[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary/po proprietary-surveillance.ru.po
From: |
Ineiev |
Subject: |
www/proprietary/po proprietary-surveillance.ru.po |
Date: |
Wed, 17 Jan 2018 10:04:15 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 18/01/17 10:04:15
Modified files:
proprietary/po : proprietary-surveillance.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.331&r2=1.332
Patches:
Index: proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.331
retrieving revision 1.332
diff -u -b -r1.331 -r1.332
--- proprietary-surveillance.ru.po 17 Jan 2018 14:04:28 -0000 1.331
+++ proprietary-surveillance.ru.po 17 Jan 2018 15:04:14 -0000 1.332
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -689,6 +689,10 @@
"stole-e-mails-and-texts\">phone calls and sent them and text messages and "
"emails to snoopers</a>."
msgstr ""
+"20 неÑеÑÑнÑÑ
пÑиложений Android <a
href=\"https://arstechnica.com/"
+"information-technology/2017/07/stealthy-google-play-apps-recorded-calls-and-"
+"stole-e-mails-and-texts\">запиÑÑвали ÑелеÑоннÑе
звонки и оÑпÑавлÑли иÑ
в виде "
+"ÑекÑÑовÑÑ
ÑообÑений и ÑлекÑÑонной поÑÑÑ
Ñем, кÑо ÑÐ»ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð° полÑзоваÑелÑми</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -697,6 +701,10 @@
"they did. So we cannot blame Google specifically for the snooping of these "
"apps."
msgstr ""
+"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google не наÑоÑно Ñделала, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑи
пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñпионили; напÑоÑив, "
+"она пÑинимала ÑазлиÑнÑе меÑÑ, ÑÑобÑ
пÑедоÑвÑаÑиÑÑ ÑÑо, и Ñдалила ÑÑи
пÑиложениÑ, "
+"когда вÑÑÑнилоÑÑ, ÑÑо они делаÑÑ. Так ÑÑо
Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем обвинÑÑÑ Google в Ñом, "
+"ÑÑо ÑÑи пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñпионили."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -705,6 +713,11 @@
"also distributes its own nonfree apps, such as Google Play, <a href=\"/"
"philosophy/free-software-even-more-important.html\">which are malicious</a>."
msgstr ""
+"С дÑÑгой ÑÑоÑонÑ, Google пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑ
неÑвободнÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Android, "
+"а ÑÑало бÑÑÑ, ÑазделÑÐµÑ Ð¾ÑвеÑÑÑвенноÑÑÑ
за неÑпÑаведливоÑÑÑ, ÑоÑÑоÑÑÑÑ Ð² Ñом, "
+"ÑÑо они неÑвободнÑ. ÐомпаниÑ
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÐµÑ Ñакже Ñвои ÑобÑÑвеннÑе
неÑвободнÑе "
+"пÑиложениÑ, Ñакие как Google Play, <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">коÑоÑÑе
злонамеÑеннÑ</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -712,6 +725,10 @@
"is no systematic way for Google, or Android users, to inspect executable "
"proprietary apps to see what they do."
msgstr ""
+"Ðогла ли ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google пÑедоÑвÑаÑаÑÑ
жÑлÑниÑеÑÑво Ñо ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¿Ñиложений более "
+"ÑÑаÑелÑно? Ðи Ð´Ð»Ñ Google, ни длÑ
полÑзоваÑелей Android не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ "
+"ÑиÑÑемаÑиÑеÑкого ÑпоÑоба инÑпекÑиÑоваÑÑ
иÑполнÑемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑиложений, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑÑ, ÑÑо они делаÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -720,6 +737,11 @@
"did a good job of this, it could more or less prevent such snooping, except "
"when the app developers are clever enough to outsmart the checking."
msgstr ""
+"Ð Google могли Ð±Ñ ÑÑебоваÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ
ÑÑиÑ
пÑиложений и изÑÑаÑÑ "
+"каким-Ñо обÑазом иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, ÑÑобÑ
опÑеделÑÑÑ, не делаÑÑ Ð»Ð¸ они полÑзоваÑелÑм "
+"ÑÑо-Ñо плоÑ
ое. ÐÑли Ð±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð° ÑÑо
Ñ
оÑоÑо, она могла Ð±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ или "
+"менее пÑедоÑвÑаÑаÑÑ Ñакое подглÑдÑвание,
кÑоме ÑлÑÑаев, когда ÑазÑабоÑÑики "
+"пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно ÑмнÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
иÑÑиÑÑ Ð¿ÑовеÑкÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -727,6 +749,9 @@
"protect us. We must demand release of source code to the public, so we can "
"depend on each other."
msgstr ""
+"Ðо поÑколÑÐºÑ Google Ñама ÑазÑабаÑÑваеÑ
злонамеÑеннÑе пÑиложениÑ, Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем "
+"довеÑÑÑÑ Google наÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ
ÑÑебоваÑÑ Ð²ÑпÑÑка иÑÑ
одного ÑекÑÑа "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñблики, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ заÑиÑаÑÑ Ð´ÑÑг
дÑÑга."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""