www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/po/free-system-distribution-guideli...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www distros/po/free-system-distribution-guideli...
Date: Sun, 15 Nov 2015 23:28:31 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   15/11/15 23:28:31

Modified files:
        distros/po     : free-system-distribution-guidelines.ja.po 
        education/po   : edu-schools.ja.po 
        philosophy/po  : compromise.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ja.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22

Patches:
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po        1 Jul 2015 
02:30:59 -0000       1.51
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.ja.po        15 Nov 2015 
23:28:30 -0000      1.52
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-25 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-01 11:13+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 08:26+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -304,11 +304,11 @@
 msgstr ""
 
"機能的ではないデータ、実際の仕事をしないものは、システãƒ
 ãƒ»ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®ä¸€éƒ¨"
 "というよりは、装
飾に過ぎません。ですから、機能的ではないデータについては、自"
-"由なライセンスの範疇をわたしたちは主張しません。そのライセンスがコピーと再é
…"
+"由なライセンスの基準をわたしたちは主張しません。そのライセンスがコピーと再é
…"
 
"付を商用、非商用の両方の目的で許可する限り、自由なシステãƒ
 ãƒ»ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ“ュー"
 
"ションにそれを含むことができます。たとえば、あるゲーãƒ
 ãƒ»ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã¯ã€GNU GPL "
 "でリリースされますが、ゲームの情å 
±(架空の世界マップ、ゲーム・グラフィックス、"
-"などなど)は、同一é…
å¸ƒãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®ã‚‚とでリリースされます。こういった種類のデー"
+"などなど)は、そのままのé…
å¸ƒãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã®ã‚‚とでリリースされます。こういった種類のデー"
 "タは、そのライセンスは自由に適æ 
¼ã§ã¯ã‚りませんが、自由なシステム・ディストリ"
 
"ビューションの一部とすることができます。なぜならば、それは機能的ではないデー"
 "タだからです。"
@@ -451,7 +451,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "The distro must contain no DRM, no back doors, and no spyware."
-msgstr 
"ヂゥトロはDRMやバックドア、スパイウェアを決して含んではいけません。"
+msgstr 
"ディストロはDRMやバックドア、スパイウェアを決して含んではいけません。"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Commitment to Correct Mistakes"

Index: education/po/edu-schools.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ja.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- education/po/edu-schools.ja.po      3 Jun 2015 01:27:15 -0000       1.27
+++ education/po/edu-schools.ja.po      15 Nov 2015 23:28:31 -0000      1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-02 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-03 09:43+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 08:18+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -162,7 +162,7 @@
 msgstr ""
 
"いったい、どうしてあるプロプライエタリのソフトウェア開発è€
…は、かれらの不自由"
 "なプログラムの無償のコピー<a href=\"#note1\">(1)</a>を学æ 
¡ã«ç”³ã—出るのでしょ"
-"う? 
それは、かかれらの製品への依存性を植え付けるため学æ 
¡ã‚’<em>利用</em>したい"
+"う? 
それは、かれらの製品への依存性を植え付けるため学æ 
¡ã‚’<em>利用</em>したい"
 "からです。タバコ会社が学校の子供に無償のタバコをé…
å¸ƒã—たように<a href="
 
"\"#note2\">(2)</a>。一旦卒業すれば、かれらは、これらの学生にも、かれらが職を"
 
"得る会社にも、無償のコピーを与えません。ひとたび、依存è€
…となれば、支払うこと"

Index: philosophy/po/compromise.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/compromise.ja.po      13 Jan 2015 05:32:04 -0000      1.21
+++ philosophy/po/compromise.ja.po      15 Nov 2015 23:28:31 -0000      1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: compromise.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-01-10 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 13:07+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 08:17+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -371,7 +371,7 @@
 "トールできる<a href=\"/distros\">完å…
¨ã«è‡ªç”±ãªGNU/Linuxディストロ</a>、およ"
 "び、100パーセント完全な自由ソフトウェア環境で動く<a 
href=\"http://directory.";
 
"fsf.org/\">何千もの自由ソフトウェアパッケージ</a>が一覧になっています。コミュ"
-"ニティが自由への道へと行けるよう助けたいのであれば、重要は方法は、å
…¬ç„¶ã¨å¸‚æ°‘"
+"ニティが自由への道へと行けるよう助けたいのであれば、重要な方法は、å
…¬ç„¶ã¨å¸‚æ°‘"
 
"の価値を支持することです。なにが良くて悪いか、何をすべきかを議論するときに、"
 
"自由の価値とコミュニティについて言及し、議論しましょう。"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]