www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/people/po speakers.de.po speakers.es.po spe...


From: GNUN
Subject: www/people/po speakers.de.po speakers.es.po spe...
Date: Sat, 28 Mar 2020 06:29:30 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/03/28 06:29:30

Modified files:
        people/po      : speakers.de.po speakers.es.po speakers.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/speakers.de.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/speakers.es.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/speakers.pot?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30

Patches:
Index: speakers.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/speakers.de.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- speakers.de.po      30 Nov 2019 21:58:40 -0000      1.60
+++ speakers.de.po      28 Mar 2020 10:29:29 -0000      1.61
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speakers.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-17 02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-30 22:07+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-03-28 10:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU and Free Software Speakers - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -74,6 +75,14 @@
 msgstr "Referenten"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a [-href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>-]
+# | {+href=\"#Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
+msgid "<a href=\"#Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>"
+msgstr "<a href=\"#Couchet\">Frédéric Couchet</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
 msgstr "<a href=\"#Couchet\">Frédéric Couchet</a>"
 
@@ -130,9 +139,17 @@
 msgstr "<a href=\"#Sullivan\">John Sullivan</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
+# | <a [-id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>-]
+# | {+id=\"Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>+} <a
+# | [-href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>-]
+# | {+href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgid ""
-"<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a href=\"mailto:";
-"address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+"<a id=\"Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a> <a href=\"mailto:vbonnet@april.";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Couchet\">Frédéric Couchet</a> <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
@@ -143,60 +160,155 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a href=\"http://april.";
-"org\">April</a>. He is also the treasurer of the <a href=\"http://fsffrance.";
-"org/\">FSF France</a>."
+"V&eacute;ronique Bonnet teaches philosophy. She is vice-president of <a href="
+"\"http://april.org\";>April</a>."
 msgstr ""
-"Frédéric ist geschäftsführender Direktor von <a 
href=\"//april.org\">April</"
-"a>, Frankreich, und auch Schatzmeister der <a href=\"//fsffrance.org/\">FSF "
-"France</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<strong>Topics</strong>"
 msgstr "<strong>Themen</strong>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+# | [-Fr&eacute;d&eacute;ric-]{+V&eacute;ronique+} can address the following
+# | topics:
+#, fuzzy
+#| msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+msgid "V&eacute;ronique can address the following topics:"
 msgstr "Frédéric kann folgende Themen ansprechen:"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Presentation of the history, concepts and stakes (social, [-juridical,
+# | economical, political...)-] {+legal, political, etc.)+} of [-the Free
+# | Software.-] {+free software+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
+#| "economical, political...) of the Free Software."
 msgid ""
-"Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
-"economical, political...) of the Free Software."
+"Presentation of the history, concepts and stakes (social, legal, political, "
+"etc.) of free software"
 msgstr ""
 "Geschichte, Konzepte und Beteiligungen (soziale, juristische, "
 "wirtschaftliche, politische, …) von Freie Software."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Political and institutional fights around Free Software"
+# | Political and institutional fights around [-Free Software-] {+free
+# | software+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Political and institutional fights around Free Software"
+msgid "Political and institutional fights around free software"
 msgstr "Politische und institutionelle Kämpfe um Freie Software"
 
 # Für Racketwares gibts ein dt. Wort- aber mir fällts nicht ein
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Threats to [-Free Software :-] {+free software:+} DRM, software patents,
+# | bundled [-sales/racketwares...-] {+sales/racketware, etc.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled sales/"
+#| "racketwares..."
 msgid ""
-"Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled sales/"
-"racketwares..."
+"Threats to free software: DRM, software patents, bundled sales/racketware, "
+"etc."
 msgstr ""
 "Gefahren für Freie Software: DRM, Softwarepatente, gebündelter Verkäufe/"
 "Racketware …"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Free Software and hacktivism"
-msgstr "Freie Software und Hacktivismus"
+msgid "A philosophical lecture about the ethics of free software"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid "Presentation, role and future of April"
 msgstr "Präsentation, Rolle und Zukunft von April"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Presentation, role and future of the FSF France"
-msgstr "Präsentation, Rolle und Zukunft der FSF France"
+msgid "Presentation of GNU philosophy"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<strong>Languages</strong>"
 msgstr "<strong>Sprache/n</strong>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-Fr&eacute;d&eacute;ric-]{+V&eacute;ronique+} speaks French.
+#, fuzzy
+#| msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric speaks French."
+msgid "V&eacute;ronique speaks French."
+msgstr "Französisch."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid ""
+"<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a href=\"mailto:";
+"address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+msgstr ""
+"<a id=\"Couchet\">Frédéric Couchet</a> <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a
+# | href=\"http://april.org\";>April</a>. He is also the treasurer of [-the-]
+# | <a href=\"http://fsffrance.org/\";>FSF France</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a href=\"http://";
+#| "april.org\">April</a>. He is also the treasurer of the <a href=\"http://";
+#| "fsffrance.org/\">FSF France</a>."
+msgid ""
+"Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a href=\"http://april.";
+"org\">April</a>. He is also the treasurer of <a href=\"http://fsffrance.org/";
+"\">FSF France</a>."
+msgstr ""
+"Frédéric ist geschäftsführender Direktor von <a 
href=\"//april.org\">April</"
+"a>, Frankreich, und auch Schatzmeister der <a href=\"//fsffrance.org/\">FSF "
+"France</a>."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+msgstr "Frédéric kann folgende Themen ansprechen:"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Presentation of the history, concepts and stakes (social, [-juridical,-]
+# | {+legal,+} economical, [-political...)-] {+political, etc.)+} of [-the
+# | Free Software.-] {+free software+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
+#| "economical, political...) of the Free Software."
+msgid ""
+"Presentation of the history, concepts and stakes (social, legal, economical, "
+"political, etc.) of free software"
+msgstr ""
+"Geschichte, Konzepte und Beteiligungen (soziale, juristische, "
+"wirtschaftliche, politische, …) von Freie Software."
+
+# Für Racketwares gibts ein dt. Wort- aber mir fällts nicht ein
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Threats to [-Free Software :-] {+free software:+} DRM, software patents,
+# | bundled [-sales/racketwares...-] {+sales/racketwares, etc.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled sales/"
+#| "racketwares..."
+msgid ""
+"Threats to free software: DRM, software patents, bundled sales/racketwares, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Gefahren für Freie Software: DRM, Softwarepatente, gebündelter Verkäufe/"
+"Racketware …"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "Free software and hacktivism"
+msgstr "Freie Software und Hacktivismus"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Presentation, role and future of [-the-] FSF France
+#, fuzzy
+#| msgid "Presentation, role and future of the FSF France"
+msgid "Presentation, role and future of FSF France"
+msgstr "Präsentation, Rolle und Zukunft der FSF France"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric speaks French."
 msgstr "Französisch."
 
@@ -229,10 +341,6 @@
 msgstr "Entwicklung von freier Software"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Free software and hacktivism"
-msgstr "Freie Software und Hacktivismus"
-
-#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid "The infrastructure and dynamics of the GNU Project"
 msgstr "Infrastruktur und Dynamiken des GNU-Projekts"
 
@@ -1132,9 +1240,16 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2014, 2015, [-2016,-] 2017, 2018, 2019, 2020 Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1159,6 +1274,14 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#~ msgid "Free Software and hacktivism"
+#~ msgstr "Freie Software und Hacktivismus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "<a href=\"#Kuhn\">Bradley M. Kuhn</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#Kuhn\">Bradley M. Kuhn</a>"
 

Index: speakers.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/speakers.es.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- speakers.es.po      17 Oct 2019 02:58:48 -0000      1.47
+++ speakers.es.po      28 Mar 2020 10:29:30 -0000      1.48
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speakers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-17 02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-22 16:29-0400\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-03-28 10:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
@@ -77,6 +78,14 @@
 msgstr "Los oradores "
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a [-href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>-]
+# | {+href=\"#Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
+msgid "<a href=\"#Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>"
+msgstr "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
 msgstr "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
 
@@ -133,9 +142,17 @@
 msgstr "<a href=\"#Sullivan\">John Sullivan</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
+# | <a [-id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>-]
+# | {+id=\"Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>+} <a
+# | [-href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>-]
+# | {+href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a href=\"mailto:";
+#| "address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgid ""
-"<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a href=\"mailto:";
-"address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+"<a id=\"Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a> <a href=\"mailto:vbonnet@april.";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Couchet\">Frédéric Couchet</a> <a href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
@@ -146,58 +163,152 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a href=\"http://april.";
-"org\">April</a>. He is also the treasurer of the <a href=\"http://fsffrance.";
-"org/\">FSF France</a>."
+"V&eacute;ronique Bonnet teaches philosophy. She is vice-president of <a href="
+"\"http://april.org\";>April</a>."
 msgstr ""
-"Frédéric es director ejecutivo de <a href=\"http://april.org\";>April</a>. "
-"También es tesorero de la <a href=\"http://fsffrance.org/\";>FSF Francia</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<strong>Topics</strong>"
 msgstr "<strong>Temas</strong>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+# | [-Fr&eacute;d&eacute;ric-]{+V&eacute;ronique+} can address the following
+# | topics:
+#, fuzzy
+#| msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+msgid "V&eacute;ronique can address the following topics:"
 msgstr "Frédéric puede hablar sobre los siguientes temas:"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Presentation of the history, concepts and stakes (social, [-juridical,
+# | economical, political...)-] {+legal, political, etc.)+} of [-the Free
+# | Software.-] {+free software+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
+#| "economical, political...) of the Free Software."
 msgid ""
-"Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
-"economical, political...) of the Free Software."
+"Presentation of the history, concepts and stakes (social, legal, political, "
+"etc.) of free software"
 msgstr ""
 "Presentación de la historia, conceptos y reivindicaciones (sociales, "
 "jurídicas, económicas, políticas...) del software libre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Political and institutional fights around Free Software"
+# | Political and institutional fights around [-Free Software-] {+free
+# | software+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Political and institutional fights around Free Software"
+msgid "Political and institutional fights around free software"
 msgstr "Luchas políticas e institucionales relacionadas con el software libre"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Threats to [-Free Software :-] {+free software:+} DRM, software patents,
+# | bundled [-sales/racketwares...-] {+sales/racketware, etc.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled sales/"
+#| "racketwares..."
 msgid ""
-"Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled sales/"
-"racketwares..."
+"Threats to free software: DRM, software patents, bundled sales/racketware, "
+"etc."
 msgstr ""
 "Amenazas al software libre: DRM, patentes de software, venta forzada/"
 "software preinstalado..."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Free Software and hacktivism"
-msgstr "Software libre y <i>hacktivismo</i>"
+msgid "A philosophical lecture about the ethics of free software"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid "Presentation, role and future of April"
 msgstr "Presentación, labor y futuro de April"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Presentation, role and future of the FSF France"
-msgstr "Presentación, labor y futuro de la FSF Francia"
+msgid "Presentation of GNU philosophy"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<strong>Languages</strong>"
 msgstr "<strong>Idiomas</strong>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | [-Fr&eacute;d&eacute;ric-]{+V&eacute;ronique+} speaks French.
+#, fuzzy
+#| msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric speaks French."
+msgid "V&eacute;ronique speaks French."
+msgstr "Frédéric habla francés."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid ""
+"<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a href=\"mailto:";
+"address@hidden\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+msgstr ""
+"<a id=\"Couchet\">Frédéric Couchet</a> <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a
+# | href=\"http://april.org\";>April</a>. He is also the treasurer of [-the-]
+# | <a href=\"http://fsffrance.org/\";>FSF France</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a href=\"http://";
+#| "april.org\">April</a>. He is also the treasurer of the <a href=\"http://";
+#| "fsffrance.org/\">FSF France</a>."
+msgid ""
+"Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a href=\"http://april.";
+"org\">April</a>. He is also the treasurer of <a href=\"http://fsffrance.org/";
+"\">FSF France</a>."
+msgstr ""
+"Frédéric es director ejecutivo de <a href=\"http://april.org\";>April</a>. "
+"También es tesorero de la <a href=\"http://fsffrance.org/\";>FSF Francia</a>."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+msgstr "Frédéric puede hablar sobre los siguientes temas:"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Presentation of the history, concepts and stakes (social, [-juridical,-]
+# | {+legal,+} economical, [-political...)-] {+political, etc.)+} of [-the
+# | Free Software.-] {+free software+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
+#| "economical, political...) of the Free Software."
+msgid ""
+"Presentation of the history, concepts and stakes (social, legal, economical, "
+"political, etc.) of free software"
+msgstr ""
+"Presentación de la historia, conceptos y reivindicaciones (sociales, "
+"jurídicas, económicas, políticas...) del software libre."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Threats to [-Free Software :-] {+free software:+} DRM, software patents,
+# | bundled [-sales/racketwares...-] {+sales/racketwares, etc.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled sales/"
+#| "racketwares..."
+msgid ""
+"Threats to free software: DRM, software patents, bundled sales/racketwares, "
+"etc."
+msgstr ""
+"Amenazas al software libre: DRM, patentes de software, venta forzada/"
+"software preinstalado..."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "Free software and hacktivism"
+msgstr "Software libre y <i>hacktivismo</i>"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# | Presentation, role and future of [-the-] FSF France
+#, fuzzy
+#| msgid "Presentation, role and future of the FSF France"
+msgid "Presentation, role and future of FSF France"
+msgstr "Presentación, labor y futuro de la FSF Francia"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric speaks French."
 msgstr "Frédéric habla francés."
 
@@ -230,10 +341,6 @@
 msgstr "Desarrollo de software libre"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Free software and hacktivism"
-msgstr "Software libre y <i>hacktivismo</i>"
-
-#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid "The infrastructure and dynamics of the GNU Project"
 msgstr "Infraestructura y dinámica del Proyecto GNU"
 
@@ -1137,10 +1244,18 @@
 "coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 2014, 2015, [-2016,-] 2017, 2018, 2019, 2020 Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1163,6 +1278,16 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
 
+#~ msgid "Free Software and hacktivism"
+#~ msgstr "Software libre y <i>hacktivismo</i>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
 #~ msgid "<a href=\"#Kuhn\">Bradley M. Kuhn</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#Kuhn\">Bradley M. Kuhn</a>"
 

Index: speakers.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/speakers.pot,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- speakers.pot        17 Oct 2019 02:58:48 -0000      1.29
+++ speakers.pot        28 Mar 2020 10:29:30 -0000      1.30
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speakers.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-17 02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-28 10:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -58,6 +58,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"#Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a>"
 msgstr ""
 
@@ -115,8 +119,8 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid ""
-"<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a "
-"href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
+"<a id=\"Bonnet\">V&eacute;ronique Bonnet</a> <a "
+"href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -125,9 +129,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a "
-"href=\"http://april.org\";>April</a>. He is also the treasurer of the <a "
-"href=\"http://fsffrance.org/\";>FSF France</a>."
+"V&eacute;ronique Bonnet teaches philosophy. She is vice-president of <a "
+"href=\"http://april.org\";>April</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -135,27 +138,27 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+msgid "V&eacute;ronique can address the following topics:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"Presentation of the history, concepts and stakes (social, juridical, "
-"economical, political...) of the Free Software."
+"Presentation of the history, concepts and stakes (social, legal, political, "
+"etc.) of free software"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Political and institutional fights around Free Software"
+msgid "Political and institutional fights around free software"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid ""
-"Threats to Free Software : DRM, software patents, bundled "
-"sales/racketwares..."
+"Threats to free software: DRM, software patents, bundled sales/racketware, "
+"etc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Free Software and hacktivism"
+msgid "A philosophical lecture about the ethics of free software"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
@@ -163,7 +166,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Presentation, role and future of the FSF France"
+msgid "Presentation of GNU philosophy"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -171,6 +174,47 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "V&eacute;ronique speaks French."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid ""
+"<a id=\"Couchet\">Fr&eacute;d&eacute;ric Couchet</a> <a "
+"href=\"mailto:address@hidden\";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Fr&eacute;d&eacute;ric is the executive director of <a "
+"href=\"http://april.org\";>April</a>. He is also the treasurer of <a "
+"href=\"http://fsffrance.org/\";>FSF France</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric can address the following topics:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"Presentation of the history, concepts and stakes (social, legal, economical, "
+"political, etc.) of free software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"Threats to free software: DRM, software patents, bundled sales/racketwares, "
+"etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "Free software and hacktivism"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "Presentation, role and future of FSF France"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Fr&eacute;d&eacute;ric speaks French."
 msgstr ""
 
@@ -195,10 +239,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Free software and hacktivism"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid "The infrastructure and dynamics of the GNU Project"
 msgstr ""
 
@@ -880,7 +920,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 Free Software Foundation, 
Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]