[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po why-gnu-linux.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/gnu/po why-gnu-linux.zh-cn.po |
Date: |
Mon, 13 Aug 2018 07:59:36 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 18/08/13 07:59:36
Added files:
gnu/po : why-gnu-linux.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: why-gnu-linux.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: why-gnu-linux.zh-cn.po
diff -N why-gnu-linux.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ why-gnu-linux.zh-cn.po 13 Aug 2018 11:59:35 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,395 @@
+# Simplified Chinese translation of https://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-13 19:55+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "为ä»ä¹åºè¯¥æ¯GNU/Linuxï¼ - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "What's in a Name?"
+msgstr "ååéåºè¯¥æä»ä¹ï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<strong>by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a></strong>"
+msgstr ""
+"<strong><a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>
è</strong>"
+
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+msgid ""
+"To learn more about this issue, you can read our <a href=\"/gnu/gnu-linux-"
+"faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">Linux and the GNU Project</a>, which gives a history of the GNU/Linux "
+"system as it relates to this issue of naming, and our page on <a href=\"/gnu/"
+"gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never Heard of GNU</"
+"a>."
+msgstr ""
+"å¦éäºè§£æ¤é®é¢çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼ä½ å¯ä»¥é
读æ们ç<a
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html"
+"\">GNU/Linuxé®ç</a>ãæ们å
³äº<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">LinuxåGNU"
+"å·¥ç¨</a>ç页é¢ï¼å
¶ä¸ç»åºäºGNU/Linuxç³»ç»çåå²ï¼è¿ä¸ªåå½åé®é¢ç¸å
³ï¼ä»¥åæ们å
³"
+"äº<a
href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ä»æªå¬è¯´è¿GNUçGNUç¨æ·</"
+"a>页é¢ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of what we "
+"say. An inappropriate name gives people the wrong idea. A rose by any "
+"other name would smell as sweet—but if you call it a pen, people will "
+"be rather disappointed when they try to write with it. And if you call pens "
+"“roses”, people may not realize what they are good for. If you "
+"call our operating system Linux, that conveys a mistaken idea of the "
+"system's origin, history, and purpose. If you call it <a href=\"/gnu/linux-"
+"and-gnu.html\">GNU/Linux</a>, that conveys (though not in detail) an "
+"accurate idea."
+msgstr ""
+"åç§°ä¼ è¾¾æä¹ï¼æ们éæ©çå称å³å®çæ们è¦ä¼ è¾¾ä»ä¹æ
·ç涵ä¹ãä¸æ°å½çå称ç»äººé"
+"误çè§å¿µãç»ç«ç°èµ·ä¸ä¸ªå
¶ä»çååï¼å¥¹é»èµ·æ¥è¿æ¯ä¸æ
·çè³é¦—ä½æ¯å¦æä½ å«å®"
+"é¢ç¬ï¼é£ä¹äººä»¬æ³ç¨å®ååçè¯å°±ä¼ç¸å½å°å¤±æãèå¦æä½
æé¢ç¬å«å“ç«ç°"
+"”çè¯ï¼äººä»¬ä¹ä¸ä¼æç½å®æ¯å¹²ä»ä¹ç¨çãå¦æä½
称æ们çæä½ç³»ç»ä¸ºLinuxï¼é£"
+"ä¹ä½ å°±ä¼ è¾¾çå
³äºæ们系ç»çèµ·æºãåå²åç®æ
çé误è§å¿µãå¦æä½ ç§°ä¹ä¸º<a href=\"/"
+"gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>ï¼é£ä¹ä½ å°±ä¼
è¾¾äºï¼è½ç¶ä¸æ¯è¯¦ç»çï¼åç¡®"
+"çè§å¿µã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Does this really matter for our community? Is it important whether people "
+"know the system's origin, history, and purpose? Yes—because people who "
+"forget history are often condemned to repeat it. The Free World that has "
+"developed around <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> is not "
+"guaranteed to survive; the problems that led us to develop GNU are not "
+"completely eradicated, and they threaten to come back."
+msgstr ""
+"è¿å¯¹æ们ç社åºççéè¦åï¼äººä»¬æ¯å¦äºè§£è¯¥ç³»ç»çèµ·æºãåå²åç®æ
éè¦åï¼æ¯ç"
+"—å 为å¿è®°åå²ç人å¾å¾è¦éè¹è¦è¾ãå´ç»<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">GNU/Linux</a>建ç«èµ·æ¥çèªç±ä¸ç并ä¸ä¿è¯ä¸å®ä¼æµä¼
ä¸å»ï¼ä¿ä½¿æ们å¼åGNUç麻"
+"ç¦å¹¶æªæ ¹é¤ï¼èä¸å®ä»¬æ¬è¨è¦å·åéæ¥ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When I explain why it's appropriate to call the operating system GNU/Linux "
+"rather than Linux, people sometimes respond this way:"
+msgstr ""
+"å½æå人们解é为ä»ä¹ç§°è¯¥ç³»ç»ä¸ºGNU/Linuxèä¸æ¯Linuxæ¯æ°å½çæ¶åï¼ä»ä»¬ææ¶è¿æ
·"
+"ååºï¼"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"<em> Granted that the GNU Project deserves credit for this work, is it "
+"really worth a fuss when people don't give credit? Isn't the important thing "
+"that the job was done, not who did it? You ought to relax, take pride in the "
+"job well done, and not worry about the credit. </em>"
+msgstr ""
+"<em>å³ä½¿GNUå·¥ç¨åºå¾è¿äºè£èªï¼äººä»¬ä¸ç»äºè£èªççå°±å¼å¾å¤§æå°æªåï¼é¾ééè¦çä¸"
+"æ¯å·¥ä½å®æäºï¼èæ¯è°å®æçï¼ä½
åºè¯¥æ¾æ¾ï¼ä¸ºæ¼äº®å°å®æå·¥ä½èèªè±ªï¼èä¸æ¯å»æ
å¿"
+"æ没æè·å¾è£èªã</em>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This would be wise advice, if only the situation were like that—if the "
+"job were done and it were time to relax. If only that were true! But "
+"challenges abound, and this is no time to take the future for granted. Our "
+"community's strength rests on commitment to freedom and cooperation. Using "
+"the name <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> is a way for "
+"people to remind themselves and inform others of these goals."
+msgstr ""
+"åªæå½¢å¿æ¯—å·¥ä½å·²ç»å®æï¼æ¯æ¶åæ¾æ¾äºï¼è¿æå¯è½æ¯ä¸ä¸ªææºçå¿
åãåªæå½¢"
+"å¿ççæ¯é£æ
·æè¡ï¼ä½æ¯ææè¿å¾å¤ï¼èæªæ¥ä¸æ¯«ä¸å¾é©¬èãæ们社åºçåéå¨äºå¯¹èª"
+"ç±ååä½çæ¿è¯ºã使ç¨<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>è¿ä¸ªåå"
+"å°±æ¯äººä»¬æéèªå·±ååç¥ä»äººè¿äºç®æ çä¸ç§æ段ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It is possible to write good free software without thinking of GNU; much "
+"good work has been done in the name of Linux also. But the term “"
+"Linux” has been associated ever since it was first coined with a "
+"philosophy that does not make a commitment to the freedom to cooperate. As "
+"the name is increasingly used by business, we will have even more trouble "
+"making it connect with community spirit."
+msgstr ""
+"ä¸ç¨èèGNUä¹å¯ä»¥ååºä¼ç§çèªç±è½¯ä»¶ï¼ä»¥Linux为åä¹è¯çäºå¾å¤ä¼ç§çå·¥ä½ãä½æ¯"
+"èªä»ç¬¬ä¸æ¬¡è¢«åé
åºæ¥èµ·ï¼“Linux”ä¸è¯å°±ä¼´éçä¸ç§å²å¦ï¼å®å¹¶ä¸æ¿è¯ºèª"
+"ç±åä½ãéçè¿ä¸å称è¶æ¥è¶å¤å°è¢«åä¸ç使ç¨ï¼æ们è¶æ¥è¶é¾ä»¥æå®åæ们ç社åºç²¾"
+"ç¥èç³»å¨ä¸èµ·ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A great challenge to the future of free software comes from the tendency of "
+"the “Linux” distribution companies to add nonfree software to <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> in the name of convenience "
+"and power. All the major commercial distribution developers do this; none "
+"limits itself to free software. Most of them do not clearly identify the "
+"nonfree packages in their distributions. Many even develop nonfree software "
+"and add it to the system. Some outrageously advertise “Linux” "
+"systems that are “licensed per seat”, which give the user as "
+"much freedom as Microsoft Windows."
+msgstr ""
+"èªç±è½¯ä»¶çæªæ¥çä¸ä¸ªå·¨å¤§æææ¥èªåè¡“Linux”çå
¬å¸ä»¥ä¾¿å©ååè½å¼ºå¤§"
+"ä¹åå<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>ç³»ç»æ·»å
éèªç±è½¯ä»¶ã主"
+"è¦åä¸åè¡ççå¼åè
å
¨é¨é½è¿ä¹åï¼æ²¡æ人æèªå·±éå¶å¨èªç±è½¯ä»¶çèå´å
ãå
¶ä¸å¤§"
+"å¤æ°æ²¡ææç¡®å°å¨å
¶åè¡çä¸æ è¯éèªç±è½¯ä»¶å
ãå¾å¤å¼åè
çè³å¼åéèªç±è½¯ä»¶å¹¶æ·»"
+"å å°ç³»ç»ä¸ãè¿æäºæç¶å®£ä¼
“Linux”ç³»ç»æ¯“æç¨æ·æ°ææç"
+"”ï¼å°±æ¯åMicrosoft Windowsç»ç¨æ·çèªç±ä¸æ ·å¤ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
+"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
+"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
+"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
+"instead for the “popularity of Linux”</a>."
+msgstr ""
+"人们è¯å¾ä»¥“Linuxçå欢è¿ç¨åº¦”æ¥ä¸ºæ·»å
éèªç±è½¯ä»¶è¾©æ¤—å®é
ä¸"
+"å°±æ¯è®¤ä¸ºèªç±è¯å¯è´µï¼æµè¡ä»·æ´é«ãææ¶è¿ä¸ç¹æ¯è¢«å
¬å¼æ¿è®¤çãæ¯å¦ï¼ãè¿çº¿ãæå¿"
+"说Robert
McMillanï¼Linuxæå¿çç¼è¾ï¼“è§å¾å¼æºè½¯ä»¶åè¿çå¨ååºè¯¥åå³äºæ"
+"æ¯ï¼èä¸æ¯æ¿æ²»ã”èCalderaç<acronym title=\"Chief Executive
Officerï¼"
+"é¦å¸æ§è¡å®\">CEO</acronym>å
¬å¼æ¦ä¿ç¨æ·<a
href=\"http://www.zdnet.com/article/"
+"stallman-love-is-not-free/\">丢å¼èªç±çç®æ
ï¼è½¬è为“Linuxçæµè¡”"
+"èå·¥ä½</a>ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Adding nonfree software to the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> system may increase the popularity, if by popularity we mean the "
+"number of people using some of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> in combination with nonfree software. But at the same time, it "
+"implicitly encourages the community to accept nonfree software as a good "
+"thing, and forget the goal of freedom. It is not good to drive faster if "
+"you can't stay on the road."
+msgstr ""
+"å<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>ç³»ç»æ·»å
éèªç±è½¯ä»¶å¯è½ä¼æ"
+"é«å
¶å欢è¿ç¨åº¦ï¼å¦æè¿æ¯æ使ç¨<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</"
+"a>软件å
ä¸æäºéèªç±è½¯ä»¶ç人æ°ãä½æ¯åæ¶ï¼å®æ示çé¼å±ç¤¾åºè±¡æ¥åä¸ä»¶å¥½äºä¸æ
·"
+"æ¥åéèªç±è½¯ä»¶ï¼å¹¶å¿å´èªç±çç®æ
ãå¦æåè¾åè¾ï¼èµ°å¾åå¿«ä¹ä¸æ¯å¥½äºã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When the nonfree “add-on” is a library or programming tool, it "
+"can become a trap for free software developers. When they write free "
+"software that depends on the nonfree package, their software cannot be part "
+"of a completely free system. Motif and Qt trapped large amounts of free "
+"software in this way in the past, creating problems whose solutions took "
+"years. Motif remained somewhat of a problem until it became obsolete and "
+"was no longer used. Later, Sun's nonfree Java implementation had a similar "
+"effect: the <a href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java Trap</a>, "
+"fortunately now mostly corrected."
+msgstr ""
+"å½éèªç±ç“éå ç»ä»¶”æ¯ä¸ä¸ªåºæè
æ¯ä¸ä¸ªç¼ç¨å·¥å
·æ¶ï¼å®å¯è½ä¼åæèª"
+"ç±è½¯ä»¶å¼åè
çé·é±ãå½ä»ä»¬åçèªç±è½¯ä»¶ä¾èµäºè¿ä¸ªéèªç±ç软件å
æ¶ï¼ä»ä»¬ç软件"
+"å°±ä¸è½ä½ä¸ºå®å
¨èªç±ç³»ç»çä¸é¨åãMotifåQtè¿å»å°±æ¯è¿æ
·ä½¿å¤§éèªç±è½¯ä»¶è½å
¥äºå"
+"å¥ï¼ç±æ¤å¯¼è´çé®é¢è±è´¹äºæ°å¹´æå¾ä»¥è§£å³ãMotifçé®é¢ç´è³å
¶è¢«æ·æ±°èä¸å被使ç¨æ"
+"å¾ä»¥å®å
¨æ¶é¤ãåæ¥ï¼Sunå
¬å¸çéèªç±Javaå®ç°å
·æåæ
·çææï¼<a href=\"/"
+"philosophy/java-trap.html\">Javaé·é±</a>ï¼å¹¸è¿çæ¯ï¼ç°å¨å¤§å¤æ°é®é¢é½ä¿®æ£äºã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If our community keeps moving in this direction, it could redirect the "
+"future of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> into a mosaic of "
+"free and nonfree components. Five years from now, we will surely still have "
+"plenty of free software; but if we are not careful, it will hardly be usable "
+"without the nonfree software that users expect to find with it. If this "
+"happens, our campaign for freedom will have failed."
+msgstr ""
+"å¦æ社åºä¸ç´æè¿ä¸ªæ¹ååè¿ï¼é£ä¹å®å¯è½ä¼ä½¿<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">GNU/Linux</a>çæªæ¥æ为ä¸ä¸ªèªç±åéèªç±é¨ä»¶çé¶åµä½ã5å¹´ä¹åï¼æ们è¿å¯ç¡®ä¿"
+"æå¾å¤èªç±è½¯ä»¶ï¼ä½æ¯å¦ææ们ä¸æ³¨æï¼GNU/Linuxå°åå¾å¦æç¨æ·æ¾ä¸å°å
¶æå¾
çéèª"
+"ç±è½¯ä»¶çè¯å°±åºæ¬æ æ³ä½¿ç¨ãå¦æåºç°è¿ç§æ
åµï¼æ们çèªç±è¿å¨å°±å¤±è´¥äºã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
+"future problems might become easier as our community's development resources "
+"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
+"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
+"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
+"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
+"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
+"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
+msgstr ""
+"å¦æåå¸èªç±çæ¿ä»£è½¯ä»¶åªæ¯ç®åçç¼ç¨é®é¢ï¼é£ä¹éç社åºå¼åèµæºçå¢é¿ï¼è§£å³æª"
+"æ¥çé®é¢ä¹è®¸ä¼åå¾æ´å®¹æãä½æ¯æ们é¢ä¸´çæ¬è¨è¦ä½¿ä¹æ´å°é¾çéç¢ï¼ç¦æ¢èªç±è½¯ä»¶"
+"çæ³å¾ãéç软件ä¸å©çå¢é¿ï¼éç诸å¦<acronym
title=\"Digital Millennium "
+"Copyright
Act\">DMCA</acronym>ä¹ç±»çæ³å¾ç¨æ¥ç¦æ¢å¼åèªç±è½¯ä»¶ä»¥è§çDVDçµå½±ææ¶"
+"å¬RealAudioé³ä¹çéè¦æ´»å¨æ¶ï¼æ们ä¼åç°é¤äº<strong>æç»ä½¿ç¨éèªç±è½¯ä»¶</"
+"strong>ä¹å¤ï¼æ们没ææç¡®çåæ³æ¥å¯¹ä»è¿äºä¸å©åä¿å¯æ°æ®æ
¼å¼ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Meeting these challenges will require many different kinds of effort. But "
+"what we need above all, to confront any kind of challenge, is to remember "
+"the goal of freedom to cooperate. We can't expect a mere desire for "
+"powerful, reliable software to motivate people to make great efforts. We "
+"need the kind of determination that people have when they fight for their "
+"freedom and their community—determination to keep on for years and not "
+"give up."
+msgstr ""
+"åºå¯¹è¿äºææéè¦è®¸å¤ä¸åçåªåãä½æ¯è¦é¢å¯¹ä»»ä½ææï¼æ们é¦å
éè¦çæ¯ï¼ç¢è®°èª"
+"ç±åä½çç®æ ãæ们ä¸è½ææä»
ä»
æ¯å¯¹å¼ºå¤§ãå¯é
软件ç渴æå°±è½å¤æ¿å±äººä»¬ä»åºå¾å¤§"
+"çåªåãæ们éè¦çæ¯äººä»¬å¨ä¸ºèªç±å社åºæææ¶æå±ç°çå³å¿—è½å¤æç»å¤å¹´è"
+"ä¸æ¾å¼çå³å¿ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In our community, this goal and this determination emanate mainly from the "
+"GNU Project. We're the ones who talk about freedom and community as "
+"something to stand firm for; the organizations that speak of “"
+"Linux” normally don't say this. The magazines about “"
+"Linux” are typically full of ads for nonfree software; the companies "
+"that package “Linux” add nonfree software to the system; other "
+"companies “support Linux” by developing nonfree applications to "
+"run on GNU/Linux; the user groups for “Linux” typically invite "
+"salesman to present those applications. The main place people in our "
+"community are likely to come across the idea of freedom and determination is "
+"in the GNU Project."
+msgstr ""
+"å¨æ们ç社åºï¼è¿ä¸ªç®æ
åå³å¿ä¸»è¦åæºäºGNUå·¥ç¨ãæ们æ¯è¯´åºåºè¯¥åæèªç±å社åºç"
+"é£ä¸ç¾¤äººï¼è为“Linux”说è¯çé£äºç»ç»ä¸è¬ä¸ä¼è®¨è®ºè¿ä¸ªãå
³äº“"
+"Linux”çæå¿é常å
æ¥çéèªç±è½¯ä»¶ç广åï¼æå
“Linux”çå
¬å¸å¨"
+"ç³»ç»ä¸æ·»å éèªç±è½¯ä»¶ï¼å
¶ä»å
¬å¸éè¿å¼åè¿è¡å¨GNU/Linuxä¸çéèªç±è½¯ä»¶æ¥“"
+"æ¯æLinux”3Linux”ç¨æ·ç»å¾å¾ä¼é请宣讲è¿äºè§£å³æ¹æ¡çæ¨é"
+"åã社åºä¸äººä»¬æå¯è½ç¢°å°èªç±åå³å¿çå°æ¹ä¸»è¦å°±æ¯GNUå·¥ç¨ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "But when people come across it, will they feel it relates to them?"
+msgstr "ä½æ¯å½äººä»¬ç¢°å°å®æ¶ï¼ä»ä»¬ä¼è§å¾å®åèªå·±æå
³åï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"People who know they are using a system that came out of the GNU Project can "
+"see a direct relationship between themselves and GNU. They won't "
+"automatically agree with our philosophy, but at least they will see a reason "
+"to think seriously about it. In contrast, people who consider themselves "
+"“Linux users”, and believe that the GNU Project “developed "
+"tools which proved to be useful in Linux”, typically perceive only an "
+"indirect relationship between GNU and themselves. They may just ignore the "
+"GNU philosophy when they come across it."
+msgstr ""
+"é£äºäºè§£ä»ä»¬å¨ç¨çç³»ç»æ¥èªGNUå·¥ç¨ç人们å¯ä»¥çå°ä»ä»¬åGNUçç´æ¥èç³»ãä»ä»¬ä¸ä¼"
+"èªè§åææ们çå²å¦ï¼ä½æ¯ä»ä»¬è³å°æçç±è®¤çæèä¸ä¸è¿ä¸ªé®é¢ãæ³åï¼é£äºè®¤ä¸ºèª"
+"己毓Linuxç¨æ·”ã并ä¸ç¸ä¿¡GNU工稓å¼åäºä¸äºæç¨çLinuxå·¥å
·"
+"”ç人们ï¼å¾å¾åªæ¯æè¯å°èªå·±åGNUçéç´æ¥èç³»ãå¨ç¢°å°GNUçå²å¦ä¹æ¶ï¼ä»ä»¬"
+"å¾å¯è½å°±æ¯è½»è½»ç¥è¿ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The GNU Project is idealistic, and anyone encouraging idealism today faces a "
+"great obstacle: the prevailing ideology encourages people to dismiss "
+"idealism as “impractical”. Our idealism has been extremely "
+"practical: it is the reason we have a free <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">GNU/Linux</a> operating system. People who love this system ought to "
+"know that it is our idealism made real."
+msgstr ""
+"GNUå·¥ç¨æ¯çæ³ä¸»ä¹çï¼èç°ä»æ¯æçæ³ä¸»ä¹ç人é½é¢ä¸´è°å·¨çé»ç¢ï¼ä¸»æµçè§å¿µä¿ä½¿äºº"
+"们æå¼çæ³ä¸»ä¹ï¼å 为é£æ¯“ä¸åå®é
ç”ãæ们ççæ³ä¸»ä¹é常å®é
ï¼æ£"
+"æ¯å 为å®é
ï¼æ们æäºä¸ä¸ªèªç±ç<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</"
+"a>æä½ç³»ç»ãåç±è¿ä¸ªç³»ç»ç人们åºè¯¥äºè§£æ£æ¯æ们ççæ³ä¸»ä¹ä½¿è¯¥ç³»ç»æ为ç°å®ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If “the job” really were done, if there were nothing at stake "
+"except credit, perhaps it would be wiser to let the matter drop. But we are "
+"not in that position. To inspire people to do the work that needs to be "
+"done, we need to be recognized for what we have already done. Please help "
+"us, by calling the operating system <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a>."
+msgstr ""
+"å¦æ“工佔ççå·²ç»å®æï¼å¦æé¤äºè£èªä¹å¤æ
äºå¯åï¼é£ä¹ä¹è®¸å°±æ¤ç½¢"
+"ææ¯ææºçãä½æ¯æ
åµå¹¶ä¸æ¯é£æ ·ã为äºæ¿å±äººä»¬å»å®æå¿
è¦çå·¥ä½ï¼æ们éè¦äººä»¬è®¤"
+"å¯æ们已ç»å®æçå·¥ä½ã请帮å©æ们ï¼è¯·ç§°è¯¥æä½ç³»ç»ä¸º<a
href=\"/gnu/linux-and-"
+"gnu.html\">GNU/Linux</a>ã"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"> <cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+msgstr ""
+"æ¬æå表äº<a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"
+"\"> <cite>èªç±è½¯ä»¶ï¼èªç±ç¤¾ä¼ï¼Richard M.
Stallmanéé</cite></a>ä¸ä¹¦ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼&GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/contact/\">å
¶ä»è"
+"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æ æé¾æ¥ï¼å
¶ä»é误æ建议åéç»<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a>ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>å®¡æ ¡</b>ï¼<a href=\"mailto:address@hidden"><Hagb
ï¼éä¿ä½ï¼></"
+"a>ï¼2018ã<br></br>\n"
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
- www/gnu/po why-gnu-linux.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=