www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/translations.ja.html licenses/po/g...


From: GNUN
Subject: www licenses/translations.ja.html licenses/po/g...
Date: Tue, 10 Jan 2017 21:58:50 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/01/10 21:58:50

Modified files:
        licenses       : translations.ja.html 
        licenses/po    : gpl-faq.ja-en.html translations.ja-en.html 
                         translations.ja.po 
        philosophy     : free-software-even-more-important.ja.html 
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.ja-en.html 
                         free-software-even-more-important.ja.po 
        po             : home.ja-en.html 
        proprietary    : proprietary-jails.ja.html proprietary.ja.html 
        proprietary/po : proprietary-jails.ja-en.html 
                         proprietary.ja-en.html proprietary.ja.po 
        server         : sitemap.ja.html 
        server/po      : sitemap.ja-en.html takeaction.ja-en.html 
        thankgnus      : thankgnus.ja.html 
        thankgnus/po   : thankgnus.ja-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.ja.html?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-even-more-important.ja.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-jails.ja.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.ja.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.ja.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.292&r2=1.293
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/thankgnus.ja.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29

Patches:
Index: licenses/translations.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.ja.html,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- licenses/translations.ja.html       18 Nov 2016 07:32:37 -0000      1.60
+++ licenses/translations.ja.html       11 Jan 2017 02:58:48 -0000      1.61
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/translations.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>非公式な翻訳 - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション</title>
@@ -79,7 +79,8 @@
 <ul>
   <li><!-- RT #816348 -->
 <code>[ar]</code> <a
-href="http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/gpl-3-0-ar1.pdf";>アラビア語</a>訳のGPL</li>
+href="http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/agpl-3-0-ar1.pdf";>アラビア語</a>訳のAGPL
+(PDF)</li>
 
   <!-- hidden problematic links (Visual Basic), commercial site, no 
distribution terms
   <li>
@@ -89,6 +90,11 @@
 <li><!-- RT #710854 -->
 <code>[cs]</code> <a
 
href="http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml";>チェコ語</a>訳のGPL</li>
+  <li><!-- RT #1184539 -->
+<code>[da]</code>デンマーク語訳のGPL - <a
+href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.html";>HTML</a>, <a
+href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt";>テキスト</a>
+  </li>
 
   <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[de]</code> <a href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>
@@ -107,23 +113,14 @@
   <li><code>[es-ar]</code> <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>Argentinian
 Spanish</a>
   translation of the GPL</li>
 -->
-<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND;
-     the HTML looks like an official www.gnu.org page (including contacts) -->
-<li><code>[fr]</code> <a
-href="https://web.archive.org/web/20080617161935/http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html";>フランス語</a>訳のGPL</li>
-  <li><code>[fr]</code> <a href="http://dachary.org/loic/gpl-french.pdf";>
+<li><code>[fr]</code> <a href="http://dachary.org/loic/gpl-french.pdf";>
 フランス語</a>訳のGPL(PDF)</li>
-  <li><code>[gl]</code> <a
-href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html";>ガリシア語</a>訳のGPL
 (<a
+  <li><code>[gl]</code>ガリシア語訳のGPL - <a
+href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html";>HTML</a>, <a
 href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt";>テキスト</a>, <a
-href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf";>PDF</a>)</li>
+href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf";>PDF</a></li>
 
-<!-- commercial site; too restrictive terms
-  <li>
-<code>[he]</code> <a href="http://law.co.il/gplv3";>Hebrew</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
-<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
+  <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[hu]</code> <a 
href="http://gnu.hu/gplv3.html";>ハンガリア語</a>訳のGPL</li> 
   <li><code>[it]</code>イタリア語訳のGPL - <a
 href="http://katolaz.homeunix.net/gplv3/gplv3-it-final.html";>HTML</a>, <a
@@ -137,17 +134,11 @@
 <code>[sk]</code> <a
 
href="http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml";>スロバキア語</a>訳のGPL</li>
   <li><!-- RT #339241 -->
-<code>[sr]</code>セルビア語訳のGPL: <a
+<code>[sr]</code>セルビア語訳のGPL - <a
 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html";>HTML</a>, <a
 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf";>PDF</a>
   </li>
-
-  <!-- ads; many other links
   <li>
-<code>[uk]</code> <a 
href="http://www.linux.kiev.ua/ua/devel/licenses/gnu-gpl/";>
-  Ukrainian</a> translation of the GPL</li>
--->
-<li>
       <!-- RT #977716 -->
 <code>[zh-cn]</code>中国語(簡体字)訳のGPL - <a
 href="http://mprc.pku.edu.cn/~ruankunliang/gpl3.html";>HTML</a>, <a
@@ -185,13 +176,6 @@
   <li>
 <code>[ro]</code> <a 
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
 -->
-<li>
-  
-  <!-- RT #1086113 -->
-<code>[da]</code> <a
-href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt";>デンマーク語</a>, <a
-href="mailto:address@hidden";> &lt;address@hidden&gt;</a></li>
-
 <!-- RT #784370 -->
 <li><code>[ru]</code> <a href="http://rusgpl.ru/";>ロシア語</a></li>
 </ul>
@@ -262,17 +246,14 @@
 
 <!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
-  <li><!-- RT #700472, RT #934653 -->
-<code>[ar]</code> <a
-href="http://web.archive.org/web/20131225032212/http://muhammadsaied.webs.com/licenses/ar.fdlv13.html";>アラビア語</a>訳のGFDL</li>
   <li><!-- RT #922239 -->
 <code>[fr]</code> <a
 
href="https://www.april.org/files/gfdl.1.3-js.fr.html";>フランス語</a>訳のGFDL</li>
 
   <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
-<li><code>[it]</code> <a
-href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>イタリア語</a>訳のGFDL(<a
-href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt";>テキスト版</a>)</li>
+<li><code>[it]</code>イタリア語訳のGFDL - <a
+href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>HTML</a>, <a
+href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt";>テキスト</a></li>
 
   <!-- many links
   <li>
@@ -361,7 +342,7 @@
 </div>
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010,
-2011, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2011, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -376,7 +357,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/11/18 07:32:37 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja-en.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- licenses/po/gpl-faq.ja-en.html      4 Jan 2017 02:28:46 -0000       1.26
+++ licenses/po/gpl-faq.ja-en.html      11 Jan 2017 02:58:48 -0000      1.27
@@ -2407,13 +2407,13 @@
 
 <dt id="StolenCopy">If someone steals
     a CD containing a version of a GPL-covered program, does the GPL
-    give the theif the right to redistribute that version?
+    give the thief the right to redistribute that version?
  <span class="anchor-reference-id">(<a href="#StolenCopy"
  >#StolenCopy</a>)</span></dt>
 <dd><p>
 If the version has been released elsewhere, then the thief
 probably does have the right to make copies and redistribute them
-under the GPL, but if the theif is imprisoned for stealing the CD,
+under the GPL, but if the thief is imprisoned for stealing the CD,
 they may have to wait until their release before doing so.</p>
 
 <p>If the version in question is unpublished and considered by a company
@@ -3883,7 +3883,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/01/04 02:28:46 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ja-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- licenses/po/translations.ja-en.html 18 Nov 2016 07:32:41 -0000      1.37
+++ licenses/po/translations.ja-en.html 11 Jan 2017 02:58:48 -0000      1.38
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.83 -->
 <title>Unofficial Translations
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Copyleft, Licenses" />
@@ -110,7 +110,7 @@
 <ul>
   <li><code>[ar]</code> <!-- RT #816348 -->
   <a href="http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/gpl-3-0-ar1.pdf";>
-  Arabic</a> translation of the GPL</li>
+  Arabic</a> translation of the GPL (PDF)</li>
 <!-- hidden problematic links (Visual Basic), commercial site, no distribution 
terms
   <li><code>[be]</code> <a 
href="http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";>Belarusian</a>
   translation of the GPL</li>
@@ -118,6 +118,11 @@
   <li><code>[cs]</code> <!-- RT #710854 -->
   <a href="http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml";>Czech</a>
   translation of the GPL</li>
+  <li><code>[da]</code> <!-- RT #1184539 -->
+  Danish translation of the GPL - 
+  <a href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.html";>HTML</a>,
+  <a href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt";>plain text</a>
+  </li>
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[de]</code> <a href="http://www.gnu.de/documents/gpl-3.0.de.html";>
   German</a> translation of the GPL</li>
@@ -132,20 +137,13 @@
   <li><code>[es-ar]</code> <a 
href="http://www.spanish-translator-services.com/espanol/t/gnu/gpl-ar.html";>Argentinian
 Spanish</a>
   translation of the GPL</li>
 -->
-<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND;
-     the HTML looks like an official www.gnu.org page (including contacts) -->
-  <li><code>[fr]</code> <a 
href="https://web.archive.org/web/20080617161935/http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html";>
-  French</a> translation of the GPL</li>
   <li><code>[fr]</code> <a href="http://dachary.org/loic/gpl-french.pdf";>
   French</a> translation of the GPL (PDF)</li>
-  <li><code>[gl]</code> <a 
href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html";>
-  Galician</a> translation of the GPL
-  (<a href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt";>plain
-  text</a>, <a 
href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf";>PDF</a>)</li>
-<!-- commercial site; too restrictive terms
-  <li><code>[he]</code> <a href="http://law.co.il/gplv3";>Hebrew</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
+  <li><code>[gl]</code> 
+  Galician translation of the GPL -
+  <a href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html";>HTML</a>,
+  <a href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt";>plain
+  text</a>, <a 
href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf";>PDF</a></li>
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[hu]</code> <a href="http://gnu.hu/gplv3.html";>Hungarian</a>
   translation of the GPL</li> 
@@ -161,14 +159,10 @@
   <a href="http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml";>Slovak</a>
   translation of the GPL</li>
   <li><code>[sr]</code> <!-- RT #339241 -->
-  Serbian translation of the GPL:
+  Serbian translation of the GPL - 
   <a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html";>HTML</a>,
   <a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf";>PDF</a>
   </li>
-<!-- ads; many other links
-  <li><code>[uk]</code> <a 
href="http://www.linux.kiev.ua/ua/devel/licenses/gnu-gpl/";>
-  Ukrainian</a> translation of the GPL</li>
--->
   <li><!-- RT #977716 -->
       <code>[zh-cn]</code>
          Chinese (Simplified) translation of the GPL -
@@ -202,12 +196,6 @@
 <!-- wikipedia links; the distribution terms are CC-BY-SA
   <li><code>[ro]</code> <a 
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
 -->
-<li>
-  <!-- RT #1086113 -->
-  <code>[da]</code>
-  <a href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt";>Danish</a>,
-  <a href="mailto:address@hidden";>
-  &lt;address@hidden&gt;</a></li>
 <!-- RT #784370 -->
 <li><code>[ru]</code> <a href="http://rusgpl.ru/";>Russian</a></li>
 </ul>
@@ -282,18 +270,14 @@
 
 <!-- Please keep entries alphabetical by language code RT #908353. -->
 <ul>
-  <li><code>[ar]</code> <!-- RT #700472, RT #934653 -->
-  <a 
href="http://web.archive.org/web/20131225032212/http://muhammadsaied.webs.com/licenses/ar.fdlv13.html";>
-  Arabic</a> translation of the GFDL</li>
   <li><code>[fr]</code> <!-- RT #922239 -->
   <a href="https://www.april.org/files/gfdl.1.3-js.fr.html";>
   French</a> translation of the GFDL</li>
 <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
   <li><code>[it]</code>
-  <a href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>
-  Italian</a> translation of the GFDL
-  (<a href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt";>plain
-  text version</a>)</li>
+  Italian translation of the GFDL -
+  <a href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>HTML</a>,
+  <a href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt";>plain text</a></li>
 <!-- many links
   <li><code>[ml]</code> <a href="http://ml.wikipedia.org/wiki/WP:GFDL-ml";>
   Malayalam</a> translation of the GFDL</li>
@@ -381,7 +365,7 @@
 </div>
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009,
-2010, 2011, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2010, 2011, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -391,7 +375,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:32:41 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ja.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- licenses/po/translations.ja.po      11 Jan 2017 02:33:28 -0000      1.61
+++ licenses/po/translations.ja.po      11 Jan 2017 02:58:48 -0000      1.62
@@ -238,9 +238,9 @@
 "dk/licenser/gpl-3.0.da.html\">HTML</a>, <a href=\"http://netkoder.dk/";
 "licenser/gpl-3.0.da.txt\">plain text</a>"
 msgstr ""
-"<code>[da]</code>デンマーク語訳のGPL - <a href=\"http://netkoder.";
-"dk/licenser/gpl-3.0.da.html\">HTML</a>, <a href=\"http://netkoder.dk/";
-"licenser/gpl-3.0.da.txt\">テキスト</a>"
+"<code>[da]</code>デンマーク語訳のGPL - <a 
href=\"http://netkoder.dk/licenser/";
+"gpl-3.0.da.html\">HTML</a>, <a href=\"http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.";
+"txt\">テキスト</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -265,10 +265,10 @@
 "mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt\">plain text</a>, <a href=\"http://www.";
 "mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf\">PDF</a>"
 msgstr ""
-"<code>[gl]</code>ガリシア語訳のGPL - <a href=\"http://www.";
-"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html\">HTML</a>, <a href=\"http://www.";
-"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt\">テキスト</a>, <a href=\"http://www.";
-"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf\">PDF</a>"
+"<code>[gl]</code>ガリシア語訳のGPL - <a 
href=\"http://www.mancomun.org/";
+"GPL3_GL/gpl_gl_v3.html\">HTML</a>, <a href=\"http://www.mancomun.org/GPL3_GL/";
+"gpl_gl_v3.txt\">テキスト</a>, <a href=\"http://www.mancomun.org/GPL3_GL/";
+"gpl_gl_v3.pdf\">PDF</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -316,9 +316,9 @@
 "matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf.";
 "bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
 msgstr ""
-"<code>[sr]</code>セルビア語訳のGPL - <a href=\"http://alas.";
-"matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf.";
-"bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
+"<code>[sr]</code>セルビア語訳のGPL - <a 
href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/";
+"~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/";
+"~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
 
 #.  RT #977716 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -463,9 +463,9 @@
 "gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html\">HTML</a>, <a href=\"http://home.gna.org/";
 "www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt\">plain text</a>"
 msgstr ""
-"<code>[it]</code>イタリア語訳のGFDL - <a href=\"http://home.";
-"gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html\">HTML</a>, <a href=\"http://home.gna.org/";
-"www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt\">テキスト</a>"
+"<code>[it]</code>イタリア語訳のGFDL - <a 
href=\"http://home.gna.org/www-it/";
+"fdl/1.3/fdl.it.html\">HTML</a>, <a href=\"http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/";
+"fdl.it.txt\">テキスト</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/free-software-even-more-important.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-even-more-important.ja.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/free-software-even-more-important.ja.html        3 Feb 2016 
09:13:47 -0000       1.8
+++ philosophy/free-software-even-more-important.ja.html        11 Jan 2017 
02:58:48 -0000      1.9
@@ -26,13 +26,16 @@
 
<p>また、わたしたちは、そのようなソフトウェアを「リブレ・ソフトウェア」とも呼んで、値段ではなく自由について話していることを強調します。プロプライエタリ(不自由)なプログラãƒ
 
には、フォトショップのようなとても高価なものもあれば、Flashプレイヤーのような無料でå
…
¥æ‰‹ã§ãã‚‹ã‚‚のもありますが、これは細かな差異に過ぎません。どちらのå
 ´åˆã‚‚、プログラムの開発者
にユーザを従属させる力を与えますが、そういった力は誰も有してはいけないのです。</p>
 
 <p>差異とは別に、この二つの不自由なプログラムはå…
±é€šã®ç‚¹ãŒã‚ります。両方とも<em>マルウェア</em>なのです。すなわち、そのユーザを虐å¾
…
するように設計された機能を両方ともに有します。プロプライエタリなソフトウェアは今日、しばしばマルウェアです。<a
-href="/proprietary/proprietary.html">開発者の力がそれらをå 
•è½ã•ã›ã‚‹</a>からです。</p>
+href="/proprietary/proprietary.html">開発者の力がそれらをå 
•è½ã•ã›ã‚‹</a>からです。ここには、約260の異なる悪意のある機能(2017å¹´1月時点)が掲載されていますが、これは確実に氷山の一角に過ぎません。</p>
 
 <p>自由ソフトウェアでは、ユーザが個々
にまた集団的にプログラム
をコントロールします。ですから、ユーザはそのコンピュータが為すことをコントロールします(そのコンピュータが<a
 href="/philosophy/loyal-computers.html">å¿ 
実</a>で、ユーザのプログラム
が行うべしと言うことを実行すると仮定したå 
´åˆã§ã™ãŒ)。</p>
 
 <p>プロプライエタリなソフトウェアでは、プログラム
がそのユーザをコントロールし、ほかのエンティティ(開発è€
…あるいは「所有者」)がプログラム
をコントロールします。ですから、プロプライエタリなプログラãƒ
 ã¯ã€ãã®é–‹ç™ºè€…
がユーザに及ぼす力を与えます。これは、それ自身、不å…
¬æ­£ã§ã€é–‹ç™ºè€…をして、ほかの方法でユーザーを虐待
するように誘惑します。</p>
 
+<p>プロプライエタリなソフトウェアが露骨に悪意のあるものでない時でさえ、その開発è€
…はソフトウェアを<a
+href="https://getpocket.com/explore/item/how-technology-hijacks-people-s-minds-from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-1300144185";>中毒性の、コントロールして操作する</a>ものにしようとする動機があります。開発è€
…はそういうことをしない倫理的な義務を負
う、と言うことは(この小論の著者
がそうするように)できますが、一般的には開発者
はかれら自身の関心にしたがいます。こうしたことが起こらないようにするには、そのプログラãƒ
 
がユーザによってコントロールされることを確としなければなりません。</p>
+
 
<p>自由とは自身の人生をコントロールすることを意味するのです。あなたの人生の活動を実行するのにあるプログラãƒ
 ã‚’使う場合、あなたの自由はそのプログラム
のコントロールを有するかどうかに依存します。あなたは、あなたが使うプログラãƒ
 
のコントロールを有するに値します。あなたの人生のなにか重要なことのためにプログラãƒ
 ã‚’使う場合には、なおさら、そうです。</p>
 
 <p>ユーザがプログラムをコントロールするには、4つの<a
@@ -184,7 +187,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2017 Richard Stallman</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -199,7 +202,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/02/03 09:13:47 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.ja-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ja-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.ja-en.html  16 Sep 2015 
02:58:43 -0000      1.4
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.ja-en.html  11 Jan 2017 
02:58:48 -0000      1.5
@@ -34,8 +34,10 @@
 <p>Those two nonfree programs have something else in common: they are
 both <em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to
 mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware
-because <a href="/proprietary/proprietary.html">the
-developers' power corrupts them</a>.</p>
+because <a href="/proprietary/proprietary.html">the developers' power
+corrupts them</a>.  That directory lists around 260 different
+malicious functionalities (as of Jan 2017), but it is surely just the
+tip of the iceberg.</p>
 
 <p>With free software, the users control the program, both individually
 and collectively.  So they control what their computers do (assuming
@@ -48,6 +50,14 @@
 its users.  That is unjust in itself, and tempts the developer to
 mistreat the users in other ways.</p>
 
+<p>Even when proprietary software isn't downright malicious, its
+developers have an incentive to make
+it <a 
href="https://getpocket.com/explore/item/how-technology-hijacks-people-s-minds-from-a-magician-and-google-s-design-ethicist-1300144185";>addictive,
+controlling and manipulative</a>.  You can say, as does the author of
+that article, that the developers have an ethical obligation not to do
+that, but generally they follow their interests.  If you want this not
+to happen, make sure the program is controlled by its users.</p>
+
 <p>Freedom means having control over your own life.  If you use a
 program to carry out activities in your life, your freedom depends on
 your having control over the program.  You deserve to have control
@@ -338,7 +348,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2015 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2017 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -348,7 +358,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/16 02:58:43 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:48 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po       11 Jan 2017 
02:33:29 -0000      1.27
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po       11 Jan 2017 
02:58:48 -0000      1.28
@@ -90,8 +90,8 @@
 "マルウェア</em>なのです。すなわち、そのユーザを虐待
するように設計された機能を"
 
"両方ともに有します。プロプライエタリなソフトウェアは今日、しばしばマルウェア"
 "です。<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">開発者
の力がそれらを堕落させ"
-"る</a>からです。ここには、約260の異なる悪意のある機能(2017年1月時点)が"
-"掲載されていますが、これは確実に氷山の一角に過ぎません。"
+"る</a>からです。ここには、約260の異なる悪意のある機能(2017年1月時点)が掲載さ"
+"れていますが、これは確実に氷山の一角に過ぎません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -130,14 +130,14 @@
 "you want this not to happen, make sure the program is controlled by its "
 "users."
 msgstr ""
-"プロプライエタリなソフトウェアが露骨に悪意のあるものでない時でさえ、その開発è€
…は"
-"ソフトウェアを<a href=\"https://getpocket.com/explore/item/";
-"how-technology-hijacks-people-s-minds-from-a-magician-and-google-s-design-"
-"ethicist-1300144185\">中毒性の、コントロールして操作する</a>ものにしようとする"
-"動機があります。開発者
はそういうことをしない倫理的な義務を負う、"
-"と言うことは(この小論の著者
がそうするように)できますが、一般的には開発者
はかれら自身の関心にしたがいます。"
-"こうしたことが起こらないようにするには、そのプログラãƒ
 ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«"
-"されることを確としなければなりません。"
+"プロプライエタリなソフトウェアが露骨に悪意のあるものでない時でさえ、その開発"
+"者はソフトウェアを<a href=\"https://getpocket.com/explore/item/how-";
+"technology-hijacks-people-s-minds-from-a-magician-and-google-s-design-"
+"ethicist-1300144185\">中毒性の、コントロールして操作する</a>ものにしようとす"
+"る動機があります。開発者
はそういうことをしない倫理的な義務を負う、と言うこと"
+"は(この小論の著者
がそうするように)できますが、一般的には開発者
はかれら自身の"
+"関心にしたがいます。こうしたことが起こらないようにするには、そのプログラãƒ
 ãŒ"
+"ユーザによってコントロールされることを確としなければなりません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: po/home.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja-en.html,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- po/home.ja-en.html  20 Dec 2016 06:30:59 -0000      1.113
+++ po/home.ja-en.html  11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.114
@@ -284,10 +284,12 @@
 maintainers</a>.  Also, these packages are looking for co-maintainers:
 <span class="gnun-split"></span>
   <a href="/software/aspell/">aspell</a>,
+  <a href="/software/bison/">bison</a>,
   <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
   <a href="/software/gnubik/">gnubik</a>,
   <a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
-  <a href="/software/powerguru/">powerguru</a><span class="gnun-split"></span>.
+  <a href="/software/powerguru/">powerguru</a>,
+  <a href="/software/xboard/">xboard</a><span class="gnun-split"></span>.
 See the package web pages for more information.</li>
 </ul>
 </div>
@@ -360,7 +362,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017 <a
 href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -371,7 +373,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/12/20 06:30:59 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/proprietary-jails.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary-jails.ja.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- proprietary/proprietary-jails.ja.html       31 Oct 2016 06:08:41 -0000      
1.10
+++ proprietary/proprietary-jails.ja.html       11 Jan 2017 02:58:49 -0000      
1.11
@@ -23,19 +23,6 @@
 <p>こういったシステムはシステム
を所有する会社が強制する検閲のプラットフォーム
です。一つの会社のプラットフォーム
として、検閲を強制するように設計された製品を販売するのは法律で禁止されるべきですが、そうなっていません。</p>
 
 <ul>
-<li>
-<p>Appleは同盟フラグを見せるiThingアプリを禁止しました。<a
-href="http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-flag_n_7663754.html";>人種差別主義のシンボルとして利用するものã
 
けでなく</a>、南北戦争を闘う同盟軍の隊を表現するのに戦略ゲーãƒ
 ãŒä½¿ã†ã€ã“とに対してでもです。</p>
-
-<p>この滑稽な厳æ 
¼ã•ã¯ã€Appleがアプリを検閲することを許すべきではないという点を明かにします。Appleが一定の注意深さでこの検閲作業を実行したとしても、なお、それは間違いでしょう。人種差別主義が悪か、ドローン攻撃について人ã€
…
に教育するのが悪かどうか、こういったことは本当の問題ではありません。Appleが力を有し、こういった問題などにその見解を押し付けるべきではないのです。</p>
-</li>
-
-<li>
-  <p>
-    <a
-href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans";>もっと多くのAppleの恣意的で一貫性のない検閲の例</a>です。
-  </p>
-</li>
 
 <li>
 <p><a
@@ -57,6 +44,20 @@
 </li>
 
 <li>
+<p>Appleは同盟フラグを見せるiThingアプリを禁止しました。<a
+href="http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-flag_n_7663754.html";>人種差別主義のシンボルとして利用するものã
 
けでなく</a>、南北戦争を闘う同盟軍の隊を表現するのに戦略ゲーãƒ
 ãŒä½¿ã†ã€ã“とに対してでもです。</p>
+
+<p>この滑稽な厳æ 
¼ã•ã¯ã€Appleがアプリを検閲することを許すべきではないという点を明かにします。Appleが一定の注意深さでこの検閲作業を実行したとしても、なお、それは間違いでしょう。人種差別主義が悪か、ドローン攻撃について人ã€
…
に教育するのが悪かどうか、こういったことは本当の問題ではありません。Appleが力を有し、こういった問題などにその見解を押し付けるべきではないのです。</p>
+</li>
+
+<li>
+  <p>
+    <a
+href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans";>もっと多くのAppleの恣意的で一貫性のない検閲の例</a>です。
+  </p>
+</li>
+
+<li>
 <p><a
 
href="http://www.itworld.com/article/2832657/operating-systems/microsoft-metro-app-store-lockdown";>「モバイル・デバイス」上のウィンドウズ8は牢獄です。</a></p>
 </li>
@@ -120,7 +121,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -135,7 +136,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/10/31 06:08:41 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/proprietary.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/proprietary.ja.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- proprietary/proprietary.ja.html     18 Nov 2016 05:29:57 -0000      1.13
+++ proprietary/proprietary.ja.html     11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.14
@@ -31,6 +31,8 @@
 
 
<p>こういった誘惑を生むのは、とても多くなってきています。今日では、もう、標準のæ
…£ç¿’です。モダンなプロプライエタリなソフトウェアは、å…
¸åž‹çš„な搾取の方法です。</p>
 
+<p>2017年1月時点で、ここには、約260の異なる悪意のある機能の実例が掲載されていますが、確実にわたしたちが知らない何千もの例があるでしょう。</p>
+
 <div class="toc">
 <div class="companies">
 <ul>
@@ -50,6 +52,7 @@
 <li><strong>マルウェアの種類</strong></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">バックドア</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">検閲</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-coverups.html">もみ消し</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">欺き</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">危険性</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">妨害</a></li>
@@ -122,7 +125,7 @@
 
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -137,7 +140,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/11/18 05:29:57 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: proprietary/po/proprietary-jails.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.ja-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- proprietary/po/proprietary-jails.ja-en.html 16 Sep 2016 01:05:17 -0000      
1.6
+++ proprietary/po/proprietary-jails.ja-en.html 11 Jan 2017 02:58:49 -0000      
1.7
@@ -27,27 +27,6 @@
 isn't.</p>
 
 <ul>
-<li>
-<p>Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.
-<a 
href="http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-flag_n_7663754.html";>
-Not only those that use it as a symbol of racism</a>, but even strategic
-games that use it to represent confederate army units fighting in the
-Civil War.</p>
-
-<p>This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be
-allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of
-censorship with some care, it would still be wrong.  Whether racism is
-bad, whether educating people about drone attacks is bad, are not the
-real issue.  Apple should not have the power to impose its views about
-either of these questions, or any other.</p>
-</li>
-
-<li>
-  <p>
-    <a 
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans";>More
-    examples of Apple's arbitrary and inconsistent censorship</a>.
-  </p>
-</li>
 
 <li>
 <p><a 
href="http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html";>
@@ -79,6 +58,28 @@
 </li>
 
 <li>
+<p>Apple has banned iThing applications that show the confederate flag.
+<a 
href="http://www.huffingtonpost.com/2015/06/25/apple-confederate-flag_n_7663754.html";>
+Not only those that use it as a symbol of racism</a>, but even strategic
+games that use it to represent confederate army units fighting in the
+Civil War.</p>
+
+<p>This ludicrous rigidity illustrates the point that Apple should not be
+allowed to censor apps.  Even if Apple carried out this act of
+censorship with some care, it would still be wrong.  Whether racism is
+bad, whether educating people about drone attacks is bad, are not the
+real issue.  Apple should not have the power to impose its views about
+either of these questions, or any other.</p>
+</li>
+
+<li>
+  <p>
+    <a 
href="http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans";>More
+    examples of Apple's arbitrary and inconsistent censorship</a>.
+  </p>
+</li>
+
+<li>
 <p><a
 
href="http://www.itworld.com/article/2832657/operating-systems/microsoft-metro-app-store-lock-down.html";>Windows
 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a jail.</a></p>
 </li>
@@ -140,7 +141,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -150,7 +151,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/09/16 01:05:17 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.ja-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- proprietary/po/proprietary.ja-en.html       18 Nov 2016 05:29:57 -0000      
1.9
+++ proprietary/po/proprietary.ja-en.html       11 Jan 2017 02:58:49 -0000      
1.10
@@ -37,6 +37,10 @@
 it is standard practice.  Modern proprietary software is typically
 a way to be had.</p>
 
+<p>As of January, 2017, the files in this directory list around 260
+instances of malicious functionalities, but there are surely thousands
+more we don't know about.</p>
+
 <div class="toc">
 <div class="companies">
 <ul>
@@ -57,6 +61,7 @@
 <li><strong>Type&nbsp;of malware</strong></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Back doors</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Censorship</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-coverups.html">Coverups</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Deception</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Insecurity</a></li>
 <li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
@@ -131,7 +136,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -141,7 +146,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 05:29:57 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.ja.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- proprietary/po/proprietary.ja.po    11 Jan 2017 02:33:29 -0000      1.30
+++ proprietary/po/proprietary.ja.po    11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.31
@@ -91,8 +91,8 @@
 "of malicious functionalities, but there are surely thousands more we don't "
 "know about."
 msgstr ""
-"2017年1月時点で、ここには、約260の異なる悪意のある機能の実例が"
-"掲載されていますが、確実にわたしたちが知らない何千もの例があるでしょう。"
+"2017年1月時点で、ここには、約260の異なる悪意のある機能の実例が掲載されていま"
+"すが、確実にわたしたちが知らない何千もの例があるでしょう。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<strong>Company or type of product</strong>"

Index: server/sitemap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ja.html,v
retrieving revision 1.292
retrieving revision 1.293
diff -u -b -r1.292 -r1.293
--- server/sitemap.ja.html      10 Jan 2017 18:00:07 -0000      1.292
+++ server/sitemap.ja.html      11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.293
@@ -1697,7 +1697,7 @@
   <dd>プロプライエタリの検閲</dd>
   <dt><a
 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html">proprietary-coverups.html</a></dt>
-  <dd>Proprietary Coverups</dd>
+  <dd>プロプライエタリのもみ消し</dd>
   <dt><a
 
href="/proprietary/proprietary-deception.html">proprietary-deception.html</a></dt>
   <dd>プロプライエタリの欺き</dd>
@@ -2027,7 +2027,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2017/01/10 18:00:07 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja-en.html,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- server/po/sitemap.ja-en.html        4 Jan 2017 02:28:48 -0000       1.119
+++ server/po/sitemap.ja-en.html        11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.120
@@ -1625,6 +1625,8 @@
   <dd>Proprietary Back Doors</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/proprietary-censorship.html">proprietary-censorship.html</a></dt>
   <dd>Proprietary Censorship</dd>
+  <dt><a 
href="/proprietary/proprietary-coverups.html">proprietary-coverups.html</a></dt>
+  <dd>Proprietary Coverups</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/proprietary-deception.html">proprietary-deception.html</a></dt>
   <dd>Proprietary Deception</dd>
   <dt><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">proprietary-drm.html</a></dt>
@@ -1830,6 +1832,8 @@
   <dd>Thank GNUs, 2015</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/2016supporters.html">2016supporters.html</a></dt>
   <dd>Thank GNUs, 2016</dd>
+  <dt><a href="/thankgnus/2017supporters.html">2017supporters.html</a></dt>
+  <dd>Thank GNUs, 2017</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/thankgnus.old.html">thankgnus.old.html</a></dt>
   <dd>Old Thanks GNUs</dd>
 </dl>
@@ -1936,7 +1940,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/01/04 02:28:48 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/takeaction.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja-en.html,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- server/po/takeaction.ja-en.html     20 Dec 2016 06:31:02 -0000      1.77
+++ server/po/takeaction.ja-en.html     11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.78
@@ -99,10 +99,12 @@
      And these packages are looking for co-maintainers:
 <span class="gnun-split"></span>
   <a href="/software/aspell/">aspell</a>,
+  <a href="/software/bison/">bison</a>,
   <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
   <a href="/software/gnubik/">gnubik</a>,
   <a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
-  <a href="/software/powerguru/">powerguru</a><span class="gnun-split"></span>.
+  <a href="/software/powerguru/">powerguru</a>,
+  <a href="/software/xboard/">xboard</a><span class="gnun-split"></span>.
      See the package web pages for specific information, and <a
      href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about
      GNU packages and maintenance</a>, and then email <a
@@ -186,7 +188,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -196,7 +198,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/12/20 06:31:02 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: thankgnus/thankgnus.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/thankgnus.ja.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- thankgnus/thankgnus.ja.html 18 Nov 2016 07:33:09 -0000      1.38
+++ thankgnus/thankgnus.ja.html 11 Jan 2017 02:58:49 -0000      1.39
@@ -15,7 +15,8 @@
 
 <h3>年度ごとの貢献者の一覧です:</h3>
 <ul>
-<li><a 
href="/thankgnus/2015supporters.html">2016年度サポーター一覧</a></li>
+<li><a 
href="/thankgnus/2017supporters.html">2017年度サポーター一覧</a></li>
+<li><a 
href="/thankgnus/2016supporters.html">2016年度サポーター一覧</a></li>
 <li><a 
href="/thankgnus/2015supporters.html">2015年度サポーター一覧</a></li>
 <li><a 
href="/thankgnus/2014supporters.html">2014年度サポーター一覧</a></li>
 <li><a 
href="/thankgnus/2013supporters.html">2013年度サポーター一覧</a></li>
@@ -97,7 +98,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>このページは<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
@@ -112,7 +113,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2016/11/18 07:33:09 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/po/thankgnus.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.ja-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- thankgnus/po/thankgnus.ja-en.html   18 Nov 2016 07:33:10 -0000      1.28
+++ thankgnus/po/thankgnus.ja-en.html   11 Jan 2017 02:58:50 -0000      1.29
@@ -13,6 +13,8 @@
 
 <h3>Yearly lists of contributors:</h3>
 <ul>
+<li><a href="/thankgnus/2017supporters.html">List of 2017
+Supporters</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2016supporters.html">List of 2016
 Supporters</a></li>
 <li><a href="/thankgnus/2015supporters.html">List of 2015
@@ -116,7 +118,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -126,7 +128,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/11/18 07:33:10 $
+$Date: 2017/01/11 02:58:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]