[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/software po/for-ios.translist for-ios.fr.ht...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/software po/for-ios.translist for-ios.fr.ht... |
Date: |
Thu, 03 Dec 2015 12:07:07 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/12/03 12:07:05
Modified files:
software/po : for-ios.translist
Added files:
software : for-ios.fr.html
software/po : for-ios.fr-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/for-ios.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-ios.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-ios.fr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/for-ios.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/for-ios.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/for-ios.translist 2 Nov 2015 15:57:47 -0000 1.1
+++ po/for-ios.translist 3 Dec 2015 12:07:03 -0000 1.2
@@ -3,8 +3,10 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/software/for-ios.en.html">English</a> [en]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/software/for-ios.fr.html">français</a> [fr]</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html" href="/software/for-ios.html"
hreflang="x-default" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en"
href="/software/for-ios.en.html" title="English" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr"
href="/software/for-ios.fr.html" title="français" />
<!-- end translist file -->
Index: for-ios.fr.html
===================================================================
RCS file: for-ios.fr.html
diff -N for-ios.fr.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ for-ios.fr.html 3 Dec 2015 12:06:49 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,294 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/software/for-ios.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Logiciels libres pour iOS - Projet GNU - Free Software
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/software/po/for-ios.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+table#TOC {
+ width: 100%;
+ border-collapse: collapse;
+ margin: 2.5em auto 0em auto;
+}
+#TOC td, #TOC th {
+ border: 1px solid #6989b6;
+}
+#TOC thead {
+ background-color: #fff898;
+ border: 2px solid #6989b6;
+}
+#TOC tbody {
+ background-color: #f0f2f4;
+ border-left: 2px solid #6989b6;
+ border-right: 2px solid #6989b6;
+}
+div#notes {
+ border-top: 1px solid #6989b6;
+ border-left: 2px solid #6989b6;
+ border-right: 2px solid #6989b6;
+ border-bottom: 2px solid #6989b6;
+ margin-top: 0;
+}
+dt { font-size: 1.6em; }
+-->
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+<h2>Logiciels libres pour iOS</h2>
+
+<p>
+Voici une liste de logiciels libres pour iOS qui peuvent aussi fonctionner
+sous <a href="https://www.replicant.us/">Replicant</a> ou échanger des
+données avec des programmes sous Replicant, ainsi que les applications
+privatrices qu'elle remplacent. L'utilisation de ces programmes n'est qu'un
+petit pas vers la liberté et <strong>nous incitons fortement tous les
+utilisateurs d'iOS à se tourner dès que possible vers <a
+href="https://www.replicant.us/supported-devices.php">un appareil mobile qui
+accepte Replicant</a> (ou une <a
+href="/distros/free-distros.html">distribution GNU/Linux</a>
+libre)</strong>.
+</p>
+
+<p>
+Nous avons depuis longtemps <a href="/software/for-windows.html">une page
+qui répertorie des remplaçants libres pour les programmes Windows les plus
+courants</a>Â ; c'est un premier pas vers le remplacement de Windows par
+GNU/Linux. Quelqu'un a proposé d'établir une page similaire pour iOS, mais
+les deux cas sont très différents. Windows peut facilement être remplacé
par
+un système d'exploitation libre sur la plupart des PC, mais pas iOS : on
+peut installer <a
+href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a> sur certains
+iTrucs, mais on ne peut installer son équivalent libre, Replicant, sur aucun
+d'entre eux.
+</p>
+
+<p>
+Ces raisons (ainsi que d'<a href="/proprietary/malware-apple.html">autres
+motifs dont vous trouverez la liste sur la page dédiée aux maliciels
+d'Apple</a>) pourraient suffire à nous dissuader de recommander de
+quelconques applis pour iOSÂ ; cependant, nous avons le sentiment qu'il est
+légitime et utile de répertorier les quelques programmes qui peuvent aussi
+tourner sous Replicant ou interagir avec des programmes sous Replicant.
+</p>
+
+<table id="TOC">
+ <thead>
+ <tr><th>Catégorie</th>
+ <th>Programme libre<a href="#f1"><sup>1</sup></a></th>
+ <th>Remplace</th>
+ <th>Programme compatible avec Replicant</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr><td rowspan="2">Internet</td>
+ <td><a href="#OnionBrowser">OnionBrowser</a></td>
+ <td>Safari, Chrome</td>
+ <td>Orweb</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href="#OwnCloud">ownCloud</a></td>
+ <td>Dropbox, iCloud, Google Drive</td>
+ <td>ownCloud</td>
+ </tr>
+ <tr><td>Multimédia</td>
+ <td><a href="#VLC">VideoLan Client (VLC)</a></td>
+ <td>vidéo et musique</td>
+ <td>VideoLan Client (VLC)</td>
+ </tr>
+ <tr><td>Bureautique</td>
+ <td><a href="#Vim">Vim</a></td>
+ <td>Notes</td>
+ <td>VimTouch</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<div id="notes">
+ <ol>
+ <li id="f1">
+ <p>
+ Ceci est une sélection de logiciels libres disponibles pour iOS et
+compatibles avec Replicant, mais en aucun cas une liste exhaustive. Vous
+pouvez consulter la <a href="//directory.fsf.org/wiki/Category/Runs-on/iOS">
+catégorie Runs-on/iOS</a> du Répertoire du logiciel libre pour trouver
+d'autres logiciels.
+ </p>
+
+ <p>
+ Si vous connaissez la technique, cela vous intéressera peut-être de
compiler
+ces applis à partir du code source plutôt que de les télécharger sur l'App
+Store.
+ </p>
+ </li>
+ </ol>
+</div>
+
+<dl>
+<dt id="OnionBrowser"><a
href="https://mike.tig.as/onionbrowser/">OnionBrowser</a> <span
+class="anchor-reference-id" style="font-size:.5em">(<a
+href="https://github.com/OnionBrowser/iOS-OnionBrowser">dépôt</a>)</span></dt>
+<dd>
+ <p>
+ OnionBrowser est un navigateur web libre qui chiffre tout le trafic en
+empruntant le réseau Tor.
+ </p>
+
+ <p>
+ Sur Replicant, <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=info.guardianproject.browser">Orweb</a>
+propose une fonctionnalité similaire ; on peut également utiliser <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.torproject.android">Orbot</a>
+dans un navigateur web gérant les proxys.
+ </p>
+</dd>
+
+<dt id="OwnCloud"><a
href="https://owncloud.com/products/mobileapps/">ownCloud</a> <span
+class="anchor-reference-id" style="font-size:.5em">(<a
+href="https://github.com/owncloud/iOS/">dépôt</a>)</span></dt>
+<dd>
+ <p>
+ ownCloud est un programme libre de synchronisation et de partage de
+fichiers. Le client et le serveur sont tous deux libres, si bien qu'il est
+possible d'héberger un serveur sur sa (ses) propre machine(s) sans avoir
+recours à un tiers.
+ </p>
+
+ <p>
+ ownCloud est disponible pour de nombreuses plateformes, y compris <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.owncloud.android">Replicant</a>.
+ </p>
+
+ <p>
+ Note : bien que n'ayant rien contre le fait d'accéder à votre propre
serveur
+Ã partir de vos appareils mobiles, nous pensons que l'expression <cite>cloud
+computing</cite> <a
+href="https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing">est
+à éviter</a>.
+ </p>
+</dd>
+
+<dt id="VLC"><a href="https://www.videolan.org/vlc/download-ios.html">VideoLAN
Client
+(VLC)</a></dt>
+<dd>
+ <p>
+ VLC (initialement VideoLAN Client) est un lecteur multimédia très facile Ã
+adapter aux différents systèmes, qui gère aussi bien de nombreux formats
+audio et vidéo (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, MP3, OGG, etc.) que les DVD,
+VCD et divers protocoles de streaming. Il peut également être utilisé comme
+serveur pour diffuser en unicast ou multicast, en IPv6 ou IPv4, sur un
+réseau à large bande passante.
+ </p>
+
+ <p>
+ VLC est aussi disponible <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.videolan.vlc">sur
+Replicant</a>.
+ </p>
+</dd>
+
+<dt id="Vim"><a href="http://applidium.com/en/applications/vim/">Vim</a> <span
+class="anchor-reference-id" style="font-size:.5em">(<a
+href="https://github.com/applidium/Vim">dépôt</a>)</span></dt>
+<dd>
+ <p>
+ Vim est un éditeur de texte libre en mode commande qui permet l'ajout de
+fonctionnalités au moyen d'extensions.
+ </p>
+
+ <p>
+ Sous Replicant, il existe une version de Vim optimisée pour les écrans
+tactiles, appelée <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=net.momodalo.app.vimtouch">VimTouch</a>.
+ </p>
+</dd>
+</dl>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.fr.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Il existe aussi <a
+href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
+orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
+qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
+sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
+traductions, Ã <a href="mailto:address@hidden">
+<address@hidden></a>.</p>
+<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
+traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
+href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Vous êtes libre de copier, distribuer ou modifier ce document suivant les
+conditions de la <cite>GNU Free Documentation License</cite>, version 1.2 ou
+ultérieure, publiée par la Free Software Foundation ; sans section
+invariante, ni texte de couverture ou de quatrième de couverture.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traduction: Patrick Creusot<br /> Révision: <a
+href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Dernière mise à jour :
+
+$Date: 2015/12/03 12:06:49 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/for-ios.fr-en.html
===================================================================
RCS file: po/for-ios.fr-en.html
diff -N po/for-ios.fr-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/for-ios.fr-en.html 3 Dec 2015 12:07:00 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,264 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+<title>Free Software for iOS
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/software/po/for-ios.translist" -->
+
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+table#TOC {
+ width: 100%;
+ border-collapse: collapse;
+ margin: 2.5em auto 0em auto;
+}
+#TOC td, #TOC th {
+ border: 1px solid #6989b6;
+}
+#TOC thead {
+ background-color: #fff898;
+ border: 2px solid #6989b6;
+}
+#TOC tbody {
+ background-color: #f0f2f4;
+ border-left: 2px solid #6989b6;
+ border-right: 2px solid #6989b6;
+}
+div#notes {
+ border-top: 1px solid #6989b6;
+ border-left: 2px solid #6989b6;
+ border-right: 2px solid #6989b6;
+ border-bottom: 2px solid #6989b6;
+ margin-top: 0;
+}
+dt { font-size: 1.6em; }
+-->
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>Free Software for iOS</h2>
+
+<p>
+Here is a list of free iOS programs which can also run on
+<a href="https://www.replicant.us/">Replicant</a> and/or
+can exchange data with Replicant programs—along with the proprietary
+applications they replace. Using these programs is only
+a small step toward freedom, and
+<strong>we urge all iOS users to switch to
+<a href="https://www.replicant.us/supported-devices.php">a mobile device that
supports Replicant</a>
+(or a free <a href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distribution</a>)
+as soon as possible</strong>.
+</p>
+
+<p>
+We have long had
+<a href="/software/for-windows.html">a page which lists free replacements
+for popular Windows programs</a>
+as a first step towards replacing Windows with GNU/Linux.
+Someone suggested making a similar page for iOS, but the two cases are
+quite different. Windows can be easily replaced with a free operating system
on
+most PCs, but not iOS: there are ways to
+install
+<a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a>
+on some iThings, but its free counterpart,
+Replicant, cannot be installed on any of them.
+</p>
+
+<p>
+These reasons (along with <a href="/proprietary/malware-apple.html">other
+reasons listed on our page dedicated to Apple malware</a>)
+could be sufficient for us to avoid recommending any iOS apps altogether;
+however, we feel that it is
+valid and useful to list those few free programs which can also run on
+Replicant or can interoperate with programs on Replicant.
+</p>
+
+<table id="TOC">
+ <thead>
+ <tr><th>Category</th>
+ <th>Free program<a href="#f1"><sup>1</sup></a></th>
+ <th>Replacement for</th>
+ <th>Compatible Replicant program</th>
+ </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <tr><td rowspan="2">Internet</td>
+ <td><a href="#OnionBrowser">OnionBrowser</a></td>
+ <td>Safari, Chrome</td>
+ <td>Orweb</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td><a href="#OwnCloud">ownCloud</a></td>
+ <td>Dropbox, iCloud, Google Drive</td>
+ <td>ownCloud</td>
+ </tr>
+ <tr><td>Multimedia</td>
+ <td><a href="#VLC">VideoLan Client (VLC)</a></td>
+ <td>Videos, Music</td>
+ <td>VideoLan Client (VLC)</td>
+ </tr>
+ <tr><td>Office and Productivity</td>
+ <td><a href="#Vim">Vim</a></td>
+ <td>Notes</td>
+ <td>VimTouch</td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<div id="notes">
+ <ol>
+ <li id="f1">
+ <p>
+ This is a selection of Replicant-compatible
+ free software applications available for iOS
+ platform, and is nothing like a comprehensive list.
+ You may want to check the <a
+ href="//directory.fsf.org/wiki/Category/Runs-on/iOS">
+ Runs-on/iOS category</a> in our Free Software Directory
+ for more software.
+ </p>
+
+ <p>
+ If you are technically minded, you may find it interesting to build
+ these apps from source code rather than download them from the App Store.
+ </p>
+ </li>
+ </ol>
+</div>
+
+<dl>
+<dt id="OnionBrowser"><a
href="https://mike.tig.as/onionbrowser/">OnionBrowser</a> (<a
href="https://github.com/OnionBrowser/iOS-OnionBrowser">repository</a>)</dt>
+<dd>
+ <p>
+ OnionBrowser is a free web browser which encrypts all web traffic through
+ the Tor network.
+ </p>
+
+ <p>
+ On Replicant, similar functionality is offered by
+ <a
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=info.guardianproject.browser">Orweb</a>,
+ or by running
+ <a
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.torproject.android">Orbot</a>
+ along with a web browser with proxy support.
+ </p>
+</dd>
+
+<dt id="OwnCloud"><a
href="https://owncloud.com/products/mobileapps/">ownCloud</a> (<a
href="https://github.com/owncloud/iOS/">repository</a>)</dt>
+<dd>
+ <p>
+ ownCloud is a free file synchronization and sharing program. Both the
+ client and the server are free, so it is possible to self-host a server
+ on the users' own machine(s) without involving any third-parties.
+ </p>
+
+ <p>
+ ownCloud is available on many platforms, including
+ <a
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.owncloud.android">Replicant</a>.
+ </p>
+
+ <p>
+ Note: While we have nothing against accessing your own server from your own
+ mobile devices, we believe the term “cloud computing”
+ <a
href="https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing">should
be avoided</a>.
+ </p>
+</dd>
+
+<dt id="VLC"><a href="https://www.videolan.org/vlc/download-ios.html">VideoLAN
Client (VLC)</a></dt>
+<dd>
+ <p>
+ VLC (initially VideoLAN Client) is a highly portable
+ multimedia player for various audio and video formats
+ (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, MP3, OGG, etc.) as well as
+ DVDs, VCDs, and various streaming protocols. It can also
+ be used as a server to stream in unicast or multicast in
+ IPv4 or IPv6 on a high-bandwidth network.
+ </p>
+
+ <p>
+ VLC is also available
+ <a href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.videolan.vlc">on
Replicant</a>.
+ </p>
+</dd>
+
+<dt id="Vim"><a href="http://applidium.com/en/applications/vim/">Vim</a> (<a
href="https://github.com/applidium/Vim">repository</a>)</dt>
+<dd>
+ <p>
+ Vim is a free extensible command-based text editor.
+ </p>
+
+ <p>
+ On Replicant, a version of Vim optimized for touch screens called
+ <a
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=net.momodalo.app.vimtouch">VimTouch</a>
+ is available.
+ </p>
+</dd>
+</dl>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
+
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
+corrections or suggestions can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
+information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
+document under the terms of the GNU Free Documentation License,
+Version 1.2 or any later version published by the Free Software
+Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts,
+and no Back-Cover Texts.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/12/03 12:07:00 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/software po/for-ios.translist for-ios.fr.ht...,
GNUN <=