[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po linux-and-gnu.pt-br.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/gnu/po linux-and-gnu.pt-br.po |
Date: |
Mon, 12 Dec 2016 15:33:36 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 16/12/12 15:33:36
Modified files:
gnu/po : linux-and-gnu.pt-br.po
Log message:
Fix a typo Savannah Task #14232.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
Patches:
Index: linux-and-gnu.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- linux-and-gnu.pt-br.po 12 Dec 2016 08:58:08 -0000 1.8
+++ linux-and-gnu.pt-br.po 12 Dec 2016 15:33:36 -0000 1.9
@@ -233,9 +233,9 @@
"excitantes<a href=\"#unexciting\">(1)</a>, porque você não pode ter um "
"sistema sem eles. Alguns de nossos componentes, as ferramentas de sistema, "
"se tornaram populares por conta própria entre os programadores, mas nós "
-"escrevemos muitos componentes que não são ferramentas<a href=\"#nottools\">"
-"(2)</a>. Nós desenvolvemos um jogo de xadrez, o GNU Chess, porque um sistema
"
-"completo precisa de jogos também."
+"escrevemos muitos componentes que não são ferramentas<a href=\"#nottools"
+"\">(2)</a>. Nós desenvolvemos um jogo de xadrez, o GNU Chess, porque um "
+"sistema completo precisa de jogos também."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -251,7 +251,7 @@
"hurd/hurd.html\">GNU Hurd</a>, que funciona em cima do Mach. Desenvolver "
"esse núcleo tem sido bem mais difÃcil do que esperávamos; <a href=\"/"
"software/hurd/hurd-and-linux.html\">o GNU Hurd começou a funcionar de forma "
-"seguran em 2001</a>, mas está longe de estar pronto para as pessoas usarem, "
+"segura em 2001</a>, mas está longe de estar pronto para as pessoas usarem, "
"de forma geral."
#. type: Content of: <p>
@@ -411,8 +411,8 @@
"o sistema GNU e suas variantes usam alguns programas BSD; porém, como um "
"todo, eles são dois sistemas diferentes que evoluÃram separadamente. Os "
"desenvolvedores do BSD não escreveram um núcleo e o adicionaram ao sistema "
-"GNU, e um nome como GNU/BSD não se adequaria à situação.<a
href=\"#gnubsd\">"
-"(5)</a>"
+"GNU, e um nome como GNU/BSD não se adequaria à situação.<a href=\"#gnubsd"
+"\">(5)</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes:"