[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/gpl-faq.ja.po licenses/po/trans...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www licenses/po/gpl-faq.ja.po licenses/po/trans... |
Date: |
Tue, 10 Jan 2017 21:33:30 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 17/01/10 21:33:30
Modified files:
licenses/po : gpl-faq.ja.po translations.ja.po
philosophy/po : free-software-even-more-important.ja.po
po : home.ja.po
proprietary/po : proprietary-jails.ja.po proprietary.ja.po
server/po : sitemap.ja.po takeaction.ja.po
thankgnus/po : thankgnus.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ja.po?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.349&r2=1.350
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-jails.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.ja.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.303&r2=1.304
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.180&r2=1.181
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
Patches:
Index: licenses/po/gpl-faq.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ja.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- licenses/po/gpl-faq.ja.po 9 Jan 2017 16:28:42 -0000 1.75
+++ licenses/po/gpl-faq.ja.po 11 Jan 2017 02:33:28 -0000 1.76
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-09 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-04 09:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 09:42+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-09 16:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -4891,12 +4890,6 @@
"ã¯ãé
å¸ã§ãã"
#. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, "
-#| "does the GPL give the theif the right to redistribute that version? <span "
-#| "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</"
-#| "span>"
msgid ""
"If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, does "
"the GPL give the thief the right to redistribute that version? <span class="
@@ -4907,12 +4900,6 @@
"reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the version has been released elsewhere, then the thief probably does "
-#| "have the right to make copies and redistribute them under the GPL, but if "
-#| "the theif is imprisoned for stealing the CD, they may have to wait until "
-#| "their release before doing so."
msgid ""
"If the version has been released elsewhere, then the thief probably does "
"have the right to make copies and redistribute them under the GPL, but if "
Index: licenses/po/translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ja.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- licenses/po/translations.ja.po 5 Jan 2017 18:00:24 -0000 1.60
+++ licenses/po/translations.ja.po 11 Jan 2017 02:33:28 -0000 1.61
@@ -1,21 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/licenses/translations.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2004.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-05 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 09:49+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-05 17:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Unofficial Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -216,16 +215,12 @@
#. RT #816348
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[ar]</code> <a href=\"http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/"
-#| "agpl-3-0-ar.pdf\"> Arabic</a> translation of the AGPL (PDF)"
msgid ""
"<code>[ar]</code> <a href=\"http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/"
"gpl-3-0-ar1.pdf\"> Arabic</a> translation of the GPL (PDF)"
msgstr ""
"<code>[ar]</code> <a href=\"http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/"
-"agpl-3-0-ar.pdf\">ã¢ã©ãã¢èª</a>訳ã®AGPL (PDF)"
+"agpl-3-0-ar1.pdf\">ã¢ã©ãã¢èª</a>訳ã®AGPL (PDF)"
#. RT #710854
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -238,19 +233,14 @@
#. RT #1184539
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[sr]</code> Serbian translation of the GPL: <a href=\"http://alas."
-#| "matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas."
-#| "matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
msgid ""
"<code>[da]</code> Danish translation of the GPL - <a href=\"http://netkoder."
"dk/licenser/gpl-3.0.da.html\">HTML</a>, <a href=\"http://netkoder.dk/"
"licenser/gpl-3.0.da.txt\">plain text</a>"
msgstr ""
-"<code>[sr]</code>ã»ã«ãã¢èªè¨³ã®GPL: <a
href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/"
-"~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/"
-"~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
+"<code>[da]</code>ãã³ãã¼ã¯èªè¨³ã®GPL - <a href=\"http://netkoder."
+"dk/licenser/gpl-3.0.da.html\">HTML</a>, <a href=\"http://netkoder.dk/"
+"licenser/gpl-3.0.da.txt\">ããã¹ã</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -269,22 +259,16 @@
"ã¹èª</a>訳ã®GPL(PDF)"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[gl]</code> <a href=\"http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html"
-#| "\"> Galician</a> translation of the GPL (<a href=\"http://www.mancomun."
-#| "org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt\">plain text</a>, <a href=\"http://www.mancomun."
-#| "org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf\">PDF</a>)"
msgid ""
"<code>[gl]</code> Galician translation of the GPL - <a href=\"http://www."
"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html\">HTML</a>, <a href=\"http://www."
"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt\">plain text</a>, <a href=\"http://www."
"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf\">PDF</a>"
msgstr ""
-"<code>[gl]</code> <a href=\"http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html\">"
-"ã¬ãªã·ã¢èª</a>訳ã®GPL (<a
href=\"http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3."
-"txt\">ããã¹ã</a>, <a
href=\"http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf"
-"\">PDF</a>)"
+"<code>[gl]</code>ã¬ãªã·ã¢èªè¨³ã®GPL - <a href=\"http://www."
+"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html\">HTML</a>, <a href=\"http://www."
+"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.txt\">ããã¹ã</a>, <a href=\"http://www."
+"mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.pdf\">PDF</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -327,19 +311,14 @@
#. RT #339241
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[sr]</code> Serbian translation of the GPL: <a href=\"http://alas."
-#| "matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas."
-#| "matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
msgid ""
"<code>[sr]</code> Serbian translation of the GPL - <a href=\"http://alas."
"matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf."
"bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
msgstr ""
-"<code>[sr]</code>ã»ã«ãã¢èªè¨³ã®GPL: <a
href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/"
-"~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/"
-"~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
+"<code>[sr]</code>ã»ã«ãã¢èªè¨³ã®GPL - <a href=\"http://alas."
+"matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html\">HTML</a>, <a href=\"http://alas.matf."
+"bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf\">PDF</a>"
#. RT #977716
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -479,19 +458,14 @@
"\">ãã©ã³ã¹èª</a>訳ã®GFDL"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[it]</code> <a href=\"http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html"
-#| "\"> Italian</a> translation of the GFDL (<a href=\"http://home.gna.org/"
-#| "www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt\">plain text version</a>)"
msgid ""
"<code>[it]</code> Italian translation of the GFDL - <a href=\"http://home."
"gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html\">HTML</a>, <a href=\"http://home.gna.org/"
"www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt\">plain text</a>"
msgstr ""
-"<code>[it]</code> <a href=\"http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html\">"
-"ã¤ã¿ãªã¢èª</a>訳ã®GFDL(<a
href=\"http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it."
-"txt\">ããã¹ãç</a>)"
+"<code>[it]</code>ã¤ã¿ãªã¢èªè¨³ã®GFDL - <a href=\"http://home."
+"gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html\">HTML</a>, <a href=\"http://home.gna.org/"
+"www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt\">ããã¹ã</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -582,16 +556,12 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, "
-#| "2010, 2011, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, "
"2011, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, "
-"2011, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2011, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -614,13 +584,6 @@
msgstr "æçµæ´æ°:"
#~ msgid ""
-#~ "<code>[ar]</code> <a href=\"http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/"
-#~ "gpl-3-0-ar1.pdf\"> Arabic</a> translation of the GPL"
-#~ msgstr ""
-#~ "<code>[ar]</code> <a href=\"http://fairsultan.files.wordpress.com/2013/03/"
-#~ "gpl-3-0-ar1.pdf\">ã¢ã©ãã¢èª</a>訳ã®GPL"
-
-#~ msgid ""
#~ "<code>[fr]</code> <a href=\"https://web.archive.org/web/20080617161935/"
#~ "http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\"> French</a> translation of the GPL"
#~ msgstr ""
@@ -628,15 +591,6 @@
#~ "http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.html\">ãã©ã³ã¹èª</a>訳ã®GPL"
#~ msgid ""
-#~ "<code>[da]</code> <a href=\"http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt"
-#~ "\">Danish</a>, <a href=\"mailto:address@hidden"> <web-"
-#~ "address@hidden></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<code>[da]</code> <a href=\"http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt\">"
-#~ "ãã³ãã¼ã¯èª</a>, <a href=\"mailto:address@hidden"> <web-"
-#~ "address@hidden></a>"
-
-#~ msgid ""
#~ "<code>[ar]</code> <a href=\"http://web.archive.org/web/20131225032212/"
#~ "http://muhammadsaied.webs.com/licenses/ar.fdlv13.html\"> Arabic</a> "
#~ "translation of the GFDL"
Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po 7 Jan 2017
22:28:42 -0000 1.26
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.ja.po 11 Jan 2017
02:33:29 -0000 1.27
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of
http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2014, 2015.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2014, 2015, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-06 22:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -79,13 +78,6 @@
"ããã£ãåã¯èª°ãæãã¦ã¯ãããªãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>. That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user. Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">the developers' power "
-#| "corrupts them</a>."
msgid ""
"Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
"<em>malware</em>. That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -98,7 +90,8 @@
"ãã«ã¦ã§ã¢</em>ãªã®ã§ããããªãã¡ããã®ã¦ã¼ã¶ãèå¾
ããããã«è¨è¨ãããæ©è½ã"
"両æ¹ã¨ãã«æãã¾ãããããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯ä»æ¥ããã°ãã°ãã«ã¦ã§ã¢"
"ã§ãã<a href=\"/proprietary/proprietary.html\">éçºè
ã®åãããããå è½ãã"
-"ã</a>ããã§ãã"
+"ã</a>ããã§ããããã«ã¯ãç´260ã®ç°ãªãæªæã®ããæ©è½(2017å¹´1ææç¹)ã"
+"æ²è¼ããã¦ãã¾ãããããã¯ç¢ºå®ã«æ°·å±±ã®ä¸è§ã«éãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -137,6 +130,14 @@
"you want this not to happen, make sure the program is controlled by its "
"users."
msgstr ""
+"ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãé²éª¨ã«æªæã®ãããã®ã§ãªãæã§ããããã®éçºè
ã¯"
+"ã½ããã¦ã§ã¢ã<a href=\"https://getpocket.com/explore/item/"
+"how-technology-hijacks-people-s-minds-from-a-magician-and-google-s-design-"
+"ethicist-1300144185\">ä¸æ¯æ§ã®ãã³ã³ããã¼ã«ãã¦æä½ãã</a>ãã®ã«ãããã¨ãã"
+"åæ©ãããã¾ããéçºè
ã¯ãããããã¨ãããªãå«ççãªç¾©åãè² ãã"
+"ã¨è¨ããã¨ã¯(ãã®å°è«ã®èè
ãããããããã«)ã§ãã¾ãããä¸è¬çã«ã¯éçºè
ã¯ãããèªèº«ã®é¢å¿ã«ããããã¾ãã"
+"ãããããã¨ãèµ·ãããªãããã«ããã«ã¯ããã®ããã°ã©ã
ãã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦ã³ã³ããã¼ã«"
+"ããããã¨ã確ã¨ããªããã°ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -693,10 +694,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2015 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2015, 2017 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2015 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2015, 2017 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.349
retrieving revision 1.350
diff -u -b -r1.349 -r1.350
--- po/home.ja.po 8 Jan 2017 10:59:27 -0000 1.349
+++ po/home.ja.po 11 Jan 2017 02:33:29 -0000 1.350
@@ -1,22 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/home.html
-# Copyright (C) 2009, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2009.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-08 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:19+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-06 14:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -368,12 +366,6 @@
"</a>ãã¾ãã以ä¸ã®ããã±ã¼ã¸ã¯å
±åã¡ã³ããã¼ãæ¢ãã¦ãã¾ã:"
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/"
-#| "software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
-#| "\">powerguru</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
"\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -381,10 +373,11 @@
"<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
"\">xboard</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/"
-"metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
-"\">powerguru</a>"
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
+"\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
+"gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, "
+"<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
+"\">xboard</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ". See the package web pages for more information."
@@ -454,19 +447,14 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a "
-#| "href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 <a "
"href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 <a href="
-"\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 <a "
+"href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary-jails.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-jails.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- proprietary/po/proprietary-jails.ja.po 7 Jan 2017 12:28:57 -0000
1.21
+++ proprietary/po/proprietary-jails.ja.po 11 Jan 2017 02:33:29 -0000
1.22
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/proprietary/proprietary-jails.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-jails.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 12:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-12 13:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:28+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-07 12:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Jails - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -232,10 +231,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.ja.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- proprietary/po/proprietary.ja.po 10 Jan 2017 03:59:51 -0000 1.29
+++ proprietary/po/proprietary.ja.po 11 Jan 2017 02:33:29 -0000 1.30
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/proprietary/proprietary.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 03:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-18 13:42+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:25+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-06 22:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -92,6 +91,8 @@
"of malicious functionalities, but there are surely thousands more we don't "
"know about."
msgstr ""
+"2017å¹´1ææç¹ã§ãããã«ã¯ãç´260ã®ç°ãªãæªæã®ããæ©è½ã®å®ä¾ã"
+"æ²è¼ããã¦ãã¾ããã確å®ã«ããããã¡ãç¥ããªãä½åãã®ä¾ãããã§ãããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<strong>Company or type of product</strong>"
@@ -150,10 +151,8 @@
msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">æ¤é²</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">Censorship</a>"
msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">Coverups</a>"
-msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-censorship.html\">æ¤é²</a>"
+msgstr "<a href=\"/proprietary/proprietary-coverups.html\">ãã¿æ¶ã</a>"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-deception.html\">Deception</a>"
@@ -269,12 +268,10 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.303
retrieving revision 1.304
diff -u -b -r1.303 -r1.304
--- server/po/sitemap.ja.po 10 Jan 2017 18:00:08 -0000 1.303
+++ server/po/sitemap.ja.po 11 Jan 2017 02:33:29 -0000 1.304
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/server/sitemap.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-04 09:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:24+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-05 17:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -5636,10 +5635,8 @@
"html</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "Proprietary Tethers"
msgid "Proprietary Coverups"
-msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ç¹ãæ¢ã"
+msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®ãã¿æ¶ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid ""
@@ -6332,10 +6329,8 @@
msgstr "<a href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">2017supporters.html</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "Thank GNUs, 2010"
msgid "Thank GNUs, 2017"
-msgstr "Thank GNUs, 2010"
+msgstr "Thank GNUs, 2017"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\">thankgnus.old.html</a>"
Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.180
retrieving revision 1.181
diff -u -b -r1.180 -r1.181
--- server/po/takeaction.ja.po 8 Jan 2017 10:59:27 -0000 1.180
+++ server/po/takeaction.ja.po 11 Jan 2017 02:33:29 -0000 1.181
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/server/takeaction.html
-# Copyright (C) 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2014, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-08 10:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:18+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-06 14:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -188,12 +187,6 @@
msgstr ". ããã¦ã以ä¸ã®GNUããã±ã¼ã¸ã¯å
±åã¡ã³ããã¼ãæ¢ãã¦ãã¾ã:"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-#| "\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/"
-#| "software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
-#| "\">powerguru</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
"\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -201,10 +194,11 @@
"<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
"\">xboard</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
-"\">gnuae</a>, <a href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/"
-"metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/software/powerguru/"
-"\">powerguru</a>"
+"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
+"\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
+"gnubik/\">gnubik</a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, "
+"<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
+"\">xboard</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -354,10 +348,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: thankgnus/po/thankgnus.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- thankgnus/po/thankgnus.ja.po 5 Jan 2017 00:58:44 -0000 1.32
+++ thankgnus/po/thankgnus.ja.po 11 Jan 2017 02:33:29 -0000 1.33
@@ -1,21 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/thankgnus/thankgnus.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2002.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2015, 2016.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus/thankgnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-05 00:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-24 13:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-11 11:16+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-01-05 00:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -39,15 +38,12 @@
msgstr "年度ãã¨ã®è²¢ç®è
ã®ä¸è¦§ã§ã:"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/thankgnus/2016supporters.html\">List of 2016 Supporters</a>"
msgid "<a href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">List of 2017 Supporters</a>"
-msgstr "<a
href=\"/thankgnus/2015supporters.html\">2016年度ãµãã¼ã¿ã¼ä¸è¦§</a>"
+msgstr "<a
href=\"/thankgnus/2017supporters.html\">2017年度ãµãã¼ã¿ã¼ä¸è¦§</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2016supporters.html\">List of 2016 Supporters</a>"
-msgstr "<a
href=\"/thankgnus/2015supporters.html\">2016年度ãµãã¼ã¿ã¼ä¸è¦§</a>"
+msgstr "<a
href=\"/thankgnus/2016supporters.html\">2016年度ãµãã¼ã¿ã¼ä¸è¦§</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/thankgnus/2015supporters.html\">List of 2015 Supporters</a>"
@@ -212,10 +208,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/gpl-faq.ja.po licenses/po/trans...,
NIIBE Yutaka <=