[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/screenshot.ja.po doc/po/other-fr...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www distros/po/screenshot.ja.po doc/po/other-fr... |
Date: |
Mon, 09 Nov 2015 08:13:38 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 15/11/09 08:13:38
Modified files:
distros/po : screenshot.ja.po
doc/po : other-free-books.ja.po
fun/po : humor.ja.po
links/po : links.ja.po
philosophy/po : amazon.ja.po words-to-avoid.ja.po
po : home.ja.po
server/po : home-pkgblurbs.ja.po irc-rules.ja.po
takeaction.ja.po
software/po : software.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/screenshot.ja.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.ja.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.ja.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.ja.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ja.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.116&r2=1.117
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.324&r2=1.325
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.140&r2=1.141
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.ja.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.165&r2=1.166
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
Patches:
Index: distros/po/screenshot.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/screenshot.ja.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- distros/po/screenshot.ja.po 30 Oct 2015 12:32:23 -0000 1.29
+++ distros/po/screenshot.ja.po 9 Nov 2015 08:13:35 -0000 1.30
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: screenshot.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 12:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-02 09:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:12+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-29 09:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Screenshot of a Free Distro - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -27,27 +26,20 @@
msgstr "èªç±ãªãã£ã¹ããã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã"
#. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "[ Desktop with text processor and spreadsheet windows ]"
msgid ""
"[ Desktop with text processor, image manipulation program and web browser "
"windows ]"
-msgstr "[
ããã¹ãã»ããã»ããµã¨ã¹ãã¬ããã·ã¼ãã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã®ãã¹ã¯ããã
]"
+msgstr "[ ããã¹ãã»ããã»ããµãç»åæä½ããã°ã©ã
ãã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã®ã¦ã¤ã³ãã¦ã®ãã¹ã¯ããã ]"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running "
-#| "LibreOffice, a free software office suite comparable to Microsoft Office "
-#| "or Apple iWork</small>"
msgid ""
"<small>Screenshot of the Trisquel GNU/Linux distribution running "
"LibreOffice, a free office suite; GIMP, a free image manipulation program; "
"GNU IceCat, a free web browser based on Mozilla Firefox.</small>"
msgstr ""
"<small>Trisquel
GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã"
-"LibreOffice.org
(ãã¤ã¯ãã½ãããªãã£ã¹ãããã¯ã¢ããã«iWorkã¨åçã®èªç±ã½ã"
-"ãã¦ã§ã¢ã®ãªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ã) ãåããã¦ãã¾ãã</small>"
+"èªç±ã®ãªãã£ã¹ã¹ã¤ã¼ãã®LibreOffice,
èªç±ã®ç»åæä½ããã°ã©ã ã®GIMP,"
+"Mozilla Firefoxãå
ã«ããèªç±ã®ã¦ã§ããã©ã¦ã¶IceCatãåããã¦ãã¾ãã</small>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
@@ -96,21 +88,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2015 Jade Levesque"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2015 Jade Levesque"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"The screenshot is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"https://"
"creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">Creative Commons CC0 1.0 "
"Universal License</a>."
msgstr ""
-"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"ãã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ããã¯<a rel=\"license\"
href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/"
+"\">Creative Commons CC0 1.0 Universal License</a>"
"ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: doc/po/other-free-books.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.ja.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- doc/po/other-free-books.ja.po 16 Oct 2015 20:00:44 -0000 1.20
+++ doc/po/other-free-books.ja.po 9 Nov 2015 08:13:35 -0000 1.21
@@ -1,21 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/doc/other-free-books.html
-# Copyright (C) 2001, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2001.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: other-free-books.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:07+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -802,16 +801,6 @@
"First Editionã«é¢ãã説æ:</strong></a>"
#. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The June 2001 printing of this book failed to list the license "
-#| "notification properly. This printed edition says it is a proprietary "
-#| "book. The publisher has assured us that this was purely a printing error "
-#| "and that the intended license is “Open Publication License, "
-#| "Version 1.0, No options exercised”. Their <a href=\"http://"
-#| "www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\">errata page</a> confirms "
-#| "this. They have assured us that the next printing will have the "
-#| "corrected license."
msgid ""
"The June 2001 printing of this book failed to list the license notification "
"properly. This printed edition says it is a proprietary book. The "
@@ -826,7 +815,8 @@
"ããçã§ã¯ããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã®æ¬ã
ã¨è¨ã£ã¦ãã¾ããããã¯åãªãå°å·ã®ééãã§"
"æå³ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãªã¼ãã³ã»ãããªã±ã¼ã·ã§ã³ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹
ãã¼ã¸ã§ã³ 1.0(ãª"
"ãã·ã§ã³è¡ä½¿ãªã)ã§ããã¨ãåºç社ã¯ããããã¡ã«è«ãåã£ã¦ãã¾ãããããã®<a
"
-"href=\"http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html\">ä¿®æ£ãã¼ã¸</a>ã§"
+"href=\"https://web.archive.org/web/20150330081029/http://www."
+"advancedlinuxprogramming.com/errata.html\">ä¿®æ£ãã¼ã¸</a>ã§"
"ããã確èªã§ãã¾ããåºç社ã¯ããããã¡ã«æ¬¡ã®å·ã§ã¯æ£ããã©ã¤ã»ã³ã¹ãè¼ããã"
"ã¨ãè«ãåã£ã¦ãã¾ãã"
@@ -914,13 +904,6 @@
msgstr "æçµæ´æ°:"
#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#~ "2009, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#~ "2009, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid ""
#~ "<a href=\"#VIM_ENTRY\" name=\"VIM_NOTE\"><strong>Note on Vi IMproved "
#~ "— Vim:</strong></a>"
#~ msgstr ""
Index: fun/po/humor.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.ja.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- fun/po/humor.ja.po 16 Oct 2015 20:00:45 -0000 1.43
+++ fun/po/humor.ja.po 9 Nov 2015 08:13:37 -0000 1.44
@@ -1,21 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/fun/humor.html
-# Copyright (C) 2002, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# Masayuki Hatta <address@hidden>, 2002.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2014.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: humor.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-07 10:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:06+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -317,17 +316,13 @@
msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\">è(Gnats)ã®å¤§ç¾¤?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html"
-#| "\"> Where Do Deleted Characters Go?</a>"
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-"
"archives.com/computers/deletedcharacters.html\"> Where Do Deleted Characters "
"Go?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html\">
å"
-"é¤ããããã£ã©ã¯ã¿ã¯ã©ãã«è¡ãã®ã?</a>"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150224010742/http://www.joke-"
+"archives.com/computers/deletedcharacters.html\">åé¤ããããã£ã©ã¯ã¿ã¯ã©ãã«è¡ãã®ã?</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: links/po/links.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.ja.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- links/po/links.ja.po 16 Oct 2015 20:00:46 -0000 1.39
+++ links/po/links.ja.po 9 Nov 2015 08:13:37 -0000 1.40
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/links/links.html
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2014.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: links.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:04+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -443,17 +442,13 @@
"ã¦ã§ã¢éåã®ååãå
ã«ããç¥èã®å
±æã¨éçºãæ¨é²ããå£ä½ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.sugarlabs.org/\">Sugar Labs</a>, an organization set "
-#| "up to continue development of the Sugar desktop environment."
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs."
"org/\">Sugar Labs</a>, an organization set up to continue development of the "
"Sugar desktop environment."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.sugarlabs.org/\">Sugar
Labs</a>ã¯ãSugerãã¹ã¯ãããç°å¢"
-"ã®éçºã®ç¶ç¶ã®ããã«è¨ç½®ãããå£ä½ã§ãã"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20150716194823/http://www.sugarlabs."
+"org/\">Sugar
Labs</a>ã¯ãSugerãã¹ã¯ãããç°å¢ã®éçºã®ç¶ç¶ã®ããã«è¨ç½®ãããå£ä½ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -552,11 +547,8 @@
"ã¤ãã¼ãªã³ã¯ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://progfree.org\">The League for Programming Freedom</a>"
msgid "The League for Programming Freedom"
-msgstr "<a href=\"http://progfree.org\">ããã°ã©ãã³ã°èªç±é£ç</a>"
+msgstr "ããã°ã©ãã³ã°èªç±é£ç"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
Index: philosophy/po/amazon.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ja.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/amazon.ja.po 16 Oct 2015 20:00:48 -0000 1.25
+++ philosophy/po/amazon.ja.po 9 Nov 2015 08:13:37 -0000 1.26
@@ -1,21 +1,20 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
# ARAI Shunichi <address@hidden>, 1999.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:02+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -403,18 +402,14 @@
"ã»ã¹ã»ã¹ãã¼ãª</a>ãæ¸ãã¦ããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the side, Amazon is doing <a href=\"http://www.salon.com/tech/"
-#| "log/1999/10/28/amazon/\">other obnoxious things</a> in another courtroom, "
-#| "too."
msgid ""
"On the side, Amazon is doing <a href=\"https://web.archive.org/"
"web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\">other "
"obnoxious things</a> in another courtroom, too."
msgstr ""
-"Amazonã¯ã¹ã¤ã®æ³å»·ã§ã<a
href=\"http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/"
-"amazon/\">ä»ã®ä¸å¿«ãªãã¨</a>ãé²ãã¦ãã¾ãã"
+"Amazonã¯ã¹ã¤ã®æ³å»·ã§ã<a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/\">"
+"ä»ã®ä¸å¿«ãªãã¨</a>ãé²ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.116
retrieving revision 1.117
diff -u -b -r1.116 -r1.117
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja.po 16 Oct 2015 20:00:52 -0000 1.116
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja.po 9 Nov 2015 08:13:37 -0000 1.117
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 18:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:00+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 18:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -1847,17 +1846,6 @@
"ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The term “industry” is being used as propaganda by advocates "
-#| "of software patents. They call software development “"
-#| "industry” and then try to argue that this means it should be "
-#| "subject to patent monopolies. <a href=\"http://web.archive.org/"
-#| "web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\" title="
-#| "\"archived version of http://swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\"> The "
-#| "European Parliament, rejecting software patents in 2003, voted to define "
-#| "“industry” as “automated production of material goods."
-#| "”</a>"
msgid ""
"The term “industry” is being used as propaganda by advocates of "
"software patents. They call software development “industry” and "
@@ -1870,9 +1858,9 @@
msgstr ""
"ãç£æ¥ãã¨ããç¨èªã¯ã½ããã¦ã§ã¢ç¹è¨±ã®æè·è
ã«ãããããã¬ã³ãã«ä½¿ããã¦ãã¾"
"ãããããã¯ã½ããã¦ã§ã¢éçºãç£æ¥ãã¨å¼ã³ãç¹è¨±ã®ç¬å
ã®å¯¾è±¡ã§ããã¹ãã ã¨æ"
-"å³ããããè«ãããã¨ãã¾ãã<a href=\"http://web.archive.org/"
-"web/20071222001014/http://www.swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\" title="
-"\"archived version of
http://swpat.ffii.org/papers/europarl0309/\">ã¨ã¼ããã"
+"å³ããããè«ãããã¨ãã¾ãã<a href=\"https://web.archive.org/"
+"web/20071211112325/http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/\" title="
+"\"archived version of
http://eupat.ffii.org/papers/europarl0309/\">ã¨ã¼ããã"
"è°ä¼ã¯2003å¹´ã«ã½ããã¦ã§ã¢ç¹è¨±ãå¦æ±ºãããç£æ¥ããã製åã®èªåçç£ãã¨å®ç¾©ã"
"ã票決ããã¾ããã</a>"
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.324
retrieving revision 1.325
diff -u -b -r1.324 -r1.325
--- po/home.ja.po 1 Nov 2015 14:02:45 -0000 1.324
+++ po/home.ja.po 9 Nov 2015 08:13:37 -0000 1.325
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-01 13:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 16:55+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 19:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -309,12 +308,6 @@
"www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>ã¨æ¯æãããã"
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-#| "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title="
-#| "\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
msgid ""
"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
@@ -323,7 +316,7 @@
msgstr ""
"ã¨ã¼ãããã<a href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net "
"neutrality in the United States of America\">USA</a>ãããã¦<a
href=\"http://"
-"www.neutrality.ca\" title=\"Net neutrality in
Canada\">ã«ãã</a>ã«ããããã"
+"saveournet.ca\" title=\"Net neutrality in
Canada\">ã«ãã</a>ã«ããããã"
"ãã¯ã¼ã¯ã®ä¸ç«æ§ã«é¢ããæ´»åãæ¯æ´ãã¾ãããã"
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
@@ -401,22 +394,16 @@
"ã±ã¼ã¸</a>ã®ä¸ã¤ãå¼ãç¶ãã¾ããã?</strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-#| "\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
"\">teximpatient</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-"\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
+"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
+"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.140
retrieving revision 1.141
diff -u -b -r1.140 -r1.141
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po 4 Nov 2015 20:32:57 -0000 1.140
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po 9 Nov 2015 08:13:38 -0000 1.141
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-04 20:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 14:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 16:54+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-11-04 20:30+0000\n"
#. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
msgid "logo for 3dldf"
@@ -770,10 +769,8 @@
"html#clisp\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
msgid "<a href=\"/software/cobol/\">Cobol</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/bool/\">Bool</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/cobol/\">Cobol</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -783,6 +780,11 @@
"into C and compiles the translated code using a native C compiler. <small>"
"(<a href=\"/manual/manual.html#cobol\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GnuCOBOLã¯èªç±ã§ã¢ãã³ãªCOBOLã³ã³ãã¤ã©ã§ããGnuCOBOLã¯"
+"COBOL 85, COBOL 2002, COBOL 2014æ¨æºã®ä¸»è¦ãªé¨åãå®è£
ããã¨ã¨ãã«ãã»ãã®COBOL"
+"ã³ã³ãã¤ã©ã«å«ã¾ããããããã®æ¡å¼µãå®è£
ãã¦ãã¾ããGnuCOBOLã¯COBOLãCã«å¤æãã"
+"å¤æããã³ã¼ãããã¤ãã£ãã®Cã³ã³ãã¤ã©ã使ã£ã¦ã³ã³ãã¤ã«ãã¾ãã<small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#cobol\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/combine/\">Combine</a>"
@@ -3092,10 +3094,8 @@
"\"/manual/manual.html#gsl\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
msgid "<a href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/gnulib/\">GNUlib</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/gslip/\">GNU Slip</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -3105,6 +3105,10 @@
"application-specific computations, among other enhancements. <small>(<a "
"href=\"/manual/manual.html#gslip\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
Slipã¯C++æ¨æºãã³ãã¬ã¼ãã©ã¤ãã©ãª(STL)ã®ãªã¹ãã¨ãã¥ã¼ã³ã³ããã§æä¾ãããæ©è½"
+"ã®æ¡å¼µã§ãããSLIPã¯STLã³ã³ããã®ä»£æ¿ã§ã¯ããã¾ããã"
+"SLIPã®ãã¼ã¿ã»ã»ã«ã¯ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³åºæã®è¨ç®ã«ä½¿ããã»ãã®æ¡å¼µãããã¾ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gslip\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gsrc/\">GNU Source Release Collection</a>"
@@ -3254,10 +3258,8 @@
"html#guile-gnome\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-Ncurses</a>"
msgid "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-ncurses</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-Ncurses</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-ncurses</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -5757,13 +5759,6 @@
msgstr "<a href=\"/software/superopt/\">Superopt</a>"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Superopt is a function sequence generator for superoptimization. It "
-#| "uses an exhaustive generate-and-test approach to find the shortest "
-#| "instruction sequence for a given function. This package is looking for a "
-#| "maintainer. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#superopt\">doc</a>)</"
-#| "small>"
msgid ""
"GNU Superopt is a function sequence generator for superoptimization. It "
"uses an exhaustive generate-and-test approach to find the shortest "
@@ -5771,9 +5766,8 @@
"html#superopt\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU
Superoptã¯ã¹ã¼ããªããã£ãã¤ã¼ã¼ã·ã§ã³ã®ããã®é¢æ°åçæç³»ã§ãã網ç¾
çãª"
-"çæ-ãã¹ãã®ã¢ããã¼ãã§ä¸ããããé¢æ°ã«å¯¾ãã¦æå°ã®å½ä»¤åãæ¢ç´¢ãã¾ãããã®"
-"ããã±ã¼ã¸ã¯ã¡ã³ãããæ¢ãã¦ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual."
-"html#superopt\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
+"çæ-ãã¹ãã®ã¢ããã¼ãã§ä¸ããããé¢æ°ã«å¯¾ãã¦æå°ã®å½ä»¤åãæ¢ç´¢ãã¾ãã"
+"<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#superopt\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/swbis/\">Swbis</a>"
@@ -6234,13 +6228,6 @@
msgstr "<a href=\"/software/wget/\">Wget</a>"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Wget is a non-interactive tool for fetching files using the HTTP, "
-#| "HTTPS and FTP protocols. It can resume interrupted downloads, use "
-#| "filename wild cards, supports proxies and cookies, and it can convert "
-#| "absolute links in downloaded documents to relative links. <small>(<a "
-#| "href=\"/manual/manual.html#wget\">doc</a>)</small>"
msgid ""
"GNU Wget is a non-interactive tool for fetching files using the HTTP, HTTPS "
"and FTP protocols. It can resume interrupted downloads, use file name wild "
Index: server/po/irc-rules.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.ja.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/po/irc-rules.ja.po 20 Oct 2015 12:37:50 -0000 1.14
+++ server/po/irc-rules.ja.po 9 Nov 2015 08:13:38 -0000 1.15
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: irc-rules.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-20 12:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-26 17:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 16:45+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-20 12:34+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -168,28 +167,20 @@
"ã)ã«é¢ããIRCãã£ã³ãã«"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/erc\">#erc</a> — IRC channel about ERC, "
-#| "an IRC client for Emacs"
msgid ""
"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacs-beginners\">#emacs-beginners</a> — "
"IRC channel for helping out Emacs beginners"
msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/erc\">#erc</a> — ERC
(Emacsã®IRCã¯ã©ã¤ã¢ã³"
-"ã)ã«é¢ããIRCãã£ã³ãã«"
+"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacs-beginners\">#emacs-beginners</a> — "
+"Emacsåå¿è
ãå©ããIRCãã£ã³ãã«"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-mx\">#gnu-mx</a> — Discussion about "
-#| "GNU Mexico chapter"
msgid ""
"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacsconf\">#emacsconf</a> — Discussion "
"about the Emacs Conference"
msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-mx\">#gnu-mx</a> —
GNUã¡ãã·ã³ã»ãã£ã"
-"ã¿ã¼ã®è°è«"
+"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacsconf\">#emacsconf</a> — "
+"Emacsã«ã³ãã¡ã¬ã³ã¹ã«é¢ããè°è«"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Channel rules"
Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.165
retrieving revision 1.166
diff -u -b -r1.165 -r1.166
--- server/po/takeaction.ja.po 1 Nov 2015 14:02:48 -0000 1.165
+++ server/po/takeaction.ja.po 9 Nov 2015 08:13:38 -0000 1.166
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-01 13:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 16:43+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-11-01 13:58+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -176,22 +175,16 @@
msgstr "以ä¸ã®GNUããã±ã¼ã¸ã¯ã¡ã³ããã¼ãæ¢ãã¦ãã¾ã:"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-#| "\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
"\">teximpatient</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/"
-"\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/teximpatient/\">teximpatient</a>"
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
+"\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
+"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/teximpatient/"
+"\">teximpatient</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
Index: software/po/software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ja.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- software/po/software.ja.po 16 Oct 2015 17:29:35 -0000 1.69
+++ software/po/software.ja.po 9 Nov 2015 08:13:38 -0000 1.70
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/software/software.html
# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: software.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-16 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-13 11:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-09 16:42+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-10-16 17:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -262,11 +261,6 @@
"help.html\">GNUãæä¼ã£ã¦ãã ãã</a>ã®ãã¼ã¸ãã覧ãã
ããã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you're writing a new program and would like to make your software an "
-#| "official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html"
-#| "\">evaluation information and submission form</a>."
msgid ""
"If you're writing a new program and would like to make your software an "
"official GNU package, see the <a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation "
@@ -275,7 +269,9 @@
"hosting service for your project."
msgstr ""
"æ°ããããã°ã©ã ãæ¸ãã¦ãå
¬å¼GNUããã±ã¼ã¸ã¨ãããå
´åã«ã¯ã<a href=\"/help/"
-"evaluation.html\">è©ä¾¡ã®æ
å ±ã¨æåºãã©ã¼ã </a>ãã覧ãã
ããã"
+"evaluation.html\">è©ä¾¡ã®æ
å ±ã¨æåºãã©ã¼ã </a>ãã覧ãã
ããã<a href=\"/software/repo-"
+"criteria.html\">å«ççãªãªãã¸ããªã®åºæº</a>ãåç
§ããããªãã®ããã¸ã§ã¯ãã®"
+"ãã¹ãã£ã³ã°ã»ãµã¼ãã¹ãé¸æããã¬ã¤ãã³ã¹ã¨ãã¦ãã
ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/po/screenshot.ja.po doc/po/other-fr...,
NIIBE Yutaka <=