www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Sat, 3 Dec 2016 17:55:43 +0000 (UTC)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/12/03 17:55:43

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.540&r2=1.541

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.540
retrieving revision 1.541
diff -u -b -r1.540 -r1.541
--- sitemap.html.translist      2 Dec 2016 17:55:47 -0000       1.540
+++ sitemap.html.translist      3 Dec 2016 17:55:42 -0000       1.541
@@ -95,7 +95,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/contact/contact.ca.html">
 Contactar amb el Projecte GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/contact/contact.de.html">
-Kontaktaufnahme mit dem GNU-Projekt</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
+GNU kontaktieren</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/contact/contact.es.html">
 Contactar con el Proyecto GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/contact/contact.fr.html">
@@ -1162,7 +1162,7 @@
 [cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" href="/gnu/about-gnu.cs.html">
 O operačním systému GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" 
-->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/gnu/about-gnu.de.html">
-Über das GNU-Betriebssystem</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
+Informationen zum GNU-Betriebssystem</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/gnu/about-gnu.fr.html">
 À propos du système d'exploitation GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/gnu/about-gnu.hr.html">
@@ -1934,7 +1934,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/graphics/fromagnulinux.ca.html">
 Fromagnulinux de Denis Trimaille</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/graphics/fromagnulinux.de.html">
-Von GNU/Linux an (Denis Trimaille)</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
+From a GNU/Linux (Denis Trimaille)</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/graphics/fromagnulinux.fr.html">
 Fromagnulinux par Denis Trimaille</a><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -2608,7 +2608,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/licenses/bsd.ca.html">
 El problema de la llicència BSD</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/licenses/bsd.de.html">
-Problem der BSD-Lizenz</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+Das BSD Lizenzproblem</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/licenses/bsd.es.html">
 El problema de la licencia BSD</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/licenses/bsd.fr.html">
@@ -3785,8 +3785,8 @@
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ml|pl|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">philosophy/android-and-users-freedom.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 Android and Users' Freedom</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.de.html">
-Android und die Freiheit der Nutzer</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.de.html">
+Android und die Freiheit der Nutzer</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.es.html">
 Android y la libertad de los usuarios</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.fr.html">
@@ -5910,7 +5910,7 @@
 [cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/practical.cs.html">
 Výhody svobodného softwaru</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/practical.de.html">
-Vorteile von Freie Software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" 
-->
+Vorteile von Freie(r) Software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/practical.es.html">
 Las ventajas del software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/practical.fr.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]