[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/home.translist po/home.zh-cn.po propriet...
From: |
GNUN |
Subject: |
www po/home.translist po/home.zh-cn.po propriet... |
Date: |
Mon, 1 May 2017 04:59:14 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/05/01 04:59:14
Modified files:
po : home.translist home.zh-cn.po
proprietary : proprietary-insecurity.fr.html
proprietary/po : proprietary-insecurity.fr-en.html
Added files:
. : home.zh-cn.html
po : home.zh-cn-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.178
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.translist?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.265&r2=1.266
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-insecurity.fr.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
Patches:
Index: po/home.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.translist,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/home.translist 19 Feb 2017 22:58:58 -0000 1.18
+++ po/home.translist 1 May 2017 08:59:13 -0000 1.19
@@ -18,6 +18,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/home.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/home.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/home.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/home.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html" href="/home.html" hreflang="x-default"
/>
@@ -37,4 +38,5 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/home.ru.html" title="ÑÑÑÑкий" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="sq" hreflang="sq"
href="/home.sq.html" title="Shqip" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk"
href="/home.uk.html" title="ÑкÑаÑнÑÑка" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/home.zh-cn.html" title="ç®ä½ä¸æ" />
<!-- end translist file -->
Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.265
retrieving revision 1.266
diff -u -b -r1.265 -r1.266
--- po/home.zh-cn.po 1 May 2017 08:40:54 -0000 1.265
+++ po/home.zh-cn.po 1 May 2017 08:59:13 -0000 1.266
@@ -132,8 +132,8 @@
"as in “free beer”."
msgstr ""
"èªç±è½¯ä»¶æ¯æå©é®é¢ï¼ä¸æ¯ä»·æ ¼é®é¢ãè¦ç解è¿ä¸ªæ¦å¿µï¼ä½
åºè¯¥èè “èªç±"
-"” æ¯ “è¨è®ºèªç±” ä¸çâèªç±âï¼èä¸æ¯
“å
è´¹å¤é
” ä¸"
-"çâå
è´¹âã"
+"” æ¯ “è¨è®ºèªç±” ä¸çâèªç±âï¼èä¸æ¯
“å
è´¹å¤é
” "
+"ä¸çâå
è´¹âã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
Index: proprietary/proprietary-insecurity.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-insecurity.fr.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- proprietary/proprietary-insecurity.fr.html 14 Apr 2017 10:30:07 -0000
1.41
+++ proprietary/proprietary-insecurity.fr.html 1 May 2017 08:59:14 -0000
1.42
@@ -24,13 +24,22 @@
failles clairement établies qui ont des conséquences graves ou méritent
d'être mentionnées pour d'autres raisons. </p>
-<p>Il ne serait pas juste de comparer le logiciel privateur avec un logiciel
-libre idéal réputé parfait. Chaque programme un peu complexe a ses bogues et
-tout système, qu'il soit libre ou privateur, peut avoir des failles de
-sécurité. Ce n'est pas répréhensible en soi. Mais bien souvent les
-développeurs de logiciel privateur ne se préoccupent pas de failles béantes,
-voire les introduisent délibérément, et <em>les utilisateurs sont
-impuissants à les corriger</em>.</p>
+<p>Il n'est pas juste de comparer le logiciel libre avec un logiciel privateur
+idéal réputé parfait, mais la presse le fait souvent de manière implicite
+lorsqu'on découvre une faille de sécurité dans un programme libre. Les
+examples ci-dessous montrent que le logiciel privateur n'est pas parfait et
+qu'il est souvent tout à fait bâclé.</p>
+
+<p>Il ne serait pas juste non plus de comparer le logiciel privateur avec un
+logiciel libre idéal réputé parfait. Chaque programme un peu complexe a ses
+bogues et tout système, qu'il soit libre ou privateur, peut avoir des
+erreurs qui affaiblissent la sécurité. L'erreur est humaine ; elle n'est pas
+nécessairement coupable. Mais bien souvent les développeurs de logiciel
+privateur ne se préoccupent pas de failles béantes, voire les introduisent
+délibérément. De toute façon, <em>ils refusent aux utilisateurs la
+possibilité de corriger eux-mêmes les problèmes de sécurité qui pourraient
+survenir</em>. C'est cette attitude qui est coupable dans le logiciel
+privateur.</p>
<ul>
<li>
@@ -508,7 +517,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2017/04/14 10:30:07 $
+$Date: 2017/05/01 08:59:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: proprietary/po/proprietary-insecurity.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- proprietary/po/proprietary-insecurity.fr-en.html 14 Apr 2017 10:30:09
-0000 1.35
+++ proprietary/po/proprietary-insecurity.fr-en.html 1 May 2017 08:59:14
-0000 1.36
@@ -19,12 +19,20 @@
proprietary software that has grave consequences or is otherwise
noteworthy.</p>
-<p>It would be incorrect to compare proprietary software with a
-fictitious idea of free software as perfect. Every nontrivial program
-has bugs, and any system, free or proprietary, may have security
-holes. That in itself is not culpable. But proprietary software
-developers frequently disregard gaping holes, or even introduce them
-deliberately, and <em>the users are helpless to fix them</em>.</p>
+<p>It is incorrect to compare free software with a fictitious idea of
+proprietary software as perfect, but the press often implicitly does
+that whenever a security hole in a free program is discovered. The
+examples below show that proprietary software isn't perfect, and
+is often quite sloppy.</p>
+
+<p>It would be equally incorrect to compare proprietary software with
+a fictitious idea of free software as perfect. Every nontrivial
+program has bugs, and any system, free or proprietary, may have
+security errors. To err is human, and not culpable. But proprietary
+software developers frequently disregard gaping holes, or even
+introduce them deliberately. In any case, they keep users
+<em>helpless to fix any security problems that arise</em>. Keeping the
+users helpless is what's culpable about proprietary software.</p>
<ul>
<li>
@@ -448,7 +456,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/04/14 10:30:09 $
+$Date: 2017/05/01 08:59:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: home.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: home.zh-cn.html
diff -N home.zh-cn.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ home.zh-cn.html 1 May 2017 08:59:13 -0000 1.178
@@ -0,0 +1,363 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNU æä½ç³»ç»åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, èªç±è½¯ä»¶åºéä¼, Linux,
Emacs, GCC, Unix, èªç±è½¯ä»¶, Libre Software, æä½ç³»ç», GNU
+å
æ ¸, GNU Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="GNU
çå¼åå§äº1983å¹´ï¼å®æ¯èªç±çç±» Unix
æä½ç³»ç»ï¼è¿ä½¿å¾è®¡ç®æºç¨æ·æ¥æ
+äºå享åæ¹è¿å
¶æç¨è½¯ä»¶çèªç±ã" />
+<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
+
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+#content {
+ margin: 0;
+}
+.first-column, .second-column {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: auto;
+}
+
+h2 {
+ color: #333;
+ margin: 1.2em 0 .9em;
+}
+h2.first {
+ margin-top: 1em;
+}
+#gnu-linux {
+ width: 30em; max-width: 100%;
+ text-align: center;
+ margin: 0 auto 1em;
+}
+#gnu-linux img {
+ width: 100%;
+}
+.button {
+ font-size: 1.8em;
+ margin: 1.7em 0;
+}
+.button a, .button a:visited {
+ padding: .4em .6em;
+ color: #a42e2b;
+ background: #eee;
+ border: .1em solid #ccc;
+}
+.button a:hover {
+ color: #777;
+}
+.first-column p.back {
+ margin-bottom: 0;
+}
+
+.second-column .emph-box {
+ padding: 0 1.2em 1.2em;
+ margin-top: 2.3em;
+}
+.second-column .emph-box.white {
+ background: white;
+}
+.second-column .emph-box .back {
+ margin-top: 1em;
+}
+h3 {
+ margin-top: .7em;
+}
+h3 img {
+ height: .8em;
+ margin-left: .5em;
+}
+#blurb h4 {
+ text-align: left;
+ font-size: 1.5em;
+ margin-top: .4em;
+}
+#blurb h4 img {
+ float: left;
+ margin-right: .5em;
+}
+#Flashes p, #unmaint li, #blurb p, #blurb p small {
+ font-size: .9em;
+}
+#unmaint li, #blurb p {
+ color: #404040;
+}
+#unmaint strong {
+ display: block;
+ font-size: 1.1em;
+ color: black;
+}
+
+.clear {
+ clear: both;
+ height: 2em;
+}
+.translators-notes {
+ width: 44.4em; max-width: 100%;
+ margin: 0 auto;
+}
+#mission-statement {
+ margin-bottom: 0;
+}
+#sisters {
+ font-size: .9em;
+ margin: 0 3% 2em;
+}
+
address@hidden (min-width: 57em) {
+ .first-column {
+ width: 61%;
+ float: left;
+ margin: 0;
+ }
+ .second-column {
+ width: 33%;
+ float: right;
+ margin: 0;
+ }
+ .translators-notes {
+ width: 100%;
+ }
+}
+-->
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<p class="no-display"> GNU
æ¯å¯ä¸ä¸ä¸ªä¸é¨ä¸ºç¨æ·çèªç±è设计çæä½ç³»ç»ãGNU
æ¯ä»ä¹ï¼ä½ç§èªç±åå°å¨èï¼</p>
+
+<div id="home">
+<div class="first-column">
+
+<h2 class="first">GNU æ¯ä»ä¹ï¼</h2>
+
+<p>GNU æ¯ä¸ä¸ªç± <a href="/philosophy/free-sw.html">èªç±è½¯ä»¶</a>—
ææçæä½ç³»ç»;
+å®å°éå
¶ä½¿ç¨è
çèªç±ãGNU çå¼åä½¿ä½ è½å¤ä½¿ç¨çµèèæ
éå®è£
å¯è½ä¼è·µè¸ä½ èªç±ç软件ã</p>
+
+<p>æ们建议å®è£
<a href="/distros/free-distros.html">è¿äº GNU
çæ¬</a>ï¼æ´ç¡®åå°è¯´æ¯ï¼GNU/Linux
+åè¡çï¼ï¼å®ä»¬å®å
¨æ¯èªç±è½¯ä»¶ã<a href="#More-GNU">æ´å¤å
³äº
GNU</a>ã</p>
+
+<div id="gnu-linux">
+<p class="button"><a href="/distros/free-distros.html">è¯ç¨
GNU/Linuxï¼</a></p>
+<p class="button"><a href="#parts-of-gnu">è¯ç¨ GNU ç»ä»¶</a></p>
+
+<a href="/distros/screenshot-gnewsense.html"><img
+ src="/distros/screenshots/gnewsense2-medium.jpg"
+ alt="GNU çæªå¾"/></a>
+</div>
+
+<h2>ä»ä¹æ¯èªç±è½¯ä»¶è¿å¨ï¼</h2>
+
+<p>èªç±è½¯ä»¶è¿å¨è´åäºéè¿èªç±è½¯ä»¶ä½¿è®¡ç®æºç¨æ·è·å¾èªç±æå©ãèªç±è½¯ä»¶çç¨æ·å¯ä»¥èªä¸»æ§å¶èªå·±ç计ç®ãéèªç±è½¯ä»¶ä½¿ç¨æ·åå¶äºè½¯ä»¶å¼åè
ãåç <a
+href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society">
+è§é¢ä»ç»</a>ã</p>
+
+<h2>ä»ä¹æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼</h2>
+
+<p><strong>èªç±è½¯ä»¶æå³ç使ç¨è
æè¿è¡ãå¤å¶ãåå¸ãç
究ãä¿®æ¹åæ¹è¿è¯¥è½¯ä»¶çèªç±ã</strong></p>
+
+<p>èªç±è½¯ä»¶æ¯æå©é®é¢ï¼ä¸æ¯ä»·æ
¼é®é¢ãè¦ç解è¿ä¸ªæ¦å¿µï¼ä½ åºè¯¥èè “èªç±” æ¯
“è¨è®ºèªç±”
+ä¸çâèªç±âï¼èä¸æ¯ “å
è´¹å¤é
” ä¸çâå
è´¹âã</p>
+
+<p>æ´ç²¾ç¡®å°è¯´ï¼èªç±è½¯ä»¶èµäºè½¯ä»¶ä½¿ç¨è
<a
href="/philosophy/free-sw.html">å项åºæ¬èªç±</a>ï¼</p>
+
+<ul>
+<li>ä¸è®ºç®ç为ä½ï¼æè¿è¡è¯¥è½¯ä»¶çèªç±ï¼èªç±ä¹é¶ï¼ã</li>
+<li>æç
究该软件å¦ä½è¿è¡ï¼ä»¥åæéæ¹å该软件çèªç±ï¼èªç±ä¹ä¸ï¼ãåå¾è¯¥è½¯ä»¶æºä»£ç
为达ææ¤ç®çä¹åæã </li>
+<li>æéæ°åå¸æ·è´çèªç±ï¼è¿æ ·ä½
å¯ä»¥åæ¤æ¥æ¦äº²ç¦é»ï¼èªç±ä¹äºï¼ã</li>
+<li>ææ¹è¿è¯¥è½¯ä»¶ï¼ä»¥ååå
¬ä¼åå¸æ¹è¿çèªç±ï¼è¿æ
·æ´ä¸ªç¤¾ç¾¤é½å¯åæ ï¼èªç±ä¹ä¸ï¼ãåå¾è¯¥è½¯ä»¶æºç
为达ææ¤ç®çä¹åæã</li>
+</ul>
+
+<p>ç¸æ¯ 1983 å¹´ï¼ææ¯åç½ç»çåå±ä½¿è¿äºèªç± <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">ç°å¨æ´å
éè¦</a>ã</p>
+
+<p>ç°å¨èªç±è½¯ä»¶è¿å¨è¿è¿ä¸ä»
æ¯å¼å GNU ç³»ç»ãåç <a
href="https://fsf.org">èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ç½ç«</a>
+æ¥äºè§£æ´å¤å
³äºæ们åä»ä¹ï¼ä»¥å <a href="/help">ä½
å¯ä»¥åä¸</a> çæ¹å¼ã</p>
+
+<h2>æ´å¤å
³äº GNU</h2>
+
+<p><a id="More-GNU">GNU</a> æ¯ä¸ä¸ªç±» Unix
æä½ç³»ç»ãå®æ¯ç±å¤ä¸ªåºç¨ç¨åºãç³»ç»åºãå¼åå·¥å
·ä¹è³æ¸¸æææçç¨åºéåãGNU
+çå¼åå§äº 1984 å¹´ 1 æï¼ç§°ä¸º GNU å·¥ç¨ãGNU ç许å¤ç¨åºå¨
GNU å·¥ç¨ä¸åå¸ï¼æ们称ä¹ä¸º <a
+href="/software/">GNU 软件å
</a>ã</p>
+
+<p>“GNU” è¿ä¸ªååæ¯ “GNU's Not Unix”
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ã<a
+href="/pronunciation/pronunciation.html">“GNU” çåé³ä¸º
+<em>g'noo</em></a>ï¼åªæä¸ä¸ªé³èï¼åé³å¾å
“grew”ï¼ä½éè¦æå
¶ä¸ç <em>r</em> é³æ¿æ¢ä¸º
+<em>n</em> é³ã</p>
+
+<p>ç±» Unix æä½ç³»ç»ä¸ç¨äºèµæºåé
å硬件管ççç¨åºç§°ä¸º
“å
æ ¸”ãGNU æç¨çå
¸åå
æ ¸æ¯ Linuxã该ç»åå«å <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux
æä½ç³»ç»</strong></a>ãGNU/Linux
+为å ç¾ä¸ç¨æ·æ使ç¨ï¼ç¶è许å¤äºº <a
href="/gnu/gnu-linux-faq.html">é误å°ç§°ä¹ä¸º
+“Linux”</a>ã</p>
+
+<p>GNU èªå·±çå
æ ¸ï¼<a href="/software/hurd/hurd.html">The
Hurd</a>ï¼å¼å§äº 1990 å¹´ï¼æ©äº
+Linuxï¼ãå¿æ¿è
们ä»å¨ç»§ç»å¼å Hurdï¼å
为å®æ¯ä¸ä¸ªæ趣çææ¯é¡¹ç®ã</p>
+
+<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">æ´å¤ä¿¡æ¯</a></p>
+</div>
+
+<!-- /first-column -->
+<div class="second-column">
+
+<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<h3><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
+href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS 订é
" /></a></h3>
+
+<!--#include virtual="/planetfeeds.zh-cn.html" -->
+<p>æ´å¤æ°é»ï¼åç <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> å <a
+href="/software/recent-releases.html">ææ° GNU åå¸</a>å表ã</p>
+</div>
+
+<div id="Action" class="emph-box">
+<h3>éåè¡å¨</h3>
+
+<ul>
+<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">æ¯ææ£å¨è¿è¡ç FSF
è¡å¨</a></strong>ã</li>
+
+<li>æå« <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">éç§</a>ï¼å°<a
+href="http://www.laquadrature.net/en/"> LQDN </a>å»æ¯æ<a
+href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">å
¨ççææ¹é©</a>ã</li>
+
+<li>æ¯æ欧洲ã<a href="http://www.savetheinternet.com"
title="ç¾å½çç½ç»ä¸ç«è¡å¨">ç¾å½</a> å <a
+href="http://www.neutrality.ca" title="å æ¿å¤§çç½ç»ä¸ç«è¡å¨"> å
æ¿å¤§ </a> çç½ç»ä¸ç«è¡å¨ã</li>
+
+<li><strong>å软件ä¸å©åæäºï¼</strong><a
+href="http://www.endsoftpatents.org">ä¸çåå°</a>ï¼<a
+href="/server/takeaction.html#swpat">欧洲</a>ã</li>
+</ul>
+
+<p class="back"><a href="/server/takeaction.html">å
¶ä»è¡å¨äºé¡¹</a></p>
+</div>
+
+<div id="unmaint" class="emph-box">
+<ul>
+<li><strong>ä½ è½ä¸ºè¿äº <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">é«ä¼å
级çé¢å</a>
+ååºè´¡ç®åï¼</strong>
+èªç±çææºæä½ç³»ç»ï¼å»ä¸å¿åçãèåçèªè®¾ä¸»æºçç½ç»ï¼èªç±é©±å¨è½¯ä»¶ãåºä»¶å硬件设计ï¼å®æ¶è¯é³åè§é¢è天软件ï¼é¼å±ç¤¾åºä¸é主æµç¾¤ä½çè´¡ç®ï¼ä»¥åå
¶ä»ã</li>
+
+<li><strong>ä½ è½å¸®å©æ¥æä¸å <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">失å»ç»´æ¤ç GNU 软件å
+</a>åï¼</strong>
+
+ <a href="/software/halifax/">halifax</a>ãé½æ¯ <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">æ£å¨å¯»æ¾ç»´æ¤äººå
+</a>ç软件å
ãå¦å¤ï¼è¿æ以ä¸è½¯ä»¶å
寻æ±å
±åç»´æ¤è
ï¼
+
+ <a href="/software/aspell/">aspell</a>ã<a
+href="/software/bison/">bison</a>ã<a href="/software/gnuae/">gnuae</a>ã<a
+href="/software/gnubik/">gnubik</a>ã<a
+href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>ã<a
+href="/software/powerguru/">powerguru</a>ã<a
+href="/software/xboard/">xboard</a>ã请åç软件å
主页æ¥äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ã</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div id="blurb" class="emph-box white">
+<p>ä»æ¥éæºè½¯ä»¶å
…</p>
+
+<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
+<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.zh-cn.html" -->
+<p class="back"><small><a href="/manual/blurbs.html">å
¨é¨ GNU 软件å
çç®ä»</a></small></p>
+</div>
+
+<div id="parts-of-gnu" class="emph-box">
+ <h3>è¯ç¨ GNU ç»ä»¶</h3>
+ <p>ä½ ä½¿ç¨çæ¯ Windows æ iOS åï¼è¯·å¨ä½ çæä½ç³»ç»ä¸å®è£
ä¸äºèªç±è½¯ä»¶æ¥å¼å§èªç±ä¹è·¯ç第ä¸æ¥ï¼</p>
+ <ul>
+ <li><a href="/software/for-windows.html">éç¨äº Windows
çèªç±è½¯ä»¶</a></li>
+ <li><a href="/software/for-ios.html">éç¨äº iOS çèªç±è½¯ä»¶</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+</div>
+<!-- /second-column -->
+</div>
+<!-- /home -->
+<div class="clear"></div>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<p id="sisters"><a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> å¨ <a
+href="http://www.fsfe.org">欧洲</a>ã<a
href="http://www.fsfla.org/">æç¾</a> å
+<a href="http://fsf.org.in/">å°åº¦</a> é½æç¸å
³ç»ç»ã</p>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>请å°å¯¹ FSF & GNU çä¸è¬è¯¢é®åéå° <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ãè¿æä¸äºå
¶ä»èç³» FSF ç<a
+href="/contact/"> æ¹å¼</a>ãå
³äºé¾æ¥é误åâå
¶ä»æ´æ£æ建议â请åä¿¡å° <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+å
³äºåè°åæ交æ¬æçç¿»è¯ï¼è¯·åç <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>ã</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 <a
+href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
+
+<p>æ¬æçæåºäº <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>ã</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+æåæ´æ°ï¼
+
+$Date: 2017/05/01 08:59:13 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/home.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: po/home.zh-cn-en.html
diff -N po/home.zh-cn-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/home.zh-cn-en.html 1 May 2017 08:59:13 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,393 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+
+<title>The GNU Operating System and the Free Software Movement</title>
+
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Libre Software, Operating System, GNU
Kernel, GNU Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free Unix
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
+
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+#content {
+ margin: 0;
+}
+.first-column, .second-column {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: auto;
+}
+
+h2 {
+ color: #333;
+ margin: 1.2em 0 .9em;
+}
+h2.first {
+ margin-top: 1em;
+}
+#gnu-linux {
+ width: 30em; max-width: 100%;
+ text-align: center;
+ margin: 0 auto 1em;
+}
+#gnu-linux img {
+ width: 100%;
+}
+.button {
+ font-size: 1.8em;
+ margin: 1.7em 0;
+}
+.button a, .button a:visited {
+ padding: .4em .6em;
+ color: #a42e2b;
+ background: #eee;
+ border: .1em solid #ccc;
+}
+.button a:hover {
+ color: #777;
+}
+.first-column p.back {
+ margin-bottom: 0;
+}
+
+.second-column .emph-box {
+ padding: 0 1.2em 1.2em;
+ margin-top: 2.3em;
+}
+.second-column .emph-box.white {
+ background: white;
+}
+.second-column .emph-box .back {
+ margin-top: 1em;
+}
+h3 {
+ margin-top: .7em;
+}
+h3 img {
+ height: .8em;
+ margin-left: .5em;
+}
+#blurb h4 {
+ text-align: left;
+ font-size: 1.5em;
+ margin-top: .4em;
+}
+#blurb h4 img {
+ float: left;
+ margin-right: .5em;
+}
+#Flashes p, #unmaint li, #blurb p, #blurb p small {
+ font-size: .9em;
+}
+#unmaint li, #blurb p {
+ color: #404040;
+}
+#unmaint strong {
+ display: block;
+ font-size: 1.1em;
+ color: black;
+}
+
+.clear {
+ clear: both;
+ height: 2em;
+}
+.translators-notes {
+ width: 44.4em; max-width: 100%;
+ margin: 0 auto;
+}
+#mission-statement {
+ margin-bottom: 0;
+}
+#sisters {
+ font-size: .9em;
+ margin: 0 3% 2em;
+}
+
address@hidden (min-width: 57em) {
+ .first-column {
+ width: 61%;
+ float: left;
+ margin: 0;
+ }
+ .second-column {
+ width: 33%;
+ float: right;
+ margin: 0;
+ }
+ .translators-notes {
+ width: 100%;
+ }
+}
+-->
+</style>
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<p class="no-display">GNU is the only operating system developed
+specifically to give its users freedom. What is GNU, and what freedom
+is at stake?</p>
+
+<div id="home">
+<div class="first-column">
+
+<h2 class="first">What is GNU?</h2>
+
+<p>GNU is an operating system that
+is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—that is,
+it respects users' freedom. The development of GNU made it possible
+to use a computer without software that would trample your freedom.</p>
+
+<p>We recommend <a href="/distros/free-distros.html">installable
+versions of GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which
+are entirely free software. <a href="#More-GNU">More about GNU
+below</a>.</p>
+
+<div id="gnu-linux">
+<p class="button"><a
+ href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux!</a></p>
+<p class="button"><a
+ href="#parts-of-gnu">Try parts of GNU</a></p>
+
+<a href="/distros/screenshot-gnewsense.html"><img
+ src="/distros/screenshots/gnewsense2-medium.jpg"
+ alt="Screenshot of GNU"/></a>
+</div>
+
+<h2>What is the Free Software Movement?</h2>
+
+<p>The free software movement campaigns to win for the users of
+computing the freedom that comes from free software. Free software
+puts its users in control of their own computing. Non-free software
+puts its users under the power of the software's developer. See
+<a
href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society">
+the video explanation</a>.</p>
+
+<h2>What is Free Software?</h2>
+
+<p><strong>Free software means the users have the freedom to run,
+copy, distribute, study, change and improve the software.</strong></p>
+
+<p>Free software is a matter of liberty, not price. To understand the
+concept, you should think of “free” as in “free
+speech”, not as in “free beer”.</p>
+
+<p>More precisely, free software means users of a program have
+the <a href="/philosophy/free-sw.html">four essential
+freedoms</a>:</p>
+
+<ul>
+<li>The freedom to run the program as you wish,
+ for any purpose (freedom 0).</li>
+<li>The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs
+ (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this.</li>
+<li>The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor
+ (freedom 2).</li>
+<li>The freedom to improve the program, and release your improvements
+ to the public, so that the whole community benefits
+ (freedom 3). Access to the source code is a precondition for this.</li>
+</ul>
+
+<p>Developments in technology and network use have made these freedoms
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">even more
+important now</a> than they were in 1983.</p>
+
+<p>Nowadays the free software movement goes far beyond developing the
+GNU system. See <a href="https://fsf.org">the Free Software
+Foundation's web site</a> for more about what we do, and a list
+of <a href="/help">ways you can help</a>.</p>
+
+<h2>More about GNU</h2>
+
+<p><a id="More-GNU">GNU</a> is a Unix-like operating system. That
+means it is a collection of many programs: applications, libraries,
+developer tools, even games. The development of GNU, started in
+January 1984, is known as the GNU Project. Many of the programs in
+GNU are released under the auspices of the GNU Project; those we
+call <a href="/software/">GNU packages</a>.</p>
+
+<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's
+Not
+Unix.” <a href="/pronunciation/pronunciation.html">“GNU”
+is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying
+“grew” but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>The program in a Unix-like system that allocates machine resources
+and talks to the hardware is called the “kernel”. GNU is
+typically used with a kernel called Linux. This combination is
+the <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though
+many <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">call it “Linux” by
+mistake</a>.</p>
+
+<p>GNU's own kernel, <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd</a>,
+was started in 1990 (before Linux was started). Volunteers continue
+developing the Hurd because it is an interesting technical
+project.</p>
+
+<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+</div><!-- /first-column -->
+
+<div class="second-column">
+
+<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<h3><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
+<a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h3>
+
+<!--#include virtual="/planetfeeds.html" -->
+<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
+and the list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU
+releases</a>.</p>
+</div>
+
+<div id="Action" class="emph-box">
+<h3>Take Action</h3>
+
+<ul>
+<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
+campaigns</a></strong>.</li>
+
+<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy">
+privacy</a>, and support <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
+global copyright reform</a> with <a
+href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
+
+<li>Support the efforts on net neutrality in Europe,
+<a href="http://www.savetheinternet.com" title="Net
+neutrality in the United States of America">in the USA</a>
+and <a href="http://saveournet.ca/" title="Net neutrality in
+Canada">in Canada</a>.</li>
+
+<li><strong>Fight against software patents:</strong>
+<a href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>,
+<a href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
+</ul>
+
+<p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
+</div>
+
+<div id="unmaint" class="emph-box">
+<ul>
+<li><strong>Can you contribute to any of
+these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
+Priority Areas</a>?</strong> Free phone operating system;
+decentralization, federation, and self-hosting; free drivers,
+firmware, and hardware designs; real-time voice and video chat;
+encourage contribution by people underrepresented in the community,
+and more.</li>
+
+<li><strong>Can you take over an <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
+package</a>?</strong>
+<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/halifax/">halifax</a><span class="gnun-split"></span>,
+are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
+maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
+<span class="gnun-split"></span>
+ <a href="/software/aspell/">aspell</a>,
+ <a href="/software/bison/">bison</a>,
+ <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
+ <a href="/software/gnubik/">gnubik</a>,
+ <a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
+ <a href="/software/powerguru/">powerguru</a>,
+ <a href="/software/xboard/">xboard</a><span class="gnun-split"></span>.
+See the package web pages for more information.</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div id="blurb" class="emph-box white">
+<p>Today's random package…</p>
+<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
+<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
+<p class="back"><small><a href="/manual/blurbs.html">Short descriptions for
all GNU
+packages</a></small></p>
+</div>
+
+<div id="parts-of-gnu" class="emph-box">
+ <h3>Try some parts of GNU</h3>
+ <p>Do you use Windows or iOS? Take a first step towards freedom by
installing some
+ free software on your current operating system:</p>
+ <ul>
+ <li><a href="/software/for-windows.html">Free Software for Windows</a></li>
+ <li><a href="/software/for-ios.html">Free Software for iOS</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+</div><!-- /second-column -->
+</div><!-- /home -->
+<div class="clear"></div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<p id="sisters">The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister
+organizations in <a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
+href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
+href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
+
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016,
2017 <a
+href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2017/05/01 08:59:13 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www po/home.translist po/home.zh-cn.po propriet...,
GNUN <=