www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software po/for-ios.translist for-ios.fr.ht...


From: GNUN
Subject: www/software po/for-ios.translist for-ios.fr.ht...
Date: Thu, 03 Dec 2015 12:07:07 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/12/03 12:07:05

Modified files:
        software/po    : for-ios.translist 
Added files:
        software       : for-ios.fr.html 
        software/po    : for-ios.fr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/for-ios.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-ios.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-ios.fr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: po/for-ios.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/for-ios.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/for-ios.translist        2 Nov 2015 15:57:47 -0000       1.1
+++ po/for-ios.translist        3 Dec 2015 12:07:03 -0000       1.2
@@ -3,8 +3,10 @@
 value='<div id="translations">
 <p>
 <span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/software/for-ios.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/software/for-ios.fr.html">français</a>&nbsp;[fr]</span> &nbsp;
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" href="/software/for-ios.html" 
hreflang="x-default" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/software/for-ios.en.html" title="English" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr" 
href="/software/for-ios.fr.html" title="français" />
 <!-- end translist file -->

Index: for-ios.fr.html
===================================================================
RCS file: for-ios.fr.html
diff -N for-ios.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ for-ios.fr.html     3 Dec 2015 12:06:49 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,294 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/software/for-ios.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Logiciels libres pour iOS - Projet GNU - Free Software 
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/software/po/for-ios.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+table#TOC {
+   width: 100%;
+   border-collapse: collapse;
+   margin: 2.5em auto 0em auto;
+}
+#TOC td, #TOC th {
+   border: 1px solid #6989b6;
+}
+#TOC thead {
+   background-color: #fff898;
+   border: 2px solid #6989b6;
+}
+#TOC tbody {
+   background-color: #f0f2f4;
+   border-left: 2px solid #6989b6;
+   border-right: 2px solid #6989b6;
+}
+div#notes {
+   border-top: 1px solid #6989b6;
+   border-left: 2px solid #6989b6;
+   border-right: 2px solid #6989b6;
+   border-bottom: 2px solid #6989b6;
+   margin-top: 0;
+}
+dt { font-size: 1.6em; }
+-->
+
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+<h2>Logiciels libres pour iOS</h2>
+
+<p>
+Voici une liste de logiciels libres pour iOS qui peuvent aussi fonctionner
+sous <a href="https://www.replicant.us/";>Replicant</a> ou échanger des
+données avec des programmes sous Replicant, ainsi que les applications
+privatrices qu'elle remplacent. L'utilisation de ces programmes n'est qu'un
+petit pas vers la liberté et <strong>nous incitons fortement tous les
+utilisateurs d'iOS à se tourner dès que possible vers <a
+href="https://www.replicant.us/supported-devices.php";>un appareil mobile qui
+accepte Replicant</a> (ou une <a
+href="/distros/free-distros.html">distribution GNU/Linux</a>
+libre)</strong>.
+</p>
+
+<p>
+Nous avons depuis longtemps <a href="/software/for-windows.html">une page
+qui répertorie des remplaçants libres pour les programmes Windows les plus
+courants</a> ; c'est un premier pas vers le remplacement de Windows par
+GNU/Linux.  Quelqu'un a proposé d'établir une page similaire pour iOS, mais
+les deux cas sont très différents. Windows peut facilement être remplacé 
par
+un système d'exploitation libre sur la plupart des PC, mais pas iOS : on
+peut installer <a
+href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a> sur certains
+iTrucs, mais on ne peut installer son équivalent libre, Replicant, sur aucun
+d'entre eux.
+</p>
+
+<p>
+Ces raisons (ainsi que d'<a href="/proprietary/malware-apple.html">autres
+motifs dont vous trouverez la liste sur la page dédiée aux maliciels
+d'Apple</a>) pourraient suffire à nous dissuader de recommander de
+quelconques applis pour iOS ; cependant, nous avons le sentiment qu'il est
+légitime et utile de répertorier les quelques programmes qui peuvent aussi
+tourner sous Replicant ou interagir avec des programmes sous Replicant.
+</p>
+
+<table id="TOC">
+ <thead>
+  <tr><th>Catégorie</th>
+      <th>Programme libre<a href="#f1"><sup>1</sup></a></th>
+      <th>Remplace</th>
+      <th>Programme compatible avec Replicant</th>
+  </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+  <tr><td rowspan="2">Internet</td>
+      <td><a href="#OnionBrowser">OnionBrowser</a></td>
+      <td>Safari, Chrome</td>
+      <td>Orweb</td>
+  </tr>
+  <tr>
+      <td><a href="#OwnCloud">ownCloud</a></td>
+      <td>Dropbox, iCloud, Google Drive</td>
+      <td>ownCloud</td>
+  </tr>
+  <tr><td>Multimédia</td>
+      <td><a href="#VLC">VideoLan Client (VLC)</a></td>
+      <td>vidéo et musique</td>
+      <td>VideoLan Client (VLC)</td>
+  </tr>
+  <tr><td>Bureautique</td>
+      <td><a href="#Vim">Vim</a></td>
+      <td>Notes</td>
+      <td>VimTouch</td>
+  </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<div id="notes">
+  <ol>
+    <li id="f1">
+    <p>
+    Ceci est une sélection de logiciels libres disponibles pour iOS et
+compatibles avec Replicant, mais en aucun cas une liste exhaustive. Vous
+pouvez consulter la <a href="//directory.fsf.org/wiki/Category/Runs-on/iOS">
+catégorie Runs-on/iOS</a> du Répertoire du logiciel libre pour trouver
+d'autres logiciels. 
+    </p>
+
+    <p>
+    Si vous connaissez la technique, cela vous intéressera peut-être de 
compiler
+ces applis à partir du code source plutôt que de les télécharger sur l'App
+Store.
+    </p>
+    </li>
+  </ol>
+</div>
+
+<dl>
+<dt id="OnionBrowser"><a 
href="https://mike.tig.as/onionbrowser/";>OnionBrowser</a> <span
+class="anchor-reference-id" style="font-size:.5em">(<a
+href="https://github.com/OnionBrowser/iOS-OnionBrowser";>dépôt</a>)</span></dt>
+<dd>
+  <p>
+  OnionBrowser est un navigateur web libre qui chiffre tout le trafic en
+empruntant le réseau Tor.
+  </p>
+
+  <p>
+  Sur Replicant, <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=info.guardianproject.browser";>Orweb</a>
+propose une fonctionnalité similaire ; on peut également utiliser <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.torproject.android";>Orbot</a>
+dans un navigateur web gérant les proxys.
+  </p>
+</dd>
+
+<dt id="OwnCloud"><a 
href="https://owncloud.com/products/mobileapps/";>ownCloud</a> <span
+class="anchor-reference-id" style="font-size:.5em">(<a
+href="https://github.com/owncloud/iOS/";>dépôt</a>)</span></dt>
+<dd>
+  <p>
+    ownCloud est un programme libre de synchronisation et de partage de
+fichiers. Le client et le serveur sont tous deux libres, si bien qu'il est
+possible d'héberger un serveur sur sa (ses) propre machine(s) sans avoir
+recours à un tiers.
+  </p>
+
+  <p>
+    ownCloud est disponible pour de nombreuses plateformes, y compris <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.owncloud.android";>Replicant</a>.
+  </p>
+
+  <p>
+    Note : bien que n'ayant rien contre le fait d'accéder à votre propre 
serveur
+à partir de vos appareils mobiles, nous pensons que l'expression <cite>cloud
+computing</cite> <a
+href="https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing";>est
+à éviter</a>.
+  </p>
+</dd>
+
+<dt id="VLC"><a href="https://www.videolan.org/vlc/download-ios.html";>VideoLAN 
Client
+(VLC)</a></dt>
+<dd>
+  <p>
+  VLC (initialement VideoLAN Client) est un lecteur multimédia très facile à
+adapter aux différents systèmes, qui gère aussi bien de nombreux formats
+audio et vidéo (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, MP3, OGG, etc.) que les DVD,
+VCD et divers protocoles de streaming. Il peut également être utilisé comme
+serveur pour diffuser en unicast ou multicast, en IPv6 ou IPv4, sur un
+réseau à large bande passante.
+  </p>
+
+  <p>
+  VLC est aussi disponible <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.videolan.vlc";>sur
+Replicant</a>.
+  </p>
+</dd>
+
+<dt id="Vim"><a href="http://applidium.com/en/applications/vim/";>Vim</a> <span
+class="anchor-reference-id" style="font-size:.5em">(<a
+href="https://github.com/applidium/Vim";>dépôt</a>)</span></dt>
+<dd>
+  <p>
+  Vim est un éditeur de texte libre en mode commande qui permet l'ajout de
+fonctionnalités au moyen d'extensions.
+  </p>
+
+  <p>
+  Sous Replicant, il existe une version de Vim optimisée pour les écrans
+tactiles, appelée <a
+href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=net.momodalo.app.vimtouch";>VimTouch</a>.
+  </p>
+</dd>
+</dl>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.fr.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Il existe aussi <a
+href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
+orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
+qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
+sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
+traductions, à <a href="mailto:address@hidden";>
+&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
+traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
+href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Vous êtes libre de copier, distribuer ou modifier ce document suivant les
+conditions de la <cite>GNU Free Documentation License</cite>, version 1.2 ou
+ultérieure, publiée par la Free Software Foundation ; sans section
+invariante, ni texte de couverture ou de quatrième de couverture.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traduction: Patrick Creusot<br /> Révision: <a
+href="mailto:trad-gnu&#64;april.org";>trad-gnu&#64;april.org</a></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Dernière mise à jour :
+
+$Date: 2015/12/03 12:06:49 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: po/for-ios.fr-en.html
===================================================================
RCS file: po/for-ios.fr-en.html
diff -N po/for-ios.fr-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/for-ios.fr-en.html       3 Dec 2015 12:07:00 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,264 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.78 -->
+<title>Free Software for iOS
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/software/po/for-ios.translist" -->
+
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+table#TOC {
+   width: 100%;
+   border-collapse: collapse;
+   margin: 2.5em auto 0em auto;
+}
+#TOC td, #TOC th {
+   border: 1px solid #6989b6;
+}
+#TOC thead {
+   background-color: #fff898;
+   border: 2px solid #6989b6;
+}
+#TOC tbody {
+   background-color: #f0f2f4;
+   border-left: 2px solid #6989b6;
+   border-right: 2px solid #6989b6;
+}
+div#notes {
+   border-top: 1px solid #6989b6;
+   border-left: 2px solid #6989b6;
+   border-right: 2px solid #6989b6;
+   border-bottom: 2px solid #6989b6;
+   margin-top: 0;
+}
+dt { font-size: 1.6em; }
+-->
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<h2>Free Software for iOS</h2>
+
+<p>
+Here is a list of free iOS programs which can also run on
+<a href="https://www.replicant.us/";>Replicant</a> and/or
+can exchange data with Replicant programs&mdash;along with the proprietary
+applications they replace.  Using these programs is only
+a small step toward freedom, and
+<strong>we urge all iOS users to switch to
+<a href="https://www.replicant.us/supported-devices.php";>a mobile device that 
supports Replicant</a>
+(or a free <a href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distribution</a>)
+as soon as possible</strong>.
+</p>
+
+<p>
+We have long had
+<a href="/software/for-windows.html">a page which lists free replacements
+for popular Windows programs</a>
+as a first step towards replacing Windows with GNU/Linux.
+Someone suggested making a similar page for iOS, but the two cases are
+quite different.  Windows can be easily replaced with a free operating system 
on
+most PCs, but not iOS: there are ways to
+install
+<a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a>
+on some iThings, but its free counterpart,
+Replicant, cannot be installed on any of them.
+</p>
+
+<p>
+These reasons (along with <a href="/proprietary/malware-apple.html">other
+reasons listed on our page dedicated to Apple malware</a>)
+could be sufficient for us to avoid recommending any iOS apps altogether;
+however, we feel that it is
+valid and useful to list those few free programs which can also run on
+Replicant or can interoperate with programs on Replicant.
+</p>
+
+<table id="TOC">
+ <thead>
+  <tr><th>Category</th>
+      <th>Free program<a href="#f1"><sup>1</sup></a></th>
+      <th>Replacement for</th>
+      <th>Compatible Replicant program</th>
+  </tr>
+ </thead>
+ <tbody>
+  <tr><td rowspan="2">Internet</td>
+      <td><a href="#OnionBrowser">OnionBrowser</a></td>
+      <td>Safari, Chrome</td>
+      <td>Orweb</td>
+  </tr>
+  <tr>
+      <td><a href="#OwnCloud">ownCloud</a></td>
+      <td>Dropbox, iCloud, Google Drive</td>
+      <td>ownCloud</td>
+  </tr>
+  <tr><td>Multimedia</td>
+      <td><a href="#VLC">VideoLan Client (VLC)</a></td>
+      <td>Videos, Music</td>
+      <td>VideoLan Client (VLC)</td>
+  </tr>
+  <tr><td>Office and Productivity</td>
+      <td><a href="#Vim">Vim</a></td>
+      <td>Notes</td>
+      <td>VimTouch</td>
+  </tr>
+ </tbody>
+</table>
+<div id="notes">
+  <ol>
+    <li id="f1">
+    <p>
+    This is a selection of Replicant-compatible
+    free software applications available for iOS
+    platform, and is nothing like a comprehensive list.
+    You may want to check the <a
+    href="//directory.fsf.org/wiki/Category/Runs-on/iOS">
+    Runs-on/iOS category</a> in our Free Software Directory
+    for more software. 
+    </p>
+
+    <p>
+    If you are technically minded, you may find it interesting to build
+    these apps from source code rather than download them from the App Store.
+    </p>
+    </li>
+  </ol>
+</div>
+
+<dl>
+<dt id="OnionBrowser"><a 
href="https://mike.tig.as/onionbrowser/";>OnionBrowser</a> (<a 
href="https://github.com/OnionBrowser/iOS-OnionBrowser";>repository</a>)</dt>
+<dd>
+  <p>
+  OnionBrowser is a free web browser which encrypts all web traffic through
+  the Tor network.
+  </p>
+
+  <p>
+  On Replicant, similar functionality is offered by
+  <a 
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=info.guardianproject.browser";>Orweb</a>,
+  or by running
+  <a 
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.torproject.android";>Orbot</a>
+  along with a web browser with proxy support.
+  </p>
+</dd>
+
+<dt id="OwnCloud"><a 
href="https://owncloud.com/products/mobileapps/";>ownCloud</a> (<a 
href="https://github.com/owncloud/iOS/";>repository</a>)</dt>
+<dd>
+  <p>
+    ownCloud is a free file synchronization and sharing program. Both the
+    client and the server are free, so it is possible to self-host a server
+    on the users' own machine(s) without involving any third-parties.
+  </p>
+
+  <p>
+    ownCloud is available on many platforms, including
+    <a 
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=com.owncloud.android";>Replicant</a>.
+  </p>
+
+  <p>
+    Note: While we have nothing against accessing your own server from your own
+    mobile devices, we believe the term &ldquo;cloud computing&rdquo;
+    <a 
href="https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing";>should 
be avoided</a>.
+  </p>
+</dd>
+
+<dt id="VLC"><a href="https://www.videolan.org/vlc/download-ios.html";>VideoLAN 
Client (VLC)</a></dt>
+<dd>
+  <p>
+  VLC (initially VideoLAN Client) is a highly portable
+  multimedia player for various audio and video formats
+  (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, MP3, OGG, etc.) as well as
+  DVDs, VCDs, and various streaming protocols. It can also
+  be used as a server to stream in unicast or multicast in
+  IPv4 or IPv6 on a high-bandwidth network.
+  </p>
+
+  <p>
+  VLC is also available
+  <a href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.videolan.vlc";>on 
Replicant</a>.
+  </p>
+</dd>
+
+<dt id="Vim"><a href="http://applidium.com/en/applications/vim/";>Vim</a> (<a 
href="https://github.com/applidium/Vim";>repository</a>)</dt>
+<dd>
+  <p>
+  Vim is a free extensible command-based text editor.
+  </p>
+
+  <p>
+  On Replicant, a version of Vim optimized for touch screens called
+  <a 
href="https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=net.momodalo.app.vimtouch";>VimTouch</a>
+  is available.
+  </p>
+</dd>
+</dl>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
+
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other
+corrections or suggestions can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
+information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
+document under the terms of the GNU Free Documentation License,
+Version 1.2 or any later version published by the Free Software
+Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts,
+and no Back-Cover Texts.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/12/03 12:07:00 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]