www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.ru.html education/edu-schools.ru.html ...


From: GNUN
Subject: www home.ru.html education/edu-schools.ru.html ...
Date: Wed, 1 Jan 2020 05:30:56 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/01/01 05:30:56

Modified files:
        .              : home.ru.html 
        education      : edu-schools.ru.html edu-why.ru.html 
        education/po   : edu-schools.ru-en.html edu-schools.ru.po 
                         edu-why.ru-en.html edu-why.ru.po 
        gnu            : gnu.ru.html 
        gnu/po         : gnu.ru-en.html gnu.ru.po 
        licenses       : gpl-faq.ru.html 
        licenses/po    : gpl-faq.ru-en.html gpl-faq.ru.po 
        po             : home.ru-en.html home.ru.po 
        server         : home-pkgblurbs.ru.html select-language.ru.html 
        server/po      : home-pkgblurbs.ru.po select-language.ru-en.html 
                         select-language.ru.po sitemap.ru-en.html 
                         sitemap.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.html?cvsroot=www&r1=1.370&r2=1.371
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.ru.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-why.ru.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ru.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.ru.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.ru.html?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.176&r2=1.177
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.189&r2=1.190
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.623&r2=1.624
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.153&r2=1.154
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/select-language.ru.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.213&r2=1.214
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/select-language.ru.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.246&r2=1.247
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.532&r2=1.533

Patches:
Index: home.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.html,v
retrieving revision 1.370
retrieving revision 1.371
diff -u -b -r1.370 -r1.371
--- home.ru.html        1 Jan 2020 07:00:08 -0000       1.370
+++ home.ru.html        1 Jan 2020 10:30:54 -0000       1.371
@@ -282,10 +282,10 @@
 <div class="screenshot">
  <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
    src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
-   alt="&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;" /></a>
+   alt="&nbsp;[Экран Parabola с рабочим столом LXDE]&nbsp;" 
/></a>
 </div>
-<p><small><a href="https://www.parabola.nu";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a
-href="https://lxde.org/";>LXDE desktop</a></small></p>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu";>Parabola&nbsp;2020</a> с <a
+href="https://lxde.org/";>рабочим столом LXDE</a></small></p>
 <!--#endif
 -->
 <!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
@@ -324,7 +324,7 @@
    alt="&nbsp;[Экран Hyperbola&nbsp;0.3 с оконной 
системой i3]&nbsp;" /></a></td>
   <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
    src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
-   alt="&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;" 
/></a></td>
+   alt="&nbsp;[Экран Parabola&nbsp;2020 с рабочим столом 
LXDE]&nbsp;" /></a></td>
   <td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
    src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
    alt="&nbsp;[Экран PureOS&nbsp;8 с оконной системой 
GNOME&nbsp;3]&nbsp;" /></a></td>
@@ -604,7 +604,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2020/01/01 07:00:08 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-schools.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-schools.ru.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- education/edu-schools.ru.html       31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.39
+++ education/edu-schools.ru.html       1 Jan 2020 10:30:54 -0000       1.40
@@ -191,8 +191,9 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman<br />
-Copyright &copy; 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard
+Stallman<br /> Copyright &copy; 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation,
+Inc. (translation)</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -209,7 +210,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-why.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-why.ru.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- education/edu-why.ru.html   31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.11
+++ education/edu-why.ru.html   1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.12
@@ -164,7 +164,7 @@
 переводам&rdquo;</a>.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
@@ -181,7 +181,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-schools.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ru-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- education/po/edu-schools.ru-en.html 31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.28
+++ education/po/edu-schools.ru-en.html 1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.29
@@ -176,7 +176,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard 
Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -186,7 +186,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-schools.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ru.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- education/po/edu-schools.ru.po      1 Jan 2020 10:08:13 -0000       1.51
+++ education/po/edu-schools.ru.po      1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.52
@@ -19,7 +19,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 05:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -368,14 +367,12 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, [-2019-] {+2019, 2020+}
-# | Richard Stallman
-#| msgid "Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard Stallman"
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard Stallman<br 
/> "
-"Copyright &copy; 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc. 
(translation)"
+"Copyright &copy; 2003, 2009, 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard "
+"Stallman<br /> Copyright &copy; 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+"Inc. (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: education/po/edu-why.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ru-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/po/edu-why.ru-en.html     31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.9
+++ education/po/edu-why.ru-en.html     1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.10
@@ -147,7 +147,7 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -157,7 +157,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-why.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- education/po/edu-why.ru.po  1 Jan 2020 10:08:13 -0000       1.16
+++ education/po/edu-why.ru.po  1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.17
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 05:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@@ -279,11 +278,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2019, 2020+}
-# | Free Software Foundation, Inc.
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 "Foundation, Inc."

Index: gnu/gnu.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.ru.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- gnu/gnu.ru.html     31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.51
+++ gnu/gnu.ru.html     1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.52
@@ -172,7 +172,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -188,7 +189,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ru-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- gnu/po/gnu.ru-en.html       31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.32
+++ gnu/po/gnu.ru-en.html       1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.33
@@ -156,7 +156,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -166,7 +166,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- gnu/po/gnu.ru.po    1 Jan 2020 10:08:14 -0000       1.58
+++ gnu/po/gnu.ru.po    1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.59
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 05:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -262,13 +261,11 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, [-2017-] {+2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software 
Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/gpl-faq.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.ru.html,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- licenses/gpl-faq.ru.html    31 Dec 2019 13:04:23 -0000      1.94
+++ licenses/gpl-faq.ru.html    1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.95
@@ -3906,7 +3906,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
@@ -3927,7 +3927,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru-en.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- licenses/po/gpl-faq.ru-en.html      31 Dec 2019 13:04:23 -0000      1.74
+++ licenses/po/gpl-faq.ru-en.html      1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.75
@@ -3956,7 +3956,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -3966,7 +3966,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 13:04:23 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.176
retrieving revision 1.177
diff -u -b -r1.176 -r1.177
--- licenses/po/gpl-faq.ru.po   1 Jan 2020 10:08:14 -0000       1.176
+++ licenses/po/gpl-faq.ru.po   1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.177
@@ -19,7 +19,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 05:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -8019,11 +8018,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2019, 2020+}
-# | Free Software Foundation, Inc.
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
 "Foundation, Inc."

Index: po/home.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru-en.html,v
retrieving revision 1.189
retrieving revision 1.190
diff -u -b -r1.189 -r1.190
--- po/home.ru-en.html  27 Dec 2019 11:31:23 -0000      1.189
+++ po/home.ru-en.html  1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.190
@@ -257,6 +257,14 @@
 Hyperbola&nbsp;0.3</a> with <a href="https://i3wm.org/";>i3 window manager</a>,
 cool-retro-term (terminal emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP 
(web
 browser)</small></p><!--#endif
+--><!--#if expr="$DISTRO = parabola" -->
+<div class="screenshot">
+ <a href="/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg"><img
+   src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-medium.jpg"
+   alt="&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;" /></a>
+</div>
+<p><small><a href="https://www.parabola.nu";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a
+href="https://lxde.org/";>LXDE desktop</a></small></p><!--#endif
 --><!--#if expr="$DISTRO = pureos" -->
 <div class="screenshot">
  <a href="/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg"><img
@@ -288,6 +296,9 @@
   <td><a href="/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux"><img
    src="/distros/screenshots/hyperbola-i3-thumb.jpg"
    alt="&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;" 
/></a></td>
+  <td><a href="/home.html?distro=parabola#gnu-linux"><img
+   src="/distros/screenshots/parabola2020-lxde-thumb.jpg"
+   alt="&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;" 
/></a></td>
   <td><a href="/home.html?distro=pureos#gnu-linux"><img
    src="/distros/screenshots/gnome3-thumb.jpg"
    alt="&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;" 
/></a></td>
@@ -299,6 +310,7 @@
   <td><small>Dragora / IceWM</small></td>
   <td><small>Guix / GNOME3</small></td>
   <td><small>Hyperbola / i3</small></td>
+  <td><small>Parabola / LXDE</small></td>
   <td><small>PureOS / GNOME3</small></td>
   <td><small>Trisquel / MATE</small></td>
  </tr>
@@ -542,7 +554,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1996-2019 <a
+<p>Copyright &copy; 1996-2020 <a
 href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -553,7 +565,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/27 11:31:23 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.623
retrieving revision 1.624
diff -u -b -r1.623 -r1.624
--- po/home.ru.po       1 Jan 2020 10:08:12 -0000       1.623
+++ po/home.ru.po       1 Jan 2020 10:30:55 -0000       1.624
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -167,35 +166,20 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><a>
-# | <a [-href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">-]
-# | {+href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">+}
-#| msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
-# | &nbsp;[Screenshot of [-Trisquel&nbsp;8-] {+Parabola+} with [-MATE-]
-# | {+LXDE+} desktop]&nbsp;
-#| msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;8 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Parabola с рабочим столом LXDE]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-# | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\";>
-# | Dragora&nbsp;3.0-beta1</a>-]
-# | {+href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a>+} with
-# | [-customized-] <a [-href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window
-# | manager</small>-] {+href=\"https://lxde.org/\";>LXDE desktop</a></small>+}
-#| msgid ""
-#| "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
-#| "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> "
-#| "window manager</small>"
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"https://lxde.org/\";>LXDE desktop</a></small>"
 msgstr ""
-"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> с <a "
-"href=\"https://lxde.org/\";>рабочим столом LXDE</a></small>"
+"<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> с <a href="
+"\"https://lxde.org/\";>рабочим столом LXDE</a></small>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><div><a>
@@ -252,16 +236,10 @@
 msgstr "&nbsp;[Экран Hyperbola&nbsp;0.3 с оконной 
системой i3]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">-]
-# | {+href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">+}
-#| msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><table><tr><td><a><img>
-# | &nbsp;[Screenshot of [-Trisquel&nbsp;8-] {+Parabola&nbsp;2020+} with
-# | [-MATE-] {+LXDE+} desktop]&nbsp;
-#| msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;8 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Parabola&nbsp;2020 с рабочим столом 
LXDE]&nbsp;"
 
@@ -286,8 +264,6 @@
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
 #. type: Content of: <div><div><table><tr><td>
-# | [-<small>Hyperbola-]{+<small>Parabola+} / [-i3</small>-] {+LXDE</small>+}
-#| msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
@@ -723,11 +699,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-1996-2019-] {+1996-2020+} <a
-# | href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc.
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996-2019 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2020 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."

Index: server/home-pkgblurbs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ru.html,v
retrieving revision 1.153
retrieving revision 1.154
diff -u -b -r1.153 -r1.154
--- server/home-pkgblurbs.ru.html       31 Dec 2019 14:04:42 -0000      1.153
+++ server/home-pkgblurbs.ru.html       1 Jan 2020 10:30:56 -0000       1.154
@@ -19,21 +19,22 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(8sync|ALL):/" -->
 <h4 id="pkg_8sync">
   <a href="/software/8sync/">8sync</a></h4><p>
-8sync (pronounced &lsquo;eight-sync&rsquo;) is an asynchronous programming
-library for GNU Guile.  It makes use of delimited continuations to avoid a
-mess of callbacks, resulting in clean, easy-to-read, non-blocking code.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#pkg_8sync">doc</a>)</small></p>
+8sync представляет асинхронную библиотеку 
программирования для GNU
+Guile. Она пользуется ограниченными 
продолжениями для избежания путаницы
+обратных вызовов. В результате получается 
простые и понятные неблокирующие
+программы. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#pkg_8sync">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(a2ps|ALL):/" -->
 <h4 id="a2ps">
   <a href="/software/a2ps/">a2ps</a></h4><p>
-GNU a2ps converts almost anything to a PostScript file, ready for printing.
-It accomplishes this by being able to delegate files to external handlers,
-such as Groff and Gzip.  It handles as many steps as is necessary to produce
-a pretty-printed file.  It also includes some extra abilities for special
-cases, such as pretty-printing &lsquo;--help&rsquo; output.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#a2ps">doc</a>)</small></p>
+GNU a2ps преобразует почти все что угодно в 
файл PostScript, готовый к
+распечатке. Программа осуществляет это, 
передавая файлы внешним
+обработчикам, таким как Groff и Gzip. Она 
выполняет столько шагов, сколько
+нужно для подготовки отформатированного 
файла. В ней есть также
+дополнительные возможности для особых 
случаев, например форматирования
+вывода &lsquo;--help&rsquo;. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#a2ps">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(acct|ALL):/" -->
@@ -289,11 +290,11 @@
 <a href="/software/bc/">Bc</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-bc is an arbitrary precision numeric processing language.  It includes an
-interactive environment for evaluating mathematical statements.  Its syntax
-is similar to that of C, so basic usage is familiar.  It also includes
-&lsquo;dc&rsquo;, a reverse-polish calculator.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#bc">doc</a>)</small></p>
+bc&nbsp;&mdash; язык численной обработки с 
произвольной точностью. В него
+входит интерактивная среда для вычисления 
математических выражений. Его
+синтаксис сходен с Си, так что пользование 
в основном не вызывает
+затруднений. В пакет входит также 
&lsquo;dc&rsquo;, калькулятор с обратной
+польской нотацией. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#bc">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bfd|ALL):/" -->
@@ -306,13 +307,14 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(binutils|ALL):/" -->
 <h4 id="binutils">
   <a href="/software/binutils/">Binutils</a></h4><p>
-GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files. Perhaps
-the most notable are &lsquo;ld&rsquo;, a linker, and &lsquo;as&rsquo;, an
-assembler. Other tools include programs to display binary profiling
-information, list the strings in a binary file, and utilities for working
-with archives.  The &lsquo;bfd&rsquo; library for working with executable
-and object formats is also included.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#binutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Binutils&nbsp;&mdash; набор средств работы с 
двоичными
+файлами. Наверное, наиболее значительные 
из них&nbsp;&mdash;
+&lsquo;ld&rsquo;, редактор связей, и &lsquo;as&rsquo;, 
ассемблер. Среди
+других средств&nbsp;&mdash; программы для 
отображения двоичной отладочной
+информации, перечисления строк в двоичном 
файле, а также утилиты для работы
+с архивами. В состав пакета входит также 
библиотека &lsquo;bfd&rsquo; для
+работы с исполняемыми и объектными 
форматами. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#binutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bison|ALL):/" -->
@@ -330,14 +332,14 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bool|ALL):/" -->
 <h4 id="bool">
   <a href="/software/bool/">Bool</a></h4><p>
-GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean
-expressions.  For example, a search for &lsquo;hello AND world&rsquo; would
-return a file containing the phrase &lsquo;Hello, world!&rsquo;.  It
-supports both AND and OR statements, as well as the NEAR statement to search
-for the occurrence of words in close proximity to each other.  It handles
-context gracefully, accounting for new lines and paragraph changes.  It also
-has robust support for parsing HTML files.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#bool">doc</a>)</small></p>
+GNU Bool&nbsp;&mdash; программа для текстового 
поиска в файлах с помощью
+булевских выражений. Например, поиск 
&lsquo;здравствуй AND мир&rsquo;
+покажет файл, содержащий фразу 
<cite>Здравствуй, мир!</cite>. Она
+поддерживает выражения AND и OR, а также 
выражение NEAR для поиска слов,
+близко расположенных друг к другу. Она 
устойчиво работает при
+переформатировании, например изменениях в 
разбивке на строки и абзацы. В ней
+есть также отлаженная поддержка формата 
HTML. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#bool">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(bpel2owfn|ALL):/" -->
@@ -498,12 +500,13 @@
 <a href="/software/combine/">Combine</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU combine works to merge files based on a common key in a hash table. It
-can be seen as similar to, albeit much more powerful than, the standard
-&lsquo;join&rsquo; utility.  Unlike &lsquo;join&rsquo;, any number of files
-may be merged based on the matches found.  combine also has other advanced
-features, such as date parsing and directory traversal.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#combine">doc</a>)</small></p>
+Программа GNU combine предназначена для 
слияния файлов по общему ключу в
+ассоциативной таблице. Ее можно 
рассматривать как подобие, хотя более
+мощное, стандартной программы &lsquo;join&rsquo;. В 
отличие от
+&lsquo;join&rsquo;, можно сливать любое число 
файлов по найденным
+совпадениям. В программе есть также другие 
передовые возможности, такие как
+чтение дат и обход каталогов. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#combine">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(commoncpp|ALL):/" -->
@@ -531,10 +534,11 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(config|ALL):/" -->
 <h4 id="config">
   <a href="/software/config/">Config</a></h4><p>
-The &lsquo;config.guess&rsquo; script tries to guess a canonical system
-triple, and &lsquo;config.sub&rsquo; validates and canonicalizes.  These are
-used as part of configuration in nearly all GNU packages (and many others).
-<small>(<a href="/manual/manual.html#config">doc</a>)</small></p>
+Программа &lsquo;config.guess&rsquo; пытается угадать 
канонический триплет
+системы, а &lsquo;config.sub&rsquo; проверяет 
корректности и приводит к
+каноническому виду. Они применяются в 
качестве части системы
+конфигурирования почти всех пакетов GNU (и 
многих других).  <small>(<a
+href="/manual/manual.html#config">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(coreutils|ALL):/" -->
@@ -690,10 +694,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(diction|ALL):/" -->
 <h4 id="diction">
   <a href="/software/diction/">Diction</a></h4><p>
-Пакет, реализующий две команды 
классической Unix, <code>style</code> и
-<code>diction</code>. <code>Diction</code> применяется для нах
ождения
+Пакет, реализующий две команды 
классической Unix, &lsquo;style&rsquo; и
+&lsquo;diction&rsquo;. &lsquo;Diction&rsquo; применяется для 
нахождения
 многословных и зачастую неверно 
употребляемых фраз в
-тексте. <code>Style</code> же анализирует такие 
аспекты письменной работы,
+тексте. &lsquo;Style&rsquo; же анализирует такие 
аспекты письменной работы,
 как длина предложений и другие х
арактеристики, влияющие на читаемость
 текста. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#diction">док</a>)</small></p>
 
@@ -701,12 +705,13 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(diffutils|ALL):/" -->
 <h4 id="diffutils">
   <a href="/software/diffutils/">Diffutils</a></h4><p>
-GNU Diffutils is a package containing tools for finding the differences
-between files.  The &lsquo;diff&rsquo; command is used to show how two files
-differ, while &lsquo;cmp&rsquo; shows the offsets and line numbers where
-they differ.  &lsquo;diff3&rsquo; allows you to compare three files.
-Finally, &lsquo;sdiff&rsquo; offers an interactive means to merge two
-files.  <small>(<a href="/manual/manual.html#diffutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Diffutils&nbsp;&mdash; пакет, содержащий средства 
для нахождения
+различий между файлами. Команда &lsquo;diff&rsquo; 
применяется, чтобы
+показать, чем различаются два файла, 
&lsquo;cmp&rsquo; показывает расстояние
+от начала файла и номера строк, в которых 
они
+различаются. &lsquo;diff3&rsquo; позволяет 
сравнивать три файла. Наконец,
+&lsquo;sdiff&rsquo; представляет собой 
интерактивное средство слияния двух
+файлов. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#diffutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(dionysus|ALL):/" -->
@@ -726,13 +731,14 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(direvent|ALL):/" -->
 <h4 id="direvent">
   <a href="/software/direvent/">Direvent</a></h4><p>
-A daemon that monitors directories for events, such as creating, deleting or
-modifying files.  It can monitor different sets of directories for different
-events.  When an event is detected, direvent calls a specified external
-program with information about the event, such as the location within the
-file system where it occurred.  Thus, &lsquo;direvent&rsquo; provides an
-easy way to react immediately if given files undergo changes, for example,
-to track changes in important system configuration files.  <small>(<a
+Демон, который следит такими событиями в 
каталогах, как создание, удаление
+или изменение файлов. Он может отслеживать 
разные события в разных
+множествах каталогов. Когда обнаружено 
событие, direvent вызывает указанную
+внешнюю программу со сведениями о событии, 
такими как место в файловой
+системе, где событие произошло. Таким 
образом, &lsquo;direvent&rsquo;
+предоставляет простой способ немедленно 
реагировать, если данные файлы
+претерпевают изменения, например, чтобы 
отслеживать изменения в важных
+файлах конфигурации системы. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#direvent">doc</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -885,14 +891,14 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(findutils|ALL):/" -->
 <h4 id="findutils">
   <a href="/software/findutils/">Findutils</a></h4><p>
-Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the GNU
-system.  It consists of two primary searching utilities: &lsquo;find&rsquo;
-recursively searches for files in a directory according to given criteria
-and &lsquo;locate&rsquo; lists files in a database that match a query.  Two
-auxiliary tools are included: &lsquo;updatedb&rsquo; updates the file name
-database and &lsquo;xargs&rsquo; may be used to apply commands with
-arbitrarily long arguments.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#findutils">doc</a>)</small></p>
+Findutils предоставляет основные программы 
поиска файлов по каталогам в
+системе GNU. Пакет состоит из двух первичных 
программ поиска:
+&lsquo;find&rsquo; рекурсивно ищет файлы в 
каталоге по заданным критериям, а
+&lsquo;locate&rsquo; перечисляет файлы в базе данных
 в соответствии с
+запросом. В пакет входят два 
вспомогательных средства:
+&lsquo;updatedb&rsquo; обновляет файловую базу 
данных, а &lsquo;xargs&rsquo;
+можно применять для вызова команд с 
произвольными аргументами. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#findutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(fisicalab|ALL):/" -->
@@ -941,12 +947,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(freedink|ALL):/" -->
 <h4 id="freedink">
   <a href="/software/freedink/">FreeDink</a></h4><p>
-GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine for the
-role-playing game Dink Smallwood.  It supports not only the original game
-data files but it also supports user-produced game mods or
-&lsquo;D-Mods&rsquo;.  To that extent, it also includes a front-end for
-managing all of your D-Mods.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#freedink">doc</a>)</small></p>
+GNU FreeDink&nbsp;&mdash; свободная и переносимая 
реализация библиотеки для
+ролевой игры Dink Smallwood. Она поддерживает не 
только первоначальные файлы
+данных игры, но также создаваемые 
пользователем файлы,
+&lsquo;D-Mods&rsquo;. В связи с этим она включает 
также интерфейс для
+манипуляции всеми вашими D-Mods. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#freedink">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(freefont|ALL):/" -->
@@ -1164,15 +1170,15 @@
 <a href="/software/gengetopt/">Gengetopt</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing
-command-line options using the getopt_long function found in GNU libc,
-removing some of the tedium of this task for large programs that accept many
-options.  The options parsed by the generated function may be in both short
-(e.g., &lsquo;-h&rsquo;) and long (&lsquo;--help&rsquo;) formats, as
-specified by the GNU coding standards.  Additionally, the output of the
-standard options &lsquo;--help&rsquo; and &lsquo;--version&rsquo; is
-generated automatically.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gengetopt">doc</a>)</small></p>
+GNU Gengetopt&nbsp;&mdash; программа, генерирующая 
функцию C/C++ для разбора
+аргументов командной строки с помощью 
функции getopt_long из библиотеки GNU
+libc. Она делает эту задачу несколько менее 
утомительной для крупных
+программ, которые распознают много 
аргументов. Аргументы могут быть как в
+краткой (напр., &lsquo;-h&rsquo;), так и в 
развернутой (напр.,
+&lsquo;--help&rsquo;) форме, в соответствии со 
стандартами программирования
+GNU. Кроме того, вывод для стандартных 
аргументов, &lsquo;--help&rsquo; и
+&lsquo;--version&rsquo;, генерируется 
автоматически.<small>(<a
+href="/manual/manual.html#gengetopt">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gettext|ALL):/" -->
@@ -1566,15 +1572,16 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnulib|ALL):/" -->
 <h4 id="gnulib">
   <a href="/software/gnulib/">GNUlib</a></h4><p>
-Gnulib is a central location for common infrastructure needed by GNU
-packages.  It provides a wide variety of functionality, e.g., portability
-across many systems, working with Unicode strings, cryptographic
-computation, and much more.  The code is intended to be shared at the level
-of source files, rather than being a standalone library that is distributed,
-built, and installed.  The included &lsquo;gnulib-tool&rsquo; script helps
-with using Gnulib code in other packages. Gnulib also includes copies of
-licensing and maintenance-related files, for convenience.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gnulib">doc</a>)</small></p>
+GNUlib&nbsp;&mdash; средоточие общей 
инфраструктуры для пакетов
+GNU. Библиотека обеспечивает широкий спектр 
функций, например переносимость
+между многими системами, работу со 
строками Unicode, криптографические
+вычисления и многое другое. Программы 
предназначены для применения на уровне
+файлов исходных текстов, а не в качестве 
отдельной библиотеки, которая
+распространяется, собирается и 
устанавливается. Входящая в состав 
библиотеки
+программа &lsquo;gnulib-tool&rsquo; помогает 
применять программы GNUlib в
+других пакетах. В GNUlib включены также для 
удобства копии файлов, связанных
+с лицензированием и поддержкой. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gnulib">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gnumach|ALL):/" -->
@@ -1922,10 +1929,11 @@
   <img src="/graphics/pkg-logos-250x100/groff.250x100.png" style="height:1.3em"
        alt="эмблема groff" />
   <a href="/software/groff/">Groff</a></h4><p>
-Groff is a typesetting package that reads plain text and produces formatted
-output based on formatting commands contained within the text.  It is
-usually the formatter of &lsquo;man&rsquo; documentation pages.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#groff">doc</a>)</small></p>
+Groff&nbsp;&mdash; пакет верстки, который читает 
простой текст и форматирует
+его в соответствии с командами 
форматирования, которые в нем
+содержатся. Обычно с его помощью 
форматируют страницы документации
+&lsquo;man&rsquo;. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#groff">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(grub|ALL):/" -->
@@ -2183,19 +2191,21 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
 <h4 id="gzip">
   <a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
-extension is &lsquo;.gz&rsquo;.  Unlike the &lsquo;zip&rsquo; format, it
-compresses a single file; as a result, it is often used in conjunction with
-&lsquo;tar&rsquo;, resulting in &lsquo;.tar.gz&rsquo; or &lsquo;.tgz&rsquo;,
-etc.  <small>(<a href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
+GNU Gzip реализует сжатие и восстановление 
сжатых данных; типичное
+расширение файлов&nbsp;&mdash; &lsquo;.gz&rsquo;. В 
отличие от формата
+&lsquo;zip&rsquo;, gzip сжимает единственный файл; в 
результате программу
+часто применяют в сочетании с &lsquo;tar&rsquo;, 
что дает
+&lsquo;.tar.gz&rsquo; или &lsquo;.tgz&rsquo; и т.п. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gzip">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
 <h4 id="halifax">
   <a href="/software/halifax/">HaliFAX</a></h4><p>
-HaliFAX supports sending and viewing faxes, including a wrapper around the
-&lsquo;lpr&rsquo; command.  This package is looking for a maintainer.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#halifax">doc</a>)</small></p>
+HaliFAX осуществляет отправку и просмотр 
факсимильных сообщений, включая в
+себя числе оболочку для команды &lsquo;lpr&rsquo;. 
Этот пакет нуждается в
+ответственном разработчике. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#halifax">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(health|ALL):/" -->
@@ -2213,19 +2223,19 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hello|ALL):/" -->
 <h4 id="hello">
   <a href="/software/hello/">Hello</a></h4><p>
-GNU Hello prints the message &lsquo;Hello, world!&rsquo; and then exits.  It
-serves as an example of standard GNU coding practices.  As such, it supports
-command-line arguments, multiple languages, and so on.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#hello">doc</a>)</small></p>
+GNU Hello выводит сообщение &lsquo;Здравствуй, 
мир!&rsquo; и
+завершается. Она служит примером 
стандартной практики программирования
+GNU. Как таковая, она поддерживает аргументы 
командной строки, многие языки
+и так далее. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#hello">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(help2man|ALL):/" -->
 <h4 id="help2man">
   <a href="/software/help2man/">Help2man</a></h4><p>
-GNU help2man is a program that converts the output of standard
-&lsquo;--help&rsquo; and &lsquo;--version&rsquo; command-line arguments into
-a manual page automatically.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#help2man">doc</a>)</small></p>
+GNU help2man&nbsp;&mdash; программа, автоматически 
преобразующая вывод
+стандартных аргументов командной строки 
&lsquo;--help&rsquo; и
+&lsquo;--version&rsquo; в страницу программы 
&lsquo;man&rsquo;. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#help2man">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hp2xx|ALL):/" -->
@@ -3165,12 +3175,12 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
 <h4 id="patch">
   <a href="/software/patch/">Patch</a></h4><p>
-Patch is a program that applies changes to files based on differences laid
-out as by the program &lsquo;diff&rsquo;.  The changes may be applied to one
-or more files depending on the contents of the diff file.  It accepts
-several different diff formats.  It may also be used to revert previously
-applied differences.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#patch">doc</a>)</small></p>
+Patch&nbsp;&mdash; программа, которая вносит в 
файлы изменения, записанные в
+разностях, которые выводит программа 
&lsquo;diff&rsquo;. Изменения можно
+вносить в один или более файлов в 
зависимости от содержимого файла
+разностей. Она воспринимает различные 
форматы разностей. Ее можно применять
+также для обращения ранее внесенных 
изменений. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#patch">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(paxutils|ALL):/" -->
@@ -3240,12 +3250,12 @@
 <a href="/software/plotutils/">Plotutils</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Plotutils is a package for plotting and working with 2D graphics.  It
-includes a library, &lsquo;libplot&rsquo;, for C and C++ for exporting 2D
-vector graphics in many file formats.  It also has support for 2D vector
-graphics animations.  The package also contains command-line programs for
-plotting scientific data.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#plotutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Plotutils&nbsp;&mdash; пакет вывода и работы с 
двумерной графикой. В
+него входит библиотека &lsquo;libplot&rsquo; для 
вывода из программ на Си и
+Си++ двумерной векторной графики во многие 
форматы. В нем есть также
+поддержка анимированной двумерной 
графики. Пакет содержит также консольные
+программы для вывода научных данных. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#plotutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(proxyknife|ALL):/" -->
@@ -3295,14 +3305,14 @@
   <a href="/software/pth/">Pth</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Pth is a portable library providing non-preemptive, priority-based
-scheduling for multiple execution threads.  Each thread has its own
-program-counter, run-time stack, signal mask and errno variable. Threads are
-scheduled in a cooperative way, rather than in the standard preemptive way,
-such that they are managed according to priority and events.  However, Pth
-also features emulation of POSIX.1c threads (&lsquo;pthreads&rsquo;) for
-backwards compatibility.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#pth">doc</a>)</small></p>
+GNU Pth&nbsp;&mdash; переносимая библиотека, 
реализующая невытесняющие
+параллельные потоки управления с 
приоритетами. У каждого потока есть свой
+указатель команд, стек, маска сигналов и 
переменная errno. Время
+распределяется невытесняющим образом, и 
управление передается между потоками
+в соответствии с приоритетами и событиями. 
Однако для обратной совместимости
+Pth может имитировать потоки управления 
POSIX.1c
+(&lsquo;pthreads&rsquo;). <small>(<a
+href="/manual/manual.html#pth">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(pyconfigure|ALL):/" -->
@@ -3345,12 +3355,12 @@
 <a href="/software/radius/">Radius</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-Radius is a server for remote user authentication and accounting. It is
-generally useful for networks that require a centralized authentication and
-accounting services for its workstations. Authentication can be performed in
-a variety of ways, such as via &lsquo;/etc/passwd&rsquo; or credentials
-stored in an SQL database.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#radius">doc</a>)</small></p>
+Radius&nbsp;&mdash; сервер для удаленного доступа и 
учета. Он может быть
+полезен в сетях, в которых требуются 
централизованные службы предоставления
+доступа и учета на рабочих станциях. 
Опознавание пользователя может
+выполняться различными способами, 
например с помощью
+&lsquo;/etc/passwd&rsquo; или опознавательных знаков, 
хранящихся в базе
+данных SQL. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#radius">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(rcs|ALL):/" -->
@@ -3566,13 +3576,13 @@
 <a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU shtool is a multipurpose shell tool.  It can perform the functions of
-many different commands, in order to provide a single tool to distribute
-with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
-For example, shtool can perform the jobs of the common commands
-&lsquo;install&rsquo;, &lsquo;mkdir&rsquo; or &lsquo;echo&rsquo; on systems
-that lack them.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
+GNU shtool&nbsp;&mdash; универсальное средство 
командной строки. Оно
+выполняет функции многих различных 
команд, чтобы предоставить единое
+средство, которое можно распространять с 
исходными текстами для обеспечения
+переносимости программ командного 
интерпретатора. Например, shtool может
+выполнять работу таких обычных команд, как 
&lsquo;install&rsquo;,
+&lsquo;mkdir&rsquo; или &lsquo;echo&rsquo; в системах, где их
+нет. <small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sipwitch|ALL):/" -->
@@ -3782,13 +3792,13 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(termutils|ALL):/" -->
 <h4 id="termutils">
   <a href="/software/termutils/">Termutils</a></h4><p>
-The GNU Termutils package contains two programs, &lsquo;tput&rsquo; and
-&lsquo;tabs&rsquo;.  &lsquo;tput&rsquo; is used in shell scripts to
-manipulate the terminal display, for example by clearing it or moving the
-cursor to a specific point, centering text or underlining text.
-&lsquo;tabs&rsquo; is used to specify and set hardware tab stops on
-terminals that support it.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#termutils">doc</a>)</small></p>
+Пакет GNU Termutils содержит две программы, 
&lsquo;tput&rsquo; и
+&lsquo;tabs&rsquo;. &lsquo;tput&rsquo; применяется в 
программах командного
+интерпретатора для манипуляций 
терминальным дисплеем, например очистки 
его
+или перемещения курсора в заданную точку, 
центрирования и подчеркивания
+текста. &lsquo;tabs&rsquo; применяется для 
указания и настройки позиций
+табуляции на терминалах, которые 
поддерживают это. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#termutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(teseq|ALL):/" -->
@@ -3932,14 +3942,14 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(vc-dwim|ALL):/" -->
 <h4 id="vc-dwim">
   <a href="/software/vc-dwim/">Vc-dwim</a></h4><p>
-The vc-dwim package contains two tools, &lsquo;vc-dwim&rsquo; and
-&lsquo;vc-chlog&rsquo;. vc-dwim is a tool that simplifies the task of
-maintaining a ChangeLog and using version control at the same time, for
-example by printing a reminder when a file change has been described in the
-ChangeLog but the file has not been added to the VC.  vc-chlog scans changed
-files and generates standards-compliant ChangeLog entries based on the
-changes that it detects.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#vc-dwim">doc</a>)</small></p>
+Пакет vc-dwim содержит две программы, 
&lsquo;vc-dwim&rsquo; и
+&lsquo;vc-chlog&rsquo;. vc-dwim&nbsp;&mdash; средство, 
упрощающее задачу
+поддержки файлов изменений, когда 
применяется контроль версий, например, оно
+выводит напоминание, когда изменение было 
описано в файле изменений, но не
+добавлено в систему контроля версий. vc-chlog 
просматривает измененные файлы
+и генерирует в соответствии со 
стандартами пункты файла изменений на 
основе
+обнаруженных изменений. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#vc-dwim">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(vcdimager|ALL):/" -->
@@ -4025,9 +4035,10 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(which|ALL):/" -->
 <h4 id="which">
   <a href="/software/which/">Which</a></h4><p>
-The which program finds the location of executables in PATH, with a variety
-of options.  It is an alternative to the shell &lsquo;type&rsquo; built-in
-command.  <small>(<a href="/manual/manual.html#which">doc</a>)</small></p>
+Программа which находит расположение 
выполняемых файлов в каталогах из PATH
+с разными вариантами. Это альтернатива 
встроенной команды оболочки
+&lsquo;type&rsquo;. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#which">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(xaos|ALL):/" -->

Index: server/select-language.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/select-language.ru.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/select-language.ru.html      31 Dec 2019 16:00:43 -0000      1.4
+++ server/select-language.ru.html      1 Jan 2020 10:30:56 -0000       1.5
@@ -420,7 +420,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Это произведение доступно по <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
@@ -440,7 +440,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2019/12/31 16:00:43 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.213
retrieving revision 1.214
diff -u -b -r1.213 -r1.214
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po      1 Jan 2020 10:08:13 -0000       1.213
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po      1 Jan 2020 10:30:56 -0000       1.214
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:58+0000\n"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for 3dldf"
@@ -580,13 +579,13 @@
 "html#bool\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU Bool&nbsp;&mdash; программа для текстового 
поиска в файлах с помощью "
-"булевских выражений. Например, поиск 
&lsquo;здравствуй AND мир&rsquo; покажет "
-"файл, содержащий фразу <cite>Здравствуй, 
мир!</cite>. Она поддерживает "
-"выражения AND и OR, а также выражение NEAR для 
поиска слов, близко "
-"расположенных друг к другу. Она устойчиво 
работает при переформатировании, "
-"например изменениях в разбивке на строки 
и абзацы. В ней есть также "
-"отлаженная поддержка формата HTML. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#bool"
-"\">док</a>)</small>"
+"булевских выражений. Например, поиск 
&lsquo;здравствуй AND мир&rsquo; "
+"покажет файл, содержащий фразу 
<cite>Здравствуй, мир!</cite>. Она "
+"поддерживает выражения AND и OR, а также 
выражение NEAR для поиска слов, "
+"близко расположенных друг к другу. Она 
устойчиво работает при "
+"переформатировании, например изменениях 
в разбивке на строки и абзацы. В ней "
+"есть также отлаженная поддержка формата 
HTML. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#bool\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for bpel2owfn"
@@ -861,7 +860,8 @@
 msgstr ""
 "Программа GNU combine предназначена для 
слияния файлов по общему ключу в "
 "ассоциативной таблице. Ее можно 
рассматривать как подобие, хотя более "
-"мощное, стандартной программы &lsquo;join&rsquo;. 
В отличие от &lsquo;join&rsquo;, можно сливать любое 
число файлов по найденным совпадениям. В "
+"мощное, стандартной программы &lsquo;join&rsquo;. 
В отличие от &lsquo;"
+"join&rsquo;, можно сливать любое число файлов 
по найденным совпадениям. В "
 "программе есть также другие передовые 
возможности, такие как чтение дат и "
 "обход каталогов. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#combine\">док</a>)</"
 "small>"
@@ -1196,9 +1196,10 @@
 msgstr ""
 "Пакет, реализующий две команды 
классической Unix, &lsquo;style&rsquo; и "
 "&lsquo;diction&rsquo;. &lsquo;Diction&rsquo; применяется для 
нахождения "
-"многословных и зачастую неверно 
употребляемых фраз в тексте. &lsquo;Style&rsquo; же 
анализирует такие аспекты письменной 
работы, как длина предложений "
-"и другие характеристики, влияющие на 
читаемость текста. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#diction\">док</a>)</small>"
+"многословных и зачастую неверно 
употребляемых фраз в тексте. &lsquo;"
+"Style&rsquo; же анализирует такие аспекты 
письменной работы, как длина "
+"предложений и другие характеристики, 
влияющие на читаемость текста. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#diction\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
@@ -1216,7 +1217,8 @@
 "GNU Diffutils&nbsp;&mdash; пакет, содержащий средства 
для нахождения "
 "различий между файлами. Команда &lsquo;diff&rsquo; 
применяется, чтобы "
 "показать, чем различаются два файла, 
&lsquo;cmp&rsquo; показывает расстояние "
-"от начала файла и номера строк, в которых 
они различаются. &lsquo;diff3&rsquo; позволяет 
сравнивать три файла. Наконец, &lsquo;sdiff&rsquo; "
+"от начала файла и номера строк, в которых 
они различаются. &lsquo;"
+"diff3&rsquo; позволяет сравнивать три файла. 
Наконец, &lsquo;sdiff&rsquo; "
 "представляет собой интерактивное 
средство слияния двух файлов. <small>(<a "
 "href=\"/manual/manual.html#diffutils\">док</a>)</small>"
 
@@ -1527,11 +1529,12 @@
 "\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "Findutils предоставляет основные программы 
поиска файлов по каталогам в "
-"системе GNU. Пакет состоит из двух первичных
 программ поиска: &lsquo;find&rsquo; рекурсивно 
ищет файлы в каталоге по заданным 
критериям, а "
-"&lsquo;locate&rsquo; перечисляет файлы в базе 
данных в соответствии с "
-"запросом. В пакет входят два 
вспомогательных средства: &lsquo;updatedb&rsquo; "
-"обновляет файловую базу данных, а 
&lsquo;xargs&rsquo; можно применять для "
-"вызова команд с произвольными 
аргументами. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"системе GNU. Пакет состоит из двух первичных
 программ поиска: &lsquo;"
+"find&rsquo; рекурсивно ищет файлы в каталоге по 
заданным критериям, а &lsquo;"
+"locate&rsquo; перечисляет файлы в базе данных в 
соответствии с запросом. В "
+"пакет входят два вспомогательных 
средства: &lsquo;updatedb&rsquo; обновляет "
+"файловую базу данных, а &lsquo;xargs&rsquo; можно 
применять для вызова "
+"команд с произвольными аргументами. <small>(<a 
href=\"/manual/manual."
 "html#findutils\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -1622,8 +1625,8 @@
 msgstr ""
 "GNU FreeDink&nbsp;&mdash; свободная и переносимая 
реализация библиотеки для "
 "ролевой игры Dink Smallwood. Она поддерживает не 
только первоначальные файлы "
-"данных игры, но также создаваемые 
пользователем файлы, &lsquo;D-Mods&rsquo;. В "
-"связи с этим она включает также интерфейс 
для манипуляции всеми вашими D-"
+"данных игры, но также создаваемые 
пользователем файлы, &lsquo;D-Mods&rsquo;. "
+"В связи с этим она включает также 
интерфейс для манипуляции всеми вашими D-"
 "Mods. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#freedink\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
@@ -1987,6 +1990,7 @@
 msgstr "<a href=\"/software/gengetopt/\">Gengetopt</a>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU Gengetopt is a program to generate a C/C++ function for parsing command-"
 "line options using the getopt_long function found in GNU libc, removing some "
@@ -2001,10 +2005,11 @@
 "аргументов командной строки с помощью 
функции getopt_long из библиотеки GNU "
 "libc. Она делает эту задачу несколько менее 
утомительной для крупных "
 "программ, которые распознают много 
аргументов. Аргументы могут быть как в "
-"краткой (напр., &lsquo;-h&rsquo;), так и в 
развернутой (напр., &lsquo;--help&rsquo;) форме, в 
соответствии со стандартами 
программирования GNU. Кроме "
-"того, вывод для стандартных аргументов, 
&lsquo;--help&rsquo; и &lsquo;--"
-"version&rsquo;, генерируется 
автоматически.<small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#gengetopt\">док</a>)</small>"
+"краткой (напр., &lsquo;-h&rsquo;), так и в 
развернутой (напр., &lsquo;--"
+"help&rsquo;) форме, в соответствии со 
стандартами программирования GNU. "
+"Кроме того, вывод для стандартных 
аргументов, &lsquo;--help&rsquo; и "
+"&lsquo;--version&rsquo;, генерируется 
автоматически.<small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#gengetopt\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gettext/\">Gettext</a>"
@@ -3723,9 +3728,11 @@
 "etc.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU Gzip реализует сжатие и восстановление 
сжатых данных; типичное "
-"расширение файлов&nbsp;&mdash; &lsquo;.gz&rsquo;. В 
отличие от формата &lsquo;zip&rsquo;, gzip сжимает 
единственный файл; в результате программу 
часто применяют "
-"в сочетании с &lsquo;tar&rsquo;, что дает 
&lsquo;.tar.gz&rsquo; или &lsquo;.tgz&rsquo; и т."
-"п. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">док</a>)</small>"
+"расширение файлов&nbsp;&mdash; &lsquo;.gz&rsquo;. В 
отличие от формата "
+"&lsquo;zip&rsquo;, gzip сжимает единственный файл; в 
результате программу "
+"часто применяют в сочетании с &lsquo;tar&rsquo;, 
что дает &lsquo;.tar."
+"gz&rsquo; или &lsquo;.tgz&rsquo; и т.п. <small>(<a 
href=\"/manual/manual."
+"html#gzip\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
@@ -3775,10 +3782,10 @@
 "command-line arguments, multiple languages, and so on.  <small>(<a href=\"/"
 "manual/manual.html#hello\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"GNU Hello выводит сообщение &lsquo;Здравствуй, 
мир!&rsquo; и завершается. Она "
-"служит примером стандартной практики 
программирования GNU. Как таковая, она "
-"поддерживает аргументы командной строки, 
многие языки и так далее. <small>"
-"(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">док</a>)</small>"
+"GNU Hello выводит сообщение &lsquo;Здравствуй, 
мир!&rsquo; и завершается. "
+"Она служит примером стандартной практики 
программирования GNU. Как таковая, "
+"она поддерживает аргументы командной 
строки, многие языки и так далее. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#hello\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/help2man/\">Help2man</a>"
@@ -5525,11 +5532,11 @@
 "\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU Plotutils&nbsp;&mdash; пакет вывода и работы с 
двумерной графикой. В "
-"него входит библиотека &lsquo;libplot&rsquo; для 
вывода из программ на Си и Си++ "
-"двумерной векторной графики во многие 
форматы. В нем есть также поддержка "
-"анимированной двумерной графики. Пакет 
содержит также консольные программы "
-"для вывода научных данных. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#plotutils"
-"\">док</a>)</small>"
+"него входит библиотека &lsquo;libplot&rsquo; для 
вывода из программ на Си и "
+"Си++ двумерной векторной графики во многие 
форматы. В нем есть также "
+"поддержка анимированной двумерной 
графики. Пакет содержит также консольные "
+"программы для вывода научных данных. 
<small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#plotutils\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -5618,8 +5625,8 @@
 "указатель команд, стек, маска сигналов и 
переменная errno. Время "
 "распределяется невытесняющим образом, и 
управление передается между потоками "
 "в соответствии с приоритетами и 
событиями. Однако для обратной 
совместимости "
-"Pth может имитировать потоки управления 
POSIX.1c (&lsquo;pthreads&rsquo;). <small>"
-"(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">док</a>)</small>"
+"Pth может имитировать потоки управления 
POSIX.1c (&lsquo;pthreads&rsquo;). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pth\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/pyconfigure/\">Pyconfigure</a>"
@@ -5699,9 +5706,9 @@
 "Radius&nbsp;&mdash; сервер для удаленного доступа 
и учета. Он может быть "
 "полезен в сетях, в которых требуются 
централизованные службы предоставления "
 "доступа и учета на рабочих станциях. 
Опознавание пользователя может "
-"выполняться различными способами, 
например с помощью &lsquo;/etc/passwd&rsquo; "
-"или опознавательных знаков, хранящихся в 
базе данных SQL. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#radius\">док</a>)</small>"
+"выполняться различными способами, 
например с помощью &lsquo;/etc/"
+"passwd&rsquo; или опознавательных знаков, х
ранящихся в базе данных SQL. "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#radius\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/rcs/\">RCS</a>"
@@ -6073,9 +6080,9 @@
 "выполняет функции многих различных 
команд, чтобы предоставить единое "
 "средство, которое можно распространять с 
исходными текстами для обеспечения "
 "переносимости программ командного 
интерпретатора. Например, shtool может "
-"выполнять работу таких обычных команд, 
как &lsquo;install&rsquo;, "
-"&lsquo;mkdir&rsquo; или &lsquo;echo&rsquo; в системах, где их
 нет. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#shtool\">док</a>)</small>"
+"выполнять работу таких обычных команд, 
как &lsquo;install&rsquo;, &lsquo;"
+"mkdir&rsquo; или &lsquo;echo&rsquo; в системах, где их 
нет. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#shtool\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/sipwitch/\">Sipwitch</a>"
@@ -6439,11 +6446,13 @@
 "support it.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#termutils\">doc</a>)</"
 "small>"
 msgstr ""
-"Пакет GNU Termutils содержит две программы, 
&lsquo;tput&rsquo; и &lsquo;tabs&rsquo;. &lsquo;tput&rsquo; 
применяется в программах командного 
интерпретатора "
-"для манипуляций терминальным дисплеем, 
например очистки его или перемещения "
-"курсора в заданную точку, центрирования и 
подчеркивания текста. &lsquo;tabs&rsquo; 
применяется для указания и настройки 
позиций табуляции на терминалах, "
-"которые поддерживают это. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#termutils"
-"\">док</a>)</small>"
+"Пакет GNU Termutils содержит две программы, 
&lsquo;tput&rsquo; и &lsquo;"
+"tabs&rsquo;. &lsquo;tput&rsquo; применяется в программах
 командного "
+"интерпретатора для манипуляций 
терминальным дисплеем, например очистки 
его "
+"или перемещения курсора в заданную точку, 
центрирования и подчеркивания "
+"текста. &lsquo;tabs&rsquo; применяется для 
указания и настройки позиций "
+"табуляции на терминалах, которые 
поддерживают это. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#termutils\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/teseq/\">Teseq</a>"
@@ -6698,8 +6707,9 @@
 "generates standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it "
 "detects.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#vc-dwim\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"Пакет vc-dwim содержит две программы, 
&lsquo;vc-dwim&rsquo; и &lsquo;vc-chlog&rsquo;. vc-dwim&nbsp;&mdash; 
средство, упрощающее задачу поддержки 
файлов "
-"изменений, когда применяется контроль 
версий, например, оно выводит "
+"Пакет vc-dwim содержит две программы, 
&lsquo;vc-dwim&rsquo; и &lsquo;vc-"
+"chlog&rsquo;. vc-dwim&nbsp;&mdash; средство, упрощающее 
задачу поддержки "
+"файлов изменений, когда применяется 
контроль версий, например, оно выводит "
 "напоминание, когда изменение было описано 
в файле изменений, но не добавлено "
 "в систему контроля версий. vc-chlog 
просматривает измененные файлы и "
 "генерирует в соответствии со стандартами 
пункты файла изменений на основе "
@@ -6849,9 +6859,8 @@
 "command.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#which\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "Программа which находит расположение 
выполняемых файлов в каталогах из PATH "
-"с разными вариантами. Это альтернатива 
встроенной команды оболочки "
-"&lsquo;type&rsquo;. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#which\">док</a>)</"
-"small>"
+"с разными вариантами. Это альтернатива 
встроенной команды оболочки &lsquo;"
+"type&rsquo;. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#which\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>

Index: server/po/select-language.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.ru-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/select-language.ru-en.html        31 Dec 2019 16:00:44 -0000      
1.4
+++ server/po/select-language.ru-en.html        1 Jan 2020 10:30:56 -0000       
1.5
@@ -358,7 +358,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -368,7 +368,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/31 16:00:44 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/select-language.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/select-language.ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/po/select-language.ru.po     1 Jan 2020 10:08:13 -0000       1.11
+++ server/po/select-language.ru.po     1 Jan 2020 10:30:56 -0000       1.12
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 05:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Select language - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -471,9 +470,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2015, [-2019-] {+2019, 2020+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: server/po/sitemap.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ru-en.html,v
retrieving revision 1.246
retrieving revision 1.247
diff -u -b -r1.246 -r1.247
--- server/po/sitemap.ru-en.html        29 Dec 2019 18:29:13 -0000      1.246
+++ server/po/sitemap.ru-en.html        1 Jan 2020 10:30:56 -0000       1.247
@@ -2026,7 +2026,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -2036,7 +2036,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/29 18:29:13 $
+$Date: 2020/01/01 10:30:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/sitemap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ru.po,v
retrieving revision 1.532
retrieving revision 1.533
diff -u -b -r1.532 -r1.533
--- server/po/sitemap.ru.po     1 Jan 2020 10:08:13 -0000       1.532
+++ server/po/sitemap.ru.po     1 Jan 2020 10:30:56 -0000       1.533
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-01 05:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -6877,9 +6876,6 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2011, 2012-] {+2019, 2020+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]