www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy saying-no-even-once.html po/sayi...


From: GNUN
Subject: www/philosophy saying-no-even-once.html po/sayi...
Date: Mon, 4 May 2020 15:01:18 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/05/04 15:01:18

Modified files:
        philosophy     : saying-no-even-once.html 
Added files:
        philosophy/po  : saying-no-even-once.pot 
                         saying-no-even-once.translist 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/saying-no-even-once.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/saying-no-even-once.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/saying-no-even-once.translist?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: saying-no-even-once.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/saying-no-even-once.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- saying-no-even-once.html    4 May 2020 18:45:28 -0000       1.1
+++ saying-no-even-once.html    4 May 2020 19:01:17 -0000       1.2
@@ -3,7 +3,7 @@
 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
 <title>Saying No to unjust computing even once is help
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<!--#include virtual="/server/gnun/initial-translations-list.html" -->
+ <!--#include virtual="/philosophy/po/saying-no-even-once.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 
 <h2>Saying No to unjust computing even once is&nbsp;help</h2>
@@ -142,7 +142,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/05/04 18:45:28 $
+$Date: 2020/05/04 19:01:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/saying-no-even-once.pot
===================================================================
RCS file: po/saying-no-even-once.pot
diff -N po/saying-no-even-once.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/saying-no-even-once.pot  4 May 2020 19:01:18 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,187 @@
+# LANGUAGE translation of 
https://www.gnu.org/philosophy/saying-no-even-once.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: saying-no-even-once.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-04 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Saying No to unjust computing even once is help - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Saying No to unjust computing even once is&nbsp;help"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A misunderstanding is circulating that the GNU Project demands you run 100% "
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>, all the "
+"time. Anything less (90%?), and we will tell you to get lost&mdash;they "
+"say. Nothing could be further from the truth."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Our ultimate goal is <a "
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">digital freedom "
+"for all</a>, a world without nonfree software. Some of us, who have made "
+"campaigning for digital freedom our goal, reject all nonfree "
+"programs. However, as a practical matter, even a little step towards that "
+"goal is good. A walk of a thousands miles consists of lots of steps. Each "
+"time you don't install some nonfree program, or decide not to run it that "
+"day, that is a step towards your own freedom. Each time you decline to run a "
+"nonfree program with others, you show them a wise example of long-term "
+"thinking. That is a step towards freedom for the world."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you're caught in a web of nonfree programs, you're surely looking for a "
+"chance to pull a few strands off of your body. Each one pulled off is an "
+"advance."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Each time you tell the people in some activity, &ldquo;I'd like to do this "
+"with you, but with Zoom on the other side of the scale, I've decided to "
+"decline,&rdquo; you help the free software movement. If you accepted the "
+"nonfree software before, you could say this: &ldquo;I'd like to participate, "
+"but the software we are using is not good for us.  I've decided I should cut "
+"down.&rdquo; Once in a while, you may convince them to use free software "
+"instead. At least they will learn that some people care about freedom enough "
+"to decline participation for freedom's sake."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you say no, on one occasion, to conversing with someone or some group via "
+"Skype, you have helped. If you say no, on one occasion, to conversing via "
+"WhatsApp, Facebook, or Slack, you have helped. If you say no, on one "
+"occasion, to editing something via Google Docs, you have helped. If you say "
+"no to registering for one meeting in eventbrite.com or meetup.com, you have "
+"helped. If you tell one organization you won't use its &ldquo;portal&rdquo; "
+"or app, so you will deal with it by phone, that helps. Of course, you help "
+"more if you stick to your refusal (with kind firmness, of course) and don't "
+"let the others change your mind."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Steps add up. If on another day you decline the nonfree program again, you "
+"will have helped again. If you say no a few times a week, that adds up over "
+"time. When people see you say no, even once, you may inspire them to follow "
+"your example."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To give help consistently, you can make this refusal a firm practice, but "
+"refusing occasionally is still help. You will help more if you reject "
+"several of the nonfree programs that communities have blindly "
+"swallowed. Would you ever want to reject them all? There is no need to "
+"decide that now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So tell someone, &ldquo;Thanks for inviting me, but "
+"Zoom/Skype/Whatsapp/whichever is a freedom-denying program, and almost "
+"surely snoops on its users; please count me out. I want a different kind of "
+"world, and by declining to use it today I am taking a step towards that "
+"world.&rdquo;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The FSF recommends <a "
+"href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/better-than-zoom-try-these-free-software-tools-for-staying-in-touch\";>
 "
+"freedom-respecting methods</a> for jobs that unjust systems do. When one of "
+"them would be usable, you could add, &ldquo;If we have this conversation "
+"with XYZ, or some other libre software, I could join in.&rdquo;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"You can take one step. And once you've done it, sooner or later you can do "
+"it again. Eventually you may find you have changed your practices; if you "
+"get used to saying no to some nonfree program, you could do it most of the "
+"time, maybe even every time. Not only will you have gained an increment of "
+"freedom; you will have helped your whole community by spreading awareness of "
+"the issue."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a 
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2020 Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""

Index: po/saying-no-even-once.translist
===================================================================
RCS file: po/saying-no-even-once.translist
diff -N po/saying-no-even-once.translist
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/saying-no-even-once.translist    4 May 2020 19:01:18 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- begin translist file -->
+<!--#set var="TRANSLATION_LIST"
+value='<div id="translations">
+<p>
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/saying-no-even-once.en.html">English</a> &nbsp;</span>
+</p>
+</div>' -->
+<link rel="alternate" type="text/html" 
href="/philosophy/saying-no-even-once.html" hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/philosophy/saying-no-even-once.en.html" title="English" />
+<!-- end translist file -->



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]