[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy words-to-avoid.it.html po/words-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy words-to-avoid.it.html po/words-... |
Date: |
Sun, 1 Oct 2017 03:01:35 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/10/01 03:01:35
Modified files:
philosophy : words-to-avoid.it.html
philosophy/po : words-to-avoid.it-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.it.html?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
Patches:
Index: words-to-avoid.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.it.html,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- words-to-avoid.it.html 30 Sep 2017 21:00:09 -0000 1.93
+++ words-to-avoid.it.html 1 Oct 2017 07:01:35 -0000 1.94
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/words-to-avoid.it.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/words-to-avoid.it.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/words-to-avoid.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/words-to-avoid.it-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2017-08-01" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/words-to-avoid.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/words-to-avoid.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
<h2>Termini da evitare (o usare con cura) perché imprecisi o fuorvianti</h2>
<p>
@@ -72,6 +66,7 @@
“<a href="#Photoshop">Photoshop</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#Piracy">Pirateria</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#PowerPoint">PowerPoint</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM
-->
+“<a href="#Product">Prodotto</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#IntellectualProperty">Proprietà intellettuale</a>” |
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
“<a href="#Protection">Protezione</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM
-->
“<a href="#RAND">RAND</a>” | <!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
@@ -132,6 +127,12 @@
vale nel caso particolare in cui l'utente ha già una copia del programma in
forma non sorgente.</p>
+<blockquote><p>Invece di dire che <b>con il software libero il pubblico ha
accesso al
+programma</b> diciamo che <b>con il software libero gli utenti hanno le
+libertà essenziali</b> e che <b>con il software libero gli utenti hanno
+controllo su quello che il programma fa per loro</b>.</p>
+</blockquote>
+
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="Ad-blocker">“Ad-blocker”</h3>
@@ -185,6 +186,10 @@
software, delle nostre opinioni, altrimenti si rischia che il nostro punto
di vista sia confuso con il loro.</p>
+<blockquote>
+<p>Invece di <b>open source</b> diciamo <b>software libero</b>.</p>
+</blockquote>
+
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="DigitalGoods">“Beni digitali (Digital Goods)”</h3>
@@ -230,14 +235,14 @@
<h3 id="CloudComputing">“Cloud Computing”</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
-<p>
-Il termine "cloud computing" (o semplicemente <a
-name="Cloud">“cloud”</a>, nel contesto dell'informatica) non ha
-un significato coerente, anche se il marketing lo usa molto. È
-utilizzato per attività diverse, accomunate solo dal fatto che usano
-Internet per scopi che vanno al di là del semplice trasferimento di
-file. Quindi è un termine che diffonde confusione e qualsiasi ragionamento
-basato su di esso sarà necessariamente fumoso (o "nebuloso"!).
+<p id="Cloud">
+Il termine "cloud computing" (o semplicemente “cloud”, nel
+contesto dell'informatica) non ha un significato coerente, anche se il
+marketing lo usa molto. È utilizzato per attività diverse, accomunate
+solo dal fatto che usano Internet per scopi che vanno al di là del semplice
+trasferimento di file. Quindi è un termine che diffonde confusione e
+qualsiasi ragionamento basato su di esso sarà necessariamente fumoso (o
+"nebuloso"!).
</p>
<p>
@@ -632,6 +637,9 @@
neutrale, è meglio usare “FLOSS”; ma chi vuole difendere la
libertà non dovrebbe usare termini neutrali.</p>
+<blockquote><p>Invece di <b>FOSS</b> diciamo <b>software libero</b>.</p>
+</blockquote>
+
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="Freeware">“Freeware”</h3>
@@ -879,15 +887,21 @@
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
<p>
+
+<!-- The MP3 patents will reportedly expire by 2018. -->
Nei tardi anni Novanta divenne possibile produrre riproduttori audio
-digitali portatili, con memorie allo stato solido. Molti, ma non tutti,
-supportano il codec brevettato MP3, e alcuni supportano i codec non
-brevettati Ogg Vorbis e FLAC, e potrebbero anche non supportare i file MP3,
-proprio per evitare problemi di brevetti. Chiamare “MP3 player”
-un dispositivo del genere non solo fa confusione, ma privilegia il formato
-MP3, che invece è un formato da rifiutare. Suggeriamo il termine
-“riproduttore audio digitale” o semplicamente
-“riproduttore audio” se adatto al contesto.</p>
+digitali portatili, con memorie allo stato solido. Molti supportavano il
+codec brevettato MP3, ed è così ancora oggi. Alcuni supportavano i codec non
+brevettati Ogg Vorbis e FLAC, e alcuni non potevano riprodurre file MP3
+perché i loro sviluppatori dovevano proteggersi dai brevetti sui file MP3.</p>
+
+<p>Usare il termine “MP3 player” per indicare la riproduzione audio
+in genere ha l'effetto di promuovere il formato MP3 e di scoraggiare gli
+altri, anche se tecnicamente superiori. Anche se i brevetti sul formato MP3
+sono scaduti questo effetto collaterale è tuttora indesiderabile.</p>
+
+<p>Suggeriamo “digital audio player,” o “audio player”
+al posto di “MP3 player.”</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
@@ -952,9 +966,22 @@
Non si deve usare il termine “PowerPoint” per tutti i tipi di
presentazioni con slides. “PowerPoint” è solo il nome di un
preciso programma proprietario per preparare presentazioni. Per difendere la
-libertà si deve usare solo software libero per preparare presentazioni. Ci
-sono molte possibilità libere, ad esempio <tt>beamer</tt> per TeX e Impress,
-incluso anche in LibreOffice.org.</p>
+libertà si deve usare solo software libero per preparare presentazioni,
+<em>non PowerPoint</em>. Ci sono molte possibilità libere, ad esempio
+<tt>beamer</tt> per TeX e Impress, incluso anche in LibreOffice.org.</p>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="Product">“Prodotto”</h3>
+
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<p>
+Se si parla di un prodotto, mantenere questo nome. Se però si parla di un
+servizio, bisogna evitare di chiamarlo “prodotto”, e la stessa
+cosa se un un fornitore di servizi chiama "prodotto" il suo servizio. Se un
+fornitore di servizi vi fa un'offerta e la chiama “prodotto”,
+insistete affinché la chiami "offerta".
+</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
@@ -1299,7 +1326,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2017/09/30 21:00:09 $
+$Date: 2017/10/01 07:01:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/words-to-avoid.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it-en.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/words-to-avoid.it-en.html 26 Mar 2017 19:00:33 -0000 1.81
+++ po/words-to-avoid.it-en.html 1 Oct 2017 07:01:35 -0000 1.82
@@ -94,6 +94,8 @@
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
href="#PowerPoint">PowerPoint</a>”
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
+ href="#Product">Product</a>”
+|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
href="#Protection">Protection</a>”
|<span class="gnun-split"></span><!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --> “<a
href="#RAND">RAND</a>”
@@ -171,6 +173,13 @@
applies to the special case in which the user already has a copy of
the program in non-source form.</p>
+<blockquote><p>Instead of <b>with free software,
+the public has access to the program</b>,
+we say, <b>with free software, the users have the essential
+freedoms</b> and <b>with free software, the users have control
+of what the program does for them</b>.</p>
+</blockquote>
+
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="Alternative">“Alternative”</h3>
@@ -237,9 +246,9 @@
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="CloudComputing">“Cloud Computing”</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
-<p>
+<p id="Cloud">
The term “cloud computing” (or
-just <a name="Cloud">“cloud”</a>, in the context of
+just “cloud”, in the context of
computing) is a marketing buzzword with no coherent meaning. It is
used for a range of different activities whose only common
characteristic is that they use the Internet for something beyond
@@ -684,6 +693,10 @@
neutrality is your goal, “FLOSS” is better. But if you
want to show you stand for freedom, don't use a neutral term.</p>
+<blockquote><p>Instead of <b>FOSS</b>,
+we say, <b>free software</b> or <b>free (libre) software</b>.</p>
+</blockquote>
+
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="FreelyAvailable">“Freely available”</h3>
@@ -873,14 +886,24 @@
<h3 id="MP3Player">“MP3 Player”</h3>
<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
<p>
+<!-- The MP3 patents will reportedly expire by 2018. -->
+
In the late 1990s it became feasible to make portable, solid-state
-digital audio players. Most support the patented MP3 codec, but not
-all. Some support the patent-free audio codecs Ogg Vorbis and FLAC,
-and may not even support MP3-encoded files at all, precisely to avoid
-these patents. To call such players “MP3 players” is not
-only confusing, it also privileges the MP3 that we ought to reject.
-We suggest the terms “digital audio player,”
-or simply “audio player” if context permits.</p>
+digital audio players. Most players supported the patented MP3 codec,
+and that is still the case. Some players also supported the
+patent-free audio codecs Ogg Vorbis and FLAC, and a few couldn't play
+MP3-encoded files at all because their developers needed to protect
+themselves from the patents on MP3 format.</p>
+
+<p>Using the term “MP3 players” for audio players in
+general has the effect of promoting the MP3 format and discouraging
+the other formats (some of which are technically superior as well).
+Even though the MP3 patents have expired, it is still undesirable to
+do that.</p>
+
+<p>We suggest the term “digital audio player,” or simply
+“audio player” when that's clear enough, instead of
+“MP3 player.”</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
@@ -900,6 +923,11 @@
software, or our views—that leads people to suppose our views
are similar to theirs.</p>
+<blockquote>
+<p>Instead of <b>open source</b>,
+we say, <b>free software</b> or <b>free (libre) software</b>.</p>
+</blockquote>
+
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
<h3 id="PC">“PC”</h3>
@@ -962,8 +990,23 @@
of slide presentation. “PowerPoint” is just the name of
one particular proprietary program to make presentations. For your
freedom's sake, you should use only free software to make your
-presentations. Recommended options include TeX's <tt>beamer</tt>
-class and LibreOffice.org's Impress.</p>
+presentations—which means, <em>not PowerPoint</em>. Recommended
+options include TeX's <tt>beamer</tt> class and LibreOffice.org's
+Impress.</p>
+
+<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
+<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
+<h3 id="Product">“Product”</h3>
+<!-- GNUN-SORT-END-KEY -->
+<p>
+If you're talking about a product, by all means call it that.
+However, when referring to a service, please do not call it a
+“product.” If a service provider calls the service a
+“product,” please firmly insist on calling it a
+“service.” If a service provider calls a package deal a
+“product,” please firmly insist on calling it a
+“deal.”
+</p>
<!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM -->
<!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY -->
@@ -1281,7 +1324,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/03/26 19:00:33 $
+$Date: 2017/10/01 07:01:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy words-to-avoid.it.html po/words-...,
GNUN <=