[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/free-distros.es.html distros/po/fre...
From: |
GNUN |
Subject: |
www distros/free-distros.es.html distros/po/fre... |
Date: |
Fri, 22 Dec 2017 06:32:04 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/12/22 06:32:04
Modified files:
distros : free-distros.es.html
distros/po : free-distros.es-en.html
philosophy : why-copyleft.es.html
philosophy/po : why-copyleft.es-en.html
server : footer-text.es.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.106&r2=1.107
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-copyleft.es.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.es.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
Patches:
Index: distros/free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- distros/free-distros.es.html 2 Aug 2017 16:29:37 -0000 1.106
+++ distros/free-distros.es.html 22 Dec 2017 11:32:03 -0000 1.107
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/distros/free-distros.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Lista de distribuciones libres de GNU/Linux - Proyecto GNU - Free
Software
@@ -98,7 +98,8 @@
<tr class="even">
<td class="icon"><a href="http://dragora.org">
- <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora GNU/Linux-Libre"
/></a></td>
+ <img src="/graphics/distros-dragora.png"
+ alt="Dragora GNU/Linux-Libre" /></a></td>
<td>Dragora GNU/Linux-Libre, una distribución GNU/Linux independiente
basada en
la idea de simplicidad.</td></tr>
@@ -135,12 +136,19 @@
gestión sencilla del sistema y de los paquetes.</td></tr>
<tr class="even">
+ <td class="icon"><a href="https://pureos.net/">
+ <img src="/graphics/pureos-logo-small.png"
+ alt="PureOS" /></a></td>
+ <td>PureOS, una distribución de GNU basada en Debian enfocada en la
privacidad,
+la seguridad y la comodidad.</td></tr>
+
+ <tr class="odd">
<td class="icon"><a href="http://trisquel.info/">
<img src="/graphics/distros-trisquel.png" alt="Trisquel" /></a></td>
<td>Trisquel, una distribución de GNU/Linux basada en Ubuntu y destinada a
las
pequeñas empresas, usuarios domésticos y centros educativos.</td></tr>
-<tr class="odd">
+<tr class="even">
<td class="icon"><a href="http://www.ututo.org/">
<img src="/graphics/distros-ututo.png" alt="Ututo" /></a></td>
<td>Ututo XS, una distribución GNU/Linux basada en Gentoo. Fue el primer
sistema
@@ -293,7 +301,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2017/08/02 16:29:37 $
+$Date: 2017/12/22 11:32:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/po/free-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- distros/po/free-distros.es-en.html 2 Aug 2017 16:29:37 -0000 1.69
+++ distros/po/free-distros.es-en.html 22 Dec 2017 11:32:03 -0000 1.70
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
<title>List of Free GNU/Linux Distributions
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<link rel="alternate" title="Free GNU/Linux distributions"
@@ -90,9 +90,10 @@
<tr class="even">
<td class="icon"><a href="http://dragora.org">
- <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora GNU/Linux-Libre"
/></a></td>
- <td>Dragora GNU/Linux-Libre, an independent GNU/Linux distribution based on
concepts of
- simplicity.</td></tr>
+ <img src="/graphics/distros-dragora.png"
+ alt="Dragora GNU/Linux-Libre" /></a></td>
+ <td>Dragora GNU/Linux-Libre, an independent GNU/Linux distribution
+ based on concepts of simplicity.</td></tr>
<tr class="odd">
<td class="icon"><a href="https://www.dyne.org/software/dynebolic/">
@@ -128,12 +129,19 @@
prioritizes simple package and system management.</td></tr>
<tr class="even">
+ <td class="icon"><a href="https://pureos.net/">
+ <img src="/graphics/pureos-logo-small.png"
+ alt="PureOS" /></a></td>
+ <td>PureOS, a GNU distribution based on Debian with a focus on
+ privacy, security, and convenience.</td></tr>
+
+ <tr class="odd">
<td class="icon"><a href="http://trisquel.info/">
<img src="/graphics/distros-trisquel.png" alt="Trisquel" /></a></td>
<td>Trisquel, a GNU/Linux distribution based on Ubuntu that's oriented
toward small enterprises, domestic users and educational centers.</td></tr>
-<tr class="odd">
+<tr class="even">
<td class="icon"><a href="http://www.ututo.org/">
<img src="/graphics/distros-ututo.png" alt="Ututo" /></a></td>
<td>Ututo XS, a GNU/Linux distribution based on Gentoo. It was the first
@@ -163,7 +171,10 @@
<tr class="even">
<td class="icon"><a href="http://proteanos.com/"> <img
src="/graphics/proteanos.png" alt="ProteanOS" /></a></td>
- <td>ProteanOS is a new, small, and fast distribution for embedded devices.
Its platform configuration feature allows binary packages to be configured at
build-time and run-time for different hardware and use cases.</td></tr>
+ <td>ProteanOS is a new, small, and fast distribution for embedded
+ devices. Its platform configuration feature allows binary
+ packages to be configured at build-time and run-time for
+ different hardware and use cases.</td></tr>
</table>
@@ -262,7 +273,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/08/02 16:29:37 $
+$Date: 2017/12/22 11:32:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/why-copyleft.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-copyleft.es.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/why-copyleft.es.html 5 Jun 2015 12:06:50 -0000 1.22
+++ philosophy/why-copyleft.es.html 22 Dec 2017 11:32:04 -0000 1.23
@@ -34,24 +34,45 @@
</p>
<p>
-Ser humilde significa renunciar a sus propios intereses, pero usted y
-quienes usan su código no son los únicos afectados por el tipo de licencia
-de software libre que usted elige para su código. Alguien puede usarlo para
-desarrollar un programa que no es libre, tratando de denegar libertad a
-otras personas; y permitiéndole que lo haga, usted está desistiendo de
-defender la libertad de esas personas. Cuando llega el momento de defender
-la libertad de los demás, tumbarse y no hacer nada es un acto de debilidad,
-no de humildad.
+Ser humilde significa dejar a un lado sus propios intereses, pero los
+intereses que usted abandona cuando deja de utilizar el copyleft para su
+código son mucho más amplios que los suyos propios. Alguien que se sirve de
+su código para desarrollar un programa que no es libre, está privando de
+libertad a otras personas; de modo que si permite esto, está dejando de
+defender la libertad de esas personas. Cuando se trata de defender la
+libertad de los demás, tumbarse y no hacer nada es un acto de debilidad, no
+de humildad.
</p>
<p>
-No está mal que usted publique su código bajo una de las licencias BSD o
-alguna otra licencia permisiva sin copyleft, el programa sigue siendo
-software libre y es una contribución a la comunidad. Pero es débil, y en la
-mayorÃa de los casos no es el mejor modo de promover la libertad de los
-usuarios para compartir y modificar el software.
+No está mal que usted publique su código bajo <a
+href="/licenses/bsd.html">una de las licencias BSD</a> o alguna otra
+licencia permisiva, laxa; el programa sigue siendo software libre y es una
+contribución a la comunidad. Pero la protección es débil, y en la mayorÃa
de
+los casos no es el mejor modo de promover la libertad de los usuarios de
+compartir y modificar el software.
</p>
+<p>
+Estos son ejemplos concretos de versiones privativas de programas libres,
+que han causado serios daños al mundo libre:</p>
+
+<ul>
+<li>Quienes publicaron LLVM bajo una licencia sin copyleft, <a
+href="https://www.anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-source-kind-of">permitieron
+a nVidia publicar un compilador de alta calidad que no era libre</a> para
+sus GPU, a la vez que mantenÃan sus instrucciones en secreto. Esta es la
+razón de que no podamos escribir un compilador libre para esa plataforma. La
+adaptación privativa de LLVM es todo lo que existe para esas máquinas y (a
+menos que se lleve a cabo un enorme trabajo de ingenierÃa inversa) es todo
+lo que existirá en el futuro.</li>
+
+<li>En la puerta trasera del motor de administración de sus procesadores
+modernos, Intel utiliza <a
+href="http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-management-engine-intel,35876.html">una
+versión privativa del sistema MINIX</a>, que es libre pero sin copyleft.</li>
+</ul>
+
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -97,7 +118,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -111,11 +132,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Creative
-Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
+Commons Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.es.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -127,7 +148,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2015/06/05 12:06:50 $
+$Date: 2017/12/22 11:32:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/why-copyleft.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/why-copyleft.es-en.html 12 Apr 2014 14:00:02 -0000
1.10
+++ philosophy/po/why-copyleft.es-en.html 22 Dec 2017 11:32:04 -0000
1.11
@@ -31,23 +31,43 @@
</p>
<p>
-Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who
-uses your code are not the only ones affected by your choice of which
-free software license to use for your code. Someone who uses your
-code in a nonfree program is trying to deny freedom to others, and if
-you let him do it, you're failing to defend their freedom. When it
-comes to defending the freedom of others, to lie down and do nothing
-is an act of weakness, not humility.
+Humility is disregarding your own self-interest, but the interest you
+abandon when you don't copyleft your code is much bigger than your
+own. Someone who uses your code in a nonfree program is denying
+freedom to others, so if you allow that, you're failing to defend
+those people's freedom. When it comes to defending everyone's
+freedom, to lie down and do nothing is an act of weakness, not
+humility.
</p>
<p>
-Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other
-permissive non-copyleft license, is not doing wrong; the program is
-still free software, and still a contribution to our community. But
-it is weak, and in most cases it is not the best way to promote users'
-freedom to share and change software.
+Releasing your code under <a href="/licenses/bsd.html"> one of the BSD
+licenses</a>, or some other lax, permissive license, is not doing
+wrong; the program is still free software, and still a contribution to
+our community. But it is weak, and in most cases it is not the best
+way to promote users' freedom to share and change software.
</p>
+<p>
+Here are specific examples of nonfree versions of free programs
+that have done major harm to the free world.</p>
+
+<ul>
+<li>Those who released LLVM under a non-copyleft
+license <a
href="https://www.anandtech.com/show/5238/nvidia-releases-cuda-41-cuda-goes-llvm-and-open-source-kind-of">enabled
+nVidia to release a high-quality nonfree compiler</a> for its GPUs,
+while keeping its instruction set secret. Thus, we can't write a free
+compiler for that platform without a big reverse engineering job. The
+nonfree adaptation of LLVM is the only compiler for those machines,
+and is likely to remain so.</li>
+
+<li>Intel uses
+<a
href="http://www.tomshardware.com/news/google-removing-minix-management-engine-intel,35876.html">a
+proprietary version of the MINIX system</a>, which is free but not
+copylefted, in the Management Engine back door in its modern
+processors.</li>
+</ul>
+
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -80,7 +100,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -95,17 +115,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation,
Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 14:00:02 $
+$Date: 2017/12/22 11:32:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/footer-text.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.es.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- server/footer-text.es.html 21 Dec 2017 20:59:33 -0000 1.38
+++ server/footer-text.es.html 22 Dec 2017 11:32:04 -0000 1.39
@@ -20,9 +20,9 @@
<blockquote>
<p><a href="//www.fsf.org"><img id="fsfbanner"
-src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logotipo de la
FSF]"/></a><strong> “The Free Software Foundation (FSF) is a nonprofit
with a
-worldwide mission to promote computer user freedom. We defend the rights of
-all software users.”</strong></p>
+src="/graphics/fsf-logo-notext-small.png" alt="[Logotipo de la
FSF]"/></a><strong>«La FSF es una organización de ámbito mundial cuyo
objetivo es
+promover la libertad de los usuarios de ordenadores. Defendemos los derechos
+de todos los usuarios de software.»</strong></p>
</blockquote>
<p>La <a href="//www.fsf.org"><cite>Free Software Foundation</cite></a> es la
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/free-distros.es.html distros/po/fre...,
GNUN <=