[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/people/po speakers.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/people/po speakers.es.po |
Date: |
Sun, 22 Sep 2019 16:33:01 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 19/09/22 16:33:01
Modified files:
people/po : speakers.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/speakers.es.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
Patches:
Index: speakers.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/speakers.es.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- speakers.es.po 21 Sep 2019 05:59:13 -0000 1.44
+++ speakers.es.po 22 Sep 2019 20:33:01 -0000 1.45
@@ -4,14 +4,14 @@
# Cecilio Pardo <address@hidden>, 2004.
# Sergi Ruiz Trepat <address@hidden>, 2014.
# Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>, 2014, 2017, 2019.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2014, 2015, 2018.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2014, 2015, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: speakers.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-21 05:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-31 12:52+0200\n"
-"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-22 16:29-0400\n"
+"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2019-09-18 17:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU and Free Software Speakers - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -942,23 +942,10 @@
"In October 1985 he founded the Free Software Foundation, and served as its "
"president until September 2019."
msgstr ""
+"En octubre de 1985 fundó la Free Software Foundation, donde desempeñó la "
+"presidencia hasta septiembre de 2019."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | Richard Stallman is the principal author of the <a
-# | href=\"http://www.gnu.org/software/gcc/gcc.html\">GNU C Compiler</a>, the
-# | <a href=\"http://www.gnu.org/software/gdb/gdb.html\">GNU symbolic debugger
-# | (GDB)</a>, <a href=\"http://www.gnu.org/software/emacs/emacs.html\">GNU
-# | Emacs</a>, and various other GNU programs. [-Stallman currently serves as
-# | president of the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software
-# | Foundation</a>.-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Richard Stallman is the principal author of the <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/software/gcc/gcc.html\">GNU C Compiler</a>, the <a href=\"http://www."
-#| "gnu.org/software/gdb/gdb.html\">GNU symbolic debugger (GDB)</a>, <a href="
-#| "\"http://www.gnu.org/software/emacs/emacs.html\">GNU Emacs</a>, and "
-#| "various other GNU programs. Stallman currently serves as president of "
-#| "the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgid ""
"Richard Stallman is the principal author of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
"software/gcc/gcc.html\">GNU C Compiler</a>, the <a href=\"http://www.gnu.org/"
@@ -970,8 +957,6 @@
"\">Compilador de C de GNU</a>, el <a href=\"http://www.gnu.org/software/gdb/"
"gdb.html\">depurador simbólico de GNU (GDB)</a>, <a href=\"http://www.gnu."
"org/software/emacs/emacs.html\">GNU Emacs</a>, y otros programas de GNU. "
-"Actualmente es el presidente de la <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"\"><cite>Free Software Foundation</cite></a>."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid "Richard Stallman has prepared speeches on the following topics:"
@@ -1001,18 +986,13 @@
#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
msgid "<cite>A Free Digital Society</cite>"
-msgstr ""
+msgstr "<cite>Por una sociedad digital libre</cite>"
#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
msgid "<cite>The Danger of Software Patents</cite>"
msgstr "<cite>El peligro de las patentes de software</cite>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Dr. Stallman is also available for press interviews and panel discussions "
-#| "concerning all aspects of the GNU project and the Free Software Movement."
msgid ""
"Dr. Stallman is also available for press interviews and panel discussions "
"concerning all aspects of the GNU project and the Free Software Movement."
@@ -1022,19 +1002,12 @@
"software libre."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-# | [-Greve-]{+Dr. Stallman+} speaks [-English-] {+English, French,+} and
-# | [-German-] {+Spanish+} fluently, and can deliver speeches in [-either
-# | language.-] {+any of those languages.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Greve speaks English and German fluently, and can deliver speeches in "
-#| "either language."
msgid ""
"Dr. Stallman speaks English, French, and Spanish fluently, and can deliver "
"speeches in any of those languages."
msgstr ""
-"Habla inglés y alemán con fluidez y puede dar conferencias en cualquiera de
"
-"estos idiomas."
+"Habla inglés, francés y alemán con fluidez y puede dar conferencias en "
+"cualquiera de estos idiomas."
#. type: Content of: <h3>
msgid ""
@@ -1259,135 +1232,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid "<a href=\"#Lee\">Matt Lee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#Lee\">Matt Lee</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"Lee\">Matt Lee</a> <a
href=\"mailto:address@hidden\"><mattl@gnu."
-#~ "org></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"Lee\">Matt Lee</a> <a
href=\"mailto:address@hidden\"><mattl@gnu."
-#~ "org></a>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://mattl.us\">Matt Lee</a> runs technology at <a href="
-#~| "\"http://creativecommons.org/\">Creative Commons</a>. He was previously "
-#~| "a campaigns manager at the Free Software Foundation."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://mat.tl\">Matt Lee</a> is a writer, artist and film-maker "
-#~ "working with free software. He previous ran technology at <a href="
-#~ "\"http://creativecommons.org/\">Creative Commons</a> and worked on "
-#~ "GitLab. He was previously a campaigns manager at the Free Software "
-#~ "Foundation."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://mattl.us\">Matt Lee</a> es el encargado de tecnologÃa en
"
-#~ "<a href=\"http://creativecommons.org/\">Creative Commons</a>. "
-#~ "Anteriormente fue mánager del departamento de campañas de la <cite>Free "
-#~ "Software Foundation</cite>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "In 2008, Matt wrote and produced the movie <a href=\"/fry/\">Happy "
-#~ "Birthday to GNU</a> with Stephen Fry for the 25th anniversary of the GNU "
-#~ "Project, and thus should be considered somewhat of an expert on the "
-#~ "history of the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "En 2008 escribió y produjo el film <a href=\"/fry/\"><cite>Happy Birthday
"
-#~ "to GNU</cite></a> con Stephen Fry, en ocasión del 25.º aniversario del "
-#~ "Proyecto GNU, por lo que en cierto modo se lo puede considerar un experto "
-#~ "de la historia del Proyecto GNU."
-
-#~ msgid ""
-#~ "He is the founder of the <a href=\"http://gnu.io/fm\">GNU FM</a> and <a "
-#~ "href=\"http://gnu.io/social\">GNU social</a> projects. He runs <a href="
-#~ "\"http://libre.fm\">Libre.fm</a>, a free culture music platform. Matt "
-#~ "lives in Boston, MA."
-#~ msgstr ""
-#~ "Es el fundador de los proyectos <a href=\"http://gnu.io/fm\">GNU FM</a> y "
-#~ "<a href=\"http://gnu.io/social\">GNU social</a>. Mantiene <a href="
-#~ "\"http://libre.fm\">Libre.fm</a>, una plataforma de cultura libre en el "
-#~ "área de la música. Matt vive en Boston, MA."
-
-#~ msgid "Matt Lee can speak about:"
-#~ msgstr "Matt Lee puede hablar sobre:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Creating free software for the web: GNU network, GNU social and GNU FM."
-#~ msgstr ""
-#~ "Desarrollo de software libre para la web: GNU network, GNU social y GNU "
-#~ "FM."
-
-#~ msgid "Matt can deliver talks in English."
-#~ msgstr "Matt puede ofrecer charlas en inglés."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Dr. Stallman speaks English and French fluently, and can deliver "
-#~| "speeches in either language. He can also speak in Spanish if he has "
-#~| "sufficient time in a hispanic milieu to remember forgotten words before "
-#~| "the speech."
-#~ msgid ""
-#~ "Stallman speaks English and French fluently, and can deliver speeches in "
-#~ "either language. He can also speak in Spanish if he has sufficient time "
-#~ "in a hispanic milieu to remember forgotten words before the speech."
-#~ msgstr ""
-#~ "Habla inglés y francés con fluidez, y puede dar conferencias en "
-#~ "cualquiera de ellos. También puede hablar en español en un entorno "
-#~ "hispano si se le da suficiente tiempo para recordar palabras olvidadas "
-#~ "antes de la conferencia."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid "<a href=\"#Moglen\">Eben Moglen</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#Moglen\">Eben Moglen</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"Moglen\" href=\"http://emoglen.law.columbia.edu/\">Eben Moglen</"
-#~ "a> <a href=\"mailto:address@hidden\"><address@hidden></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"Moglen\" href=\"http://emoglen.law.columbia.edu/\">Eben Moglen</"
-#~ "a> <a href=\"mailto:address@hidden\"><address@hidden></a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://emoglen.law.columbia.edu/\">Eben Moglen</a> is a "
-#~ "professor of Law and Legal History at Columbia Law School and runs the <a "
-#~ "href=\"http://www.softwarefreedom.org/\">Software Freedom Law Center</a> "
-#~ "Professor Moglen studies the history and changing nature of <a href=\"/"
-#~ "philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\">“intellectual "
-#~ "property”</a> ideas."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://emoglen.law.columbia.edu/\">Eben Moglen</a> es profesor "
-#~ "de Derecho e Historia Legal en la Columbia Law School y dirige el <a href="
-#~ "\"http://www.softwarefreedom.org/\"><cite>Software Freedom Law Center</"
-#~ "cite></a>. El profesor Moglen estudia la historia y la naturaleza "
-#~ "cambiante de las ideas sobre la <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-#~ "html#IntellectualProperty\">«propiedad intelectual»</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Professor Moglen is willing to deliver speeches about the following "
-#~ "topics:"
-#~ msgstr "El profesor Moglen puede hablar sobre los siguientes temas:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The free software movement, in relation to other ideas of how to produce "
-#~ "and distribute ideas."
-#~ msgstr ""
-#~ "El movimiento del software libre, en relación con otras ideas sobre cómo
"
-#~ "producir y distribuir ideas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Why the current movement in technology will overcome the conventional "
-#~ "idea in law."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por qué el movimiento actual en la tecnologÃa superará las ideas "
-#~ "convencionales de la ley."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Professor Moglen speaks English, and can also converse some in French."
-#~ msgstr ""
-#~ "El profesor Moglen habla inglés y puede también conversar un poco en "
-#~ "francés."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/people/po speakers.es.po,
Dora Scilipoti <=