[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www graphics/graphics.fr.html graphics/wallpape...
From: |
GNUN |
Subject: |
www graphics/graphics.fr.html graphics/wallpape... |
Date: |
Wed, 8 Feb 2017 18:28:02 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/02/08 18:28:02
Modified files:
graphics : graphics.fr.html wallpapers.fr.html
graphics/po : graphics.fr-en.html graphics.fr.po
wallpapers.fr-en.html
philosophy : selling-exceptions.fr.html
philosophy/po : selling-exceptions.fr-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.fr.html?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/wallpapers.fr.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.fr.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/wallpapers.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling-exceptions.fr.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling-exceptions.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
Patches:
Index: graphics/graphics.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.fr.html,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- graphics/graphics.fr.html 13 Jan 2017 12:28:32 -0000 1.92
+++ graphics/graphics.fr.html 8 Feb 2017 23:28:01 -0000 1.93
@@ -34,6 +34,10 @@
<h3>Quoi de neuf ?</h3>
<ul>
+ <li>Février 2017 : <a href="/graphics/skwid-wallpapers.html">Fonds d'écran
+GNU</a>, par Ben « Skwid » Gailly.</li>
+ <li>Février 2017 : Fond d'écran « <a
href="/graphics/plant-onion.html">Plantez
+des oignons !</a> », par Péhä.</li>
<li>Janvier 2017Â : <a
href="/graphics/free-software-dealers.html">Free-Software
Dealers</a> (Messagers du logiciel libre), par Péhä.</li>
<li>Septembre 2016 : <a href="/graphics/free-your-soul.html">Fond d'écran
@@ -142,6 +146,8 @@
<li><a href="/graphics/package-logos.html">Logos des paquets GNU</a></li>
<li><a href="/graphics/philosophicalgnu.html">Un GNU philosophe</a></li>
<li><a href="/graphics/philosoputer.html">Philosoputer</a></li>
+<li>Fond d'écran « <a href="/graphics/plant-onion.html">Plantez des
+oignons !</a> », par Péhä</li>
<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html">Tête de GNU en couleur</a></li>
<li><a href="/graphics/runfreegnu.html">Bannière « Run free run GNUÂ
»</a></li>
<li><a href="/graphics/santa-gnu.html">Père Noël GNU</a>, par Luciano
Lourenço</li>
@@ -149,6 +155,8 @@
Scowcroft</li>
<li><a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">un logo GNU dans le style
salish</a>, par Skwetu.</li>
+<li><a href="/graphics/wallpapers.html">Fonds d'écran GNU</a>, par Ben «Â
Skwid »
+Gailly</li>
<li><a href="/graphics/slickgnu.html">Un logo GNU affiné</a></li>
<li><a href="/graphics/social.html">Le logo de <cite>GNU social</cite></a></li>
<li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">L'esprit de la liberté</a></li>
@@ -285,7 +293,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2017/01/13 12:28:32 $
+$Date: 2017/02/08 23:28:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/wallpapers.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/wallpapers.fr.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- graphics/wallpapers.fr.html 18 Nov 2016 07:32:34 -0000 1.48
+++ graphics/wallpapers.fr.html 8 Feb 2017 23:28:01 -0000 1.49
@@ -13,8 +13,22 @@
<ul>
<li>
<p>
- Mars 2016Â : <a href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html"> Voici
le
-fond d'écran de la liberté</a>, créé par Vadim Gush.
+ <a href="/graphics/skwid-wallpapers.html">Fonds d'écran GNU</a>, par
Ben
+« Skwid » Gailly.
+ </p>
+ </li>
+
+ <li>
+ <p>
+ « <a href="/graphics/plant-onion.html">Plantez des oignons !</a>Â
», par
+Péhä.
+ </p>
+ </li>
+
+ <li>
+ <p>
+ « <a href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html"> » Voici le
fond
+d'écran de la liberté</a>, créé par Vadim Gush.
</p>
</li>
@@ -193,7 +207,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2007, 2008, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2007, 2008, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
rel="license"
@@ -211,7 +226,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2016/11/18 07:32:34 $
+$Date: 2017/02/08 23:28:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: graphics/po/graphics.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.fr-en.html,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- graphics/po/graphics.fr-en.html 13 Jan 2017 12:28:32 -0000 1.72
+++ graphics/po/graphics.fr-en.html 8 Feb 2017 23:28:01 -0000 1.73
@@ -28,6 +28,10 @@
<h3>What's new?</h3>
<ul>
+ <li>February 2017: <a href="/graphics/skwid-wallpapers.html">
+ GNU Wallpapers</a> by Ben “Skwid” Gailly.</li>
+ <li>February 2017: <a href="/graphics/plant-onion.html">
+ Plant Onions!</a>, wallpaper by Péhä.</li>
<li>January 2017: <a href="/graphics/free-software-dealers.html">
Free-Software Dealers</a> by Péhä.</li>
<li>September 2016: <a href="/graphics/free-your-soul.html">
@@ -127,12 +131,15 @@
<li><a href="/graphics/package-logos.html">Logos of GNU packages</a></li>
<li><a href="/graphics/philosophicalgnu.html">A Philosophical GNU</a></li>
<li><a href="/graphics/philosoputer.html">Philosoputer</a></li>
+<li><a href="/graphics/plant-onion.html">Plant Onions!</a>, wallpaper by
Péhä</li>
<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html">Color Gnu Head</a></li>
<li><a href="/graphics/runfreegnu.html">Run free run GNU banner</a></li>
<li><a href="/graphics/santa-gnu.html">Santa Claus GNU</a> by Luciano
Lourenço</li>
<li><a href="/graphics/scowcroft.html">GNU Characters</a>
by Carol Anne Scowcroft</li>
<li><a href="/graphics/skwetu-gnu-logo.html">a Shishalh Gnu Logo</a> design by
Skwetu</li>
+<li><a href="/graphics/skwid-wallpapers.html">GNU Wallpapers</a>
+ by Ben “Skwid” Gailly</li>
<li><a href="/graphics/slickgnu.html">A Slick GNU logo</a></li>
<li><a href="/graphics/social.html">The GNU social logo</a></li>
<li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">The Spirit of Freedom</a></li>
@@ -246,7 +253,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/01/13 12:28:32 $
+$Date: 2017/02/08 23:28:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: graphics/po/graphics.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.fr.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- graphics/po/graphics.fr.po 8 Feb 2017 23:15:53 -0000 1.131
+++ graphics/po/graphics.fr.po 8 Feb 2017 23:28:01 -0000 1.132
@@ -251,8 +251,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's "Copyleft "
-"(L)" sticker</a>"
+"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's "Copyleft (L)"
+"" sticker</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Autocollant « Copyleft (L) »
de "
"Don Hopkins</a>"
Index: graphics/po/wallpapers.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/wallpapers.fr-en.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- graphics/po/wallpapers.fr-en.html 18 Nov 2016 07:32:34 -0000 1.35
+++ graphics/po/wallpapers.fr-en.html 8 Feb 2017 23:28:01 -0000 1.36
@@ -8,6 +8,20 @@
<ul>
<li>
<p>
+ <a href="/graphics/skwid-wallpapers.html">GNU Wallpapers</a>
+ by Ben “Skwid” Gailly.
+ </p>
+ </li>
+
+ <li>
+ <p>
+ “<a href="/graphics/plant-onion.html">Plant Onions!</a>”
+ by Péhä.
+ </p>
+ </li>
+
+ <li>
+ <p>
“<a href="/graphics/this-is-freedom-wallpaper.html">This is
Freedom</a>” wallpaper,
created by Vadim Gush.
</p>
@@ -177,7 +191,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2007, 2008, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2007, 2008, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -187,7 +201,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:34 $
+$Date: 2017/02/08 23:28:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/selling-exceptions.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling-exceptions.fr.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/selling-exceptions.fr.html 18 Nov 2016 07:32:47 -0000
1.30
+++ philosophy/selling-exceptions.fr.html 8 Feb 2017 23:28:01 -0000
1.31
@@ -13,15 +13,6 @@
<p>par <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
-<p>Quand j'ai cosigné la <a
href="/philosophy/ec_letter_mysql_oct19.pdf">lettre
-soulevant des objections contre le projet de rachat par Oracle de
-MySQL</a><sup><a href="#footnote" id="footnote-rev">1</a></sup> (en même
-temps que du reste de Sun), certains partisans du logiciel libre ont été
-surpris que j'approuve la vente d'exceptions aux licences, que les
-développeurs de MySQL ont pratiquée. Ils s'attendaient à ce que je la
-condamne sans équivoque. Cet article explique ce que je pense de cette
-pratique, et pourquoi.</p>
-
<p>Vendre des exceptions veut dire que le détenteur du copyright sur le code
le
met à la disposition du public sous une licence de logiciel libre, puis
donne la possibilité à ses clients de payer pour être autorisés à utiliser
@@ -35,13 +26,37 @@
vend des exceptions, le code auquel s'applique l'exception est également
accessible au grand public en tant que logiciel libre. Une extension ou une
version modifiée qui n'est disponible que sous une licence privatrice est
-purement et simplement du logiciel privateur, et n'est pas meilleure que
-n'importe quel autre logiciel privateur. Cet article s'intéresse aux cas qui
-impliquent strictement et uniquement la vente d'exceptions.</p>
-
-<p>Je considère la vente d'exceptions comme acceptable depuis les années
1990,
-et à l'occasion je l'ai suggérée à des entreprises. Quelquefois cette
-approche a permis à des programmes importants de devenir libres.</p>
+purement et simplement du logiciel privateur ; elle est tout aussi mauvaise
+que n'importe quel autre logiciel privateur. Cet article s'intéresse aux cas
+qui impliquent strictement et uniquement la vente d'exceptions.</p>
+
+<p>Il faut également faire la différence entre vendre des exceptions et
mettre
+un programme sous double licence, c'est-Ã -dire le publier sous deux licences
+alternatives. Dans ce dernier cas, chaque utilisateur peut choisir de se
+servir du programme en respectant l'une ou l'autre des licences, ou bien les
+deux en parallèle lorsque ce qu'il fait correspond à chacune d'elle (ainsi,
+les redistributeurs transmettent normalement les deux licences). Par
+exemple, Perl a été distribué pendant des années sous une double licence
+dont les options étaient la GNU GPL et l'<cite>Artistic License</cite>. Ce
+n'est plus nécessaire, puisque la version 2 de l'<cite>Artistic
+License</cite> est compatible avec la GNU GPL.</p>
+
+<p>Lorsqu'on vend des exceptions, les clauses de l'exception ne constituent pas
+une seconde licence sous laquelle le programme serait publié. En fait, elles
+ne sont disponibles que pour les utilisateurs qui ont acheté l'exception. La
+seule licence que porte la version publiée est la GNU GPL ; ce n'est donc
+pas une double licence.</p>
+
+<p>Il faut aussi distinguer la vente d'exceptions et l'« exception à la
GPL »
+au sens habituel, qui donne simplement la permission d'outrepasser les
+clauses de la GPL de manière spécifique. La vente d'exceptions est
+juridiquement indépendente de la GNU GPL. Afin d'éviter toute confusion, il
+vaut mieux ne pas utiliser le vocable « exceptions à la GPL » pour les
+exceptions qui font l'objet d'une vente.</p>
+
+<p>Je considère la vente d'exceptions comme acceptable depuis les années 90
et
+à l'occasion je l'ai suggérée à des entreprises. Quelquefois cette approche
+a permis à des programmes importants de devenir libres.</p>
<p>Le bureau KDE a été développé dans les années 90 sur la base de la
bibliothèque Qt. Qt était un logiciel privateur et TrollTech faisait payer
@@ -54,10 +69,10 @@
Qt libre et continuer à faire payer la permission de l'incorporer dans du
logiciel privateur. Je ne me rappelle pas si la suggestion venait de moi,
mais j'ai certainement été content de ce changement, qui a rendu possible
-l'utilisation de Qt et donc de KDE dans le monde du logiciel libre.</p>
+l'utilisation de Qt et donc de KDE dans le monde du libre.</p>
<p>Initialement, ils ont utilisé leur propre licence, la <cite>Q Public
-License</cite> (QPL) â très restrictive pour une licence de logiciel libre,
+License</cite> (QPL) â très restrictive pour une licence de logiciel libre
et incompatible avec la GNU GPL. Plus tard ils sont passés à la GNU GPL ; je
pense que je leur avais expliqué qu'elle répondrait à leurs besoins.</p>
@@ -67,8 +82,8 @@
plus grand que si la combinaison est publiée sous cette licence ; c'est ce
qui garantit que les versions étendues seront également libres. Ainsi, les
utilisateurs qui veulent rendre privateur le programme combiné ont besoin
-d'une permission spéciale. Seul le détenteur du copyright peut l'accorder,
-et la vente d'exceptions est une manière de le faire. Quelqu'un d'autre, qui
+d'une permission spéciale. Seul le détenteur du copyright peut l'accorder et
+la vente d'exceptions est une manière de le faire. Quelqu'un d'autre, qui
aurait reçu le code sous la GNU GPL ou une autre licence à copyleft, ne
pourrait pas accorder d'exception.</p>
@@ -84,10 +99,11 @@
copyleft comme la licence X11 qui, elle aussi, permettrait une telle
incorporation. Donc, ou bien nous devons conclure que c'est mal de publier
quelque chose sous la licence X11 â une conclusion que je trouve
-inacceptable car trop radicale â ou nous devons rejeter cette
+inacceptable car trop radicale â ou bien nous devons rejeter cette
implication. Utiliser une licence sans copyleft est faire preuve de
-faiblesse, et ce choix n'est pas optimal la plupart du temps, mais ce n'est
-pas contraire à l'éthique.</p>
+faiblesse ; ce choix <a href="/licenses/license-recommendations.html">n'est
+pas optimal la plupart du temps</a>, mais il n'est pas contraire Ã
+l'éthique.</p>
<p>En d'autres termes, vendre des exceptions permet une incorporation limitée
de code dans un logiciel privateur, mais la licence X11 va encore plus loin
@@ -103,7 +119,7 @@
version 3 ou toute version ultérieure » de la GPL sans permettre son
incorporation dans du logiciel privateur. Vendre des exceptions serait
contre-productif, de même que publier sous la licence X11. Donc normalement
-nous ne faisons ni l'un ni l'autre. Nous ne publions que sous la GNU GPL.</p>
+nous ne faisons ni l'un ni l'autre; nous ne publions que sous la GPL.</p>
<p>Notre deuxième raison pour publier uniquement sous la GPL est de ne pas
autoriser les extensions privatrices qui présenteraient des avantages
@@ -112,29 +128,24 @@
libres plutôt que les programmes libres sur lesquels ils sont basés â et
perdre leur liberté. Nous ne voulons pas encourager cela.</p>
-<p>Mais il y a de rares cas où, pour des raisons particulières de stratégie,
+<p>Il existe des cas isolés où, pour des raisons particulières de
stratégie,
nous arrivons à la conclusion qu'utiliser une licence plus permissive pour
un certain programme est meilleur pour la cause de la liberté. Dans ces
cas-là , nous publions ce programme pour tout le monde sous cette licence
permissive.</p>
-<p>C'est à cause d'un troisième principe éthique suivi par la FSF : traiter
-tous les utilisateurs de la même façon. Une campagne idéaliste pour la
-liberté ne doit pas faire de discrimination, aussi la FSF s'engage-t-elle Ã
-donner la même licence à tous les utilisateurs. La FSF ne vend jamais
-d'exception ; quelle que soit la licence ou les licences sous lesquelles
-nous publions un programme, elle sont disponibles pour tout un chacun.</p>
+<p>Cela découle d'un troisième principe éthique suivi par la FSF : traiter
tous
+les utilisateurs de la même façon. Une campagne idéaliste pour la liberté
ne
+doit pas faire de discrimination, aussi la FSF s'engage-t-elle à donner la
+même licence à tous les utilisateurs. La FSF ne vend jamais d'exception ;
+quelle que soit la licence ou les licences sous lesquelles nous publions un
+programme, elle sont disponibles pour tout un chacun.</p>
<p>Mais nous n'avons pas besoin d'obliger les entreprises à suivre ce
principe. Je considère que vendre des exceptions est acceptable pour une
-entreprise, et je le suggérerai, là où ce sera approprié, comme un moyen de
-libérer des programmes.</p>
-
-<h4>Notes</h4>
+entreprise et je le suggérerai, le cas échéant, comme un moyen de libérer
+des programmes.</p>
-<p id="footnote">Il s'agit d'une copie locale du <a
-href="http://keionline.org/sites/default/files/ec_letter_mysql_oct19.pdf">document
-original</a>. <a href="#footnote-rev" class="nounderline">↑</a></p>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -180,7 +191,7 @@
href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
rel="license"
@@ -198,7 +209,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2016/11/18 07:32:47 $
+$Date: 2017/02/08 23:28:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/selling-exceptions.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling-exceptions.fr-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/selling-exceptions.fr-en.html 18 Nov 2016 07:33:01 -0000
1.24
+++ philosophy/po/selling-exceptions.fr-en.html 8 Feb 2017 23:28:01 -0000
1.25
@@ -9,15 +9,6 @@
<p>by <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
-<p>When I co-signed
-the <a href="/philosophy/ec_letter_mysql_oct19.pdf">letter objecting
-to Oracle's planned purchase of
-MySQL</a><sup><a href="#footnote">1</a></sup> (along with the rest of
-Sun), some free software supporters were surprised that I approved of
-the practice of selling license exceptions which the MySQL developers
-have used. They expected me to condemn the practice outright. This
-article explains what I think of the practice, and why.</p>
-
<p>Selling exceptions means that the copyright holder of the code
releases it to the public under a free software license, then lets
customers pay for permission to use the same code under different
@@ -31,10 +22,34 @@
exceptions, the same code that the exception applies to is available
to the general public as free software. An extension or a modified
version that is only available under a proprietary license is
-proprietary software, pure and simple, and no better than any other
+proprietary software, pure and simple, and just as wrong as any other
proprietary software. This article is concerned with cases that
involve strictly and only the sale of exceptions.</p>
+<p>We must also distinguish selling exceptions from dual licensing,
+which means releasing the program under a choice of licenses. With
+dual licensing, each user can choose to use the program under either
+one of the licenses, or under both in parallel for activities that fit
+both. (Thus, redistributors normally pass along both of the
+licenses.) For instance, Perl was distributed for many years under a
+dual license whose alternatives were the GNU GPL and the Artistic
+License. That is not necessary any more because version 2 of the
+Artistic License is compatible with the GNU GPL.</p>
+
+<p>In selling exceptions, the exception's terms are not a second
+license that the program is released under. Rather, they are
+available only to those users that buy an exception. The only license
+that the release carries is the GNU GPL, so this is not dual
+licensing.</p>
+
+<p>We must distinguish selling of exceptions from the usual kind of
+“exception to the GPL,” which simply gives all users
+permission to go beyond the GPL's conditions in some specific way.
+These exceptions are governed by section 7 of the GNU GPL. Selling
+exceptions is legally independent of the GNU GPL. To avoid confusion
+it is best not to refer to exceptions that are sold as
+“exceptions to the GPL.”</p>
+
<p>I've considered selling exceptions acceptable since the 1990s, and on
occasion I've suggested it to companies. Sometimes this approach has
made it possible for important programs to become free software.</p>
@@ -74,13 +89,14 @@
that the developer that sold the exception is doing something wrong
too?</p>
-<p>If that implication is valid, it would also apply to releasing the
+<p>If that implication were valid, it would also apply to releasing the
same program under a noncopyleft free software license, such as the
X11 license. That also permits such embedding. So either we have to
conclude that it's wrong to release anything under the X11
license—a conclusion I find unacceptably extreme—or reject
-this implication. Using a noncopyleft license is weak, and usually an
-inferior choice, but it's not wrong.</p>
+the implication. Using a noncopyleft license is weak,
+and <a href="/licenses/license-recommendations.html">usually an
+inferior choice</a>, but it's not wrong.</p>
<p>In other words, selling exceptions permits limited embedding of the
code in proprietary software, but the X11 license goes even further,
@@ -95,7 +111,7 @@
under GPL version 3-or-later and not allow embedding in proprietary
software. Selling exceptions wouldn't achieve this, just as release
under the X11 license wouldn't. So normally we don't do either of
-those things. We release under the GPL only.</p>
+those things: we release under the GPL only.</p>
<p>Another reason we release only under the GPL is so as not to permit
proprietary extensions that would present practical advantages over
@@ -103,7 +119,7 @@
those non-free versions rather than the free programs they are based
on—and lose their freedom. We don't want to encourage that.</p>
-<p>But there are occasional cases where, for specific reasons of
+<p>There are occasional cases where, for specific reasons of
strategy, we decide that using a more permissive license on a certain
program is better for the cause of freedom. In those cases, we
release the program to everyone under that permissive license.</p>
@@ -120,11 +136,6 @@
and I will suggest it where appropriate as a way to get programs
freed.</p>
-<h4>Footnotes</h4>
-
-<p id="footnote">This is a local copy of the document
-from <a
href="http://keionline.org/sites/default/files/ec_letter_mysql_oct19.pdf">its
-original location</a>.</p>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -154,7 +165,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2009, 2010, 2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -164,7 +175,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:33:01 $
+$Date: 2017/02/08 23:28:01 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www graphics/graphics.fr.html graphics/wallpape...,
GNUN <=