www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.pt-br.po thankgnus/po/2019su...


From: Rafael Fontenelle
Subject: www po/planetfeeds.pt-br.po thankgnus/po/2019su...
Date: Fri, 12 Jul 2019 09:31:00 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   19/07/12 09:31:00

Modified files:
        po             : planetfeeds.pt-br.po 
        thankgnus/po   : 2019supporters.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.325&r2=1.326
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45

Patches:
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.325
retrieving revision 1.326
diff -u -b -r1.325 -r1.326
--- po/planetfeeds.pt-br.po     11 Jul 2019 04:58:38 -0000      1.325
+++ po/planetfeeds.pt-br.po     12 Jul 2019 13:31:00 -0000      1.326
@@ -6,43 +6,36 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-07-11 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-04 12:15-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-12 10:28-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-07-11 04:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-07-11 04:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "May 2018: Photos from Brazil and Argentina"
 msgid "June 2019: Photos from Brno"
-msgstr "Maio de 2018: Fotos do Brasil e da Argentina"
+msgstr "Junho de 2019: Fotos de Brno"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://www.fsf.org/blogs/rms/photo-blog-2019-june-brno 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| ": Free Software Foundation president Richard Stallman (RMS) went on a 12-"
-#| "city visit to Brazil and Argentina this past May and June. The trip took "
-#| "him..."
 msgid ""
 ": Free Software Foundation president Richard Stallman (RMS) was in Brno, "
 "Czech Republic on June 6, 2019, to give two speeches. In the morning, he "
 "took part in the U..."
 msgstr ""
-": O presidente da Free Software Foundation, Richard Stallman (RMS), fez uma "
-"visita de 12 cidades ao Brasil e à Argentina em maio e junho. A viagem levou 
"
-"ele..."
+": O presidente da Free Software Foundation, Richard Stallman (RMS), estava "
+"em Brno, na República Checa, em 6 de junho de 2019 para duas palestras. Na "
+"manhã, ele..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Racket is an acceptable Python"
-msgstr ""
+msgstr "Racket é um Python aceitável"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://dustycloud.org/blog/racket-is-an-acceptable-python/ 
@@ -52,12 +45,16 @@
 "whether Ruby was an acceptable Lisp or whether even Lisp was an acceptable "
 "Lisp.  Peter Norv..."
 msgstr ""
+": Há pouco mais de uma década, havia alguns posts populares sobre se Ruby "
+"era um Lisp aceitável ou se Lisp era um Lisp aceitável. Peter Norv..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Thank you for advancing free software: Read FSF spring news in the latest "
 "Bulletin"
 msgstr ""
+"Obrigado por avançar o software livre: Leia as notícias da primavera da FSF 
"
+"no Boletim mais recente"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/blogs/community/thank-you-for-advancing-free-software-read-fsf-spring-news-in-the-latest-bulletin
 
@@ -66,6 +63,8 @@
 ": Our Bulletin highlights some important activities and issues in free "
 "software over the last six months, inc..."
 msgstr ""
+"Nosso Boletim destaca algumas atividades e questões importantes no software "
+"livre nos últimos seis meses, inc..."
 
 #~ msgid "Version 2.0"
 #~ msgstr "Versão 2.0"

Index: thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        11 Jul 2019 10:59:56 -0000      
1.44
+++ thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        12 Jul 2019 13:31:00 -0000      
1.45
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2019supporters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-07-11 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-09 18:55-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-12 10:26-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-07-11 10:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-07-11 10:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs, 2019 - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -265,10 +265,8 @@
 msgstr "Emil Volcheck"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "Dario Armani"
 msgid "Eric Herman"
-msgstr "Dario Armani"
+msgstr "Eric Herman"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Evan Klitzke"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]