www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt....


From: Pavel Kharitonov
Subject: www philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt....
Date: Mon, 14 Sep 2015 15:45:50 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       15/09/14 15:45:50

Modified files:
        philosophy/po  : surveillance-vs-democracy.lt.po 
                         open-source-misses-the-point.lt.po 
                         free-sw.lt.po 
                         free-software-even-more-important.lt.po 
        distros/po     : common-distros.lt.po 

Log message:
        Update RT #1046174.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.lt.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.lt.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.lt.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po       1 Sep 2015 20:28:52 
-0000       1.2
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po       14 Sep 2015 15:45:49 
-0000      1.3
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-28 01:08+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 22:18+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-01 20:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -832,18 +831,6 @@
 "informaciją, nesant teismo sprendimo sekti tam tikrą pusę."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This solution is not entirely satisfactory, because it won't physically "
-#| "stop the government from collecting all the information immediately as it "
-#| "is generated&mdash;which is what the <a href=\"http://www.guardian.co.uk/";
-#| "world/2013/jun/06/nsa-phone-records-verizon-court-order\">U.S. does with "
-#| "some or all phone companies</a>.  We would have to rely on prohibiting "
-#| "that by law.  However, that would be better than the current situation, "
-#| "where the relevant law (the PATRIOT Act) does not clearly prohibit the "
-#| "practice.  In addition, if the government did resume this sort of "
-#| "surveillance, it would not get data about everyone's phone calls made "
-#| "prior to that time."
 msgid ""
 "This solution is not entirely satisfactory, because it won't physically stop "
 "the government from collecting all the information immediately as it is "
@@ -861,10 +848,10 @@
 "jun/06/nsa-phone-records-verizon-court-order\">JAV daro su kai kuriomis arba "
 "visomis telefoninio ryšio kompanijomis</a>.  Mes turėtume pasikliauti to "
 "įstatymišku uždraudimu.  Tačiau, tai būtų geriau, nei dabartinė 
situacija, "
-"kai aktualus įstatymas (PATRIOTO aktas) šitos praktikos aiškiai "
-"neuždraudžia.  Papildomai, jei vyriausybė vėl pradėtų atlikti tokio 
tipo "
-"sekimą, ji negautų duomenų apie kiekvieno telefoninius skambučius, 
atliktus "
-"iki to laiko."
+"kai aktualus įstatymas (PATAPŠNOTO MAIŠTO<sup><a 
href=\"#TransNote2\">2</a></"
+"sup> aktas) šitos praktikos aiškiai neuždraudžia.  Papildomai, jei "
+"vyriausybė vėl pradėtų atlikti tokio tipo sekimą, ji negautų duomenų 
apie "
+"kiekvieno telefoninius skambučius, atliktus iki to laiko."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -967,15 +954,6 @@
 "vykdoma kaip verslo dalis."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level "
-#| "of surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far "
-#| "more than we experienced in the 1990s, and <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
-#| "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">far more than "
-#| "people behind the Iron Curtain experienced</a> in the 1980s, and would "
-#| "still be far more even with additional legal limits on state use of the "
-#| "accumulated data."
 msgid ""
 "Digital technology has brought about a tremendous increase in the level of "
 "surveillance of our movements, actions, and communications.  It is far more "
@@ -989,8 +967,8 @@
 "1990&ndash;2000&nbsp;m. laikotarpiu ir <a href=\"http://blogs.hbr.org/";
 "cs/2013/06/your_iphone_works_for_the_secret_police.html\">gerokai daugiau, "
 "nei žmonės už Geležinės uždangos patyrė</a> 1980&ndash;1990&nbsp;m. "
-"laikotarpiu, ir vis tiek būtų gerokai daugiau, net su papildomais 
teisiniais "
-"tų sukauptų duomenų naudojimo apribojimais valstybei."
+"laikotarpiu, ir pasiūlytos teisinės tų sukauptų duomenų valstybinio "
+"naudojimo ribos to nepakeistų."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1001,6 +979,12 @@
 "possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not "
 "speculation.  It exists and is visible today."
 msgstr ""
+"Kompanijos projektuoja net daugiau privatumą pažeidžiančio sekimo.  Kai "
+"kurie mato, kad prasiskverbiantis sekimas, prikabintas prie kompanijų, 
tokių "
+"kaip Facebook, gali turėti didelę įtaką tam, <a href=\"http://www.";
+"theguardian.com/technology/2015/aug/10/internet-of-things-predictable-people"
+"\">kaip žmonės galvoja</a>.  Tokios galimybės yra neišmatuojamos; bet 
grėsmė "
+"demokratijai nėra spekuliacija.  Ji egzistuoja ir yra matoma šiandien."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1022,6 +1006,9 @@
 "<ol>\n"
 "<li id=\"TransNote1\">Nuo čia ir toliau, akronimai originalo kalba "
 "neverčiami.</li>\n"
+"<li id=\"TransNote2\">Autorius atskyrė akto pavadinimo žodį &bdquo;"
+"PATRIOT&ldquo; &ndash; patriotas, į du žodžius: &bdquo;PAT&ldquo; &ndash; "
+"patapšnoti, ir &bdquo;RIOT&ldquo; &ndash; maištas.</li>\n"
 "</ol>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po    1 Sep 2015 20:28:50 
-0000       1.2
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.lt.po    14 Sep 2015 15:45:49 
-0000      1.3
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 18:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 22:03+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-01 20:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -414,6 +413,11 @@
 "patent</a>.  Patent-free equipment designs can be laudible contributions to "
 "society, but the term &ldquo;source code&rdquo; does not pertain to it."
 msgstr ""
+"Tas terminas buvo net ištemptas apimti įrangos dizainus, kurie yra <a href="
+"\"http://www.theguardian.com/sustainable-business/2015/aug/27/texas-teenager-";
+"water-purifier-toxic-e-waste-pollution\">paviešinti be patento</a>.  Patento 
"
+"neturinčios įrangos dizainai gali būti aukštinami prisidėjimai prie "
+"visuomenės, bet terminas &bdquo;šaltinio kodas&ldquo; su tuo nėra 
susijęs."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -948,19 +952,14 @@
 msgstr "Copyright &copy; 2007, 2010, 2012, 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
-"išvestinių darbų 3.0 Jungtinės Valstijos licencija</a>."
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių 
darbų "
+"4.0 Tarptautinė licencija</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/free-sw.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.lt.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/free-sw.lt.po 1 Sep 2015 20:58:23 -0000       1.13
+++ philosophy/po/free-sw.lt.po 14 Sep 2015 15:45:49 -0000      1.14
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-27 18:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 02:15+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-01 20:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -169,6 +168,14 @@
 "need to judge whether both A and B are free.  However, if we plan to modify "
 "A so that it doesn't use B, only A needs to be free; we can ignore B."
 msgstr ""
+"Bet kuriuo turimu scenarijumi, šios laisvės privalo priklausyti bet kokiam "
+"mūsų planuojamam naudoti, arba nukreipti kitus pasinaudoti, kodui.  "
+"Pavyzdžiui, apsvarstykite programą A, kuri susitvarkymui su kai kuriais "
+"atvejais automatiškai paleidžia programą B.  Jei mes planuojame platinti A 
"
+"tokią, kokia ji yra, tuo priimama, kad naudotojams reikės B, taigi, mums "
+"reikia nuspręsti ar abi A ir B yra laisvos.  Tačiau, jei mes planuojame "
+"modifikuoti A taip, jog ji nenaudotų B, reikia, kad tik A būtų laisva; B 
mes "
+"galime ignoruoti."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -719,19 +726,14 @@
 "tiksliai parodoma kas buvo pakeista."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.";
-#| "html?root=www&amp;r1=1.40&amp;r2=1.41\">Version 1.41</a>: Clarify wording "
-#| "about contract-based licenses."
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?";
 "root=www&amp;r1=1.140&amp;r2=1.141\">Version 1.141</a>: Clarify which code "
 "needs to be free."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?";
-"root=www&amp;r1=1.40&amp;r2=1.41\">Versija 1.41</a>: paaiškinti įvardijimą 
"
-"apie sutartimi paremtas licencijas."
+"root=www&amp;r1=1.140&amp;r2=1.141\">Versija 1.141</a>: paaiškinti kuris "
+"kodas reikia, kad būtų laisvas."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1109,19 +1111,14 @@
 "programinės įrangos fondas, korporacija"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
-"išvestinių darbų 3.0 Jungtinės Valstijos licencija</a>."
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių 
darbų "
+"4.0 Tarptautinė licencija</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.lt.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.lt.po       1 Sep 2015 
20:28:46 -0000       1.2
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.lt.po       14 Sep 2015 
15:45:49 -0000      1.3
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 01:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 21:32+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-01 20:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -81,13 +80,6 @@
 "naudotojais, galią, kurios niekas neturėtų turėti."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\">the "
-#| "developers' power corrupts them</a>."
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -97,8 +89,8 @@
 "Tos dvi programos turi kai ką daugiau bendro: jos abi yra <em>kenkėjiškos "
 "programos</em>.  Tai yra, abi turi funkcionalumus, suprojektuotus "
 "nuskriausti naudotoją.  Nuosavybinė programinė įranga šiomis dienomis 
dažnai "
-"yra kenkėjiška, nes <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html"
-"\">autorių galia juos korumpuoja</a>."
+"yra kenkėjiška, nes <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">autorių 
galia "
+"juos korumpuoja</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -270,16 +262,6 @@
 "instrumentas."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href="
-#| "\"/philosophy/proprietary/\">proprietary programs are designed to spy on "
-#| "the users, restrict them, censor them, and abuse them</a>.  For instance, "
-#| "the operating system of Apple iThings does all of these, and so does "
-#| "Windows on mobile devices with ARM chips.  Windows, mobile phone "
-#| "firmware, and Google Chrome for Windows include a universal back door "
-#| "that allows some company to change the program remotely without asking "
-#| "permission. The Amazon Kindle has a back door that can erase books."
 msgid ""
 "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href=\"/"
 "proprietary/proprietary.html\">proprietary programs are designed to spy on "
@@ -291,7 +273,7 @@
 "Kindle has a back door that can erase books."
 msgstr ""
 "Pasibjaurėtinais atvejais (nors šis pasibjaurėjimas tapo gan įprastu) <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary/\">nuosavybinės programos projektuojamos "
+"href=\"/proprietary/proprietary.html\">nuosavybinės programos projektuojamos 
"
 "sekti savo naudotojus, juos apriboti, juos cenzūruoti ir juos išnaudoti</"
 "a>.  Pavyzdžiui, Apple iThings operacinė sistema atlieka visą tai, taip 
pat "
 "ir Windows mobiliuose įrenginiuose su ARM mikroschemomis.  Windows, mobilaus 
"
@@ -307,6 +289,10 @@
 "rinesi20150806\">&ldquo;internet of telemarketers&rdquo;</a> as well as the "
 "&ldquo;internet of snoopers&rdquo;."
 msgstr ""
+"Nelaisvos programinės įrangos naudojimas &bdquo;daiktų internete&ldquo; 
jį "
+"paverstų į <a href=\"http://ieet.org/index.php/IEET/more/";
+"rinesi20150806\">&bdquo;televizinių pardavėjų internetą&ldquo;</a> 
taipogi į "
+"&bdquo;šniukštinėtojų internetą&ldquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -721,19 +707,14 @@
 msgstr "Copyright &copy; 2015 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
-"išvestinių darbų 3.0 Jungtinės Valstijos licencija</a>."
+"licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių išvestinių 
darbų "
+"4.0 Tarptautinė licencija</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: distros/po/common-distros.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.lt.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- distros/po/common-distros.lt.po     10 Sep 2015 18:28:35 -0000      1.2
+++ distros/po/common-distros.lt.po     14 Sep 2015 15:45:49 -0000      1.3
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-10 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-12 02:23+0300\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-09-10 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -356,18 +355,6 @@
 msgstr "SteamOS"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SteamOS, a version of GNU/Linux to be distributed by Valve, is not "
-#| "actually released for download yet. At present, we can say that it is "
-#| "very unlikely to be an operating system which respects user freedom, "
-#| "because it is meant to work closely with the Steam service. Steam uses <a "
-#| "href=\"https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm\";>Digital "
-#| "Restrictions Management (DRM)</a> to impose restrictions on the software "
-#| "it distributes. SteamOS will have to contain the proprietary software "
-#| "necessary to enforce these restrictions. It will also be designed to "
-#| "promote and integrate with the Steam store, which promotes a large amount "
-#| "of proprietary software."
 msgid ""
 "SteamOS, a version of GNU/Linux to be distributed by Valve. It contains "
 "proprietary software, including the Steam client and proprietary drivers. "
@@ -376,16 +363,12 @@
 "distributes, as well as on the proprietary software it promotes via the "
 "Steam store."
 msgstr ""
-"SteamOS, GNU/Linux versija, kurią platins Valve, kol kas dar nėra išleista 
"
-"parsisiuntimui. Šiuo metu, mes galime pasakyti, jog labai mažai tikėtina, "
-"kad tai bus operacinė sistema, kuri gerbs naudotojo laisvę, nes numatyta, "
-"kad ji glaudžiai veiks su Steam paslauga. Steam naudoja <a href=\"https://";
-"www.defectivebydesign.org/what_is_drm\">Skaitmeninių suvaržymų valdymą 
(DRM)"
-"</a><sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>, kad apribotų jos platinamą "
-"programinę įrangą. SteamOS privalės turėti nuosavybinę programinę 
įrangą, "
-"būtiną užtikrinti šiuos apribojimus. Ji taip pat bus suprojektuota 
skatinti "
-"ir integruotis su Steam parduotuve, kuri reklamuoja labai daug nuosavybinės "
-"programinės įrangos."
+"SteamOS, GNU/Linux versija, kurią platins Valve. Ji turi nuosavybinę "
+"programinę įrangą, įskaitant Steam client ir nuosavybines tvarkykles. 
Steam "
+"naudoja <a href=\"https://www.defectivebydesign.org/what_is_drm";
+"\">Skaitmeninių suvaržymų valdymą (DRM)</a><sup><a 
href=\"#TransNote1\">1</"
+"a></sup>, kad apribotų jos platinamą programinę įrangą, taipogi 
nuosavybinę "
+"programinę įrangą, kurią ji reklamuoja per Steam parduotuvę."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "SUSE GNU/Linux Enterprise"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]