www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po...


From: Rafael Fontenelle
Subject: www proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po...
Date: Mon, 23 Sep 2019 10:42:15 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   19/09/23 10:42:15

Modified files:
        proprietary/po : proprietary-tethers.pt-br.po 
                         proprietary.pt-br.po 
        po             : planetfeeds.pt-br.po 
        software/po    : recent-releases-include.pt-br.po 
        thankgnus/po   : 2019supporters.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.226&r2=1.227
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.365&r2=1.366
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.466&r2=1.467
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69

Patches:
Index: proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po 18 Sep 2019 16:01:43 -0000      
1.8
+++ proprietary/po/proprietary-tethers.pt-br.po 23 Sep 2019 14:42:15 -0000      
1.9
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tethers.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-18 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-15 05:27-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:30-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-09-18 15:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-09-18 15:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Tethers - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -172,13 +172,6 @@
 "para sempre</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
-#| "devices continued. But I think that is a secondary issue; it made the "
-#| "nasty consequences extend to some additional people.  The fundamental "
-#| "wrong was to design the devices to depend on something else that didn't "
-#| "respect users' freedom."
 msgid ""
 "The article focuses on a further nasty fillip, that sales of the broken "
 "devices continued. But we think that is a secondary issue; it made the nasty "
@@ -187,10 +180,10 @@
 "freedom."
 msgstr ""
 "O artigo concentra-se em mais um impulso desagradável, de que as vendas dos "
-"dispositivos quebrados continuaram. Mas acho que isso é secundário. Isso 
fez "
-"com que as consequências desagradáveis se estendessem a algumas pessoas "
-"adicionais. O erro fundamental foi projetar os dispositivos para depender de "
-"outra coisa que não respeitou a liberdade dos usuários."
+"dispositivos quebrados continuaram. Mas consideramos isso como uma questão "
+"secundária. Isso fez com que as consequências desagradáveis se estendessem 
a "
+"algumas pessoas adicionais. O erro fundamental foi projetar os dispositivos "
+"para depender de outra coisa que não respeitou a liberdade dos usuários."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.pt-br.po,v
retrieving revision 1.226
retrieving revision 1.227
diff -u -b -r1.226 -r1.227
--- proprietary/po/proprietary.pt-br.po 18 Sep 2019 16:01:43 -0000      1.226
+++ proprietary/po/proprietary.pt-br.po 23 Sep 2019 14:42:15 -0000      1.227
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-18 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-16 19:48-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:33-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-09-18 09:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-09-18 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -310,6 +310,10 @@
 "\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-tracker-apps-facebook-";
 "maya-mia-fem\"> send intimate details of users' lives to Facebook</a>."
 msgstr ""
+"Alguns aplicativos não livres de rastreamento de ciclo menstrual incluindo "
+"MIA Fem e Maya <a href=\"https://www.buzzfeednews.com/article/meghara/period-";
+"tracker-apps-facebook-maya-mia-fem\"> enviam detalhes íntimos das vidas das "
+"usuárias para Facebook</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -369,9 +373,6 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Morally I see no difference between having human workers listen and "
-#| "having speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."
 msgid ""
 "Morally, we see no difference between having human workers listen and having "
 "speech-recognition systems listen.  Both intrude on privacy."

Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.365
retrieving revision 1.366
diff -u -b -r1.365 -r1.366
--- po/planetfeeds.pt-br.po     23 Sep 2019 04:58:46 -0000      1.365
+++ po/planetfeeds.pt-br.po     23 Sep 2019 14:42:15 -0000      1.366
@@ -6,42 +6,38 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-23 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-16 18:56-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:36-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-09-19 04:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-09-19 04:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Parallel 20190822 (&#39;Jesper Svarre&#39;) released [stable]"
 msgid "GNU Parallel 20190922 (&#39;Stallman&#39;) released"
-msgstr "GNU Parallel 20190822 (&#39;Jesper Svarre&#39;) lançado [estável]"
+msgstr "GNU Parallel 20190922 (&#39;Stalmman&#39;) lançado"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9560 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": GNU Parallel 20190822 (&#39;Jesper Svarre&#39;) [stable] has been "
-#| "released. It is available for download at: http://ftpmirro...";
 msgid ""
 ": GNU Parallel 20190922 (&#39;Stallman&#39;) has been released. It is "
 "available for download at: http://ftpmirror.gnu.org/parallel/ GNU Para..."
 msgstr ""
-": GNU Parallel 20190822 (&#39;Jesper Svarre&#39;) [estável] foi lançado. "
-"Está disponível para download em: http://ftpmirror...";
+": GNU Parallel 20190922 (&#39;Stallman&#39;) foi lançado. Está disponível "
+"para download em: http://ftpmirror.gnu.org/parallel/ GNU Para..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Early registration for Raleigh Licensing Seminar extended until September "
 "25th"
 msgstr ""
+"A inscrição antecipada para o Licensing Seminar de Raleigh foi estendida 
até "
+"25 de setembro"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/blogs/community/early-registration-for-raleigh-licensing-seminar-extended-until-september-25th
 
@@ -50,12 +46,12 @@
 ": We have extended the early registration period of the upcoming Continuing "
 "Legal Education Seminar (CLE), to Wed..."
 msgstr ""
+": Nós estendemos o período de inscrição antecipada do próximo Continuing 
"
+"Legal Education Seminar (CLE), para quarta..."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU nano 4.0 was released"
 msgid "GNU lightning 2.1.3 released!"
-msgstr "GNU nano 4.0 foi lançado"
+msgstr "GNU lightning 2.1.3 lançado!"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9557 
@@ -65,6 +61,9 @@
 "assembly code at run time. Development: http://git.savannah.gnu.org/cgit/";
 "lightning.gi..."
 msgstr ""
+": GNU lightning é uma biblioteca para ajudar na criação de programas "
+"portáteis que compilam código de montagem em tempo de execução. "
+"Desenvolvimento: http://git.savannah.gnu.org/cgit/lightning.gi...";
 
 #, fuzzy
 #~| msgid "by Richard Stallman"

Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.466
retrieving revision 1.467
diff -u -b -r1.466 -r1.467
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po        21 Sep 2019 01:28:24 
-0000      1.466
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po        23 Sep 2019 14:42:15 
-0000      1.467
@@ -6,32 +6,28 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-21 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-18 06:43-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:36-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-09-21 01:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-09-21 01:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 09, 2019</strong>"
 msgid "<strong>September 20, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>09 de setembro de 2019</strong>"
+msgstr "<strong>20 de setembro de 2019</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-09/msg00006.html">' 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "GDB 8.3 released!"
 msgid "GDB 8.3.1 released!"
-msgstr "GDB 8.3 lançado!"
+msgstr "GDB 8.3.1 lançado!"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 

Index: thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        20 Sep 2019 18:29:42 -0000      
1.68
+++ thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        23 Sep 2019 14:42:15 -0000      
1.69
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2019supporters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-20 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-09 22:22-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-23 11:37-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-09-19 07:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-09-19 07:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs, 2019 - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -118,7 +118,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Cristian and Andreea Francu"
-msgstr ""
+msgstr "Cristian e Andreea Francu"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Maria Miertoiu"
@@ -310,7 +310,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Frederic Barthelemy"
-msgstr ""
+msgstr "Frederic Barthelemy"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Geoffrey Knauth"
@@ -338,7 +338,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Justin Corwin"
-msgstr ""
+msgstr "Justin Corwin"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Luiz Paternostro"
@@ -442,7 +442,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "VM Brasseur"
-msgstr ""
+msgstr "VM Brasseur"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Yidong Chong"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]