www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po surveillance-vs-democracy.zh-...


From: Wensheng XIE
Subject: www/philosophy/po surveillance-vs-democracy.zh-...
Date: Sat, 23 Feb 2019 02:57:05 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     19/02/23 02:57:05

Modified files:
        philosophy/po  : surveillance-vs-democracy.zh-cn.po 

Log message:
        zh-cn: update translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35

Patches:
Index: surveillance-vs-democracy.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- surveillance-vs-democracy.zh-cn.po  21 Feb 2019 02:01:31 -0000      1.34
+++ surveillance-vs-democracy.zh-cn.po  23 Feb 2019 07:57:05 -0000      1.35
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Simplified Chinese translation of 
https://www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html
-# Copyright (C) 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017-2019 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017, 2018.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017-2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-21 01:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-20 18:21+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-19 22:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-23 15:06+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-02-21 01:56+0000\n"
+"X-Outdated-Since: 2018-11-19 22:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -81,8 +81,8 @@
 "感谢Edward 
Snowden的揭露,我们知道了目前社会的常规监控已经违背了人权。在美国"
 "和世界各地不断重复发生的对持不同政见者
、消息来源以及新闻工作者的骚扰和迫害也"
 
"印证了这个事实。我们需要降低常规监控的水平,但是降低到什么水平呢?哪个水平正"
-"好是<em>最大可容忍的监控</em>,是我们要确保不能超
越的水平呢?这个水平是一旦被"
-"超越,监控就开始干扰正常的民主制度,表现为报警者
(象Snowden)可能会被捕。"
+"好是<em>最大可容忍的监控</em>,是我们要确保不能超
越的水平呢?这个水平就是一旦"
+"被超越,监控就开始干扰正常的民主制度,表现为报警者
(象Snowden)可能会被捕。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -528,7 +528,7 @@
 "the street all the time to see who they talk with."
 msgstr ""
 "今天,安å…
¨æ‘„像头变成了监控摄像头:他们连接到互联网,所以记录能够由数据中心收"
-"集并永久
保存。在底特律,警察向企业施压,要企业给他们<a 
href=\"https://www.";
+"集并永久
保存。在底特律,警察向企业施压,要企业给他们<a 
href=\"https://eu.";
 "detroitnews.com/story/news/local/detroit-city/2018/01/23/detroit-green-"
 "light/109524794/\">无限制的监控摄像头访问权限</a>,这æ 
·è­¦å¯Ÿå°±å¯ä»¥éšæ—¶æŸ¥çœ‹ã€‚è¿™"
 "本身已经很危险,但情
况正变得更糟。人脸识别技术的进展有一天会å…
¨ç¨‹è¿½è¸ªè¢«æ€€ç–‘çš„"
@@ -546,12 +546,12 @@
 "photos and video recordings occasionally, but the systematic accumulation of "
 "such data on the Internet must be limited."
 msgstr ""
-"网络摄像头本身的数字安全性通常很差劲,<a 
href=\"https://www.networkworld.com/";
-"community/blog/cia-wants-spy-you-through-your-appliances\">任何人都可以查看这"
-"些摄像头在观察什么</a>。这使网络摄像头成为安å…
¨å’Œéšç§çš„主要威胁。为了保护隐"
-"私,我们应该禁止针对å…
¬ä¼—行踪的网络摄像头,除了那些人们随身携带的摄像设备。人"
-"们必须有自由间或发布一些ç…
§ç‰‡å’Œè§†é¢‘,但是在网络上系统收集此类数据的行为必须受"
-"到限制。"
+"网络摄像头本身的数字安全性通常很差劲,<a 
href=\"https://www.csoonline.com/";
+"article/2221934/microsoft-subnet/cia-wants-to-spy-on-you-through-your-"
+"appliances.html\">任何人都可以查看这些摄像头在观察什么</a>。这使网络摄像头成"
+"为安å…
¨å’Œéšç§çš„主要威胁。为了保护隐私,我们应该禁止针对å…
¬ä¼—行踪的网络摄像头,"
+"除了那些人们随身携带的摄像设备。人们必
须有自由间或发布一些照片和视频,但是在"
+"网络上系统收集此类数据的行为必须受到限制。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -681,24 +681,10 @@
 msgstr "针对旅行监控的解药"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We must convert digital toll collection to anonymous payment (using "
-#| "digital cash, for instance).  License-plate recognition systems recognize "
-#| "all license plates, and the <a href=\"http://news.bbc.co.uk/2/hi/";
-#| "programmes/whos_watching_you/8064333.stm\">data can be kept indefinitely</"
-#| "a>; they should be required by law to notice and record only those "
-#| "license numbers that are on a list of cars sought by court orders.  A "
-#| "less secure alternative would record all cars locally but only for a few "
-#| "days, and not make the full data available over the Internet; access to "
-#| "the data should be limited to searching for a list of court-ordered "
-#| "license-numbers."
 msgid ""
 "We must convert digital toll collection to anonymous payment (using digital "
-"cash, for instance).  License-plate recognition systems <a href=\"https://";
-"www.eff.org/deeplinks/2018/11/eff-and-muckrock-release-records-and-data-200-"
-"law-enforcement-agencies-automated\"> recognize all cars' license plates</"
-"a>, and the <a href=\"http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/";
+"cash, for instance).  License-plate recognition systems recognize all "
+"license plates, and the <a href=\"http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/";
 "whos_watching_you/8064333.stm\">data can be kept indefinitely</a>; they "
 "should be required by law to notice and record only those license numbers "
 "that are on a list of cars sought by court orders.  A less secure "
@@ -903,11 +889,11 @@
 "å…
·æœ‰æ”¿åºœç‰¹æƒçš„个人,比如警察,将失去隐私权并被监控。(事实上,警察自己就有å
…³"
 "于做伪证的专用术语&ldquo;<a 
href=\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?";
 "title=Police_perjury&amp;oldid=552608302\">警察伪证罪(testilying)</"
-"a>&rdquo;,因为这事儿经常发生,特别是有关抗议者和<a 
href=\"https://";
-"photographyisnotacrime.com/\">摄影者</a>时。)加
州的一个城市要求警察全程穿戴"
-"录像机,结果是<a href=\"http://www.motherjones.com/kevin-drum/2013/08/";
-"ubiquitous-surveillance-police-edition\">警察使用武力的现象减少60%</a>。ACLU"
-"(美国公民自由联盟)很支持这个做法。"
+"a>&rdquo;,因为这事儿经常发生,特别是有关抗议者和<a 
href=\"https://www.";
+"themaven.net/pinacnews/\">摄影者</a>时。)加
州的一个城市要求警察全程穿戴录像"
+"机,结果是<a 
href=\"http://www.motherjones.com/kevin-drum/2013/08/ubiquitous-";
+"surveillance-police-edition\">警察使用武力的现象减少60%</a>。ACLU(美国å
…¬æ°‘自"
+"由联盟)很支持这个做法。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -1034,9 +1020,7 @@
 "翻译须知</a>获取有关协调和提交翻译的相关事项。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman"
-msgid "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman"
 msgstr "Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -1054,7 +1038,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<b>翻译团队</b>:<a rel=\"team\" 
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/";
-"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017,2018。"
+"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017-2019。"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]