www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Fri, 30 Aug 2019 12:55:58 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/08/30 12:55:58

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1071&r2=1.1072

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1071
retrieving revision 1.1072
diff -u -b -r1.1071 -r1.1072
--- sitemap.html.translist      29 Aug 2019 16:55:56 -0000      1.1071
+++ sitemap.html.translist      30 Aug 2019 16:55:56 -0000      1.1072
@@ -1483,8 +1483,8 @@
 Përdorues GNU Që Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,sr,/" -->
 <em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.sr.html">
 ГНУ корисници који никада нису чули о 
ГНУ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
-<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">
-GNU'yu hiç duymamış olan GNU kullanıcıları</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
+[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">
+GNU'yu hiç duymamış olan GNU kullanıcıları</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 <em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.uk.html">
 Користувачі GNU, які ніколи не чули про 
GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.html">
@@ -3965,8 +3965,8 @@
 15 лет свободного программного 
обеспечения</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
 [sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.sq.html">
 15 Vjet Software të Lirë</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" 
-->
-<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html">
-Özgür Yazılımla 15 Yıl</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,uk,/" -->
+[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.tr.html">
+Özgür Yazılımla 15 Yıl</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" 
-->
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.uk.html">
 15 років вільному програмному 
забезпеченню</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" 
-->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/15-years-of-free-software.zh-cn.html">
@@ -4963,8 +4963,8 @@
 கட்டற்ற மென்பொருள் - 
விளக்கம்</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,tl,/" -->
 <del>[tl] <a hreflang="tl" lang="tl" xml:lang="tl" 
href="/philosophy/free-sw.tl.html">
 Ang Kahulugan ng Free Software</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,tr,/" -->
-<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/free-sw.tr.html">
-Özgür Yazılım Tanımı</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,uk,/" -->
+[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/free-sw.tr.html">
+Özgür Yazılım Nedir?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" -->
 <em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/free-sw.uk.html">
 Що таке вільна програма?</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]