[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.tr.html education/edu-schools.tr.html ...
From: |
GNUN |
Subject: |
www home.tr.html education/edu-schools.tr.html ... |
Date: |
Fri, 10 Jan 2020 17:30:38 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/01/10 17:30:38
Modified files:
. : home.tr.html
education : edu-schools.tr.html edu-why.tr.html
education/po : edu-schools.tr-en.html edu-schools.tr.po
edu-why.tr-en.html
gnu : gnu-linux-faq.tr.html
gnu/po : gnu-linux-faq.tr-en.html gnu-linux-faq.tr.po
philosophy : free-doc.tr.html
open-source-misses-the-point.tr.html
words-to-avoid.tr.html
philosophy/po : free-doc.tr-en.html
open-source-misses-the-point.tr-en.html
words-to-avoid.tr-en.html words-to-avoid.tr.po
po : home.tr-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.html?cvsroot=www&r1=1.121&r2=1.122
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.tr.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-why.tr.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.tr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.tr.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.tr.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.tr.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.tr.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: home.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.tr.html,v
retrieving revision 1.121
retrieving revision 1.122
diff -u -b -r1.121 -r1.122
--- home.tr.html 6 Jan 2020 16:00:30 -0000 1.121
+++ home.tr.html 10 Jan 2020 22:30:36 -0000 1.122
@@ -232,7 +232,7 @@
<p class="c">
<a
href="https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-holidays-from-the-fsf">
-ShoeTool — HAPPY HOLIDAYS FROM THE FSF!</a></p>
+ShoeTool — FSF'DEN MUTLU TATÄ°LLER!</a></p>
<h2 class="first">GNU Nedir?</h2>
@@ -292,10 +292,10 @@
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
- alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+ alt=" [LXDE masaüstü ile Parabola'nın ekran görüntüsü] "
/></a>
</div>
-<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
-href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p>
+<p><small><a href="https://lxde.org/">LXDE masaüstü</a> ile <a
+href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a></small></p>
<!--#endif
-->
<!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
@@ -336,7 +336,7 @@
görüntüsü] " /></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
- alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
+ alt=" [LXDE masaüstü ile Parabola 2020'nin ekran
görüntüsü] " /></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [GNOME 3 masaüstü ile PureOS 8'in ekran
görüntüsü] " /></a></td>
@@ -627,7 +627,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2020/01/06 16:00:30 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/edu-schools.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-schools.tr.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/edu-schools.tr.html 29 Sep 2019 17:30:02 -0000 1.2
+++ education/edu-schools.tr.html 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.3
@@ -189,7 +189,7 @@
ziyaret edebilirsiniz.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard
Stallman</p>
<p>Bu sayfa <a rel="lisans"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -218,7 +218,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/09/29 17:30:02 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -226,3 +226,4 @@
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/edu-why.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-why.tr.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/edu-why.tr.html 29 Sep 2019 17:30:02 -0000 1.2
+++ education/edu-why.tr.html 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.3
@@ -167,7 +167,8 @@
ziyaret edebilirsiniz.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>Bu sayfa <a rel="lisans"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -196,7 +197,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/09/29 17:30:02 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -205,3 +206,4 @@
<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-schools.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.tr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-schools.tr-en.html 19 Jun 2019 09:00:14 -0000 1.1
+++ education/po/edu-schools.tr-en.html 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.2
@@ -176,7 +176,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard
Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -186,10 +186,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/06/19 09:00:14 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
</body>
</html>
+
Index: education/po/edu-schools.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.tr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
Index: education/po/edu-why.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.tr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-why.tr-en.html 19 Jun 2019 09:00:14 -0000 1.1
+++ education/po/edu-why.tr-en.html 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.2
@@ -147,7 +147,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -157,10 +157,11 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/06/19 09:00:14 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
+
Index: gnu/gnu-linux-faq.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.tr.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu/gnu-linux-faq.tr.html 1 Dec 2019 18:01:03 -0000 1.27
+++ gnu/gnu-linux-faq.tr.html 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.28
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-linux-faq.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>GNU/Linux SSS - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı</title>
@@ -93,6 +93,10 @@
<li><a href="#long3">Ne yazık ki “GNU/Linux” beÅ hecelidir.
Ä°nsanlar
bu kadar uzun bir terim kullanmayacak. Daha kısa bir tane bulamaz
mısın?</a></li>
+<li><a href="#long4">Stallman her seferinde ona “Richard Matthew
+Stallman” olarak seslenmemizi istemiyor. Ãyleyse neden her zaman
+“GNU/Linux” demeliyiz?</a></li>
+
<li><a href="#justgnu">Linux ikincil bir katkı olduÄuna göre, sistemi
basitçe
“GNU” diye adlandırmak gerçeÄe aykırı mı olurdu? </a></li>
@@ -107,6 +111,10 @@
sayılabilir. Savlarınıza göre onların da emeklerini saymamız gerekmiyor
mu
(Fakat bu bizi anlamsız derecede uzun bir ada götürür.)</a></li>
+<li><a href="#systemd">Systemd GNU/Linux'un bugünkü Åeklinde önemli bir rol
+oynuyor. Bu yüzden sistemi GNU/Systemd/Linux olarak adlandırmamız gerekmiyor
+mu?</a></li>
+
<li><a href="#others">Sistemin bugünkü haline baÅka pek çok proje de
katkıda
bulunmuÅtur, fakat onlar sistemin XYZ/Linux Åeklinde adlandırılması
konusunda ısrar etmiyorlar. Neden GNU'ya ayrıcalık tanıyalım?</a></li>
@@ -121,6 +129,9 @@
<li><a href="#whyslash">Neden “GNU Linux” yerine
“GNU/Linux” yazıyorsunuz?</a></li>
+<li><a href="#pronounce">“GNU/Linux” ismi nasıl telafuz
+ediliyor?</a></li>
+
<li><a href="#whyorder">Neden “Linux/GNU” deÄil de,
“GNU/Linux”?</a></li>
@@ -694,6 +705,20 @@
ki” beÅ heceli ancak insanlar bu kelimeyi kullanmak için isteksizlik
belirtisi göstermiyor.</p></dd>
+<dt id="long4">Stallman her seferinde ona “Richard Matthew
Stallman” olarak
+seslenmemizi istemiyor. Ãyleyse neden her zaman “GNU/Linux”
+demeliyiz? <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#long4">#uzun4</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>“Matthew” ismini kullanmamak Stallman'ın doÄası, fikirleri
veya
+amacı hakkında hiç bir Åeyi yanlıŠsunmayacaktır. “GNU”
terimini
+kullanmamak ise GNU/Linux sistemi hakkındaki Åeyleri yanlıÅ
tanıtacaktır.</p>
+
+<p>Bu örnek, yaygın bir safsata gizleme Åeklidir: yanıltıcı bir benzetme
+içerisine gömme. Daha iyi bir benzetme “Neden Stallman'ı
+‘Torvalds’ olarak çaÄırmıyoruz?” olacaktır.
+</p></dd>
+
<dt id="justgnu">Linux ikincil bir katkı olduÄuna göre, sistemi basitçe
“GNU”
diye adlandırmak gerçeÄe aykırı mı olurdu? <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt>
@@ -773,6 +798,15 @@
katkıya (Linux) vermek adil olamaz.</p>
</dd>
+<dt id="systemd">Systemd günümüzde GNU/Linux'te önemli bir role sahip;
öyleyse onu
+GNU/Systemd/Linux olarak mı adlandırmalıyız? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#others">#others</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Systemd oldukça önemli bir bileÅen, ancak yine de ne çekirdek (Linux) kadar
+ne de bir bütün olarak sistemin temeli (GNU) kadar önemli.
+</dd>
+
<dt id="others">Sistemin bugünkü haline baÅka pek çok proje de katkıda
bulunmuÅtur, fakat
onlar sistemin XYZ/Linux Åeklinde adlandırılması konusunda ısrar
etmiyorlar. Neden GNU'ya ayrıcalık tanıyalım? <span
@@ -862,6 +896,17 @@
Ä°spanyolca'da ise bazen “GNU con Linux” deriz.</p>
</dd>
+<dt id="pronounce">“GNU/Linux” ismi nasıl telafuz ediliyor? <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#pronounce">#pronounce</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>
+Lütfen ismi “GNU taksim Linux.” olarak telafuz edin. EÄer
+taksimi telafuz etmezseniz, insanlar “GNU Linux,” dediÄinizi
+sanacaktır, buysa <a href="#whyslash">bileÅim için uygun bir isim
+deÄildir</a>.
+</p>
+</dd>
+
<dt id="whyorder">Neden “Linux/GNU” deÄil de,
“GNU/Linux”? <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt>
@@ -1648,7 +1693,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016,
-2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Bu sayfa <a rel="lisans"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -1680,7 +1725,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/12/01 18:01:03 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/po/gnu-linux-faq.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.tr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu/po/gnu-linux-faq.tr-en.html 1 Dec 2019 18:01:03 -0000 1.1
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.tr-en.html 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
<title>GNU/Linux FAQ
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
@@ -97,6 +97,10 @@
“GNU/Linux” is five syllables. People won't use such a
long term. Shouldn't you find a shorter one?</a></li>
+<li><a href="#long4">Stallman doesn't ask us to call him
+ “Richard Matthew Stallman” every the time.
+ So why ask us to say “GNU/Linux” every time?</a></li>
+
<li><a href="#justgnu">Since Linux is a secondary
contribution, would it be false to the facts to call the system
simply “GNU”?</a></li>
@@ -113,6 +117,10 @@
credit too? (But that would lead to a name so long it is
absurd.)</a></li>
+<li><a href="#systemd">Systemd plays an important role in the GNU/Linux
+ system as it is today; are we obligated to call it
+ GNU/Systemd/Linux?</a></li>
+
<li><a href="#others">Many other projects contributed to
the system as it is today, but they don't insist on calling it
XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially?</a></li>
@@ -128,6 +136,9 @@
“GNU/Linux” instead of “GNU
Linux”?</a></li>
+<li><a href="#pronounce">How is the name “GNU/Linux”
+pronounced?</a></li>
+
<li><a href="#whyorder">Why “GNU/Linux”
rather than “Linux/GNU”?</a></li>
@@ -688,6 +699,21 @@
“Unfortunately” is five syllables, yet people show no
sign of reluctance to use that word.</p></dd>
+<dt id="long4">Stallman doesn't ask us to call him
+ “Richard Matthew Stallman” every the time.
+ So why ask us to say “GNU/Linux” every time?
+ <span class="anchor-reference-id">(<a href="#long4">#long4</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Omitting “Matthew” does not misrepresent anything
+important about Stallman's nature, origin, ideas or purpose. Omitting
+“GNU” does misrepresent those things about the GNU/Linux
+system.</p>
+
+<p>This is an example of a frequent way of hiding a fallacy: to bury
+it inside a misleading analogy. A better analogy would be, “Why
+shouldn't we call Stallman ‘Torvalds’?”
+</p></dd>
+
<dt id="justgnu">Since Linux is a secondary
contribution, would it be false to the facts to call the system simply
“GNU”? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt>
@@ -764,6 +790,16 @@
(Linux) while omitting the principal contribution (GNU).</p>
</dd>
+<dt id="systemd">Systemd plays an important role in the GNU/Linux
+ system as it is today; are we obligated to call it
+ GNU/Systemd/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#others">#others</a>)</span></dt>
+
+<dd>
+Systemd is a fairly important component, but not as important as the
+kernel (Linux), nor as important as the basis of the system as a whole
+(GNU).
+</dd>
+
<dt id="others">Many other projects contributed to
the system as it is today, but they don't insist on calling it
XYZ/Linux. Why should we treat GNU specially? <span
class="anchor-reference-id">(<a href="#others">#others</a>)</span></dt>
@@ -851,6 +887,16 @@
say “GNU con Linux”.</p>
</dd>
+<dt id="pronounce">How is the name “GNU/Linux”
+pronounced? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#pronounce">#pronounce</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>
+Please pronounce it as “GNU slash Linux.” If you don't pronounce
+the slash, people will think you are saying “GNU Linux,”
+which is <a href="#whyslash">not a suitable name for the combination</a>.
+</p>
+</dd>
+
<dt id="whyorder">Why “GNU/Linux” rather
than “Linux/GNU”? <span class="anchor-reference-id">(<a
href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt>
@@ -1579,7 +1625,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015,
2016, 2017, 2018
+<p>Copyright © 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015,
2016, 2017, 2018, 2020
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1590,7 +1636,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/01 18:01:03 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po 10 Jan 2020 22:14:51 -0000 1.67
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.tr.po 10 Jan 2020 22:30:37 -0000 1.68
@@ -1409,8 +1409,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"We're calling the whole system after the kernel, Linux. Isn't it normal to "
-"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
+"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
msgstr ""
"Biz, tüm sisteme, çekirdeÄin, yani Linux'un adını veriyoruz. Bir
iÅletim "
"sistemine çekirdeÄin adını vermek normal deÄil midir? <span
class=\"anchor-"
@@ -1535,8 +1535,8 @@
"reference-id\">(<a href=\"#long2\">#long2</a>)</span>"
msgstr ""
"“GNU/Linux” ile ilgili sorun çok uzun olmasıdır. Neden “"
-"GNU/” deme zahmetine girmeliyim? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#long2\">#long2</a>)</span>"
+"GNU/” deme zahmetine girmeliyim? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#long2\">#long2</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1699,8 +1699,8 @@
"Many other projects contributed to the system as it is today; it includes "
"TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs. Don't your arguments imply "
"we have to give them credit too? (But that would lead to a name so long it "
-"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</"
-"a>)</span>"
+"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"Sistemin bugünkü haline pek çok baÅka projenin de katkısı bulunmuÅtur;
"
"bunlar arasında TeX, X11, Apache, Perl ve baÅka pek çok program
sayılabilir. "
@@ -1770,8 +1770,8 @@
"\">(<a href=\"#others\">#others</a>)</span>"
msgstr ""
"Systemd günümüzde GNU/Linux'te önemli bir role sahip; öyleyse onu GNU/"
-"Systemd/Linux olarak mı adlandırmalıyız? <span
class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#others\">#others</a>)</span>"
+"Systemd/Linux olarak mı adlandırmalıyız? <span
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#others\">#others</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -2026,8 +2026,8 @@
msgstr ""
"DaÄıtımımın geliÅtiricileri buna “Falanca Linux” diyorlar
ancak "
"bu, sistemin nelerden oluÅtuÄu hakkında hiçbir Åey ifade etmiyor. Neden
onu "
-"istedikleri gibi adlandırmasınlar ki? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#distronames0\">#distronames0</a>)</span>"
+"istedikleri gibi adlandırmasınlar ki? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#distronames0\">#distronames0</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -2146,8 +2146,8 @@
msgid ""
"Wouldn't it be better to reserve the name “GNU/Linux” for "
"distributions that are purely free software? After all, that is the ideal of "
-"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</"
-"a>)</span>"
+"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"“GNU/Linux” ismini, tamamen özgür yazılımlardan oluÅan "
"daÄıtımlara saklamak daha iyi olmaz mı? Ne de olsa GNU'nun ideali de
budur. "
@@ -2382,8 +2382,8 @@
"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)</span>"
msgstr ""
"İnsanlardan GNU/Linux adını kullanmalarını istemekte neden bu kadar "
-"geciktiniz? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</"
-"a>)</span>"
+"geciktiniz? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)"
+"</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -2502,8 +2502,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by "
-"using “Unix” in its name? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
+"using “Unix” in its name? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
msgstr ""
"GNU, Unix'ten pek çok Åey miras aldıÄına göre, isminde
“Unix”i "
"kullanarak ona bir pay vermesi gerekiyor mu? <span class=\"anchor-reference-"
@@ -2596,8 +2596,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"Should we say “GNU/BSD” too? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
+"Should we say “GNU/BSD” too? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
msgstr ""
"“GNU/BSD” de dememiz gerekir mi? <span class=\"anchor-reference-"
"id\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
@@ -2680,8 +2680,8 @@
"\">#othersys</a>)</span>"
msgstr ""
"EÄer GNU araçlarını Windows üzerine kurarsam, bu benim bir GNU/Windows "
-"sistemi kullandıÄım anlamına mı gelir? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#othersys\">#othersys</a>)</span>"
+"sistemi kullandıÄım anlamına mı gelir? <span
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#othersys\">#othersys</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -2950,8 +2950,8 @@
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</a>)</span>"
msgstr ""
"Linus Torvalds'ın çalıÅmalarını GNU olarak nitelendirmemiz yanlıÅ
olmaz mı? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</a>)"
+"</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -3025,12 +3025,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"The battle is already lost—society has made its decision and we can't "
-"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
+"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
msgstr ""
"SavaŠzaten kaybedildi. Toplum kararını verdi. Biz de bunu
deÄiÅtiremeyiz. O "
-"halde neden hâlâ bunu düÅünüp duruyoruz? <span
class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
+"halde neden hâlâ bunu düÅünüp duruyoruz? <span
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -3368,8 +3368,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"Wouldn't you be better off not contradicting what so many people believe? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)"
+"</span>"
msgstr ""
"Birçok insanın inandıÄı Åeyle ters düÅmeseniz daha iyi olmaz mıydı?
<span "
"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)</"
@@ -3429,8 +3429,8 @@
msgstr ""
"Kullanıcılar öÄrenemezler. “GNU/Linux”, “Linux” "
"içerdiÄinden ne hakkında bahsettiÄinizi anlayacaklardır. Arada bir
“"
-"(çoÄu zaman hatalı bir Åekilde ‘Linux’ olarak "
-"adlandırılır)” eklerseniz hepsi anlar."
+"(çoÄu zaman hatalı bir Åekilde ‘Linux’ olarak
adlandırılır)"
+"” eklerseniz hepsi anlar."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
Index: philosophy/free-doc.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.tr.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/free-doc.tr.html 29 Sep 2019 17:30:03 -0000 1.16
+++ philosophy/free-doc.tr.html 10 Jan 2020 22:30:38 -0000 1.17
@@ -30,17 +30,16 @@
vardır.</p>
<p>
-Yıllar önce, bir zamanlar, Perl öÄrenebileceÄimi düÅünmüÅtüm.
Ãzgür
+Yıllar önce, bir zamanlar, Perl öÄrenebileceÄimi düÅünmüÅtüm.
Ãzgür bir
kılavuzdan bir kopya edinmiÅ ancak bu kılavuzu okumakta zorlanmıÅtım.
Perl
kullanıcılarına baÅka kılavuzlar olup olmadıÄını sorduÄumda, daha iyi
-anlatımlı kılavuzların olduÄunu ancak bunların ücretsiz olmadıÄını
-öÄrenmiÅtim.</p>
+anlatımlı kılavuzların olduÄunu ancak bunların özgür olmadıÄını
öÄrenmiÅtim.</p>
<p>
Bunun nedeni neydi? Ä°yi kılavuzlar OâReilly Associates için
yazılmıÅtı ve bu
kılavuzlar kısıtlayıcı terimlerle yayınlanmıÅtı, kopyalama ve
deÄiÅtirme
-yasaktı, kaynak dosyalarına ulaÅılamamaktaydı, özgür yazılım
topluluÄundan
-hariç tutulmaktaydılar.</p>
+yasaktı, kaynak dosyalarına ulaÅılamamaktaydı, bu da onları özgür
olmayan
+kıldı ve böylece Ãzgür Dünyanın dıÅında kaldılar.</p>
<p>
Bu olay, bu tip bir olayın ilk meydana geliÅi deÄildi ve (topluluÄumuz
için
@@ -217,7 +216,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2009, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2009, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Bu sayfa <a rel="lisans"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -241,7 +240,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/09/29 17:30:03 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/open-source-misses-the-point.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.tr.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/open-source-misses-the-point.tr.html 30 Dec 2019 12:08:30
-0000 1.19
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.tr.html 10 Jan 2020 22:30:38
-0000 1.20
@@ -106,7 +106,10 @@
düÅünmüyoruz; düÅman özel mülk (özgür olmayan) yazılımdır. Ama biz
insanların, bizim özgürlüÄün tarafını tuttuÄumuzu bilmelerini
istiyoruz, bu
yüzden yanlıŠbir Åekilde açık kaynak destekçileri olarak etiketlenmeyi
-kabul etmiyoruz.</p>
+kabul etmiyoruz. SavunduÄumuz “açık kaynak” deÄildir ve karÅı
+çıktıÄımız “kapalı kaynak” deÄildir. Bunu açıklıÄa
kavuÅturmak
+için, bu terimleri kullanmaktan kaçınıyoruz.
+</p>
<h3>Ãzgür Yazılım ve Açık Kaynak Arasındaki Pratik Farklılıklar</h3>
@@ -482,7 +485,7 @@
ziyaret edebilirsiniz.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard
Stallman</p>
<p>Bu sayfa <a rel="lisans"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -507,7 +510,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/12/30 12:08:30 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/words-to-avoid.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.tr.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/words-to-avoid.tr.html 29 Sep 2019 17:30:03 -0000 1.27
+++ philosophy/words-to-avoid.tr.html 10 Jan 2020 22:30:38 -0000 1.28
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/words-to-avoid.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Hileli veya Kafa KarıÅtırıcı Oldukları İçin Kullanmaktan
Kaçınılması (Veya
@@ -53,6 +53,7 @@
“<a href="#Protection">Koruma</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#LAMP">LAMP sistemi</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#Linux">Linux sistemi</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+“<a href="#Modern">Modern</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#MP3Player">MP3 Ãalar</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM
-->
“<a href="#Compensation">Mükafat</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM
-->
“<a href="#InternetofThings">Nesnelerin Ä°nterneti</a>” | <!--
GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
@@ -711,6 +712,20 @@
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="Modern">“Modern”</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<p>
+“Modern” terimi, tanımlayıcı bir bakıŠaçısına göre
anlamlı
+olabilir, örneÄin, sadece yeni dönemleri eski dönemlerden ayırt etmek
için.</p>
+
+<p>Eski yöntemlerin “eski moda” olduÄu, yani daha kötü olarak
+farzedildiÄi, Åeklinde bir varsayıma sahip olduÄunda bu bir sorun haline
+gelecektir. Ä°Åletmelerin tercihlere karar verdiÄi ve kullanıcılara
dayattıÄı
+teknolojik alanlarda, genellikle bunun tersi doÄrudur.</p>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="MP3Player">“MP3 Ãalar”</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
@@ -1386,8 +1401,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008,
-2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>Bu sayfa <a rel="lisans"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
@@ -1410,7 +1425,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Son Güncelleme:
-$Date: 2019/09/29 17:30:03 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/free-doc.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-doc.tr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/free-doc.tr-en.html 25 Aug 2019 20:28:58 -0000 1.1
+++ philosophy/po/free-doc.tr-en.html 10 Jan 2020 22:30:38 -0000 1.2
@@ -29,14 +29,15 @@
Once upon a time, many years ago, I thought I would learn Perl. I got
a copy of a free manual, but I found it hard to read. When I asked
Perl users about alternatives, they told me that there were better
-introductory manuals—but those were not free.</p>
+introductory manuals—but those were not free (not
+freedom-respecting).</p>
<p>
Why was this? The authors of the good manuals had written them for
O'Reilly Associates, which published them with restrictive
terms—no copying, no modification, source files not
-available—which exclude them from the free software
-community.</p>
+available—which made them nonfree, thus excluded them from the
+Free World.</p>
<p>
That wasn't the first time this sort of thing has happened, and (to
@@ -195,7 +196,7 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2009, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2009, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -205,7 +206,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/08/25 20:28:58 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr-en.html 30 Dec 2019
12:08:32 -0000 1.2
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.tr-en.html 10 Jan 2020
22:30:38 -0000 1.3
@@ -102,9 +102,12 @@
essential to speak of “free software.”</p>
<p>We in the free software movement don't think of the open source
-camp as an enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But
-we want people to know we stand for freedom, so we do not accept being
-mislabeled as open source supporters.</p>
+camp as an enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But we
+want people to know we stand for freedom, so we do not accept being
+mislabeled as open source supporters. What we advocate is not
+“open source,” and what we oppose is not “closed
+source”. To make this clear, we avoid using those terms.
+</p>
<h3>Practical Differences between Free Software and Open Source</h3>
@@ -478,7 +481,7 @@
of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard
Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -488,7 +491,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/30 12:08:32 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/words-to-avoid.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/words-to-avoid.tr-en.html 15 Sep 2019 11:58:48 -0000
1.1
+++ philosophy/po/words-to-avoid.tr-en.html 10 Jan 2020 22:30:38 -0000
1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
<title>Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/words-to-avoid.translist" -->
@@ -84,6 +84,8 @@
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
href="#Market">Market</a>”
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
+ href="#Modern">Modern</a>”
+|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
href="#Monetize">Monetize</a>”
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
href="#MP3Player">MP3 player</a>”
@@ -919,6 +921,20 @@
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="Modern">“Modern”</h3>
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<p>
+The term “modern” makes sense from a descriptive
+perspective — for instance, solely to distinguish newer periods
+and ways from older ones.</p>
+
+<p>It becomes a problem when it carries the presumption that older
+ways are “old-fashioned”; that is, presumed to be worse. In
+technological fields where businesses make the choices and impose
+them on users, the reverse is often true.</p>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="Monetize">“Monetize”</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
<p>
@@ -1384,7 +1400,7 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1394,7 +1410,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/09/15 11:58:48 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/words-to-avoid.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- philosophy/po/words-to-avoid.tr.po 10 Jan 2020 22:14:51 -0000 1.118
+++ philosophy/po/words-to-avoid.tr.po 10 Jan 2020 22:30:38 -0000 1.119
@@ -1423,12 +1423,12 @@
"really do that. If neutrality is your goal, “FLOSS” is better. "
"But if you want to show you stand for freedom, don't use a neutral term."
msgstr ""
-"“Ãzgür ve Açık Kaynak Yazılım” anlamına gelen “ÃAKY
"
-"(FOSS)” terimi <a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\">özgür "
-"yazılım ve açık kaynak arasında tarafsız olmanın</a> bir yolu olarak
ortaya "
-"kondu, ama aslında bunu baÅaramıyor. EÄer tarafsızlık amacınızsa,
“"
-"ÃLAKK” daha iyi bir seçenektir. Ancak eÄer özgürlüÄün
tarafını "
-"tuttuÄunuzu göstermek istiyorsanız, tarafsız bir terim kullanmayın."
+"“Ãzgür ve Açık Kaynak Yazılım” anlamına gelen “ÃAKY
(FOSS)"
+"” terimi <a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\">özgür yazılım
ve "
+"açık kaynak arasında tarafsız olmanın</a> bir yolu olarak ortaya kondu,
ama "
+"aslında bunu baÅaramıyor. EÄer tarafsızlık amacınızsa,
“ÃLAKK” "
+"daha iyi bir seçenektir. Ancak eÄer özgürlüÄün tarafını tuttuÄunuzu
"
+"göstermek istiyorsanız, tarafsız bir terim kullanmayın."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
Index: po/home.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/home.tr-en.html 20 Dec 2019 18:30:37 -0000 1.2
+++ po/home.tr-en.html 10 Jan 2020 22:30:38 -0000 1.3
@@ -1,5 +1,5 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.90 -->
<!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
--><!--#set var="DISTRO" value="$1"
--><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="hyperbola"
@@ -182,6 +182,45 @@
<div id="home">
<div class="first-column">
+<div style="max-width: 40em; margin: 2.3em auto 0">
+<video width="100%" controls="controls" crossorigin="anonymous"
+poster="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/thumbnails/ShoeTool-Cover-1.jpg">
+
+<source
+src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/fsf-shoetool-720p.webm"
+type="video/webm" />
+<source
+src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/fsf-shoetool-720p.ogv"
+type="video/ogg" />
+<source
+src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/fsf-shoetool-720p.mp4"
+type="video/mp4" />
+
+<!-- GNUN: localize URL /server/banners/shoetoolfsf.vtt -->
+<track kind="subtitles" label="default" default="default"
+src="/server/banners/shoetoolfsf.vtt" />
+<track kind="subtitles" label="English" srclang="en"
+src="/server/banners/shoetoolfsf.en.vtt" />
+<track kind="subtitles" label="español" srclang="es"
+src="/server/banners/shoetoolfsf.es.vtt" />
+<track kind="subtitles" label="euskara" srclang="eu"
+src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/captions/shoetoolfsf_eu.vtt"
/>
+<track kind="subtitles" label="français" srclang="fr"
+src="/server/banners/shoetoolfsf.fr.vtt" />
+<track kind="subtitles" label="Nederlands" srclang="nl"
+src="/server/banners/shoetoolfsf.nl.vtt" />
+<track kind="subtitles" label="românÄ" srclang="ro"
+src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/captions/shoetoolfsf_ro.vtt"
/>
+<track kind="subtitles" label="தமிழà¯" srclang="ta"
+src="https://static.fsf.org/nosvn/videos/fsf-shoetool/captions/shoetoolfsf_ta.vtt"
/>
+<track kind="subtitles" label="ÑкÑаÑнÑÑка" srclang="uk"
+src="/server/banners/shoetoolfsf.uk.vtt" />
+</video>
+</div>
+<p class="c">
+<a
href="https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-holidays-from-the-fsf">
+ShoeTool — HAPPY HOLIDAYS FROM THE FSF!</a></p>
+
<h2 class="first">What is GNU?</h2>
<p>GNU is an operating system that
@@ -229,6 +268,14 @@
Hyperbola 0.3</a> with <a href="https://i3wm.org/">i3 window manager</a>,
cool-retro-term (terminal emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP
(web
browser)</small></p><!--#endif
+--><!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola with LXDE desktop] " /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu">Parabola 2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/">LXDE desktop</a></small></p><!--#endif
--><!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
<div class="screenshot">
<a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -260,6 +307,9 @@
<td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of Hyperbola 0.3 with i3 window manager] "
/></a></td>
+ <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+ src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+ alt=" [Screenshot of Parabola 2020 with LXDE desktop] "
/></a></td>
<td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
alt=" [Screenshot of PureOS 8 with GNOME 3 desktop] "
/></a></td>
@@ -271,6 +321,7 @@
<td><small>Dragora / IceWM</small></td>
<td><small>Guix / GNOME3</small></td>
<td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+ <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
<td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
<td><small>Trisquel / MATE</small></td>
</tr>
@@ -514,7 +565,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996-2019 <a
+<p>Copyright © 1996-2020 <a
href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -525,7 +576,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/20 18:30:37 $
+$Date: 2020/01/10 22:30:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.tr.html education/edu-schools.tr.html ...,
GNUN <=