£æµå°"
+"软件修æ¹åä¼å
³æºãTivoization çå¨æºé常æ¯ä¾åºåç¥éå
¶ä¸ä¸äºè½¯ä»¶åè½äººä»¬æ³è¦"
+"ä¿®æ¹ï¼èä»ä»¬çç®çå°±æ¯ä¸è®©äººä¿®æ¹ãè¿äºä¾åºåå©ç¨äºèªç±è½¯ä»¶æä¾çèªç±ï¼ä½æ¯å´"
+"ä¸æ³ç»å«äººåæ ·çèªç±ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Some argue that competition between appliances in a free market should "
+"suffice to keep nasty features to a low level. Perhaps competition alone "
+"would avoid arbitrary, pointless misfeatures like “Must shut down "
+"between 1pm and 5pm every Tuesday”, but even so, a choice of masters "
+"isn't freedom. Freedom means <em>you</em> control what your software does, "
+"not merely that you can beg or threaten someone else who decides for you."
+msgstr ""
+"æ人ä¼äºè¾©è¯´èªç±å¸åºçç«äºä¼ä½¿è®¾å¤ä¸è¾å·®çåè½éå°å¾ä½çæ°´å¹³ãç«äºæ¬èº«ä¹è®¸ä¼"
+"é¿å
诸å¦ï¼“æ¯å¨äºä¸åä¸ç¹å°äºç¹å¿
é¡»å
³æº”
ä¹ç±»éæçãæ å头çå·®å²"
+"åè½ï¼ä½å³ä¾¿å¦æ¤ï¼ç±å«äººæ¥ä¸»å¯¼ä¹ä¸æ¯èªç±ãèªç±æå³ç
<em>ä½ </em> æ¥æ§å¶ä½ ç软"
+"件åä»ä¹ï¼èä¸ä»
ä»
æ¯ä½ è½å¤ç¥æ±æè
èè¿«å«äººä¸ºä½
åå³å®ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In the crucial area of Digital Restrictions Management (DRM)—nasty "
+"features designed to restrict your use of the data in your computer—"
+"competition is no help, because relevant competition is forbidden. Under "
+"the Digital Millennium Copyright Act and similar laws, it is illegal, in the "
+"US and many other countries, to distribute DVD players unless they restrict "
+"the user according to the official rules of the DVD conspiracy (its web site "
+"is <a href=\"http://www.dvdcca.org/\">http://www.dvdcca.org/</a>, but the "
+"rules do not seem to be published there). The public can't reject DRM by "
+"buying non-DRM players because none are available. No matter how many "
+"products you can choose from, they all have equivalent digital handcuffs."
+msgstr ""
+"å¨æ°åéå¶ç®¡çï¼DRMï¼——è¿æ¯éå¶ä½
使ç¨èªå·±çµèä¸çæ°æ®çæ¶å£åè½"
+"——ç严é
·çé¢åï¼ç«äºæ²¡æç¨ï¼å 为ç¸å
³çç«äºè¢«ç¦æ¢äºãå¨è¯¸å¦æ°åå"
+"禧çææ³æ¡ä¹ç±»çæ³å¾ä¸ï¼å¨ç¾å½å许å¤å
¶ä»å½å®¶ï¼å¦æä½
没ææç
§âDVD é´è°âçå®æ¹"
+"è§åï¼ç½ç« <a
href=\"http://www.dvdcca.org/\">http://www.dvdcca.org/</a>ï¼ä½"
+"æ¯è§åçæ¥å¹¶æ²¡ææ¾ä¸å»ï¼åå¸éå¶ç¨æ·ç DVD
ææ¾å¨ï¼é£ä¹ä½ æ¯éæ³çãå
¬ä¼æ æ³é"
+"è¿è´ä¹°é DRM çææ¾å¨æ¥æç» DRMï¼å 为没æè¿æ
·çææ¾å¨ãæ 论æå¤å°ç§äº§åä¾ä½ é"
+"æ©ï¼å®ä»¬é½æ¯å¸¦ææ°åæ·éçã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GPLv3 ensures you are free to remove the handcuffs. It doesn't forbid DRM, "
+"or any kind of feature. It places no limits on the substantive "
+"functionality you can add to a program, or remove from it. Rather, it makes "
+"sure that you are just as free to remove nasty features as the distributor "
+"of your copy was to add them. Tivoization is the way they deny you that "
+"freedom; to protect your freedom, GPLv3 forbids tivoization."
+msgstr ""
+"GPLv3 ä¿è¯ä½ æå é¤æ·éçèªç±ãå®ä¸ç¦æ¢
DRMï¼ä¹ä¸ç¦æ¢ä»»ä½åè½ãå®ä¸éå¶ä½ 为ç¨"
+"åºæ·»å æå é¤é大çåè½ãåè¿æ¥ï¼å®ä¿è¯ä½ æåæ
·çèªç±åå¸å é¤å·®å²åè½ççæ¬å"
+"æ·»å å·®å²åè½ççæ¬ãTivoization
æ£æ¯è¦å¥å¤ºè¿ç§èªç±ï¼ä¸ºäºä¿æ¤èªç±ï¼GPLv3 ç¦æ¢ "
+"tivoizationã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The ban on tivoization applies to any product whose use by consumers is to "
+"be expected, even occasionally. GPLv3 tolerates tivoization only for "
+"products that are almost exclusively meant for businesses and organizations."
+msgstr ""
+"对 tivoization çç¦æ¢éç¨äºä»»ä½ææ¶è´¹è
ç产åï¼å³ä½¿åªæ¯å¶å°ç¨å°ãGPLv3 å¯ä»¥å®¹"
+"å¿é£äºå ä¹ä¸é¨ç¨äºåä¸åç»ç»ç产åä¸ç tivoizationã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Another threat that GPLv3 resists is that of patent deals like the Novell-"
+"Microsoft pact. Microsoft wants to use its thousands of patents to make "
+"users pay Microsoft for the privilege of running GNU/Linux, and made this "
+"pact to try to achieve that. The deal offers rather limited protection from "
+"Microsoft patents to Novell's customers."
+msgstr ""
+"GPLv3 è¦åæçå¦ä¸ä¸ªå¨èæ¯è¯¸å¦ Novell-Microsoft
åè®®ä¹ç±»çä¸å©äº¤æã"
+"Microsoft æ³ç¨å
¶æ¥æçæåä¸ä¸çä¸å©æ¥è¿«ä½¿ç¨æ·ä»è´¹æ¥è¿è¡
GNU/Linuxï¼å¹¶ä¸ä¼å¾"
+"éè¿æ¤ç±»ä¸å©äº¤æè¾¾å°ç®çã该交æ对 Novell ç¨æ·ä½¿ç¨
Microsoft ä¸å©çä¿æ¤é常æ"
+"éã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Microsoft made a few mistakes in the Novell-Microsoft deal, and GPLv3 is "
+"designed to turn them against Microsoft, extending that limited patent "
+"protection to the whole community. In order to take advantage of this "
+"protection, programs need to use GPLv3."
+msgstr ""
+"Microsoft å¨æ¤äº¤æä¸ç¯äºä¸äºé误ï¼GPLv3 åè¿æ¥ä»¥å
¶äººä¹éæ¥å¯¹ä» Microsoftï¼å°"
+"è¿ä¸ªæéçä¸å©ä¿æ¤æ©å±å°æ´ä¸ªç¤¾åºã为äºå©ç¨è¿ä¸ªä¿æ¤ï¼ç¨åºåºè¯¥ä½¿ç¨
GPLv3ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Microsoft's lawyers are not stupid, and next time they may manage to avoid "
+"those mistakes. GPLv3 therefore says they don't get a “next "
+"time”. Releasing a program under GPL version 3 protects it from "
+"Microsoft's future attempts to make redistributors collect Microsoft "
+"royalties from the program's users."
+msgstr ""
+"Microsoft çå¾å¸ä¸æ¯å»åï¼ä¸æ¬¡ä»ä»¬å°±å¯è½ä¸ä¼åç¯è¿æ
·çé误äºãå æ¤ï¼GPLv3 说"
+"ä»ä»¬ä¸ä¼åæ “ä¸ä¸æ¬¡”ãæç
§ GPL çæ¬ 3
åå¸çç¨åºç¦æ¢ Microsoft "
+"å°æ¥ä¼å¾éè¿ååå¸æ¥å该ç¨åºçç¨æ·æ¶å Microsoft çç¨ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"GPLv3 also provides users with explicit patent protection from the program's "
+"contributors and redistributors. With GPLv2, users rely on an implicit "
+"patent license to make sure that the company which provided them a copy "
+"won't sue them, or the people they redistribute copies to, for patent "
+"infringement."
+msgstr ""
+"GPLv3 è¿ä¸ºç¨æ·æä¾äºæ¥èªç¨åºè´¡ç®è
ååå¸è
çæç¡®ä¸å©ä¿æ¤ãä½¿ç¨ GPLv2ï¼ç¨æ·ä¾"
+"èµæ½å¨çä¸å©è®¸å¯è¯æ¥ä¿è¯åå¸è
ä¸å ä¸å©ä¾µç¯èèµ·è¯ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The explicit patent license in GPLv3 does not go as far as we might have "
+"liked. Ideally, we would make everyone who redistributes GPL-covered code "
+"give up all software patents, along with everyone who does not redistribute "
+"GPL-covered code, because there should be no software patents. Software "
+"patents are a vicious and absurd system that puts all software developers in "
+"danger of being sued by companies they have never heard of, as well as by "
+"all the megacorporations in the field. Large programs typically combine "
+"thousands of ideas, so it is no surprise if they implement ideas covered by "
+"hundreds of patents. Megacorporations collect thousands of patents, and use "
+"those patents to bully smaller developers. Patents already obstruct free "
+"software development."
+msgstr ""
+"æ们并ä¸æ³è¦ GPLv3 çæç¡®ä¸å©è®¸å¯è¯åæ¥å°æè´ãçæ³æ
åµæ¯ï¼æ们å¸ææ¯ä¸ª GPL "
+"代ç çååå¸è
é½æ¾å¼å
¨é¨ç软件ä¸å©ï¼åæ¶æ¯ä¸ªé GPL
代ç çåå¸è
ä¹æ¾å¼å
¨é¨ç软"
+"件ä¸å©ï¼å
为æ¬æ¥å°±ä¸åºè¯¥æ软件ä¸å©ã软件ä¸å©æ¯ä¸ä¸ªæ¶æ¯èå¯ç¬çä½ç³»ï¼å®è®©ææ"
+"å¼åè
é½é¢ä¸´è¢«ç´ æ§å¹³ççå
¬å¸èµ·è¯çé£é©ï¼å½ç¶æ´å
æ¬è¢«è¶
级大å
¬å¸èµ·è¯çé£é©ã大"
+"åç¨åºä¸è¬é½éæäºæåä¸ä¸ä¸ªæ³æ³ï¼è¿äºæ³æ³å·²ææ°ç¾ä¸ªä¸å©å¹¶ä¸æå¤ãè¶
级大å
¬å¸"
+"ææ¡ä¸ä¸ä¸ªä¸å©ï¼å¹¶ä½¿ç¨è¿äºä¸å©æ¥é¸åå¼±å°çå¼åè
ãä¸å©å·²ç¶å¨é»æ èªç±è½¯ä»¶çå¼"
+"åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The only way to make software development safe is to abolish software "
+"patents, and we aim to achieve this some day. But we cannot do this through "
+"a software license. Any program, free or not, can be killed by a software "
+"patent in the hands of an unrelated party, and the program's license cannot "
+"prevent that. Only court decisions or changes in patent law can make "
+"software development safe from patents. If we tried to do this with GPLv3, "
+"it would fail."
+msgstr ""
+"让软件å¼åå®å
¨çå¯ä¸åºè·¯æ¯åºé¤è½¯ä»¶ä¸å©ï¼æ们å¸æå°æ¥è¿ä¸ªç®æ
è½å¤å®ç°ãä½æ¯æ"
+"们ä¸è½éè¿è½¯ä»¶ä¸å©å®ç°è¿ä¸ªç®æ ãä¸ä¸ªç¨åºï¼æ
论èªç±ä¸å¦ï¼é½ä¼è¢«ä¸ç¸å¹²ç软件ä¸"
+"å©ææè
å¹²æï¼è该ç¨åºç许å¯è¯ä¸è½é»æ¢è¿ä¸ªãåªææ³åºå½ä»¤æä¸å©æ³çåé©æè½è®©"
+"软件å¼åå
é¤ä¸å©ä¹å±é©ãå¦ææ们å¯å¸æäº
GPLv3ï¼é£ä¹ä¸ä¼æåã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Therefore, GPLv3 seeks to limit and channel the danger. In particular, we "
+"have tried to save free software from a fate worse than death: to be made "
+"effectively proprietary, through patents. The explicit patent license of "
+"GPLv3 makes sure companies that use the GPL to give users the four freedoms "
+"cannot turn around and use their patents to tell some users, “That "
+"doesn't include you.” It also stops them from colluding with other "
+"patent holders to do this."
+msgstr ""
+"å æ¤ï¼GPLv3 æ¯å¨å¯»æ±éå¶åç导è¿ç§å±é©çæ¹æ³ãå
·ä½æ¥çï¼æ们æ¯å¨å°½åæ½æèªç±"
+"软件ï¼ä½¿ä¹ä¸è¦è½å
¥çä¸å¦æ»çå¢å°ï¼éè¿ä¸å©åæäºä¸æ软件ãGPLv3
çæç¡®ä¸å©è®¸"
+"å¯è¯ç¡®ä¿ä½¿ç¨ GPL çå
¬å¸ç»äºç¨æ·å项åºæ¬èªç±ï¼ä¸è½åæï¼ä¸è½ä½¿ç¨ä¸å©åè¯æäºç¨"
+"æ·ï¼“è¿ä¸ªä¸å
æ¬ä½ 们ã”å®ä¹é»æ¢å¤§å
¬å¸åå
¶ä»ä¸å©ææè
串éèµ·æ¥è¿ä¹"
+"å¹²ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Further advantages of GPLv3 include better internationalization, gentler "
+"termination, support for BitTorrent, and compatibility with the Apache "
+"license. All in all, plenty of reason to upgrade."
+msgstr ""
+"GPLv3 çå
¶ä»ä¼å¿è¿å
æ¬æ´å¥½çå½é
åãæ´æ¸©åçä¸æ¢æ¡æ¬¾ãæ¯æ BitTorrent 以åå
¼"
+"容 Apache 许å¯è¯ãæ»ä¹ï¼å级ççç±å¾å
åã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Change is unlikely to cease once GPLv3 is released. If new threats to "
+"users' freedom develop, we will have to develop GPL version 4. It is "
+"important to make sure that programs will have no trouble upgrading to GPLv4 "
+"if and when we write one."
+msgstr ""
+"GPLv3
åå¸ä¹åè¿å¯è½ä¼æååãå¦æç¨æ·èªç±æäºæ°çå¨èï¼é£ä¹æ们è¿ä¼å¼å
GPL "
+"çæ¬ 4ãå¦ææ们è¦æ°å
GPLv4ï¼é£ä¹ä¿è¯ç¨åºç许å¯è¯å级没æé®é¢æ¯éè¦çã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"One way to do this is to release a program under “GPL version 3 or any "
+"later version”. Another way is for all the contributors to a program "
+"to state a proxy who can decide on upgrading to future GPL versions. The "
+"third way is for all the contributors to assign copyright to one designated "
+"copyright holder, who will be in a position to upgrade the license version. "
+"One way or another, programs should provide this flexibility for future GPL "
+"versions."
+msgstr ""
+"å
¶ä¸ä¸ä¸ªæ¹æ³æ¯è®©ç¨åºæç
§ “GPL çæ¬ 3
æä»»ä½ä»¥åç欔 åå¸ãå¦ä¸ä¸ª"
+"æ¹æ³æ¯ç¨åºçææè´¡ç®è
声æä¸ä¸ªè½å¤å³å®å级 GPL
å°æ¥çæ¬ç代çã第ä¸ä¸ªæ¹æ³æ¯æ"
+"æè´¡ç®è
å°çæ转让ç»ä¸ä¸ªæå®ççæææè
ï¼è¯¥çæææè
å°å¤ç许å¯è¯çæ¬å级ç"
+"é®é¢ãæ
论éååªä¸ç§æ¹æ³ï¼ç¨åºé½åºè¯¥æä¾åºå¯¹å°æ¥çæ¬ç GPL
许å¯è¯ççµæ´»æ§ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden\"><webmasters@gnu."
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) & GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden\"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/contact/\">å
¶ä»è"
+"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ãæå
³å¤±æé¾æ¥æå
¶ä»é误å建议ï¼è¯·åéé®ä»¶å°"
+"<a href=\"mailto:address@hidden\"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
+"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translators.html\">ãè¯è
æåã</"
+"a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2007, 2009, 2014 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2007, 2009, 2014 Richard Stallman"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a> ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2020ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po rms-why-gplv3.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=