[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.ca.html philosophy/categories.ca.html ...
From: |
GNUN |
Subject: |
www home.ca.html philosophy/categories.ca.html ... |
Date: |
Mon, 21 Dec 2015 19:28:51 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/12/21 19:28:51
Modified files:
. : home.ca.html
philosophy : categories.ca.html
microsoft-new-monopoly.ca.html
philosophy/po : categories.ca-en.html categories.ca.po
microsoft-new-monopoly.ca-en.html
microsoft-new-monopoly.ca.po
po : home.ca-en.html home.ca.po
server/standards: README.translations.ca.html
server/standards/po: README.translations.ca-en.html
README.translations.ca.po
software : software.ca.html
software/po : software.ca-en.html software.ca.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.html?cvsroot=www&r1=1.207&r2=1.208
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.ca.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.330&r2=1.331
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.ca.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.ca.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ca.po?cvsroot=www&r1=1.105&r2=1.106
Patches:
Index: home.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ca.html,v
retrieving revision 1.207
retrieving revision 1.208
diff -u -b -r1.207 -r1.208
--- home.ca.html 1 Nov 2015 14:02:37 -0000 1.207
+++ home.ca.html 21 Dec 2015 19:28:47 -0000 1.208
@@ -153,10 +153,10 @@
global del copyright</a> amb <a
href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
+<li>Doneu suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a Europa, <a
href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://saveournet.ca/"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
+States of America">Estats Units</a> i <a href="http://saveournet.ca/"
+title="Net neutrality in Canada">Canadà </a>.</li>
<li><strong>Lluiteu contra les patents de programari:</strong> <a
href="http://www.endsoftpatents.org">a tot el món</a> <a
@@ -261,12 +261,13 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Darrera actualització: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>,
7/9/2015</div>
+Darrera actualització: <a href="http://www.puigpe.org/">puigpe</a>,
+21/12/2015</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2015/11/01 14:02:37 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:47 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/categories.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.ca.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/categories.ca.html 2 Nov 2015 14:57:46 -0000 1.45
+++ philosophy/categories.ca.html 21 Dec 2015 19:28:48 -0000 1.46
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/categories.ca.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/categories.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/categories.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/categories.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-09-03" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/categories.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/categories.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/categories.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Categories de programari lliure i no lliure</h2>
<p>Vegeu també <a href="/philosophy/words-to-avoid.ca.html">Paraules confuses
@@ -182,16 +176,16 @@
"#ProprietarySoftware">privatiu</a>.</p>
<p>El <a href="http://www.x.org">Sistema X Window</a> il·lustra
aquest
-fet. El X Consortium publica el X11 amb uns termes de distribució que
-en fan un programa lliure sense copyleft. Si voleu, podeu obtenir una
-còpia que té aquests termes de distribució i és
-lliure. Però també hi ha versions no lliures, i existeixen al
-mercat estacions de treball i targetes gràfiques per a PC que
-només funcionen amb les versions no lliures. Si utilitzeu aquest
-tipus de maquinari, sapigueu que X11 no és programari lliure. <a
-href="/philosophy/x.html">Els desenvolupadors del X11 fins i tot van fer un
-X11 no lliure</a> en cert moment; van poder fer-ho perquè altres havien
-contribuït amb el seu codi sota la mateixa llicència sense copyleft.</p>
+fet. El X Consortium va publicar el X11 amb uns termes de distribució
+que en feien un programa lliure sense copyleft. Una còpia que tingui aquests
+termes de distribució és lliure. Però també hi ha versions no
+lliures, i existeixen al mercat (o al menys van existir) estacions de
+treball i targetes gràfiques per a PC que només funcionen amb
+les versions no lliures. Si utilitzeu aquest tipus de maquinari, sapigueu
+que X11 no és programari lliure. <a href="/philosophy/x.html">Els
+desenvolupadors del X11 fins i tot van fer un X11 no lliure</a> en cert
+moment; van poder fer-ho perquè altres havien contribuït amb el seu codi
+sota la mateixa llicència sense copyleft.</p>
<h3 id="LaxPermissiveLicensedSoftware">Programari amb llicències à mpliament
permissives</h3>
@@ -439,13 +433,12 @@
col·laborar en la traducció al català del web de GNU.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014 Free
-Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015
+Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
+Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -457,7 +450,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2015/11/02 14:57:46 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:48 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html 15 Dec 2015 18:59:06 -0000
1.31
+++ philosophy/microsoft-new-monopoly.ca.html 21 Dec 2015 19:28:49 -0000
1.32
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE"
value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-10-16" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/microsoft-new-monopoly.en.html"
-->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,7 +8,6 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>El nou monopoli de Microsoft</h2>
<p>per <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -23,7 +17,7 @@
polÃtica diferent el 2006, de manera que certes polÃtiques exposades més
avall i les corresponents crÃtiques només tenen ara una rellevà ncia
històrica. No obstant, el problema general continua existint: <a
-href="http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted">La
+href="https://web.archive.org/web/20120831070708/http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted">La
nova polÃtica de Microsoft, astutament redactada, no dóna clarament permÃs a
qualsevol per implementar OOXML.</a>
</p>
@@ -186,7 +180,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -200,12 +194,11 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2005, 2009 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
+Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -217,7 +210,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2015/12/15 18:59:06 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/categories.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca-en.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/categories.ca-en.html 5 Jun 2014 15:32:11 -0000 1.13
+++ philosophy/po/categories.ca-en.html 21 Dec 2015 19:28:49 -0000 1.14
@@ -173,10 +173,11 @@
product.</p>
<p>The <a href="http://www.x.org">X Window System</a>
- illustrates this. The X Consortium releases X11 with
- distribution terms that make it noncopylefted free
- software. If you wish, you can get a copy which has those
- distribution terms and is free. However, there are nonfree
+ illustrates this. The X Consortium released X11 with
+ distribution terms that made it noncopylefted free
+ software, and subsequent developers have mostly followed the
+ same practice. A copy which has those
+ distribution terms is free software. However, there are nonfree
versions as well, and there are (or at least were) popular
workstations and PC graphics boards for which nonfree
versions are the only ones that work. If you are using this
@@ -429,18 +430,18 @@
information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014 Free
+<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015
Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/06/05 15:32:11 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:49 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/categories.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/po/categories.ca.po 21 Dec 2015 19:00:17 -0000 1.46
+++ philosophy/po/categories.ca.po 21 Dec 2015 19:28:49 -0000 1.47
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 19:52+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -388,17 +389,6 @@
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://www.x.org\">X Window System</a> illustrates this. "
-#| "The X Consortium releases X11 with distribution terms that make it "
-#| "noncopylefted free software. If you wish, you can get a copy which has "
-#| "those distribution terms and is free. However, there are nonfree versions "
-#| "as well, and there are (or at least were) popular workstations and PC "
-#| "graphics boards for which nonfree versions are the only ones that work. "
-#| "If you are using this hardware, X11 is not free software for you. <a href="
-#| "\"/philosophy/x.html\">The developers of X11 even made X11 nonfree</a> "
-#| "for a while; they were able to do this because others had contributed "
-#| "their code under the same noncopyleft license."
msgid ""
"The <a href=\"http://www.x.org\">X Window System</a> illustrates this. The "
"X Consortium released X11 with distribution terms that made it noncopylefted "
@@ -412,12 +402,16 @@
"others had contributed their code under the same noncopyleft license."
msgstr ""
"El <a href=\"http://www.x.org\">Sistema X Window</a> il·lustra aquest "
-"fet. El X Consortium va publicar el X11 amb uns termes de distribució
que "
-"en feien un programa lliure sense copyleft. Una còpia que tingui aquests
termes de distribució és lliure. Però també hi ha versions no
lliures, i existeixen al mercat (o al menys van existir) estacions de treball i
targetes gràfiques per a PC que només funcionen amb les versions
no lliures. Si utilitzeu aquest "
-"tipus de maquinari, sapigueu que X11 no és programari lliure. <a href="
-"\"/philosophy/x.html\">Els desenvolupadors del X11 fins i tot van fer un X11 "
-"no lliure</a> en cert moment; van poder fer-ho perquè altres havien "
-"contribuït amb el seu codi sota la mateixa llicència sense copyleft."
+"fet. El X Consortium va publicar el X11 amb uns termes de distribució "
+"que en feien un programa lliure sense copyleft. Una còpia que tingui aquests
"
+"termes de distribució és lliure. Però també hi ha versions no
"
+"lliures, i existeixen al mercat (o al menys van existir) estacions de "
+"treball i targetes gràfiques per a PC que només funcionen amb "
+"les versions no lliures. Si utilitzeu aquest tipus de maquinari, sapigueu "
+"que X11 no és programari lliure. <a href=\"/philosophy/x.html\">Els "
+"desenvolupadors del X11 fins i tot van fer un X11 no lliure</a> en cert "
+"moment; van poder fer-ho perquè altres havien contribuït amb el seu codi "
+"sota la mateixa llicència sense copyleft."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -959,9 +953,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014 "
-#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2014, 2015 "
"Free Software Foundation, Inc."
@@ -970,16 +961,14 @@
"Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative
Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html 12 Apr 2014 13:59:09
-0000 1.14
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca-en.html 21 Dec 2015 19:28:50
-0000 1.15
@@ -13,7 +13,7 @@
different policy in 2006, so the specific policies described below and
the specific criticisms of them are only of historical significance.
The overall problem remains, however:
-<a
href="http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted">
+<a
href="https://web.archive.org/web/20120831070708/http://www.grokdoc.net/index.php/EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted">
Microsoft's cunningly worded new policy does not give anyone clear
permission to implement OOXML.</a>
</p>
@@ -167,7 +167,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -182,17 +182,17 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2005, 2009 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:09 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po 21 Dec 2015 19:00:19 -0000
1.24
+++ philosophy/po/microsoft-new-monopoly.ca.po 21 Dec 2015 19:28:50 -0000
1.25
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -35,14 +36,6 @@
# type: Content of: outside any tag (error?)
#. type: Content of: <blockquote><p>
-#| msgid ""
-#| "This article was written in July 2005. Microsoft adopted a different "
-#| "policy in 2006, so the specific policies described below and the specific "
-#| "criticisms of them are only of historical significance. The overall "
-#| "problem remains, however: <a href=\"http://www.grokdoc.net/index.php/"
-#|
"EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted"
-#| "\"> Microsoft's cunningly worded new policy does not give anyone clear "
-#| "permission to implement OOXML.</a>"
msgid ""
"This article was written in July 2005. Microsoft adopted a different policy "
"in 2006, so the specific policies described below and the specific "
@@ -56,10 +49,12 @@
"Aquest article es va escriure el juliol de 2005. Microsoft va adoptar una "
"polÃtica diferent el 2006, de manera que certes polÃtiques exposades més "
"avall i les corresponents crÃtiques només tenen ara una rellevà ncia "
-"històrica. No obstant, el problema general continua existint: <a
href=\"https://web.archive.org/web/20120831070708/"
-"http://www.grokdoc.net/index.php/"
+"històrica. No obstant, el problema general continua existint: <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20120831070708/http://www.grokdoc.net/index."
+"php/"
"EOOXML_objections#Patent_rights_to_implement_the_Ecma_376_specification_have_not_been_granted"
-"\">La nova polÃtica de Microsoft, astutament redactada, no dóna clarament
permÃs a qualsevol per implementar OOXML.</a>"
+"\">La nova polÃtica de Microsoft, astutament redactada, no dóna clarament "
+"permÃs a qualsevol per implementar OOXML.</a>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -366,21 +361,18 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid "Copyright © 2005, 2009 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2005, 2009, 2015 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative
Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/home.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca-en.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/home.ca-en.html 7 Sep 2015 10:27:24 -0000 1.30
+++ po/home.ca-en.html 21 Dec 2015 19:28:50 -0000 1.31
@@ -31,7 +31,7 @@
below</a>.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="Screenshot of GNU"
+ src="/distros/screenshots/trisquel.png" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
<h2>What is the Free Software Movement?</h2>
@@ -151,7 +151,7 @@
<li>Support the efforts on net neutrality in Europe,
<a href="http://www.savetheinternet.com" title="Net
neutrality in the United States of America">in the USA</a>
-and <a href="http://www.neutrality.ca" title="Net neutrality in
+and <a href="http://saveournet.ca/" title="Net neutrality in
Canada">in Canada</a>.</li>
<li><strong>Fight against software patents:</strong>
@@ -195,14 +195,10 @@
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
package</a>?</strong>
<span class="gnun-split"></span>
- <a href="/software/gleem/">gleem</a>,
- <a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
<a href="/software/halifax/">halifax</a>,
- <a href="/software/jwhois/">jwhois</a>,
<a href="/software/metahtml/">metahtml</a>,
<a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
<a href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>,
- <a href="/software/superopt/">superopt</a>,
<a href="/software/teximpatient/">teximpatient</a><span
class="gnun-split"></span>,
are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
@@ -256,7 +252,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/09/07 10:27:24 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.330
retrieving revision 1.331
diff -u -b -r1.330 -r1.331
--- po/home.ca.po 21 Dec 2015 19:12:37 -0000 1.330
+++ po/home.ca.po 21 Dec 2015 19:28:50 -0000 1.331
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -340,11 +341,6 @@
# type: Content of: <div><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#| msgid ""
-#| "Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-#| "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title="
-#| "\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
msgid ""
"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
@@ -353,8 +349,8 @@
msgstr ""
"Doneu suport als esforços per la neutralitat de la xarxa a Europa, <a href="
"\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United "
-"States of America\">Estats Units</a> i <a href=\"http://saveournet.ca/\"
title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">Canadà </a>."
+"States of America\">Estats Units</a> i <a href=\"http://saveournet.ca/\" "
+"title=\"Net neutrality in Canada\">Canadà </a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
@@ -440,13 +436,6 @@
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnukart/"
-#| "\">gnukart</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-#| "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
-#| "a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/superopt/\">superopt</a>, "
-#| "<a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
Index: server/standards/README.translations.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.ca.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/standards/README.translations.ca.html 13 Nov 2015 18:32:44
-0000 1.48
+++ server/standards/README.translations.ca.html 21 Dec 2015 19:28:50
-0000 1.49
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/server/standards/po/README.translations.ca.po">
- http://www.gnu.org/server/standards/po/README.translations.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE"
value="/server/standards/README.translations.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/server/standards/po/README.translations.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-09-14" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/server/standards/README.translations.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/server/standards/README.translations.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -14,7 +9,6 @@
<!--#include virtual="/server/standards/po/README.translations.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2 id="guide" class="section">Guia per a la traducció de les pà gines del
web de www.gnu.org</h2>
<h3 id="intro">Introducció</h3>
@@ -284,7 +278,6 @@
traducció del web</a>:</p>
<ul>
- <li><code>copyleft/</code></li>
<li><code>education/</code></li>
<li><code>gnu/</code></li>
<li><code>licenses/</code></li>
@@ -518,8 +511,8 @@
<li><code>pt-br</code> - <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br">Portuguès brasiler</a>
-(<a href="https://savannah.gnu.org/users/rberaldo">Rafael Beraldo</a> - Es
-necessita coordinador) </li>
+(<a href="https://savannah.gnu.org/users/oitofelix">Bruno Félix Rezende
+Ribeiro</a>) </li>
<li><code>ro</code> - <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ro">Romanès</a> (<a
@@ -629,7 +622,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -646,9 +639,8 @@
<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
+Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -660,7 +652,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2015/11/13 18:32:44 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/standards/po/README.translations.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ca-en.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- server/standards/po/README.translations.ca-en.html 25 May 2015 10:59:45
-0000 1.22
+++ server/standards/po/README.translations.ca-en.html 21 Dec 2015 19:28:50
-0000 1.23
@@ -285,7 +285,6 @@
Priorities</a>:</p>
<ul>
- <li><code>copyleft/</code></li>
<li><code>education/</code></li>
<li><code>gnu/</code></li>
<li><code>licenses/</code></li>
@@ -528,8 +527,8 @@
<li><code>pt-br</code> -
<a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br">Brazilian
Portuguese</a>
- (<a href="https://savannah.gnu.org/users/rberaldo">Rafael Beraldo</a>
- - New coordinator needed) </li>
+ (<a href="https://savannah.gnu.org/users/oitofelix">Bruno Félix
+ Rezende Ribeiro</a>) </li>
<li><code>ro</code> -
<a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ro">Romanian</a>
@@ -639,7 +638,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -657,14 +656,14 @@
<p>Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/05/25 10:59:45 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: server/standards/po/README.translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ca.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- server/standards/po/README.translations.ca.po 21 Dec 2015 19:08:59
-0000 1.122
+++ server/standards/po/README.translations.ca.po 21 Dec 2015 19:28:51
-0000 1.123
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -1107,18 +1108,14 @@
"a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br"
-#| "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/"
-#| "rberaldo\">Rafael Beraldo</a> - New coordinator needed)"
msgid ""
"<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br"
"\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/"
"oitofelix\">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a>)"
msgstr ""
"<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br"
-"\">Portuguès brasiler</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/"
-"oitofelix\">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a>)"
+"\">Portuguès brasiler</a> (<a
href=\"https://savannah.gnu.org/users/oitofelix"
+"\">Bruno Félix Rezende Ribeiro</a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1312,16 +1309,14 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative
Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: software/software.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.ca.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- software/software.ca.html 15 Dec 2015 17:31:29 -0000 1.52
+++ software/software.ca.html 21 Dec 2015 19:28:51 -0000 1.53
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/software/po/software.ca.po">
- http://www.gnu.org/software/po/software.ca.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/software/software.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/software/po/software.ca-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-10-16" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/software/software.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/software/software.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -36,7 +31,6 @@
<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
<h2>Programari GNU</h2>
<blockquote id="dynamic-duo">
@@ -140,7 +134,9 @@
<p>Si esteu escrivint un programa nou i us agradaria convertir-lo en un paquet
oficial de GNU, vegeu <a href="/help/evaluation.html">la informació sobre
-l'avaluació i el formulari d'enviament</a>.</p>
+l'avaluació i el formulari d'enviament</a>. Consulteu els <a
+href="/software/repo-criteria.html">criteris ètics del repositori</a> per
+orientar-vos en l'elecció d'un servei d'allotjament per al vostre projecte.
</p>
<p>Si voleu mantenir o desenvolupar un paquet de GNU, tant si és nou com
antic,
us pot ser útil aquesta breu llista de <a
@@ -268,7 +264,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -285,9 +281,8 @@
<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Aquesta pà gina es troba sota la <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca">Llicència
-Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
-d'Amèrica</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Llicència Creative
+Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ca.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -299,7 +294,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2015/12/15 17:31:29 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:51 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: software/po/software.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ca-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- software/po/software.ca-en.html 25 May 2015 10:27:14 -0000 1.15
+++ software/po/software.ca-en.html 21 Dec 2015 19:28:51 -0000 1.16
@@ -128,10 +128,13 @@
packages and helping with development, see the <a
href="/help/help.html">GNU help wanted</a> page.</p>
-<p>If you're writing a new program and would like to make your software
-an official GNU package, see the <a
-href="/help/evaluation.html">evaluation information and submission
-form</a>.</p>
+<p>If you're writing a new program and would like to make your
+ software an official GNU package, see
+ the <a href="/help/evaluation.html">evaluation information and
+ submission form</a>. Refer to
+ the <a href="/software/repo-criteria.html">ethical repository
+ criteria</a> for guidance choosing a hosting service for your
+ project.</p>
<p>If you're maintaining or developing a GNU package, whether newly
dubbed or of long standing, this short list of <a
@@ -296,7 +299,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -314,14 +317,14 @@
<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/05/25 10:27:14 $
+$Date: 2015/12/21 19:28:51 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: software/po/software.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ca.po,v
retrieving revision 1.105
retrieving revision 1.106
diff -u -b -r1.105 -r1.106
--- software/po/software.ca.po 21 Dec 2015 19:05:57 -0000 1.105
+++ software/po/software.ca.po 21 Dec 2015 19:28:51 -0000 1.106
@@ -11,9 +11,10 @@
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 20:05+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -283,10 +284,6 @@
"help.ca.html\">peticions d'ajuda de GNU</a>."
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "If you're writing a new program and would like to make your software an "
-#| "official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html"
-#| "\">evaluation information and submission form</a>."
msgid ""
"If you're writing a new program and would like to make your software an "
"official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation "
@@ -296,8 +293,9 @@
msgstr ""
"Si esteu escrivint un programa nou i us agradaria convertir-lo en un paquet "
"oficial de GNU, vegeu <a href=\"/help/evaluation.html\">la informació sobre "
-"l'avaluació i el formulari d'enviament</a>. Consulteu els <a
href=\"/software/repo-"
-"criteria.html\">criteris ètics del repositori</a> per orientar-vos en
l'elecció d'un servei d'allotjament per al vostre projecte. "
+"l'avaluació i el formulari d'enviament</a>. Consulteu els <a href=\"/"
+"software/repo-criteria.html\">criteris ètics del repositori</a> per
orientar-"
+"vos en l'elecció d'un servei d'allotjament per al vostre projecte. "
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -507,16 +505,14 @@
msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative
Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
+"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Llicència Creative Commons "
+"Reconeixement-SenseObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.ca.html philosophy/categories.ca.html ...,
GNUN <=