[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po translations.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/licenses/po translations.es.po |
Date: |
Sun, 5 Nov 2017 06:34:38 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 17/11/05 06:34:38
Modified files:
licenses/po : translations.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
Patches:
Index: translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- translations.es.po 27 Oct 2017 09:32:19 -0000 1.146
+++ translations.es.po 5 Nov 2017 11:34:34 -0000 1.147
@@ -11,16 +11,15 @@
"Project-Id-Version: translations.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-27 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-09 11:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-05 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-10-27 09:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -324,26 +323,6 @@
#. RT #1249115
#. type: Content of: <ul><li>
-# | [-<code>[it]</code> Italian-]{+<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese+}
-# | translation of the GPL [---] {+(<a
-# | href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html\">HTML</a>,+}
-# | <a
-# |
[-href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>,-]
-# |
{+href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.md\">Markdown</a>+}
-# | <a
-# | [-href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>,-]
-# | {+href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>,+}
-# | <a
-# | [-href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>,
-# | <a href=\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>-]
-# | {+href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[it]</code> Italian translation of the GPL - <a href=\"http://"
-#| "katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href="
-#| "\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href="
-#| "\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href="
-#| "\"http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
msgid ""
"<code>[pt-br]</code> Brazilian Portuguese translation of the GPL (<a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
@@ -351,11 +330,11 @@
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
msgstr ""
-"<code>[it]</code> Traducción de la GPL al italiano - <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html\">HTML</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.ps\">PS</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.pdf\">PDF</a>, <a href=\"http://"
-"katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it.tex\">LaTeX</a>"
+"<code>[pt-br]</code> Traducción de la GPL al portugués de Brasil (<a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.html\">HTML</a>, <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.md\">Markdown</a> <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.pdf\">PDF</a>, <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/gpl-3.0.pt-br.odt\">ODT</a>)"
# type: Content of: <ul><li>
#. RT #1198511
@@ -603,6 +582,12 @@
"exception-3.1.pt-br.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre."
"org/gcc-exception-3.1.pt-br.odt\"> ODT</a>)"
msgstr ""
+"<code>[pt-br]</code> Traducción de la GCC RLE al portugués de Brasil (<a "
+"href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-br.html\"> "
+"HTML</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-exception-3.1.pt-"
+"br.md\"> Markdown</a> <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/gcc-"
+"exception-3.1.pt-br.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre."
+"org/gcc-exception-3.1.pt-br.odt\"> ODT</a>)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -632,6 +617,13 @@
"a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br."
"odt\"> ODT</a>)"
msgstr ""
+"<code>[pt-br]</code> Traducción de la GNU Autoconf Configure Script "
+"Exception al portugués de Brasil (<a href=\"http://licencas.softwarelivre."
+"org/autoconf-exception-3.0.pt-br.html\"> HTML</a>, <a href=\"http://licencas."
+"softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.md\"> Markdown</a> <a href="
+"\"http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br.pdf\"> PDF</"
+"a>, <a href=\"http://licencas.softwarelivre.org/autoconf-exception-3.0.pt-br."
+"odt\"> ODT</a>)"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po translations.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=