www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www proprietary/po/proprietary.pt-br.po thankgn...


From: Rafael Fontenelle
Subject: www proprietary/po/proprietary.pt-br.po thankgn...
Date: Mon, 1 Jul 2019 18:48:09 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Fontenelle <rafaelff1>   19/07/01 18:48:09

Modified files:
        proprietary/po : proprietary.pt-br.po 
        thankgnus/po   : 2019supporters.pt-br.po 
        software/po    : recent-releases-include.pt-br.po 
        server/standards/po: README.translations.pt-br.po 
        graphics/po    : license-logos.pt-br.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.177&r2=1.178
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.414&r2=1.415
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29

Patches:
Index: proprietary/po/proprietary.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.pt-br.po,v
retrieving revision 1.177
retrieving revision 1.178
diff -u -b -r1.177 -r1.178
--- proprietary/po/proprietary.pt-br.po 30 Jun 2019 08:29:21 -0000      1.177
+++ proprietary/po/proprietary.pt-br.po 1 Jul 2019 22:47:59 -0000       1.178
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-30 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-10 22:50-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 02:08-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-27 07:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-27 07:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -303,6 +303,11 @@
 "psychology-of-freemium/\"> turn their products into slot machines</a>. This "
 "is clearly described in an infographic."
 msgstr ""
+"Os desenvolvedores de jogos grátis para dispositivos móveis aplicam <a 
href="
+"\"/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness\"> técnicas de "
+"manipulação de comportamento</a> para <a 
href=\"https://www.psychguides.com/";
+"interact/the-psychology-of-freemium/\"> transformar seus produtos em "
+"máquinas de caça-níquel</a>. Isso está claramente descrito em um 
infográfico."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -311,12 +316,19 @@
 "money they are willing to spend. Thus developers carefully study the "
 "behavior of millions of users to increase the addictiveness of their games."
 msgstr ""
+"O lucro gerado por esses jogos está diretamente relacionado ao número de "
+"jogadores fortemente viciados (chamados de “baleias”) e à quantidade de "
+"dinheiro que eles têm a intenção de gastar. Então, os desenvolvedores "
+"estudam cuidadosamente o comportamento de milhões de usuários para aumentar 
"
+"o vício em seus jogos."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Unfortunately, the article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero price."
 "&rdquo; We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo; instead."
 msgstr ""
+"Infelizmente, o artigo usa “<i lang=\"en\">free</i>” no sentido de 
“preço "
+"zero”. Nós recomendamos dizer “grátis”."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -328,6 +340,14 @@
 "logs them in to the browser for more convenient profiling. On Android, "
 "Chrome also reports their location to Google."
 msgstr ""
+"Google Chrome é um <a href=\"https://www.mercurynews.com/2019/06/21/";
+"google-chrome-has-become-surveillance-software-its-time-to-switch/\"> "
+"instrumento de vigilância</a>. Ele permite que milhões de rastreadores "
+"invadam os computadores dos usuários e relatem os sites que eles visitaram "
+"para empresas de dados e de propaganda, antes de mais nada para o Google. "
+"Além disso, se os usuários têm uma conta do Gmail, o Chrome 
automaticamente "
+"registra-os para o navegador para um perfilamento mais conveniente. No "
+"Android, o Chrome também relata sua localização para o Google."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -335,6 +355,9 @@
 "icecat/\">IceCat</a>, a modified version of Firefox with several changes to "
 "protect users' privacy."
 msgstr ""
+"A melhor forma de escapar da vigilância é trocar para o <a 
href=\"/software/"
+"icecat/\">IceCat</a>, uma versão modificada do Firefox com várias 
alterações "
+"para proteger a privacidade dos usuários."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        30 Jun 2019 13:59:04 -0000      
1.33
+++ thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po        1 Jul 2019 22:48:03 -0000       
1.34
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2019supporters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-30 13:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:36-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 08:25-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-27 12:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-27 12:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs, 2019 - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -182,7 +182,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alex Larson"
-msgstr ""
+msgstr "Alex Larson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alexandre BLANC"
@@ -246,7 +246,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Dongjun Lee"
-msgstr ""
+msgstr "Dongjun Lee"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Donnie Pennington"
@@ -286,7 +286,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mark Harris"
-msgstr ""
+msgstr "Mark Harris"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mark Wielaard"
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Martin Waplington"
-msgstr ""
+msgstr "Martin Waplington"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Masaru Kimura"

Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.414
retrieving revision 1.415
diff -u -b -r1.414 -r1.415
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po        1 Jul 2019 13:30:21 
-0000       1.414
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po        1 Jul 2019 22:48:05 
-0000       1.415
@@ -6,42 +6,40 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-07-01 13:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-27 03:15-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 19:47-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-27 14:27+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-27 14:27+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>July 31, 2018</strong>"
 msgid "<strong>July 01, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>31 de julho de 2018</strong>"
+msgstr "<strong>01 de julho de 2019</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-07/msg00000.html">' 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#| msgid "mailutils-3.7 released [stable]"
 msgid "rush-2.0 released [stable]"
-msgstr ""
+msgstr "rush-2.0 lançado [estável]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Sergey Poznyakoff"
-msgstr ""
+msgstr "Sergey Poznyakoff"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>June 20, 2019</strong>"
 msgid "<strong>June 30, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>20 de junho de 2019</strong>"
+msgstr "<strong>30 de junho de 2019</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00012.html">' 
@@ -49,19 +47,17 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "GNU Guile 2.2.6 released"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Guile 2.2.6 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Ludovic Courtès"
-msgstr ""
+msgstr "Ludovic Courtès"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>June 26, 2019</strong>"
 msgid "<strong>June 28, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>26 de junho de 2019</strong>"
+msgstr "<strong>28 de junho de 2019</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00011.html">' 
@@ -69,19 +65,17 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "GNU Stow 2.3.0 released"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Stow 2.3.0 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Adam Spiers"
-msgstr ""
+msgstr "Adam Spiers"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>June 26, 2019</strong>"
 msgid "<strong>June 27, 2019</strong>"
-msgstr "<strong>26 de junho de 2019</strong>"
+msgstr "<strong>27 de junho de 2019</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00010.html">' 
@@ -89,13 +83,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "ANNOUNCE: Nettle-3.5.1"
-msgstr ""
+msgstr "ANÚNCIO: Nettle-3.5.1"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Niels Möller"
-msgstr ""
+msgstr "Niels Möller"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 26, 2019</strong>"
@@ -107,7 +101,7 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "ANNOUNCE: Nettle-3.5"
-msgstr ""
+msgstr "ANÚNCIO: Nettle-3.5"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 23, 2019</strong>"
@@ -119,13 +113,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "GNU APL 1.8 Released"
-msgstr ""
+msgstr "GNU APL 1.8 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Dr . Jürgen Sauermann"
-msgstr ""
+msgstr "Dr. Jürgen Sauermann"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 21, 2019</strong>"
@@ -137,7 +131,7 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "mailutils-3.7 released [stable]"
-msgstr ""
+msgstr "mailutils-3.7 lançado [estável]"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 20, 2019</strong>"
@@ -149,7 +143,7 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "GNU Guile 2.2.5 released"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Guile 2.2.5 lançado"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 18, 2019</strong>"
@@ -161,13 +155,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Gawk 5.0.1 released"
-msgstr ""
+msgstr "Gawk 5.0.1 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Arnold Robbins"
-msgstr ""
+msgstr "Arnold Robbins"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00004.html">' 
@@ -175,13 +169,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "[ANNOUNCE] nano-4.3 is released"
-msgstr ""
+msgstr "[ANÚNCIO] nano-4.3 foi lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Benno Schulenberg"
-msgstr ""
+msgstr "Benno Schulenberg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 10, 2019</strong>"
@@ -193,13 +187,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Dr. Geo release 19.06a"
-msgstr ""
+msgstr "Dr. Geo versão 19.06a"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Hilaire Fernandes"
-msgstr ""
+msgstr "Hilaire Fernandes"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00002.html">' 
@@ -207,13 +201,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "GNU Artanis-0.3.2 released [stable]"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Artanis-0.3.2 lançado [estável]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Nala Ginrut"
-msgstr ""
+msgstr "Nala Ginrut"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>June 02, 2019</strong>"
@@ -225,13 +219,13 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "IceCat 60.7.0 Release"
-msgstr ""
+msgstr "IceCat 60.7.0 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Ruben Rodriguez"
-msgstr ""
+msgstr "Ruben Rodriguez"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00000.html">' 
@@ -239,50 +233,134 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Unifont 12.1.02 Released"
-msgstr ""
+msgstr "Unifont 12.1.02 lançado"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Paul Hardy"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Hardy"
 
 #~ msgid "<strong>May 28, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>28 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GnuPG 2.2.16 released"
+#~ msgstr "GnuPG 2.2.16 lançado"
+
+#~ msgid "Werner Koch"
+#~ msgstr "Werner Koch"
+
 #~ msgid "<strong>May 23, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>23 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GNU OrgaDoc 1.2 Released"
+#~ msgstr "GNU OrgaDoc 1.2 lançado"
+
+#~ msgid "Adam Bilbrough"
+#~ msgstr "Adam Bilbrough"
+
+#~ msgid "GNU libidn2 2.2.0 released"
+#~ msgstr "GNU libidn2 2.2.0 lançado"
+
+#~ msgid "Tim Rühsen"
+#~ msgstr "Tim Rühsen"
+
 #~ msgid "<strong>May 22, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>22 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "Bison 3.4.1 released [stable]"
+#~ msgstr "Bison 3.4.1 lançado [estável]"
+
+#~ msgid "Akim Demaille"
+#~ msgstr "Akim Demaille"
+
 #~ msgid "<strong>May 19, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>19 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GNU Guix 1.0.1 released"
+#~ msgstr "GNU Guix 1.0.1 lançado"
+
+#~ msgid "Bison 3.4 released [stable]"
+#~ msgstr "Bison 3.4 lançado [estável]"
+
 #~ msgid "<strong>May 12, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>12 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GNU gettext 0.20.1 released"
+#~ msgstr "GNU gettext 0.20.1 lançado"
+
+#~ msgid "Bruno Haible"
+#~ msgstr "Bruno Haible"
+
+#~ msgid "GNU Mcron 1.1.2 released"
+#~ msgstr "GNU Mcron 1.1.2 lançado"
+
 #~ msgid "<strong>May 11, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>11 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "Unifont 12.1.01 Released"
+#~ msgstr "Unifont 12.1.01 lançado"
+
+#~ msgid "GNU Shepherd 0.6.1 released"
+#~ msgstr "GNU Shepherd 0.6.1 lançado"
+
+#~ msgid "GDB 8.3 released!"
+#~ msgstr "GDB 8.3 lançado!"
+
+#~ msgid "Joel Brobecker"
+#~ msgstr "Joel Brobecker"
+
 #~ msgid "<strong>May 09, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>09 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GNU gettext 0.20 released"
+#~ msgstr "GNU gettext 0.20 lançado"
+
 #~ msgid "<strong>May 07, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>07 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "Announcing the release of GNU CSSC 1.4.1"
+#~ msgstr "Anunciando o lançamento do GNU CSSC 1.4.1"
+
+#~ msgid "James Youngman"
+#~ msgstr "James Youngman"
+
 #~ msgid "<strong>May 06, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>06 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "LibreJS 7.20.1 released"
+#~ msgstr "LibreJS 7.20.1 lançado"
+
+#~ msgid "GNU Linux-libre 5.1-gnu"
+#~ msgstr "GNU Linux-libre 5.1-gnu"
+
+#~ msgid "Alexandre Oliva"
+#~ msgstr "Alexandre Oliva"
+
 #~ msgid "<strong>May 03, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>03 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GCC 9.1 Released"
+#~ msgstr "GCC 9.1 lançado"
+
+#~ msgid "Jakub Jelinek"
+#~ msgstr "Jakub Jelinek"
+
 #~ msgid "<strong>May 02, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>02 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "GNU Guix 1.0.0 released"
+#~ msgstr "GNU Guix 1.0.0 lançado"
+
 #~ msgid "<strong>May 01, 2019</strong>"
 #~ msgstr "<strong>01 de maio de 2019</strong>"
 
+#~ msgid "Emms 5.2 released"
+#~ msgstr "Emms 5.2 lançado"
+
+#~ msgid "Yoni Rabkin"
+#~ msgstr "Yoni Rabkin"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2019-06/msg00009.html";
 #~ "\">ANNOUNCE: Nettle-3.5</a>, <i>Niels Möller</i>, <tt>04:45</tt>"

Index: server/standards/po/README.translations.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.pt-br.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- server/standards/po/README.translations.pt-br.po    29 Jun 2019 06:32:18 
-0000      1.31
+++ server/standards/po/README.translations.pt-br.po    1 Jul 2019 22:48:05 
-0000       1.32
@@ -6,16 +6,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-29 06:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-10 23:26-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 08:35-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-29 06:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-29 06:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1036,19 +1036,14 @@
 "\">Curdo</a> (Novo coordenador necessário)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>pl</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pl";
-#| "\">Polish</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/jsowoc\";>Jan "
-#| "Owoc</a>)"
 msgid ""
 "<code>ml</code> - <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-ml\">Malayalam</"
 "a> (<a href=\"//savannah.gnu.org/users/aiswarya\">Aiswarya Kaitheri Kandoth</"
 "a>)"
 msgstr ""
-"<code>pl</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pl";
-"\">Polonês</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/jsowoc\";>Jan Owoc</"
-"a>)"
+"<code>ml</code> - <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-ml\">Malaiala</a>"
+" (<a href=\"//savannah.gnu.org/users/aiswarya\">Aiswarya Kaitheri "
+"Kandoth</a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: graphics/po/license-logos.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/license-logos.pt-br.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- graphics/po/license-logos.pt-br.po  27 Jun 2019 10:01:55 -0000      1.28
+++ graphics/po/license-logos.pt-br.po  1 Jul 2019 22:48:07 -0000       1.29
@@ -9,16 +9,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-logos.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-27 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 10:23-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 08:35-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-06-27 07:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-06-27 07:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU License Logos - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -85,26 +85,20 @@
 "PNG&nbsp; <a href=\"/graphics/gfdl-logo-large.png\">38kB</a> (1000x342)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gplv3-88x31.png\">"
 msgid "<a href=\"/graphics/gplv3-or-later.png\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gplv3-88x31.png\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gplv3-or-later.png\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><table><tr><td><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "&nbsp;[Large GPLv3 logo]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Large GPLv3-or-later logo]&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;[Logo grande da GPLv3]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Logo grande da GPLv3 ou posterior]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "PNG&nbsp; 6.6kB (136x68)"
 msgid "PNG&nbsp; 6.2kB (150x63)"
-msgstr "PNG&nbsp; 6.6kB (136x68)"
+msgstr "PNG&nbsp; 6.2kB (150x63)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/gplv3-with-text-136x68.png\">"
@@ -209,22 +203,16 @@
 msgstr "PNG&nbsp; 4.7kB (129x44)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gplv3-with-text-84x42.png\">"
 msgid "<a href=\"/graphics/gplv3-or-later-sm.png\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gplv3-with-text-84x42.png\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gplv3-or-later-sm.png\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><table><tr><td><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "&nbsp;[Small GPLv3 logo]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Small GPLv3-or-later logo]&nbsp;"
-msgstr "&nbsp;[Logo pequeno da GPLv3]&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;[Logo pequeno da GPLv3 ou posterior]&nbsp;"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "PNG&nbsp; 3.7kB (95x42)"
 msgid "PNG&nbsp; 3.7kB (90x38)"
-msgstr "PNG&nbsp; 3.7kB (95x42)"
+msgstr "PNG&nbsp; 3.7kB (90x38)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/gplv3-127x51.png\">"
@@ -311,10 +299,8 @@
 msgstr "SVG&nbsp; <a href=\"/graphics/gfdl-logo.svg\">5.4kB</a>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "SVG&nbsp; <a href=\"/graphics/gpl-v3-logo.svg\">83kB</a>"
 msgid "SVG&nbsp; <a href=\"/graphics/gplv3-or-later.svg\">109kB</a>"
-msgstr "SVG&nbsp; <a href=\"/graphics/gpl-v3-logo.svg\">83kB</a>"
+msgstr "SVG&nbsp; <a href=\"/graphics/gplv3-or-later.svg\">109kB</a>"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
 msgid "SVG&nbsp; <a href=\"/graphics/gpl-v3-logo.svg\">83kB</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]