www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.ru.po philosophy/po/rms-comm...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www po/planetfeeds.ru.po philosophy/po/rms-comm...
Date: Mon, 28 Sep 2015 06:32:00 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       15/09/28 06:32:00

Modified files:
        po             : planetfeeds.ru.po 
        philosophy/po  : rms-comment-longs-article.ru.po 
        proprietary/po : malware-apple.ru.po 
                         proprietary-censorship.ru.po 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.671&r2=1.672
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-comment-longs-article.ru.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.968&r2=1.969

Patches:
Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.671
retrieving revision 1.672
diff -u -b -r1.671 -r1.672
--- po/planetfeeds.ru.po        28 Sep 2015 04:57:52 -0000      1.671
+++ po/planetfeeds.ru.po        28 Sep 2015 06:28:58 -0000      1.672
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-28 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-29 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -19,14 +19,13 @@
 #. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://dustycloud.org/blog/wisp-lisp-alternative/'>-]
 # | {+href='http://dustycloud.org/blog/userops-acid-test/'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href='http://dustycloud.org/blog/wisp-lisp-alternative/'>"
 msgid "<a href='http://dustycloud.org/blog/userops-acid-test/'>"
-msgstr "<a href='http://dustycloud.org/blog/wisp-lisp-alternative/'>"
+msgstr "<a href='http://dustycloud.org/blog/userops-acid-test/'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Userops Acid Test v0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка на кислоту Userops 0.1"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "</a>"
@@ -38,6 +37,9 @@
 "Basically, the idea is \"deployment for the people\", focusing on user "
 "computing / networking freed..."
 msgstr ""
+"Всем привет! Итак, недавно мы начали 
говорить об этой штуке, userops. "
+"Суть идеи&nbsp;&mdash; в &ldquo;народной 
эксплуатации&rdquo;, сосредоточенной "
+"на вычислительно-сетевой свободе 
пользователя..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
@@ -46,24 +48,21 @@
 #. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://www.gnucash.org/#n-150603-server-down.news'>-]
 # | {+href='http://www.gnucash.org/#n-150927-2.6.8.news'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href='http://www.gnucash.org/#n-150603-server-down.news'>"
 msgid "<a href='http://www.gnucash.org/#n-150927-2.6.8.news'>"
-msgstr "<a href='http://www.gnucash.org/#n-150603-server-down.news'>"
+msgstr "<a href='http://www.gnucash.org/#n-150927-2.6.8.news'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 # | Announcement: GnuCash 2.6.[-6-]{+8+} Release
-#, fuzzy
 #| msgid "Announcement: GnuCash 2.6.6 Release"
 msgid "Announcement: GnuCash 2.6.8 Release"
-msgstr "Объявление: выпуск GnuCash 2.6.6"
+msgstr "Объявление: выпуск GnuCash 2.6.8"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 # | <a
 # | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/cc-by-4-0-and-cc-by-sa-4-0-added-to-our-list-of-free-licenses'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/epa-opposed-dmca-exemptions-that
 # | -could-have-revealed-volkswagen-fraud'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/cc-by-4-0-and-cc-by-sa-4-0-";
 #| "added-to-our-list-of-free-licenses'>"
@@ -71,18 +70,19 @@
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/epa-opposed-dmca-exemptions-that-";
 "could-have-revealed-volkswagen-fraud'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/cc-by-4-0-and-cc-by-sa-4-0-added-";
-"to-our-list-of-free-licenses'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/epa-opposed-dmca-exemptions-that-";
+"could-have-revealed-volkswagen-fraud'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "EPA opposed DMCA exemptions that could have revealed Volkswagen Fraud"
-msgstr ""
+msgstr "EPA против исключений из DMCA, которые 
открыли бы обман Фольксвагена"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": We have written previously about the organizations and individuals who "
 "opposed exemptions to the Digital Millennium Copyr..."
 msgstr ""
+": Мы уже писали об организациях и гражданах
, которые были против исключений из..."
 
 #~ msgid "Wisp: Lisp, minus the parentheses"
 #~ msgstr "Wisp: Лисп минус скобки"

Index: philosophy/po/rms-comment-longs-article.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-comment-longs-article.ru.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/rms-comment-longs-article.ru.po       27 Sep 2015 22:02:50 
-0000      1.2
+++ philosophy/po/rms-comment-longs-article.ru.po       28 Sep 2015 06:31:14 
-0000      1.3
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rms-comment-longs-article.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-27 21:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-23 22:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-28 22:59+0300\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru_RU\n"
@@ -40,12 +40,17 @@
 "Roderick Long's article can be found <a href=\"http://freenation.org/a/f31l1.";
 "html\">at this address</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://freenation.org/a/f31l1.";
+"html\">Статья Родерика Лонга</a> на другом 
сайте."
 
 #. type: Content of: <blockquote><p>
 msgid ""
 "The ideas of the free software movement are compatible with social-"
 "democratic (US liberal) views and with laissez-faire (US libertarian) views."
 msgstr ""
+"Идеи движения за свободные программы 
совместимы с социал-демократическими "
+"взглядами либералов США и с принципом 
невмешательства государства, "
+"который поддерживают либертарианцы США."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | Free software is a matter of freedom.  From our point of view, precisely
@@ -57,7 +62,6 @@
 # | why it is inaccurate to understand the Free Software Movement as
 # | specifically a matter of opposition to copyright on software.  It is both
 # | more and less than that.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Free software is a matter of freedom.  From our point of view, precisely "
 #| "which legal mechanism is used to deny software users their freedom is "
@@ -78,7 +82,7 @@
 "more and less than that."
 msgstr ""
 "Суть свободных программ&nbsp;&mdash; в свободе. 
И какой именно правовой "
-"механизм используется для того, чтобы 
отказывать пользователям программ в их "
+"механизм[<a href=\"#footnote\">*</a>] используется для 
того, чтобы отказывать пользователям 
программ в их "
 "свободе&nbsp;&mdash; это, с нашей точки зрения, 
просто детали реализации. "
 "Независимо от того, делается ли это 
посредством авторского права, договоров "
 "или иным способом, нельзя отказывать 
людям в гражданских свободах, "
@@ -112,6 +116,8 @@
 "source code, or <a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">tivoization</a>.</"
 "sup>"
 msgstr ""
+"<span id=\"footnote\">*</span> Или технический мех
анизм, такой как непередача "
+"исходного текста или <a 
href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">тивоизация</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -159,7 +165,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, [-2008-] {+2008,
 # | 2015+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008 Free Software "
 #| "Foundation, Inc."
@@ -167,12 +172,11 @@
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2015 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008 Free Software "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2007, 2008, 2015 Free Software 
"
 "Foundation, Inc.<br />Copyright &copy; 2015 Dmitry Alexandrov (translation)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: proprietary/po/malware-apple.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- proprietary/po/malware-apple.ru.po  25 Sep 2015 17:29:53 -0000      1.15
+++ proprietary/po/malware-apple.ru.po  28 Sep 2015 06:31:24 -0000      1.16
@@ -84,10 +84,9 @@
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 # | <a [-href=\"#back-doors\">Back doors</a>-]
 # | {+href=\"#censorship\">Censorship</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
 msgid "<a href=\"#censorship\">Censorship</a>"
-msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Лазейки</a>"
+msgstr "<a href=\"#back-doors\"> Цензура</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
@@ -156,7 +155,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Apple Censorship"
-msgstr ""
+msgstr "Цензура"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -165,6 +164,10 @@
 "\">systematically bans apps that endorse abortion rights or would help women "
 "find abortions</a>."
 msgstr ""
+"На 2015 год Apple <a 
href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
+"sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
+"\">систематически налагает запреты на 
приложения, которые одобряют право на 
аборт "
+"или помогают женщинам находить 
специалистов по абортам</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -172,6 +175,9 @@
 "technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> affects "
 "other Apple services</a>."
 msgstr ""
+"Этому конкретному политическому уклону <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
+"technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> 
подвержены "
+"и другие службы Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Apple Sabotage"

Index: proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po 25 Sep 2015 17:29:53 -0000      
1.5
+++ proprietary/po/proprietary-censorship.ru.po 28 Sep 2015 06:31:26 -0000      
1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-censorship.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-25 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-15 14:08+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:08+0400\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -55,6 +55,10 @@
 "\">systematically bans apps that endorse abortion rights or would help women "
 "find abortions</a>."
 msgstr ""
+"На 2015 год Apple <a 
href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2015/";
+"sep/23/apple-anti-choice-tendencies-showing-in-app-store-reproductive-rights"
+"\">систематически налагает запреты на 
приложения, которые одобряют право на 
аборт "
+"или помогают женщинам находить 
специалистов по абортам</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -62,6 +66,9 @@
 "technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> affects "
 "other Apple services</a>."
 msgstr ""
+"Этому конкретному политическому уклону <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";
+"technology/2011/dec/01/siri-abortion-apple-unintenional-omissions\"> 
подвержены "
+"и другие службы Apple</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -126,7 +133,6 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.968
retrieving revision 1.969
diff -u -b -r1.968 -r1.969
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   26 Sep 2015 21:29:41 -0000      
1.968
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   28 Sep 2015 06:31:56 -0000      
1.969
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-26 21:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-17 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-28 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>September 26, 201[-3-]{+5+}</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>September 26, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 26, 2015</strong>"
-msgstr "<strong>26 сентября 2013</strong>"
+msgstr "<strong>26 сентября 2015</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | <a
@@ -29,7 +28,6 @@
 # | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00007.html\";>autoconf-archive-2015.09.25+}
 # | released [stable]</a>, <i>Peter Simons</i>, [-<tt>09:42</tt>-]
 # | {+<tt>16:49</tt>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-02/msg00000.html";
 #| "\">autoconf-archive-2015.02.04 released [stable]</a>, <i>Peter Simons</"
@@ -39,9 +37,9 @@
 "\">autoconf-archive-2015.09.25 released [stable]</a>, <i>Peter Simons</i>, "
 "<tt>16:49</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-02/msg00000.html";
-"\">Выпущен архив Autoconf 2015.02.04 [стабильный]</a>, 
<i>Питер Симонс</i>, "
-"<tt>09:42</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2015-09/msg00007.html";
+"\">Выпущен архив Autoconf 2015.09.25 [стабильный]</a>, 
<i>Питер Симонс</i>, "
+"<tt>16:49</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>September 15, 2015</strong>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]