[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary malware-mobiles.de.html po/malw...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/proprietary malware-mobiles.de.html po/malw... |
Date: |
Fri, 26 Jun 2015 18:28:43 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/06/26 18:28:43
Modified files:
proprietary : malware-mobiles.de.html
proprietary/po : malware-apple.de.po malware-apple.es.po
malware-apple.fr.po malware-apple.it.po
malware-apple.ja.po malware-apple.pot
malware-apple.ru.po
malware-kindle-swindle.de.po
malware-kindle-swindle.es.po
malware-kindle-swindle.fr.po
malware-kindle-swindle.it.po
malware-kindle-swindle.ja.po
malware-kindle-swindle.pot
malware-kindle-swindle.ru.po
malware-microsoft.de.po malware-microsoft.es.po
malware-microsoft.fr.po malware-microsoft.it.po
malware-microsoft.ja.po malware-microsoft.pot
malware-microsoft.ru.po
malware-mobiles.de-diff.html
malware-mobiles.de.po malware-mobiles.es.po
malware-mobiles.fr.po malware-mobiles.it.po
malware-mobiles.ja.po malware-mobiles.pot
malware-mobiles.ru.po
proprietary-surveillance.de.po
proprietary-surveillance.fr.po
proprietary-surveillance.it.po
proprietary-surveillance.ja.po
proprietary-surveillance.pot
proprietary-surveillance.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/malware-mobiles.de.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.es.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.es.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.de.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.de.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.es.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
Patches:
Index: malware-mobiles.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/malware-mobiles.de.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- malware-mobiles.de.html 7 Jun 2015 19:31:58 -0000 1.2
+++ malware-mobiles.de.html 26 Jun 2015 18:28:38 -0000 1.3
@@ -3,7 +3,7 @@
http://www.gnu.org/proprietary/po/malware-mobiles.de.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/proprietary/malware-mobiles.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/proprietary/po/malware-mobiles.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-04-08" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/malware-mobiles.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-04-08" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -283,7 +283,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2015/06/07 19:31:58 $
+$Date: 2015/06/26 18:28:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/malware-apple.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-apple.de.po 15 Apr 2015 13:02:58 -0000 1.1
+++ po/malware-apple.de.po 26 Jun 2015 18:28:38 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-24 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
@@ -78,6 +79,113 @@
"Aus folgenden Gründen handelt es sich bei Systemen von Apple um "
"Schadsoftware:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
+"of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+"Das iPhone hat eine Hintertür, die <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\" title="
+"\"Apple's Jobs confirms iPhone 'kill switch', unter: telegraph.co.uk 2008."
+"\">Apple per Fernzugriff das Löschen von Apps erlaubt</a>, die als "
+"âunangemessenâ betrachtet werden. Steve Jobs<ins>, damaliger Apple-CEO,</"
+"ins> sagte, es sei <em>für Apple in Ordnung diese Macht zu haben</em>, weil "
+"wir Apple selbstverfreilich vertrauen können.<a href=\"#tn02\" id=\"tn02-ref"
+"\" class=\"transnote\">[2]</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"Das iPhone enthält eine Hintertür zur <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\" title="
+"\"Martin Kaste, Wipeout: When Your Company Kills Your iPhone, unter: npr.org "
+"2010.\">Fern-Löschung</a>. Sie ist nicht immer aktiviert, aber Nutzer werden
"
+"dazu angehalten sie ohne es wirklich zu verstehen zu aktivieren."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
+"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
+"was apparently intentional."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\" title="
+"\"Update: Apple plays hardball: Upgrade 'bricks' unlocked iPhones, unter: "
+"computerworld.com 2007.\">Eine Apple-Firmware-âVerbesserungâ schrottet "
+"iPhones, die entsperrt worden sind</a>. Die âVerbesserungâ deaktivierte "
+"ebenfalls nicht durch die <a href=\"/philosophy/proprietary-jails\">Apple-"
+"Zensur</a> gebilligte Applikationen. Scheinbar war das alles beabsichtigt."
+
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\" title=\"Apple deleted music from "
+"usersâ iPods purchased from rivals, court told, unter: theguardian.com
2014."
+"\">löschte auf iPods die Musik, die sich Nutzer über mit iTunes im "
+"Wettbewerb stehende Internetmusikhändler besorgt hatten</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-"
@@ -169,63 +277,6 @@
"\" title=\"fix-macosx/yosemite-phone-home, unter: github.com 2014.\">mehr "
"Schnüffelei, die Apple nicht erwähnt hat</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
-"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\" title=\"Why I won't buy an iPad (and think you shouldn't, either, "
-"unter: boingboing.net 2010.)\">iOS, das Betriebssystem der Apple iDinger, "
-"ist für Benutzer ein Gefängnis</a>. Das bedeutet, es verhängt Zensur auf "
-"Anwendungsprogramme. "
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
-"iThings."
-msgstr ""
-"Apple hat diese Macht zur <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-"
-"yanks-last-remaining-bit.html\" title=\"Apple yanks last remaining bitcoin "
-"wallet, unter: boingboing.net 2014.\">Zensur aller Bitcoin-Apps</a> für die "
-"iDinger genutzt."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-"Apple leistete mit den iDingern, die Gefängnisse sind, für die praktische "
-"Nutzung als Universalrechner Pionierarbeit und der <ins>folgende </"
-"ins>Begriff stammt von Benutzern der iDinger, die sich der Zensur entzogen: "
-"<em>âJailbreakingâ</em> (âGefängnisausbruchâ, das inoffizielle
Entsperren "
-"von Nutzungsbeschränkungen)."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to jail the user."
-msgstr ""
-"Hier ein Artikel über das <a
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/"
-"code-signing-and-you/\" title=\"Code Signing and You, unter: weblog."
-"rogueamoeba.com 2008.\">Code Signing</a>, dass die iDinger verwenden, um den "
-"Nutzer einzusperren."
-
-# (" ") unnecessary inconvenience!!!
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\" title=\"Apple closes iOS 8.1 signing window, eliminating chance to "
-"downgrade, unter: 9to5mac.com 2014.\">vereitelt willkürlich alte iOS-"
-"Versionen zu installieren</a>."
-
# Link to Mr Zdziarskiâs essay: https://pdf.yt/d/1dKWAxs03AvnYqkt
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -260,23 +311,37 @@
"finance.yahoo.com 2014.\">iBeacon</a> lässt Filialen genau bestimmen, wo "
"sich ein iDing befindet und holt sich natürlich auch andere Informationen."
-# ??? This Account Has Been Suspended
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Apple kann <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-"
+"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\" title=\"New guidelines "
+"outline what iPhone data Apple can give to police, unter: arstechnica.com "
+"2014.\">aus der Ferne irgendwelche Daten von iPhones für Vater Staat "
+"anzapfen</a> ‑ und macht es regelmäÃig."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"Dies mag sich mit den jüngsten <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
+"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
+"html\" title=\"Apple will no longer unlock most iPhones, iPads for police, "
+"even with search warrants, unter: washingtonpost.com 2014.\">iOS 8-"
+"Sicherheitsverbesserungen</a> gebessert haben, allerdings <a href=\"https://"
+"firstlook.org/theintercept/?p=5199\" title=\"Apple Still Has Plenty of Your "
+"Data for the Feds, unter: firstlook.org 2014.\">nicht so sehr wie es Apple "
+"behauptet</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
-"Die iDinger sind Tyrannen: sie erlauben keine Installation eines anderen "
-"oder modifizierten Betriebssystems. Es gibt eine Portierung von Android auf "
-"die iDinger, aber deren Installation macht das <a href=\"http://www."
-"idroidproject.org/wiki/Status\" title=\"Status OpeniBoot, unter: "
-"idroidproject.org.\">Auffinden eines Programmfehlers oder die "
-"<em>systematische Ausnutzung einer Schwachstelle</em> â<span
xml:lang=\"en\" "
-"lang=\"en\">Exploitâ</span></a> erforderlich, um es überhaupt zu "
-"ermöglichen, ein anderes System zu installieren."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -307,93 +372,55 @@
"Artikel konzentriert sich auf Windows und besagt, dass Mac OS anschlieÃend "
"dasselbe tun würde)."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
-"of course we can trust Apple."
-msgstr ""
-"Das iPhone hat eine Hintertür, die <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\" title="
-"\"Apple's Jobs confirms iPhone 'kill switch', unter: telegraph.co.uk 2008."
-"\">Apple per Fernzugriff das Löschen von Apps erlaubt</a>, die als "
-"âunangemessenâ betrachtet werden. Steve Jobs<ins>, damaliger Apple-CEO,</"
-"ins> sagte, es sei <em>für Apple in Ordnung diese Macht zu haben</em>, weil "
-"wir Apple selbstverfreilich vertrauen können.<a href=\"#tn02\" id=\"tn02-ref"
-"\" class=\"transnote\">[2]</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
msgstr ""
-"Das iPhone enthält eine Hintertür zur <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\" title="
-"\"Martin Kaste, Wipeout: When Your Company Kills Your iPhone, unter: npr.org "
-"2010.\">Fern-Löschung</a>. Sie ist nicht immer aktiviert, aber Nutzer werden
"
-"dazu angehalten sie ohne es wirklich zu verstehen zu aktivieren."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
-"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
-"was apparently intentional."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
+"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\" title="
-"\"Update: Apple plays hardball: Upgrade 'bricks' unlocked iPhones, unter: "
-"computerworld.com 2007.\">Eine Apple-Firmware-âVerbesserungâ schrottet "
-"iPhones, die entsperrt worden sind</a>. Die âVerbesserungâ deaktivierte "
-"ebenfalls nicht durch die <a href=\"/philosophy/proprietary-jails\">Apple-"
-"Zensur</a> gebilligte Applikationen. Scheinbar war das alles beabsichtigt."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\" title=\"Why I won't buy an iPad (and think you shouldn't, either, "
+"unter: boingboing.net 2010.)\">iOS, das Betriebssystem der Apple iDinger, "
+"ist für Benutzer ein Gefängnis</a>. Das bedeutet, es verhängt Zensur auf "
+"Anwendungsprogramme. "
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
+"iThings."
msgstr ""
-"Apple kann <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-"
-"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\" title=\"New guidelines "
-"outline what iPhone data Apple can give to police, unter: arstechnica.com "
-"2014.\">aus der Ferne irgendwelche Daten von iPhones für Vater Staat "
-"anzapfen</a> ‑ und macht es regelmäÃig."
+"Apple hat diese Macht zur <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-"
+"yanks-last-remaining-bit.html\" title=\"Apple yanks last remaining bitcoin "
+"wallet, unter: boingboing.net 2014.\">Zensur aller Bitcoin-Apps</a> für die "
+"iDinger genutzt."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
-"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
-"Dies mag sich mit den jüngsten <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
-"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
-"html\" title=\"Apple will no longer unlock most iPhones, iPads for police, "
-"even with search warrants, unter: washingtonpost.com 2014.\">iOS 8-"
-"Sicherheitsverbesserungen</a> gebessert haben, allerdings <a href=\"https://"
-"firstlook.org/theintercept/?p=5199\" title=\"Apple Still Has Plenty of Your "
-"Data for the Feds, unter: firstlook.org 2014.\">nicht so sehr wie es Apple "
-"behauptet</a>."
+"Apple leistete mit den iDingern, die Gefängnisse sind, für die praktische "
+"Nutzung als Universalrechner Pionierarbeit und der <ins>folgende </"
+"ins>Begriff stammt von Benutzern der iDinger, die sich der Zensur entzogen: "
+"<em>âJailbreakingâ</em> (âGefängnisausbruchâ, das inoffizielle
Entsperren "
+"von Nutzungsbeschränkungen)."
-# (" ") unnecessary inconvenience!!!
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to jail the user."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\" title=\"Apple deleted music from "
-"usersâ iPods purchased from rivals, court told, unter: theguardian.com
2014."
-"\">löschte auf iPods die Musik, die sich Nutzer über mit iTunes im "
-"Wettbewerb stehende Internetmusikhändler besorgt hatten</a>."
+"Hier ein Artikel über das <a
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/"
+"code-signing-and-you/\" title=\"Code Signing and You, unter: weblog."
+"rogueamoeba.com 2008.\">Code Signing</a>, dass die iDinger verwenden, um den "
+"Nutzer einzusperren."
# (" ") unnecessary inconvenience!!!
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -407,6 +434,39 @@
"but without nude body-scans, unter: theguardian.com 2014.\">Weitere "
"Beispiele für Apples willkürliche und wechselhafte Zensur</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
+msgstr ""
+
+# (" ") unnecessary inconvenience!!!
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\" title=\"Apple closes iOS 8.1 signing window, eliminating chance to "
+"downgrade, unter: 9to5mac.com 2014.\">vereitelt willkürlich alte iOS-"
+"Versionen zu installieren</a>."
+
+# ??? This Account Has Been Suspended
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
+msgstr ""
+"Die iDinger sind Tyrannen: sie erlauben keine Installation eines anderen "
+"oder modifizierten Betriebssystems. Es gibt eine Portierung von Android auf "
+"die iDinger, aber deren Installation macht das <a href=\"http://www."
+"idroidproject.org/wiki/Status\" title=\"Status OpeniBoot, unter: "
+"idroidproject.org.\">Auffinden eines Programmfehlers oder die "
+"<em>systematische Ausnutzung einer Schwachstelle</em> â<span
xml:lang=\"en\" "
+"lang=\"en\">Exploitâ</span></a> erforderlich, um es überhaupt zu "
+"ermöglichen, ein anderes System zu installieren."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -488,10 +548,20 @@
msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
@@ -511,6 +581,16 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-"
+#~ "Lizenz."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
#~ "malware</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/malware-apple.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-apple.es.po 5 Jun 2015 12:07:11 -0000 1.3
+++ po/malware-apple.es.po 26 Jun 2015 18:28:38 -0000 1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -80,6 +81,106 @@
"He aquà las razones por las que los sistemas de Apple son <cite>malware</"
"cite>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
+"of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+"El <i>iPhone</i> tiene una puerta trasera <a href=\"http://www.telegraph.co."
+"uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> que "
+"permite a Apple eliminar aplicaciones de forma remota</a>, aquellas que "
+"Apple considera «inapropiadas». Jobs dijo está bien que Apple tenga este "
+"poder porque podemos confiar en Apple, sin lugar a dudas."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"El iPhone tiene una puerta trasera para el <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"borrado remoto</a>. No está siempre habilitada, los usuarios son guiados "
+"hasta habilitarla sin que entiendan lo que están haciendo."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
+"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
+"was apparently intentional."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> Una "
+"«actualización» del <cite>firmware</cite> de Apple desactivó los iPhone
que "
+"habÃan sido desbloqueados</a>. La «actualización» también desactivó las
"
+"aplicaciones que <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">la censura "
+"de Apple</a> no aprueba. Al parecer, todo esto fue intencionado."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ha eliminado de los iPod la música "
+"que los usuarios habÃan obtenido de las tiendas en lÃnea que compiten con "
+"iTunes</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-"
@@ -160,57 +261,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
-"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, el sistema operativo de las iCosas de Apple, es una prisión "
-"para los usuarios</a>. Esto significa que impone la censura en los programas "
-"aplicación."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
-"iThings."
-msgstr ""
-"Apple ha utilizado este poder para <a href=\"http://boingboing."
-"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\">censurar todas las "
-"aplicaciones para Bitcoin</a> de las iCosas."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-"Apple, con las iCosas, fue pionera en la práctica de convertir ordenadores "
-"de propósito general en prisiones, y el término proviene de los usuarios de
"
-"las iCosas, quienes se referÃan a escapar de la censura como a escapar de la
"
-"cárcel [«<cite>jailbreaking</cite>»]."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to jail the user."
-msgstr ""
-"He aquà un artÃculo sobre la <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> firma de código</a> que las iCosas "
-"utilizan para aprisionar al usuario."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\"> bloquea arbitrariamente a los usuarios impidiéndoles que instalen "
-"viejas versiones de iOS</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
"surveillance-forensic-services\"> Several “features” of iOS seem "
"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. Here is the "
@@ -238,17 +288,31 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Apple puede, y lo hace habitualmente, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> extraer remotamente de los iPhone algunos datos para el Estado</"
+"a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"Esta situación puede haber mejorado con <a href=\"http://www.washingtonpost."
+"com/business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-"
+"de718edeb92f_story.html\">los recursos de seguridad introducidos en el iOS "
+"8</a>, pero <a href=\"https://firstlook.org/theintercept/?p=5199\">no tanto "
+"como Apple afirma</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
-"Las iCosas son dispositivos tiranos: no permiten la instalación de un "
-"sistema operativo diferente o modificado. Existe una versión de Android para
"
-"las iCosas, pero para instalarla es necesario <a href=\"http://www."
-"idroidproject.org/wiki/Status\">encontrar algún fallo o agujero</a> que "
-"posibilite la instalación de un sistema diferente."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -277,82 +341,51 @@
"conforme a los discos Bluray</a>. (El artÃculo se centró en Windows y "
"predijo que MacOS harÃa lo mismo posteriormente)."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
-"of course we can trust Apple."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
msgstr ""
-"El <i>iPhone</i> tiene una puerta trasera <a href=\"http://www.telegraph.co."
-"uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> que "
-"permite a Apple eliminar aplicaciones de forma remota</a>, aquellas que "
-"Apple considera «inapropiadas». Jobs dijo está bien que Apple tenga este "
-"poder porque podemos confiar en Apple, sin lugar a dudas."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
-msgstr ""
-"El iPhone tiene una puerta trasera para el <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"borrado remoto</a>. No está siempre habilitada, los usuarios son guiados "
-"hasta habilitarla sin que entiendan lo que están haciendo."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
-"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
-"was apparently intentional."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
+"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> Una "
-"«actualización» del <cite>firmware</cite> de Apple desactivó los iPhone
que "
-"habÃan sido desbloqueados</a>. La «actualización» también desactivó las
"
-"aplicaciones que <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">la censura "
-"de Apple</a> no aprueba. Al parecer, todo esto fue intencionado."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, el sistema operativo de las iCosas de Apple, es una prisión "
+"para los usuarios</a>. Esto significa que impone la censura en los programas "
+"aplicación."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
+"iThings."
msgstr ""
-"Apple puede, y lo hace habitualmente, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> extraer remotamente de los iPhone algunos datos para el Estado</"
-"a>."
+"Apple ha utilizado este poder para <a href=\"http://boingboing."
+"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\">censurar todas las "
+"aplicaciones para Bitcoin</a> de las iCosas."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
-"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
-"Esta situación puede haber mejorado con <a href=\"http://www.washingtonpost."
-"com/business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-"
-"de718edeb92f_story.html\">los recursos de seguridad introducidos en el iOS "
-"8</a>, pero <a href=\"https://firstlook.org/theintercept/?p=5199\">no tanto "
-"como Apple afirma</a>."
+"Apple, con las iCosas, fue pionera en la práctica de convertir ordenadores "
+"de propósito general en prisiones, y el término proviene de los usuarios de
"
+"las iCosas, quienes se referÃan a escapar de la censura como a escapar de la
"
+"cárcel [«<cite>jailbreaking</cite>»]."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to jail the user."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ha eliminado de los iPod la música "
-"que los usuarios habÃan obtenido de las tiendas en lÃnea que compiten con "
-"iTunes</a>."
+"He aquà un artÃculo sobre la <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> firma de código</a> que las iCosas "
+"utilizan para aprisionar al usuario."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -364,6 +397,33 @@
"game-ipad-nude-body-scans\">Más ejemplos de censura arbitraria e incoherente
"
"por parte de Apple</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\"> bloquea arbitrariamente a los usuarios impidiéndoles que instalen "
+"viejas versiones de iOS</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
+msgstr ""
+"Las iCosas son dispositivos tiranos: no permiten la instalación de un "
+"sistema operativo diferente o modificado. Existe una versión de Android para
"
+"las iCosas, pero para instalarla es necesario <a href=\"http://www."
+"idroidproject.org/wiki/Status\">encontrar algún fallo o agujero</a> que "
+"posibilite la instalación de un sistema diferente."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -418,12 +478,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-apple.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-apple.fr.po 15 Apr 2015 13:02:59 -0000 1.1
+++ po/malware-apple.fr.po 26 Jun 2015 18:28:38 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-24 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 17:26+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -74,6 +75,107 @@
msgid "Here's how Apple's systems are malware."
msgstr "Voici en quoi consiste la malveillance des systèmes Apple."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
+"of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+"L'iPhone a une porte dérobée <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> qui "
+"permet à Apple de supprimer à distance les applications</a> qu'elle estime "
+"« inappropriées ». D'après ce que disait Jobs, il est acceptable
qu'Apple "
+"possède ce pouvoir, car naturellement nous pouvons lui faire confiance."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"L'iPhone a une porte dérobée pour <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"l'effacement complet à distance</a>. Elle n'est pas activée en permanence, "
+"mais les utilisateurs sont amenés à l'activer sans comprendre ce que cela "
+"implique."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
+"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
+"was apparently intentional."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> Une « mise
à "
+"niveau » du micrologiciel d'Apple a rendu inutilisables les iPhones qui "
+"avaient été déverrouillés.</a> La « mise à niveau » a également
désactivé "
+"les applications non validées par la <a
href=\"/philosophy/proprietary-jails."
+"html\">censure d'Apple</a>. Tout ceci était apparemment intentionnel."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> a supprimé sur des iPods de la "
+"musique que leurs utilisateurs avaient obtenue sur des sites de musique en "
+"ligne concurrents d'iTunes</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-"
@@ -155,57 +257,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
-"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, le système d'exploitation des iTrucs d'Apple, est une prison
"
-"pour les utilisateurs.</a> Cela veut dire qu'il censure les programmes "
-"d'application."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
-"iThings."
-msgstr ""
-"Apple s'est servi de son pouvoir pour <a href=\"http://boingboing."
-"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censurer toutes les "
-"applis pour iTrucs utilisant les bitcoins</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-"Avec les iTrucs, Apple a inauguré la pratique des ordinateurs-prisons "
-"polyvalents (on doit ce terme aux utilisateurs d'iTrucs, qui ont donné le "
-"nom d'« évasion » <cite>[jailbreaking]</cite> au fait d'échapper à la "
-"censure)."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to jail the user."
-msgstr ""
-"Voici un article sur la <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/"
-"code-signing-and-you/\"> signature du code</a> que les iTrucs utilisent pour "
-"enfermer l'utilisateur."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\"> empêche arbitrairement les utilisateurs de revenir aux anciennes "
-"versions d'iOS</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
"surveillance-forensic-services\"> Several “features” of iOS seem "
"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. Here is the "
@@ -235,17 +286,29 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Apple peut â et elle le fait régulièrement â <a
href=\"http://arstechnica."
+"com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> extraire à distance certaines données des iPhones pour
l'Ãtat</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"Il y a peut-être du progrès avec <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
+"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
+"html\"> iOS 8, qui a une sécurité améliorée</a>, mais <a href=\"https://"
+"firstlook.org/theintercept/?p=5199\"> pas autant que le prétend Apple</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
-"Les iTrucs sont des appareils tyrans : ils ne permettent pas d'installer un "
-"système différent ou modifié. Il existe un portage d'Android pour les "
-"iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"http://www.idroidproject.org/"
-"wiki/Status\"> de découvrir un bogue ou « d'exploiter une faille »</a>
afin "
-"de rendre possible l'installation d'un système différent."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -274,81 +337,51 @@
"répond aux besoins des disques Blu-ray</a> (l'article traitait surtout de "
"Windows et disait que MacOs ferait la même chose par la suite)."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
-"of course we can trust Apple."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
msgstr ""
-"L'iPhone a une porte dérobée <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> qui "
-"permet à Apple de supprimer à distance les applications</a> qu'elle estime "
-"« inappropriées ». D'après ce que disait Jobs, il est acceptable
qu'Apple "
-"possède ce pouvoir, car naturellement nous pouvons lui faire confiance."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
-msgstr ""
-"L'iPhone a une porte dérobée pour <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"l'effacement complet à distance</a>. Elle n'est pas activée en permanence, "
-"mais les utilisateurs sont amenés à l'activer sans comprendre ce que cela "
-"implique."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
-"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
-"was apparently intentional."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
+"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> Une « mise
à "
-"niveau » du micrologiciel d'Apple a rendu inutilisables les iPhones qui "
-"avaient été déverrouillés.</a> La « mise à niveau » a également
désactivé "
-"les applications non validées par la <a
href=\"/philosophy/proprietary-jails."
-"html\">censure d'Apple</a>. Tout ceci était apparemment intentionnel."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, le système d'exploitation des iTrucs d'Apple, est une prison
"
+"pour les utilisateurs.</a> Cela veut dire qu'il censure les programmes "
+"d'application."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
+"iThings."
msgstr ""
-"Apple peut â et elle le fait régulièrement â <a
href=\"http://arstechnica."
-"com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> extraire à distance certaines données des iPhones pour
l'Ãtat</a>."
+"Apple s'est servi de son pouvoir pour <a href=\"http://boingboing."
+"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censurer toutes les "
+"applis pour iTrucs utilisant les bitcoins</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
-"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
-"Il y a peut-être du progrès avec <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
-"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
-"html\"> iOS 8, qui a une sécurité améliorée</a>, mais <a href=\"https://"
-"firstlook.org/theintercept/?p=5199\"> pas autant que le prétend Apple</a>."
+"Avec les iTrucs, Apple a inauguré la pratique des ordinateurs-prisons "
+"polyvalents (on doit ce terme aux utilisateurs d'iTrucs, qui ont donné le "
+"nom d'« évasion » <cite>[jailbreaking]</cite> au fait d'échapper à la "
+"censure)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to jail the user."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> a supprimé sur des iPods de la "
-"musique que leurs utilisateurs avaient obtenue sur des sites de musique en "
-"ligne concurrents d'iTunes</a>."
+"Voici un article sur la <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/"
+"code-signing-and-you/\"> signature du code</a> que les iTrucs utilisent pour "
+"enfermer l'utilisateur."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -360,6 +393,33 @@
"game-ipad-nude-body-scans\"> Autres exemples de censure arbitraire et "
"incohérente de la part d'Apple</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\"> empêche arbitrairement les utilisateurs de revenir aux anciennes "
+"versions d'iOS</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
+msgstr ""
+"Les iTrucs sont des appareils tyrans : ils ne permettent pas d'installer un "
+"système différent ou modifié. Il existe un portage d'Android pour les "
+"iTrucs, mais l'installer requiert <a href=\"http://www.idroidproject.org/"
+"wiki/Status\"> de découvrir un bogue ou « d'exploiter une faille »</a>
afin "
+"de rendre possible l'installation d'un système différent."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -415,13 +475,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-apple.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-apple.it.po 15 Apr 2015 13:03:05 -0000 1.1
+++ po/malware-apple.it.po 26 Jun 2015 18:28:38 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-24 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-05 19:36+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -71,6 +72,106 @@
msgid "Here's how Apple's systems are malware."
msgstr "Ecco alcune delle motivazioni per cui i sistemi di Apple sono malware."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
+"of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+"L'iPhone ha una backdoor <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\">che "
+"permette ad Apple di disinstallare a distanza applicazioni</a> che reputa "
+"“inappropriate”. Jobs disse che è giusto che Apple abbia questo "
+"potere perché di Apple ci si può fidare, eccome."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"L'iPhone ha una backdoor per <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\">la "
+"formattazione a distanza</a>. Non è sempre abilitata, ma gli utenti vengono "
+"spinti ad abilitarla a loro insaputa."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
+"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
+"was apparently intentional."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">Un “"
+"aggiornamento” di Apple al firmware degli iPhone ha reso "
+"inutilizzabili i dispositivi che erano stati sbloccati</a>. L'“"
+"aggiornamento” ha anche disattivato le applicazioni non approvate "
+"dalla <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">censura di Apple</a>. "
+"Tutto questo era apparentemente intenzionale."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ha cancellato dagli iPod la musica "
+"scaricata da negozi di musica digitale concorrenti di iTunes</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-"
@@ -149,56 +250,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
-"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\">iOS, il sistema operativo dei vai iGadget di Apple, è una prigione
"
-"per gli utenti</a>. Questo vuol dire che censura le applicazioni."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
-"iThings."
-msgstr ""
-"Apple ha usato questo potere per <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\">censurare tutte le applicazioni di "
-"bitcoin</a> per i vari iGadget."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-"Apple, tramite i vari iGadget, ha introdotto la pratica del rendere i "
-"computer per uso generale delle prigioni, ed il termine \"prigione\" viene "
-"proprio dagli utenti degli iGadget, che hanno coniato il termine “"
-"jailbreaking” (evasione carceraria) per descrivere l'aggiramento della "
-"censura."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to jail the user."
-msgstr ""
-"Ecco un articolo sulla <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/"
-"code-signing-and-you/\">firma digitale del codice</a> usata dagli iGadget "
-"per imprigionare l'utente."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
-"\">non permette agli utenti di installare versioni precedenti di iOS</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
"surveillance-forensic-services\"> Several “features” of iOS seem "
"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. Here is the "
@@ -226,17 +277,29 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Apple può (e spesso lo fa) <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/"
+"new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">estrarre "
+"dati dagli iPhone a distanza per il governo</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"Questo potrebbe essere cambiato con <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
+"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
+"html\">i miglioramenti di sicurezza di iOS8</a>; ma <a href=\"https://"
+"firstlook.org/theintercept/?p=5199\">meno di quanto affermato da Apple</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
-"Gli iGadget sono dispositivi tiranni: non permettono l'installazione di "
-"sistemi operativi diversi o modificati. Esiste una versione di Android per "
-"gli iGadget, ma installarla richiede <a href=\"http://www.idroidproject.org/"
-"wiki/Status\">trovare un bug o “exploit”</a> che renda possibile "
-"l'installazione di un sistema operativo diverso."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -264,80 +327,51 @@
"introdotto per soddisfare i requisiti dei dischi Bluray</a>. (L'articolo si "
"concentra su Windows ma afferma che MacOS farà lo stesso in seguito.)"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
-"of course we can trust Apple."
-msgstr ""
-"L'iPhone ha una backdoor <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\">che "
-"permette ad Apple di disinstallare a distanza applicazioni</a> che reputa "
-"“inappropriate”. Jobs disse che è giusto che Apple abbia questo "
-"potere perché di Apple ci si può fidare, eccome."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
msgstr ""
-"L'iPhone ha una backdoor per <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\">la "
-"formattazione a distanza</a>. Non è sempre abilitata, ma gli utenti vengono "
-"spinti ad abilitarla a loro insaputa."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
-"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
-"was apparently intentional."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
+"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">Un “"
-"aggiornamento” di Apple al firmware degli iPhone ha reso "
-"inutilizzabili i dispositivi che erano stati sbloccati</a>. L'“"
-"aggiornamento” ha anche disattivato le applicazioni non approvate "
-"dalla <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">censura di Apple</a>. "
-"Tutto questo era apparentemente intenzionale."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\">iOS, il sistema operativo dei vai iGadget di Apple, è una prigione
"
+"per gli utenti</a>. Questo vuol dire che censura le applicazioni."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
+"iThings."
msgstr ""
-"Apple può (e spesso lo fa) <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/"
-"new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">estrarre "
-"dati dagli iPhone a distanza per il governo</a>."
+"Apple ha usato questo potere per <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\">censurare tutte le applicazioni di "
+"bitcoin</a> per i vari iGadget."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
-"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
-"Questo potrebbe essere cambiato con <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
-"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
-"html\">i miglioramenti di sicurezza di iOS8</a>; ma <a href=\"https://"
-"firstlook.org/theintercept/?p=5199\">meno di quanto affermato da Apple</a>."
+"Apple, tramite i vari iGadget, ha introdotto la pratica del rendere i "
+"computer per uso generale delle prigioni, ed il termine \"prigione\" viene "
+"proprio dagli utenti degli iGadget, che hanno coniato il termine “"
+"jailbreaking” (evasione carceraria) per descrivere l'aggiramento della "
+"censura."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to jail the user."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ha cancellato dagli iPod la musica "
-"scaricata da negozi di musica digitale concorrenti di iTunes</a>."
+"Ecco un articolo sulla <a href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/"
+"code-signing-and-you/\">firma digitale del codice</a> usata dagli iGadget "
+"per imprigionare l'utente."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -349,6 +383,32 @@
"game-ipad-nude-body-scans\">Altri esempi della censura arbitraria ed "
"incoerente perpetrata da Apple</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/"
+"\">non permette agli utenti di installare versioni precedenti di iOS</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
+msgstr ""
+"Gli iGadget sono dispositivi tiranni: non permettono l'installazione di "
+"sistemi operativi diversi o modificati. Esiste una versione di Android per "
+"gli iGadget, ma installarla richiede <a href=\"http://www.idroidproject.org/"
+"wiki/Status\">trovare un bug o “exploit”</a> che renda possibile "
+"l'installazione di un sistema operativo diverso."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -400,15 +460,20 @@
msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -421,3 +486,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
Index: po/malware-apple.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-apple.ja.po 3 Jun 2015 02:58:18 -0000 1.3
+++ po/malware-apple.ja.po 26 Jun 2015 18:28:38 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 08:57+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -71,6 +72,105 @@
msgid "Here's how Apple's systems are malware."
msgstr "Appleã®ã·ã¹ãã
ãã©ããªã«ãã«ã¦ã§ã¢ããããã«èª¬æãã¾ãã"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
+"of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+"iPhoneã¯ããã¯ãã¢ãæããAppleããä¸é©åãã¨èãã<a
href=\"http://www."
+"telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch."
+"html\">ã¢ããªãAppleãé
éã§åé¤ãããã¨ãå¯è½ã¨ãã¾ã</a>ãã¸ã§ããºã¯ããã"
+"ããã¡ã¯Appleãä¿¡é
¼ã§ããã®ã§Appleããã®åãæããã®ã¯ããã
ããã¨è¨ã£ã¦ã¾"
+"ãã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"iPhoneã¯<a href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-"
+"company-kills-your-iphone\">é
éæé¤</a>ã®ããã®ããã¯ãã¢ãæãã¦ãã¾ãã常"
+"ã«æå¹ã¨ãªã£ã¦ããããã§ã¯ããã¾ããããã¦ã¼ã¶ã¯ç解ããªãã¾ã¾ã«æå¹ã¨ããã"
+"ãã«ä»åãããã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
+"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
+"was apparently intentional."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">Appleã®ãã¡ã¼"
+"ã
ã¦ã§ã¢ãã¢ããã°ã¬ã¼ããã¯ã¢ã³ããã¯ããã¦ããiPhonesãå£ãã¦ãã¾ãã¾ãã</"
+"a>ããã¢ããã°ã¬ã¼ããã¯<a
href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple"
+"ã®æ¤é²</a>ã«ãã£ã¦æ¿èªããã¦ããªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãåæ¢ããã¾ãããããã¯æ"
+"ããã«ãã¹ã¦æå³çã§ãã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+"Apple<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ã¯iPodsããã¦ã¼ã¶ãiTunesã¨ç«¶äºããã¤"
+"ã³ã¿ã¼ãããé³æ¥½ã¹ãã¢ããè³¼å
¥ãé³æ¥½ãåé¤ãã¾ãã</a>ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-"
@@ -149,55 +249,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
-"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\">Apple iThingsã®ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
iOSã¯ã¦ã¼ã¶ã«ã¨ã£ã¦ç¢çã§"
-"ãã</a> ã¤ã¾ããããã¯ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã°ã©ã
ã®æ¤é²ãå¼·è¦ãã¾ãã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
-"iThings."
-msgstr ""
-"Appleã¯ãã®åãiThingsã®<a
href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-"
-"yanks-last-remaining-bit.html\">ãã¹ã¦ã®bitcoinã¢ããªãæ¤é²ãã</a>ã®ã«ä½¿ãã¾"
-"ããã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-"Appleã¯iThingsã«ããã¦ç¢çã§ããä¸è¬ç®çã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®æ
£ç¿ãéæããiThing"
-"ã®ã¦ã¼ã¶ã¯ãç¢çç
´ããã®ç¨èªãæ¤é²ããéãããã¨ãããã¦ä½¿ãããã«ãªãã¾ã"
-"ãã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to jail the user."
-msgstr ""
-"ãã¡ãã«<a
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-"
-"you/\">ã³ã¼ãç½²å</a>ã«ã¤ãã¦ã®è¨äºãããã¾ãããããiThingsãã¦ã¼ã¶ãç¢çã«"
-"å
¥ããã®ã«ä½¿ããã®ã§ãã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-"Appleã¯æ£æçã«<a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\">ã¦ã¼ã¶ãiOSã®å¤ããã¼ã¸ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ããããã¯ã"
-"ã¾ã</a>ã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
"surveillance-forensic-services\"> Several “features” of iOS seem "
"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. Here is the "
@@ -224,17 +275,29 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Appleã¯<a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-"
+"what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">é
éæä½ã§iPhonesããå½å®¶ã®ãã"
+"ã«ãããã¼ã¿ãæ½åºãã</a>ãã¨ãå¯è½ã§ãæ¥å¸¸çã«è¡ã£ã¦ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"ããã¯<a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\">iOS 8"
+"ã®ã»ãã¥ãªãã£æ¹å</a>ã§æ¹åããã¾ãããã<a
href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\">Appleã主張ããã®ã¨åããããã®éã§ã¯ããã¾ãã</a>ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
-"iThingsã¯æ´åã®ããã¤ã¹ã§ã:
ç°ãªãããããã¯å¤æ´ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ã"
-"ã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãèªãã¾ãããAndroidãiThingsã«ç§»æ¤ãããã®ãããã¾"
-"ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã«ã¯<a
href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status"
-"\">
ãã°ãããã¯ãå©æ´»ç¨ããã¿ã¤ã</a>ã¦ãç°ãªãã·ã¹ãã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã"
-"ããã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -261,79 +324,49 @@
"ãã£ã¹ã¯ãæä¾ããDRM</a>ã(ãã®è¨äºã¯ã¦ã£ã³ãã¦ãºã«ç¦ç¹ããã¦ã¦ãããMacOSã"
"åããã¨ãç¶ãã¦ããã ããã¨è¨ã£ã¦ã¾ãã)"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
-"of course we can trust Apple."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
msgstr ""
-"iPhoneã¯ããã¯ãã¢ãæããAppleããä¸é©åãã¨èãã<a
href=\"http://www."
-"telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch."
-"html\">ã¢ããªãAppleãé
éã§åé¤ãããã¨ãå¯è½ã¨ãã¾ã</a>ãã¸ã§ããºã¯ããã"
-"ããã¡ã¯Appleãä¿¡é
¼ã§ããã®ã§Appleããã®åãæããã®ã¯ããã
ããã¨è¨ã£ã¦ã¾"
-"ãã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
-msgstr ""
-"iPhoneã¯<a href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-"
-"company-kills-your-iphone\">é
éæé¤</a>ã®ããã®ããã¯ãã¢ãæãã¦ãã¾ãã常"
-"ã«æå¹ã¨ãªã£ã¦ããããã§ã¯ããã¾ããããã¦ã¼ã¶ã¯ç解ããªãã¾ã¾ã«æå¹ã¨ããã"
-"ãã«ä»åãããã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
-"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
-"was apparently intentional."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
+"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">Appleã®ãã¡ã¼"
-"ã
ã¦ã§ã¢ãã¢ããã°ã¬ã¼ããã¯ã¢ã³ããã¯ããã¦ããiPhonesãå£ãã¦ãã¾ãã¾ãã</"
-"a>ããã¢ããã°ã¬ã¼ããã¯<a
href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple"
-"ã®æ¤é²</a>ã«ãã£ã¦æ¿èªããã¦ããªãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãåæ¢ããã¾ãããããã¯æ"
-"ããã«ãã¹ã¦æå³çã§ãã"
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\">Apple iThingsã®ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
iOSã¯ã¦ã¼ã¶ã«ã¨ã£ã¦ç¢çã§"
+"ãã</a> ã¤ã¾ããããã¯ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã°ã©ã
ã®æ¤é²ãå¼·è¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
+"iThings."
msgstr ""
-"Appleã¯<a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-"
-"what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">é
éæä½ã§iPhonesããå½å®¶ã®ãã"
-"ã«ãããã¼ã¿ãæ½åºãã</a>ãã¨ãå¯è½ã§ãæ¥å¸¸çã«è¡ã£ã¦ãã¾ãã"
+"Appleã¯ãã®åãiThingsã®<a
href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-"
+"yanks-last-remaining-bit.html\">ãã¹ã¦ã®bitcoinã¢ããªãæ¤é²ãã</a>ã®ã«ä½¿ãã¾"
+"ããã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
-"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
-"ããã¯<a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\">iOS 8"
-"ã®ã»ãã¥ãªãã£æ¹å</a>ã§æ¹åããã¾ãããã<a
href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\">Appleã主張ããã®ã¨åããããã®éã§ã¯ããã¾ãã</a>ã"
+"Appleã¯iThingsã«ããã¦ç¢çã§ããä¸è¬ç®çã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®æ
£ç¿ãéæããiThing"
+"ã®ã¦ã¼ã¶ã¯ãç¢çç
´ããã®ç¨èªãæ¤é²ããéãããã¨ãããã¦ä½¿ãããã«ãªãã¾ã"
+"ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to jail the user."
msgstr ""
-"Apple<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">ã¯iPodsããã¦ã¼ã¶ãiTunesã¨ç«¶äºããã¤"
-"ã³ã¿ã¼ãããé³æ¥½ã¹ãã¢ããè³¼å
¥ãé³æ¥½ãåé¤ãã¾ãã</a>ã"
+"ãã¡ãã«<a
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-"
+"you/\">ã³ã¼ãç½²å</a>ã«ã¤ãã¦ã®è¨äºãããã¾ãããããiThingsãã¦ã¼ã¶ãç¢çã«"
+"å
¥ããã®ã«ä½¿ããã®ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -345,6 +378,33 @@
"game-ipad-nude-body-scans\">Appleã®æ£æçã§ä¸è²«æ§ã®ãªãæ¤é²ã®ããå¤ãã®ä¾ã¯ã"
"ã¡ã</a>ã"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+msgstr ""
+"Appleã¯æ£æçã«<a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\">ã¦ã¼ã¶ãiOSã®å¤ããã¼ã¸ã§ã³ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã®ããããã¯ã"
+"ã¾ã</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
+msgstr ""
+"iThingsã¯æ´åã®ããã¤ã¹ã§ã:
ç°ãªãããããã¯å¤æ´ãããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ã"
+"ã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ãèªãã¾ãããAndroidãiThingsã«ç§»æ¤ãããã®ãããã¾"
+"ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã«ã¯<a
href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status"
+"\">
ãã°ãããã¯ãå©æ´»ç¨ããã¿ã¤ã</a>ã¦ãç°ãªãã·ã¹ãã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã"
+"ããã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -393,12 +453,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-apple.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/malware-apple.pot 15 Apr 2015 13:30:37 -0000 1.2
+++ po/malware-apple.pot 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.3
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -55,6 +56,88 @@
msgid "Here's how Apple's systems are malware."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a "
+"href=\"http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\">
"
+"that allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers "
+"“inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
+"because of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a "
+"href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\">
"
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">
"
+"An Apple firmware “upgrade” bricked iPhones that had been "
+"unlocked.</a> The “upgrade” also deactivated applications not "
+"approved by <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple "
+"censorship</a>. All this was apparently intentional."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a "
+"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">
"
+"deleted from iPods the music that users had got from internet music stores "
+"that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a "
@@ -108,42 +191,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a "
-"href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html\">
"
-"iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for users.</a> "
-"That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a "
-"href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\">
"
-"censor all bitcoin apps</a> for the iThings."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a "
-"href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> "
-"code signing</a> that the iThings use to jail the user."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a "
-"href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/\"> "
-"blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a "
"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-surveillance-forensic-services\">
"
"Several “features” of iOS seem to exist for no possible purpose "
"other than surveillance</a>. Here is the <a "
@@ -161,11 +208,22 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a "
+"href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">
"
+"remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a "
+"href=\"http://www.washingtonpost.com/business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\">
"
+"iOS 8 security improvements</a>; but <a "
+"href=\"https://firstlook.org/theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple "
+"claims</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -186,62 +244,64 @@
"MacOS would do the same thing subsequently.)"
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone has a back door <a "
-"href=\"http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\">
"
-"that allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers "
-"“inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power "
-"because of course we can trust Apple."
+"<a "
+"href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-yo.html\">
"
+"iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for users.</a> "
+"That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a "
-"href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\">
"
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
+"Apple has used this power to <a "
+"href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\">
"
+"censor all bitcoin apps</a> for the iThings."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\">
"
-"An Apple firmware “upgrade” bricked iPhones that had been "
-"unlocked.</a> The “upgrade” also deactivated applications not "
-"approved by <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple "
-"censorship</a>. All this was apparently intentional."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a "
-"href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">
"
-"remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Here is an article about the <a "
+"href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> "
+"code signing</a> that the iThings use to jail the user."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a "
-"href=\"http://www.washingtonpost.com/business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\">
"
-"iOS 8 security improvements</a>; but <a "
-"href=\"https://firstlook.org/theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple "
-"claims</a>."
+"<a "
+"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans\">
"
+"More examples of Apple's arbitrary and inconsistent censorship</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a "
-"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">
"
-"deleted from iPods the music that users had got from internet music stores "
-"that competed with iTunes</a>."
+"Apple arbitrarily <a "
+"href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-window-closed/\"> "
+"blocks users from installing old versions of iOS</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/11/papers-please-game-ipad-nude-body-scans\">
"
-"More examples of Apple's arbitrary and inconsistent censorship</a>."
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -286,8 +346,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/malware-apple.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-apple.ru.po 15 Apr 2015 13:03:00 -0000 1.1
+++ po/malware-apple.ru.po 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-24 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -72,6 +73,106 @@
msgid "Here's how Apple's systems are malware."
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÐµÐ¼Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Apple вÑедоноÑнÑ:"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Back Doors"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
+"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
+"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
+"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
+"of course we can trust Apple."
+msgstr ""
+"Ð iPhone еÑÑÑ <a
href=\"http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-"
+"Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> лазейка, коÑоÑаÑ
позволÑÐµÑ Apple "
+"ÑдалÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑи пÑиложениÑ</a>, коÑоÑÑе Apple
ÑоÑÑÐµÑ “"
+"неподÑ
одÑÑими”. ÐÐ¶Ð¾Ð±Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñил, ÑÑо
ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑÑ ÑÑой "
+"влаÑÑÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо мÑ, конеÑно, можем
довеÑÑÑÑ Apple."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
+"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
+"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
+"it without understanding."
+msgstr ""
+"Ð iPhone еÑÑÑ Ð»Ð°Ð·ÐµÐ¹ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ <a
href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/"
+"wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> Ñдаленного
ÑÑиÑаниÑ</a>. Ðна "
+"не вÑегда дейÑÑвÑеÑ, но полÑзоваÑели
акÑивиÑÑÑÑ ÐµÐµ, не понимаÑ, ÑÑо они ÑÑо "
+"делаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Sabotage"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
+"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
+"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
+"was apparently intentional."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
+"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> “"
+"Ðбновление” пÑогÑамм iPhone Apple вÑвело из
ÑÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑÑойÑÑва, коÑоÑÑе "
+"бÑли оÑпеÑÑÑ</a>. “Ðбновление” Ñакже
дезакÑивиÑовало пÑиложениÑ, "
+"не одобÑеннÑе <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">
ÑензÑÑой "
+"Apple</a>. ÐÑе ÑÑо, по-видимомÑ, Ñделано
пÑеднамеÑенно."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
+"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+msgstr ""
+"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
+"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">Ñдалила Ñ Ð°Ð¹Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð²
мÑзÑкÑ, коÑоÑÑÑ "
+"полÑзоваÑели полÑÑили из мÑзÑкалÑнÑÑ
инÑеÑнеÑ-магазинов, конкÑÑиÑÑÑÑиÑ
Ñ "
+"iTunes</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Surveillance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.washingtonpost.com/blogs/the-switch/wp/2014/10/30/how-"
@@ -152,57 +253,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
-"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
-"yo.html\"> iOS, опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема ай-ÑÑÑÑек
Apple, ÑвлÑеÑÑÑ ÑÑÑÑмой Ð´Ð»Ñ "
-"полÑзоваÑелей</a>. ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо она
подвеÑÐ³Ð°ÐµÑ Ð¿ÑикладнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
-"ÑензÑÑе."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
-"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
-"iThings."
-msgstr ""
-"Apple воÑполÑзовалаÑÑ ÑÑой влаÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ <a
href=\"http://boingboing."
-"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> наложиÑÑ
ÑензÑÑÑ Ð½Ð° "
-"вÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Bitcoin</a> Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¹-ÑÑÑÑек."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
-"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
-"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
-msgstr ""
-"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Apple в ай-ÑÑÑÑкаÑ
пеÑвой пÑименила
пÑакÑÐ¸ÐºÑ Ð²ÑпÑÑка компÑÑÑеÑов "
-"обÑего назнаÑениÑ, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑмами; ÑÑо Ñлово беÑÐµÑ Ð½Ð°Ñало Ð¾Ñ "
-"полÑзоваÑелей ай-ÑÑÑÑек, коÑоÑÑе назÑваÑÑ
ÑÑ
од Ð¾Ñ ÑензÑÑÑ “взломом "
-"ÑÑÑÑмє."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
-"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
-"use to jail the user."
-msgstr ""
-"Рай-ÑÑÑÑкаÑ
<a
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-"
-"and-you/\"> на пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑавиÑÑÑ ÑиÑÑоваÑ
подпиÑÑ</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑÑиÑÑ "
-"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² ÑÑÑÑмÑ."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
-"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
-msgstr ""
-"Apple по ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ <a
href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-"
-"signing-window-closed/\">блокиÑÑÐµÑ ÑÑÑановкÑ
полÑзоваÑелÑми ÑÑаÑÑÑ
веÑÑий "
-"iOS</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/jul/23/iphone-backdoors-"
"surveillance-forensic-services\"> Several “features” of iOS seem "
"to exist for no possible purpose other than surveillance</a>. Here is the "
@@ -230,17 +280,29 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
-"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
-"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
-"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
-"different system."
+"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
+"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
+"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+msgstr ""
+"Apple Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ <a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-"
+"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекаÑÑ
даннÑе Ñ "
+"ÑдаленнÑÑ
iPhone Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑва</a> и
ÑегÑлÑÑно Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+msgstr ""
+"Ðозможно, ÑиÑÑаÑÐ¸Ñ ÑлÑÑÑилаÑÑ Ð¿Ð¾Ñле <a
href=\"http://www.washingtonpost.com/"
+"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
+"html\"> ÑлÑÑÑений в безопаÑноÑÑи iOS 8</a>; но <a
href=\"https://firstlook."
+"org/theintercept/?p=5199\"> не Ñак ÑилÑно, как
ÑÑвеÑÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ Apple</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple DRM"
msgstr ""
-"Ðй-ÑÑÑÑки — ÑÑÑÑойÑÑва-ÑиÑанÑ: они не
позволÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑ "
-"дÑÑгÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ измененнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ. ÐÐ»Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"Android, но Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ <a
href=\"http://www.idroidproject."
-"org/wiki/Status\"> найÑи оÑÐ¸Ð±ÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸
“ÑÑзвимоÑÑÑ”</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
-"можно бÑло ÑÑÑановиÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÑиÑÑемÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -269,80 +331,51 @@
"внимание ÑделÑеÑÑÑ Windows; в ней говоÑиÑÑÑ,
как Ñо же ÑÑанÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð² "
"MacOS.)"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door <a href=\"http://www.telegraph.co.uk/"
-"technology/3358134/Apples-Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> that "
-"allows Apple to remotely delete apps</a> which Apple considers “"
-"inappropriate”. Jobs said it's OK for Apple to have this power because "
-"of course we can trust Apple."
-msgstr ""
-"Ð iPhone еÑÑÑ <a
href=\"http://www.telegraph.co.uk/technology/3358134/Apples-"
-"Jobs-confirms-iPhone-kill-switch.html\"> лазейка, коÑоÑаÑ
позволÑÐµÑ Apple "
-"ÑдалÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑи пÑиложениÑ</a>, коÑоÑÑе Apple
ÑоÑÑÐµÑ “"
-"неподÑ
одÑÑими”. ÐÐ¶Ð¾Ð±Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñил, ÑÑо
ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑÑ ÑÑой "
-"влаÑÑÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо мÑ, конеÑно, можем
довеÑÑÑÑ Apple."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The iPhone has a back door for <a href=\"http://www.npr."
-"org/2010/11/22/131511381/wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> "
-"remote wipe</a>. It's not always enabled, but users are led into enabling "
-"it without understanding."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Jails"
msgstr ""
-"Ð iPhone еÑÑÑ Ð»Ð°Ð·ÐµÐ¹ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ <a
href=\"http://www.npr.org/2010/11/22/131511381/"
-"wipeout-when-your-company-kills-your-iphone\"> Ñдаленного
ÑÑиÑаниÑ</a>. Ðна "
-"не вÑегда дейÑÑвÑеÑ, но полÑзоваÑели
акÑивиÑÑÑÑ ÐµÐµ, не понимаÑ, ÑÑо они ÑÑо "
-"делаÑÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> An Apple "
-"firmware “upgrade” bricked iPhones that had been unlocked.</a> "
-"The “upgrade” also deactivated applications not approved by <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">Apple censorship</a>. All this "
-"was apparently intentional."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, the operating system of the Apple iThings, is a jail for "
+"users.</a> That means it imposes censorship of application programs."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2541250/apple-mac/update--"
-"apple-plays-hardball--upgrade--bricks--unlocked-iphones.html\"> “"
-"Ðбновление” пÑогÑамм iPhone Apple вÑвело из
ÑÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑÑойÑÑва, коÑоÑÑе "
-"бÑли оÑпеÑÑÑ</a>. “Ðбновление” Ñакже
дезакÑивиÑовало пÑиложениÑ, "
-"не одобÑеннÑе <a href=\"/philosophy/proprietary-jails.html\">
ÑензÑÑой "
-"Apple</a>. ÐÑе ÑÑо, по-видимомÑ, Ñделано
пÑеднамеÑенно."
+"<a href=\"http://boingboing.net/2010/04/02/why-i-wont-buy-an-ipad-and-think-"
+"yo.html\"> iOS, опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема ай-ÑÑÑÑек
Apple, ÑвлÑеÑÑÑ ÑÑÑÑмой Ð´Ð»Ñ "
+"полÑзоваÑелей</a>. ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо она
подвеÑÐ³Ð°ÐµÑ Ð¿ÑикладнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"ÑензÑÑе."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple can, and regularly does, <a href=\"http://arstechnica.com/"
-"apple/2014/05/new-guidelines-outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-"
-"police/\"> remotely extract some data from iPhones for the state</a>."
+"Apple has used this power to <a href=\"http://boingboing.net/2014/02/07/"
+"apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> censor all bitcoin apps</a> for the "
+"iThings."
msgstr ""
-"Apple Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ <a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2014/05/new-guidelines-"
-"outline-what-iphone-data-apple-can-give-to-police/\">извлекаÑÑ
даннÑе Ñ "
-"ÑдаленнÑÑ
iPhone Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑва</a> и
ÑегÑлÑÑно Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо."
+"Apple воÑполÑзовалаÑÑ ÑÑой влаÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ <a
href=\"http://boingboing."
+"net/2014/02/07/apple-yanks-last-remaining-bit.html\"> наложиÑÑ
ÑензÑÑÑ Ð½Ð° "
+"вÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Bitcoin</a> Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¹-ÑÑÑÑек."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
-"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
-"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
+"Apple, in the iThings, pioneered the practice of general purpose computers "
+"that are jails, and the term comes from iThing users, who referred to "
+"escaping from the censorship as “jailbreaking.”"
msgstr ""
-"Ðозможно, ÑиÑÑаÑÐ¸Ñ ÑлÑÑÑилаÑÑ Ð¿Ð¾Ñле <a
href=\"http://www.washingtonpost.com/"
-"business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
-"html\"> ÑлÑÑÑений в безопаÑноÑÑи iOS 8</a>; но <a
href=\"https://firstlook."
-"org/theintercept/?p=5199\"> не Ñак ÑилÑно, как
ÑÑвеÑÐ¶Ð´Ð°ÐµÑ Apple</a>."
+"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Apple в ай-ÑÑÑÑкаÑ
пеÑвой пÑименила
пÑакÑÐ¸ÐºÑ Ð²ÑпÑÑка компÑÑÑеÑов "
+"обÑего назнаÑениÑ, коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑмами; ÑÑо Ñлово беÑÐµÑ Ð½Ð°Ñало Ð¾Ñ "
+"полÑзоваÑелей ай-ÑÑÑÑек, коÑоÑÑе назÑваÑÑ
ÑÑ
од Ð¾Ñ ÑензÑÑÑ “взломом "
+"ÑÑÑÑмє."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\"> deleted from iPods the music that "
-"users had got from internet music stores that competed with iTunes</a>."
+"Here is an article about the <a href=\"http://weblog.rogueamoeba."
+"com/2008/03/07/code-signing-and-you/\"> code signing</a> that the iThings "
+"use to jail the user."
msgstr ""
-"Apple <a href=\"http://www.theguardian.com/technology/2014/dec/04/apple-"
-"deleted-music-ipods-rivals-steve-jobs\">Ñдалила Ñ Ð°Ð¹Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð²
мÑзÑкÑ, коÑоÑÑÑ "
-"полÑзоваÑели полÑÑили из мÑзÑкалÑнÑÑ
инÑеÑнеÑ-магазинов, конкÑÑиÑÑÑÑиÑ
Ñ "
-"iTunes</a>."
+"Рай-ÑÑÑÑкаÑ
<a
href=\"http://weblog.rogueamoeba.com/2008/03/07/code-signing-"
+"and-you/\"> на пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑавиÑÑÑ ÑиÑÑоваÑ
подпиÑÑ</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑÑиÑÑ "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² ÑÑÑÑмÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -354,6 +387,33 @@
"game-ipad-nude-body-scans\">ÐÑÑгие пÑимеÑÑ
непоÑледоваÑелÑной ÑензÑÑÑ Ð¿Ð¾ "
"пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Apple</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Apple Tyrants"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Apple arbitrarily <a href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-signing-"
+"window-closed/\"> blocks users from installing old versions of iOS</a>."
+msgstr ""
+"Apple по ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ <a
href=\"http://9to5mac.com/2014/12/01/ios-8-1-"
+"signing-window-closed/\">блокиÑÑÐµÑ ÑÑÑановкÑ
полÑзоваÑелÑми ÑÑаÑÑÑ
веÑÑий "
+"iOS</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The iThings are tyrant devices: they do not permit installing a different or "
+"modified operating system. There is a port of Android to the iThings, but "
+"installing it requires <a href=\"http://www.idroidproject.org/wiki/Status\"> "
+"finding a bug or “exploit”</a> to make it possible to install a "
+"different system."
+msgstr ""
+"Ðй-ÑÑÑÑки — ÑÑÑÑойÑÑва-ÑиÑанÑ: они не
позволÑÑÑ ÑÑÑанавливаÑÑ "
+"дÑÑгÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ измененнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑемÑ. ÐÐ»Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
+"Android, но Ð´Ð»Ñ ÐµÐµ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ <a
href=\"http://www.idroidproject."
+"org/wiki/Status\"> найÑи оÑÐ¸Ð±ÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸
“ÑÑзвимоÑÑÑ”</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"можно бÑло ÑÑÑановиÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÑиÑÑемÑ."
+
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -404,15 +464,21 @@
msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/malware-kindle-swindle.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.de.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-kindle-swindle.de.po 21 Apr 2015 19:13:50 -0000 1.3
+++ po/malware-kindle-swindle.de.po 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
# Schadsoftware im [K]Swindle ???
# <del>K</del><ins>Sw</ins>indle
@@ -48,7 +49,7 @@
"class=\"transnote\">[1]</a> und <a href=\"/philosophy/ebooks\">andere "
"schädliche Funktionen</a> verfügt."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -73,6 +74,29 @@
"Bewusstsein des Entwicklers, dass Nutzer machtlos sein würden bösartige "
"Funktionen zu beheben, den Entwickler dazu verführt, einige aufzuerlegen."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a href=\"http://"
@@ -111,6 +135,29 @@
"Benutzerrechte verschafft wurde (ârootenâ), aufhören würden, überhaupt
zu "
"funktionieren."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+"Die <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Electronic Frontier Foundation</span> "
+"hat <a href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\" title="
+"\"E-Reader Privacy Chart, 2012 Edition, unter: eff.org 2012.\">verschiedene "
+"Arten der Ãberwachung im <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Swindle</span> "
+"und anderen Lesegeräten festgestellt</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Malware in the-]{+Amazon+} Kindle Swindle {+DRM+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Malware in the Kindle Swindle"
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr "Schadsoftware im Kindle Swindle"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -130,18 +177,6 @@
"der gegenteilige Begriff ist, verwendet, um DRM zu fördern. Dennoch dient er
"
"dem Sachverhalt als Referenz."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-"Die <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Electronic Frontier Foundation</span> "
-"hat <a href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\" title="
-"\"E-Reader Privacy Chart, 2012 Edition, unter: eff.org 2012.\">verschiedene "
-"Arten der Ãberwachung im <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Swindle</span> "
-"und anderen Lesegeräten festgestellt</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -216,10 +251,20 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
@@ -238,6 +283,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-"
+#~ "Lizenz."
+
#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/malware-kindle-swindle.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-kindle-swindle.es.po 5 Jun 2015 12:07:11 -0000 1.3
+++ po/malware-kindle-swindle.es.po 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-29 10:10+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -47,7 +48,7 @@
"title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>)</a> y <a href=\"/"
"philosophy/ebooks.html\"> otras funcionalidades maliciosas</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -72,6 +73,29 @@
"les ha negado la posibilidad de poner remedio a las funcionalidades "
"maliciosas, se ve tentado a imponer algunas."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a href=\"http://"
@@ -103,6 +127,27 @@
"dispositivos Swindle de los usuarios</a> para impedir completamente el "
"funcionamiento de los que ya habÃan sido desbloqueados. "
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+"La <cite>Electronic Frontier Foundation</cite> ha examinado y encontrado <a "
+"href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">diversos tipos "
+"de vigilancia en el Swindle y otros lectores de libros electrónicos</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Malware in the-]{+Amazon+} Kindle Swindle {+DRM+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Malware in the Kindle Swindle"
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr "<cite>Malware</cite> en el Kindle Swindle"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -119,16 +164,6 @@
"«derechos», que es el término que se ha inventado para promover el DRM. No
"
"obstante, sirve de referencia a los hechos."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-"La <cite>Electronic Frontier Foundation</cite> ha examinado y encontrado <a "
-"href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">diversos tipos "
-"de vigilancia en el Swindle y otros lectores de libros electrónicos</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -183,12 +218,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-kindle-swindle.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-kindle-swindle.fr.po 15 Apr 2015 13:03:07 -0000 1.1
+++ po/malware-kindle-swindle.fr.po 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-27 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -47,7 +48,7 @@
"a> et <a href=\"/philosophy/ebooks.html\">d'autres fonctionnalités "
"malveillantes</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -69,6 +70,29 @@
"les utilisateurs seraient incapables de corriger une éventuelle "
"fonctionnalité malveillante, est tenté de leur en imposer quelques-unes."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a href=\"http://"
@@ -100,6 +124,27 @@
"les Swindles des utilisateurs</a> pour que ceux qui étaient déjÃ
débloqués "
"cessent complètement de fonctionner."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+"L'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite> a mis en évidence <a href="
+"\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">différents "
+"mécanismes de surveillance dans le Swindle et autres liseuses</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Malware in the-]{+Amazon+} Kindle Swindle {+DRM+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Malware in the Kindle Swindle"
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr "Malveillance du Kindle Swindle"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -116,16 +161,6 @@
"gestion numérique des « droits », baratin utilisé pour promouvoir ces "
"dispositifs. Néanmoins, il sert de référence factuelle."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-"L'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite> a mis en évidence <a href="
-"\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">différents "
-"mécanismes de surveillance dans le Swindle et autres liseuses</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -181,13 +216,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-kindle-swindle.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-kindle-swindle.it.po 15 Apr 2015 13:03:07 -0000 1.1
+++ po/malware-kindle-swindle.it.po 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-05 20:10+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -47,7 +48,7 @@
"\"gestione delle restrizioni digitali\")</a> ed <a href=\"/philosophy/ebooks."
"html\">altre funzionalità malevole</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -68,6 +69,29 @@
"sviluppatori, consapevoli dell'impossibilità da parte degli utenti di "
"riparare eventuali funzionalità malevole, sono tentati ad imporne."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a href=\"http://"
@@ -99,6 +123,27 @@
"a> (che noi chiamiamo Swindle) degli utenti in modo che quelli di cui gli "
"utenti avevano preso il controllo smettessero di funzionare."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+"La Electronic Frontier Foundation ha esaminato e trovato <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">vari tipi di sorveglianza nel "
+"Kindle (che noi chiamiamo Swindle) ed in altri lettori e-book</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Malware in the-]{+Amazon+} Kindle Swindle {+DRM+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Malware in the Kindle Swindle"
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr "Malware nel Kindle Swindle"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -116,16 +161,6 @@
"pubblica a favore del DRM. Ciò nonostante, l'articolo rimane una cronaca dei
"
"fatti."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-"La Electronic Frontier Foundation ha esaminato e trovato <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">vari tipi di sorveglianza nel "
-"Kindle (che noi chiamiamo Swindle) ed in altri lettori e-book</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -177,15 +212,20 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -197,5 +237,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
+
#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/malware-kindle-swindle.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-kindle-swindle.ja.po 15 Apr 2015 13:03:08 -0000 1.1
+++ po/malware-kindle-swindle.ja.po 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-31 08:57+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in the Kindle Swindle - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -45,7 +46,7 @@
"proprietary-drm.html\">ãã£ã¸ã¿ã«å¶é管ç(DRM)</a>ã¨<a
href=\"/philosophy/"
"ebooks.html\">ã»ãã®æªæã®ããæ©è½</a>ãããããã§ãã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -68,6 +69,29 @@
"ãã®åããªããã¨ãç¥ãéçºè
ã¯ããããå°ãã°ããæ¼ãä»ããããã¨èªæãããã"
"ãã§ãã"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a href=\"http://"
@@ -98,6 +122,26 @@
"devices.shtml\">ã¦ã¼ã¶ã®ã¤ã³ããã³ãã«ã®ã½ããã¦ã§ã¢ããã¦ã³ã°ã¬ã¼ãã</a>ã"
"ã«ã¼ãç¹æ¨©ãæ¢ã«åããããã®ãã¾ã£ããåããªãããããã¨ãã¾ããã"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+"é»åããã³ãã£ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¯<a
href=\"https://www.eff.org/pages/"
+"reader-privacy-chart-2012\">ã¤ã³ããã³ãã«ã¨ã»ãã®é»åæ¸ç±ãªã¼ãã¼ãæ¤æ»ãã"
+"æ§ã
ãªç¨®é¡ã®ç£è¦</a>ãã¿ã¤ãã¦ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Malware in the Kindle Swindle"
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr "ãã³ãã«(ã¤ã³ããã³ãã«)ã®ãã«ã¦ã§ã¢"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -113,16 +157,6 @@
"ã¦æ±ã£ã¦ãã¾ããè¨äºã§ã¯DRMããã£ã¸ã¿ã«ã権éã管çã¨åç
§ãã¦ãããããã¯DRM"
"ã奨å±ããéçã®ç¨èªã§ããããããªãããäºå®ã®åç
§ã¨ãã¦ã¯å½¹ç«ã¡ã¾ãã"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-"é»åããã³ãã£ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¯<a
href=\"https://www.eff.org/pages/"
-"reader-privacy-chart-2012\">ã¤ã³ããã³ãã«ã¨ã»ãã®é»åæ¸ç±ãªã¼ãã¼ãæ¤æ»ãã"
-"æ§ã
ãªç¨®é¡ã®ç£è¦</a>ãã¿ã¤ãã¦ãã¾ãã"
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -171,12 +205,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-kindle-swindle.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/malware-kindle-swindle.pot 15 Apr 2015 13:30:37 -0000 1.2
+++ po/malware-kindle-swindle.pot 26 Jun 2015 18:28:39 -0000 1.3
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in the Kindle Swindle - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,7 +39,7 @@
"malicious functionalities</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -52,6 +53,29 @@
"functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a "
@@ -74,6 +98,21 @@
"would cease to function at all."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a "
+"href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds "
+"of surveillance in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -84,13 +123,6 @@
"DRM. Nonetheless it serves as a reference for the facts."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a "
-"href=\"https://www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds "
-"of surveillance in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -133,8 +165,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/malware-kindle-swindle.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-kindle-swindle.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-kindle-swindle.ru.po 15 Apr 2015 13:03:09 -0000 1.1
+++ po/malware-kindle-swindle.ru.po 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-28 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in the Kindle Swindle - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -46,7 +47,7 @@
"\"/philosophy/proprietary-drm.html\">ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми (DRM)"
"</a> и <a href=\"/philosophy/ebooks.html\"> дÑÑгие
вÑедоноÑнÑе ÑÑнкÑии</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. Malware means the "
"program is designed to mistreat or harm users when it runs. The difference "
@@ -69,6 +70,29 @@
"понимание ÑазÑабоÑÑиком Ñого, ÑÑо
полÑзоваÑели бÑдÑÑ Ð±ÐµÑÑилÑÐ½Ñ Ð¸ÑпÑавиÑÑ "
"лÑбÑе вÑедоноÑнÑе ÑÑнкÑии, ÑоблазнÑеÑ
ÑазÑабоÑÑика вноÑиÑÑ Ñакие ÑÑнкÑии."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Back Doors"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"The Amazon Kindle has a back door that has been used to <a href=\"http://"
@@ -100,6 +124,27 @@
"ÑÑо ÑÑÑÑойÑÑва, в коÑоÑÑÑ
полÑзоваÑели
полÑÑили пÑава ÑÑпеÑполÑзоваÑелÑ, "
"пеÑеÑÑали ÑÑнкÑиониÑоваÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Amazon Kindle Swindle Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
+"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
+"in the Swindle and other e-readers</a>."
+msgstr ""
+"Фонд ÑлекÑÑоннÑÑ
ÑÑбежей обÑледовал и
наÑел <a href=\"https://www.eff.org/"
+"pages/reader-privacy-chart-2012\"> Ñазного Ñода ÑÐ»ÐµÐ¶ÐºÑ Ð²
Swindle и дÑÑгиÑ
"
+"ÑÑÑÑойÑÑваÑ
ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлекÑÑоннÑÑ
книг</a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Malware in the-]{+Amazon+} Kindle Swindle {+DRM+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Malware in the Kindle Swindle"
+msgid "Amazon Kindle Swindle DRM"
+msgstr "ÐÑедоноÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²
надÑваÑелÑÑÑве-Kindle"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
@@ -119,16 +164,6 @@
"поддеÑжки ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми. Ðак Ð±Ñ Ñо ни бÑло, ÑÑаÑÑÑ "
"ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ÑÑоÑником ÑакÑиÑеÑкиÑ
Ñведений."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"The Electronic Frontier Foundation has examined and found <a href=\"https://"
-"www.eff.org/pages/reader-privacy-chart-2012\">various kinds of surveillance "
-"in the Swindle and other e-readers</a>."
-msgstr ""
-"Фонд ÑлекÑÑоннÑÑ
ÑÑбежей обÑледовал и
наÑел <a href=\"https://www.eff.org/"
-"pages/reader-privacy-chart-2012\"> Ñазного Ñода ÑÐ»ÐµÐ¶ÐºÑ Ð²
Swindle и дÑÑгиÑ
"
-"ÑÑÑÑойÑÑваÑ
ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлекÑÑоннÑÑ
книг</a>."
-
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -179,15 +214,21 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/malware-microsoft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.de.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/malware-microsoft.de.po 3 Jun 2015 15:27:48 -0000 1.5
+++ po/malware-microsoft.de.po 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-15 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -28,9 +28,16 @@
msgstr "Microsofts Software ist Schadsoftware"
#. type: Content of: <p>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other+} examples of
+# | proprietary malware</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/proprietary/\">Weitere Beispiele für proprietäre
Schadsoftware</a>"
@@ -49,15 +56,37 @@
"Software von Microsoft um Schadsoftware handelt."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Malware and nonfree software are two different issues. The difference
+# | between <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> and
+# | nonfree software is in <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+}
+# | whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's not
+# | directly a question of what the program <em>does</em> when it runs.
+# | However, in practice nonfree software is often malware, because the
+# | developer's awareness that the users would be powerless to fix any
+# | malicious functionalities tempts the developer to impose some.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
+#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
+#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
+#| "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
+#| "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
+#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
+#| "impose some."
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's "
-"not directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
-"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
-"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-"functionalities tempts the developer to impose some."
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> whether the users have control of the "
+"program or vice versa</a>. It's not directly a question of what the program "
+"<em>does</em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+"malware, because the developer's awareness that the users would be powerless "
+"to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
"Schadsoftware und unfreie Software sind zwei verschiedene Fragestellungen. "
"Der Unterschied zwischen <a href=\"/philosophy/free-sw\">freier</a> und "
@@ -69,20 +98,44 @@
"machtlos sein würden bösartige Funktionen zu beheben, den Entwickler dazu "
"verführt einige aufzuerlegen."
-# This is a preview version, no final -> the participation is voluntary.
-# (not suited for productive application)
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
-"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
-"and their voice input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\" title=\"Microsoftâs Windows 10 has permission to
spy "
-"on you, unter: techworm.net 2014.\">Windows 10 <!--preview -->verlangt, dass "
-"Nutzer die Erlaubnis zum totalen Ausschnüffeln geben</a>, einschlieÃlich "
-"ihrer Dateien, der Befehle sowie der Text- und Spracheingaben."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -109,9 +162,9 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
-"upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
-"aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?"
+"regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
"immediately imposed</a>."
msgstr ""
@@ -155,42 +208,117 @@
"2013.\">deutsche Bundesbehörde Windows 8 als nicht vertrauenswürdig
ansieht</"
"a>.<a href=\"#tn02\" id=\"tn02-ref\" class=\"transnote\">[2]</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Sabotage+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr "Microsofts Software ist Schadsoftware"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</"
-"a>: it censors the user's choice of application programs."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
+"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\" title=\"Microsoft Metro app store lock down, unter: "
-"itworld.com 2012.\">Windows 8 auf âMobilgerätenâ ist ein Gefängnis</a>:
"
-"Benutzer werden bei der Auswahl an Anwendungsprogrammen zensiert."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\" title=\"How Can Any "
+"Company Ever Trust Microsoft Again?, unter: computerworlduk.com 2013."
+"\">Microsoft informiert die NSA über Programmfehler in Windows, bevor sie "
+"behoben werden</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
+"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\" title="
-"\"Will your computer's âSecure Bootâ turn out to be âRestricted
Bootâ?, "
-"unter: fsf.org 2011.\">Mobile Geräte mit Windows 8 sind Tyrannen</a>.<a
href="
-"\"#tn1\" id=\"tn-ref\" class=\"transnote\">[*]</a>"
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\" title=\"Windows XP: End of an "
+"Era, End of an Error, unter: computerworlduk.com 2014.\">Microsoft "
+"stoppt ‑ auÃer für einige groÃe Nutzer, die exorbitante "
+"Summen zahlen ‑ Sicherheitsaktualisierungen für
Windows "
+"XP</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+"Microsoft wird die <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\" title=\"More than half of all IE users face patch axe in 10 months, "
+"unter: computerworlduk.com 2015.\">Unterstützung für einige Versionen des "
+"Internet Explorers auf die gleiche Weise stoppen</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+"Ich [Richard Stallman, A. d. Ã.] denke, eine Person oder ein Unternehmen hat
"
+"das Recht nicht mehr an einem bestimmten Programm zu arbeiten. Das Unrecht "
+"hier ist: Microsoft macht dies, nachdem Nutzer von Microsoft abhängig "
+"gemacht wurden, sie also nicht frei sind jemanden anderen zu bitten, am "
+"Programm selbst etwas für sie zu ändern."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Surveillance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr "Microsofts Software ist Schadsoftware"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\" title="
-"\"AACS DRM tentacles reach far into operating systems, unter: arstechnica."
-"com 2007.\">DRM (Digitale Rechte-Minderung) in Windows</a>, eingeführt, um "
-"<a href=\"#bluray\">Blu-ray</a>-Speichermedien gerecht zu werden (der "
-"Artikel spricht auch davon, wie die gleiche Schadsoftware später unter Mac "
-"OS eingeführt werden würde)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+# This is a preview version, no final -> the participation is voluntary.
+# (not suited for productive application)
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
+"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
+"and their voice input."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\" title=\"Microsoftâs Windows 10 has permission to
spy "
+"on you, unter: techworm.net 2014.\">Windows 10 <!--preview -->verlangt, dass "
+"Nutzer die Erlaubnis zum totalen Ausschnüffeln geben</a>, einschlieÃlich "
+"ihrer Dateien, der Befehle sowie der Text- und Spracheingaben."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -215,18 +343,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
-"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\" title=\"How Can Any "
-"Company Ever Trust Microsoft Again?, unter: computerworlduk.com 2013."
-"\">Microsoft informiert die NSA über Programmfehler in Windows, bevor sie "
-"behoben werden</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-"
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
"examine users' data.</a>"
@@ -238,43 +354,76 @@
"href=\"#tn03\" id=\"tn03-ref\" class=\"transnote\">[3]</a><a href=\"#tn04\" "
"id=\"tn04-ref\" class=\"transnote\">[4]</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM
+# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+}
+# | disks. (The article also talks about how the same malware would later be
+# | introduced in MacOS.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. "
+#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#| "introduced in MacOS.)"
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
-"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\" title="
+"\"AACS DRM tentacles reach far into operating systems, unter: arstechnica."
+"com 2007.\">DRM (Digitale Rechte-Minderung) in Windows</a>, eingeführt, um "
+"<a href=\"#bluray\">Blu-ray</a>-Speichermedien gerecht zu werden (der "
+"Artikel spricht auch davon, wie die gleiche Schadsoftware später unter Mac "
+"OS eingeführt werden würde)."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\" title=\"Windows XP: End of an "
-"Era, End of an Error, unter: computerworlduk.com 2014.\">Microsoft "
-"stoppt ‑ auÃer für einige groÃe Nutzer, die exorbitante "
-"Summen zahlen ‑ Sicherheitsaktualisierungen für
Windows "
-"XP</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
+# | Windows 8 on [-“mobile devices”-] {+âmobile devicesâ+} is a
+# | jail</a>: it censors the user's choice of application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a "
+#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it "
+"censors the user's choice of application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\" title=\"Microsoft Metro app store lock down, unter: "
+"itworld.com 2012.\">Windows 8 auf âMobilgerätenâ ist ein Gefängnis</a>:
"
+"Benutzer werden bei der Auswahl an Anwendungsprogrammen zensiert."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
-"Microsoft wird die <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\" title=\"More than half of all IE users face patch axe in 10 months, "
-"unter: computerworlduk.com 2015.\">Unterstützung für einige Versionen des "
-"Internet Explorers auf die gleiche Weise stoppen</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
-"Ich [Richard Stallman, A. d. Ã.] denke, eine Person oder ein Unternehmen hat
"
-"das Recht nicht mehr an einem bestimmten Programm zu arbeiten. Das Unrecht "
-"hier ist: Microsoft macht dies, nachdem Nutzer von Microsoft abhängig "
-"gemacht wurden, sie also nicht frei sind jemanden anderen zu bitten, am "
-"Programm selbst etwas für sie zu ändern."
+"<a href=\"https://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\" title="
+"\"Will your computer's âSecure Bootâ turn out to be âRestricted
Bootâ?, "
+"unter: fsf.org 2011.\">Mobile Geräte mit Windows 8 sind Tyrannen</a>.<a
href="
+"\"#tn1\" id=\"tn-ref\" class=\"transnote\">[*]</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: po/malware-microsoft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/malware-microsoft.es.po 5 Jun 2015 12:07:11 -0000 1.5
+++ po/malware-microsoft.es.po 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.6
@@ -8,14 +8,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -29,9 +30,16 @@
msgstr "El software de Microsoft es <cite>malware</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other+} examples of
+# | proprietary malware</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Más ejemplos de <cite>malware</"
"cite> en el software privativo</a>"
@@ -48,15 +56,37 @@
"explica por qué el software de Microsoft es dañino."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Malware and nonfree software are two different issues. The difference
+# | between <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> and
+# | nonfree software is in <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+}
+# | whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's not
+# | directly a question of what the program <em>does</em> when it runs.
+# | However, in practice nonfree software is often malware, because the
+# | developer's awareness that the users would be powerless to fix any
+# | malicious functionalities tempts the developer to impose some.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
+#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
+#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
+#| "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
+#| "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
+#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
+#| "impose some."
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's "
-"not directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
-"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
-"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-"functionalities tempts the developer to impose some."
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> whether the users have control of the "
+"program or vice versa</a>. It's not directly a question of what the program "
+"<em>does</em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+"malware, because the developer's awareness that the users would be powerless "
+"to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
"El <cite>malware</cite> y el software que no es libre son dos cosas "
"diferentes. La diferencia entre el <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
@@ -70,17 +100,44 @@
"la posibilidad de poner remedio a las funcionalidades maliciosas, se ve "
"tentado a imponer algunas."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
-"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
-"and their voice input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\">Windows 10 exige a los usuarios que otorguen un "
-"permiso para husmear en todas partes</a>, incluso en sus archivos, ingresos "
-"de órdenes, ingresos de texto e ingresos vocales."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -103,10 +160,20 @@
"trasera</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
-"upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
-"aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
+# | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
+# | [-“upgrades“-] {+âupgradesâ+} will be <a
+# |
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly
+# | and immediately imposed</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
+#| "upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
+#| "aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly "
+#| "and immediately imposed</a>."
+msgid ""
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?"
+"regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
"immediately imposed</a>."
msgstr ""
"En Windows 10, la puerta trasera universal ya no está oculta: todas las "
@@ -149,40 +216,107 @@
"not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">el Gobierno alemán ha decidido que no "
"puede confiar en este sistema operativo</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Sabotage+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr "El software de Microsoft es <cite>malware</cite>"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</"
-"a>: it censors the user's choice of application programs."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
+"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\">Windows 8 en los «dispositivos móviles» es una
prisión</"
-"a>: censura los programas de aplicación preferidos del usuario."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft informa a la "
+"NSA de los errores de Windows antes de repararlos</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
+"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">Los "
-"dispositivos móviles que vienen con Windows 8 son tiránicos</a>: impiden al
"
-"usuario instalar sistemas operativos modificados u otros diferentes."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">Microsoft dejó de distribuir "
+"parches de seguridad para Windows XP, excepto para algunos grandes usuarios "
+"que pagan cifras exorbitantes</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+"De igual manera, Microsot <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\">interrumpirá el soporte de algunas versiones de Internet Explorer</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+"Creo que una persona o empresa tiene el derecho de dejar de desarrollar un "
+"programa en particular. Lo incorrecto aquÃÂ es que Microsoft lo hace
después "
+"de haber logrado que los usuarios dependan de Microsoft, de modo que estos "
+"ya no son libres de encargar a otro programador que continúe el desarrollo."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Surveillance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr "El software de Microsoft es <cite>malware</cite>"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">Gestión "
-"digital de restricciones (<abbr title=\"Digital Restrictions Management"
-"\">DRM</abbr> ) en Windows</a>, introducida para aplicarla a los discos <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>. El artÃÂculo "
-"también menciona que la misma función dañina se implementarÃÂa después
en Mac "
-"OS."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
+"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
+"and their voice input."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\">Windows 10 exige a los usuarios que otorguen un "
+"permiso para husmear en todas partes</a>, incluso en sus archivos, ingresos "
+"de órdenes, ingresos de texto e ingresos vocales."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -203,16 +337,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
-"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft informa a la "
-"NSA de los errores de Windows antes de repararlos</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-"
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
"examine users' data.</a>"
@@ -221,38 +345,74 @@
"cloud-data-fbi-and-nsa/\">El SkyDrive de Micrososft permite que la NSA "
"examine directamente los datos de los usuarios</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM
+# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+}
+# | disks. (The article also talks about how the same malware would later be
+# | introduced in MacOS.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. "
+#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#| "introduced in MacOS.)"
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
-"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">Gestión "
+"digital de restricciones (<abbr title=\"Digital Restrictions Management"
+"\">DRM</abbr> ) en Windows</a>, introducida para aplicarla a los discos <a "
+"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>. El artÃÂculo "
+"también menciona que la misma función dañina se implementarÃÂa después
en Mac "
+"OS."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">Microsoft dejó de distribuir "
-"parches de seguridad para Windows XP, excepto para algunos grandes usuarios "
-"que pagan cifras exorbitantes</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
+# | Windows 8 on [-“mobile devices”-] {+âmobile devicesâ+} is a
+# | jail</a>: it censors the user's choice of application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a "
+#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it "
+"censors the user's choice of application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\">Windows 8 en los «dispositivos móviles» es una
prisión</"
+"a>: censura los programas de aplicación preferidos del usuario."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
-"De igual manera, Microsot <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\">interrumpirá el soporte de algunas versiones de Internet Explorer</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
-"Creo que una persona o empresa tiene el derecho de dejar de desarrollar un "
-"programa en particular. Lo incorrecto aquÃÂ es que Microsoft lo hace
después "
-"de haber logrado que los usuarios dependan de Microsoft, de modo que estos "
-"ya no son libres de encargar a otro programador que continúe el desarrollo."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">Los "
+"dispositivos móviles que vienen con Windows 8 son tiránicos</a>: impiden al
"
+"usuario instalar sistemas operativos modificados u otros diferentes."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: po/malware-microsoft.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-microsoft.fr.po 9 Jun 2015 20:43:54 -0000 1.3
+++ po/malware-microsoft.fr.po 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Sogal <sogal AT member.fsf.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -29,9 +30,16 @@
msgstr "Malveillance des logiciels Microsoft"
#. type: Content of: <p>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other+} examples of
+# | proprietary malware</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Autres exemples de malveillance "
"dans le logiciel privateur</a>"
@@ -48,15 +56,37 @@
"la malveillance des logiciels Microsoft."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Malware and nonfree software are two different issues. The difference
+# | between <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> and
+# | nonfree software is in <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+}
+# | whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's not
+# | directly a question of what the program <em>does</em> when it runs.
+# | However, in practice nonfree software is often malware, because the
+# | developer's awareness that the users would be powerless to fix any
+# | malicious functionalities tempts the developer to impose some.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
+#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
+#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
+#| "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
+#| "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
+#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
+#| "impose some."
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's "
-"not directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
-"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
-"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-"functionalities tempts the developer to impose some."
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> whether the users have control of the "
+"program or vice versa</a>. It's not directly a question of what the program "
+"<em>does</em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+"malware, because the developer's awareness that the users would be powerless "
+"to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
"Logiciel malveillant et logiciel non libre sont deux notions différentes. La
"
"différence entre <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">logiciel libre</a> et "
@@ -68,17 +98,44 @@
"les utilisateurs seraient incapables de corriger une éventuelle "
"fonctionnalité malveillante, est tenté de leur en imposer quelques-unes."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
-"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
-"and their voice input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 exige des utilisateurs qu'ils acceptent "
-"la totale en fait de fouinage</a>, ce qui inclut leurs fichiers, leurs "
-"commandes, ainsi que leurs entrées texte et audio."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -100,10 +157,20 @@
"windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\">elle a été utilisée</a>. "
#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
-"upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
-"aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
+# | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
+# | [-“upgrades“-] {+âupgradesâ+} will be <a
+# |
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly
+# | and immediately imposed</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
+#| "upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
+#| "aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly "
+#| "and immediately imposed</a>."
+msgid ""
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?"
+"regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
"immediately imposed</a>."
msgstr ""
"Dans Windows 10, la porte dérobée universelle n'est plus cachée ; toutes
les "
@@ -146,40 +213,108 @@
"not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">le gouvernement allemand a décidé de "
"ne pas lui faire confiance</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Sabotage+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr "Malveillance des logiciels Microsoft"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</"
-"a>: it censors the user's choice of application programs."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
+"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 pour les appareils mobiles est une prison</"
-"a> : il censure le choix de l'utilisateur en matière de programmes "
-"d'application."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft renseigne la "
+"NSA sur les bogues de Windows avant de les corriger</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
+"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">Les "
-"appareils mobiles livrés avec Windows 8 sont des tyrans</a>: ils empêchent
"
-"l'utilisateur d'installer des systèmes d'exploitation différents ou
modifiés."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">Microsoft a arrêté les "
+"correctifs de sécurité pour Windows XP, sauf pour quelques gros
utilisateurs "
+"qui paient un prix exorbitant</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+"De même, Microsoft va <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> mettre fin au support de certaines versions d'Internet Explorer</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+"Je pense qu'une personne ou une entreprise a le droit de cesser de "
+"travailler sur un programme particulier ; ce qui est mal, dans ce cas, c'est
"
+"que Microsoft le fait après avoir rendu les utilisateurs dépendants de sa "
+"société, de sorte qu'ils ne sont pas libres de demander à quelqu'un
d'autre "
+"de travailler pour eux sur le programme."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Surveillance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr "Malveillance des logiciels Microsoft"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">Un DRM "
-"(mécanisme numérique de restriction) dans Windows</a>, introduit pour "
-"répondre aux besoins des disques <a href=\"/philosophy/proprietary-drm."
-"html#bluray\">Blu-ray</a> (cet article parle aussi de la manière dont le "
-"même logiciel malveillant serait plus tard introduit dans MacOS)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
+"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
+"and their voice input."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 exige des utilisateurs qu'ils acceptent "
+"la totale en fait de fouinage</a>, ce qui inclut leurs fichiers, leurs "
+"commandes, ainsi que leurs entrées texte et audio."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -200,16 +335,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
-"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft renseigne la "
-"NSA sur les bogues de Windows avant de les corriger</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-"
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
"examine users' data.</a>"
@@ -218,39 +343,74 @@
"cloud-data-fbi-and-nsa/\">Le SkyDrive de Microsoft permet à la NSA "
"d'examiner directement les données des utilisateurs</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM
+# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+}
+# | disks. (The article also talks about how the same malware would later be
+# | introduced in MacOS.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. "
+#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#| "introduced in MacOS.)"
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
-"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">Un DRM "
+"(mécanisme numérique de restriction) dans Windows</a>, introduit pour "
+"répondre aux besoins des disques <a href=\"/philosophy/proprietary-drm."
+"html#bluray\">Blu-ray</a> (cet article parle aussi de la manière dont le "
+"même logiciel malveillant serait plus tard introduit dans MacOS)."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">Microsoft a arrêté les "
-"correctifs de sécurité pour Windows XP, sauf pour quelques gros
utilisateurs "
-"qui paient un prix exorbitant</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
+# | Windows 8 on [-“mobile devices”-] {+âmobile devicesâ+} is a
+# | jail</a>: it censors the user's choice of application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a "
+#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it "
+"censors the user's choice of application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 pour les appareils mobiles est une prison</"
+"a> : il censure le choix de l'utilisateur en matière de programmes "
+"d'application."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
-"De même, Microsoft va <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> mettre fin au support de certaines versions d'Internet Explorer</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
-"Je pense qu'une personne ou une entreprise a le droit de cesser de "
-"travailler sur un programme particulier ; ce qui est mal, dans ce cas, c'est
"
-"que Microsoft le fait après avoir rendu les utilisateurs dépendants de sa "
-"société, de sorte qu'ils ne sont pas libres de demander à quelqu'un
d'autre "
-"de travailler pour eux sur le programme."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">Les "
+"appareils mobiles livrés avec Windows 8 sont des tyrans</a>: ils empêchent
"
+"l'utilisateur d'installer des systèmes d'exploitation différents ou
modifiés."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: po/malware-microsoft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/malware-microsoft.it.po 25 Jun 2015 09:57:50 -0000 1.8
+++ po/malware-microsoft.it.po 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -28,9 +29,16 @@
msgstr "Il software di Microsoft è malware"
#. type: Content of: <p>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other+} examples of
+# | proprietary malware</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Altri esempi di malware "
"proprietario</a>"
@@ -46,15 +54,37 @@
"Questa pagina spiega come il software di Microsoft sia malware."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Malware and nonfree software are two different issues. The difference
+# | between <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> and
+# | nonfree software is in <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+}
+# | whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's not
+# | directly a question of what the program <em>does</em> when it runs.
+# | However, in practice nonfree software is often malware, because the
+# | developer's awareness that the users would be powerless to fix any
+# | malicious functionalities tempts the developer to impose some.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
+#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
+#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
+#| "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
+#| "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
+#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
+#| "impose some."
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's "
-"not directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
-"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
-"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-"functionalities tempts the developer to impose some."
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> whether the users have control of the "
+"program or vice versa</a>. It's not directly a question of what the program "
+"<em>does</em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+"malware, because the developer's awareness that the users would be powerless "
+"to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
"Malware e software non libero sono due problemi separati. La differenza tra "
"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software libero</a> e software non "
@@ -65,17 +95,44 @@
"sviluppatori, consapevoli dell'impossibilità da parte degli utenti di "
"riparare eventuali funzionalità malevole, sono tentati ad imporne."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
-"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
-"and their voice input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\">Windows 10 richiede agli utenti di dare il permesso "
-"per lo spionaggio totale</a>, che include i loro file, i loro comandi, il "
-"testo da loro immesso e quello da loro pronunciato."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -97,10 +154,20 @@
"windows_by_stealth_the_updates_you_dont_want\">è stata usata</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
-"upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
-"aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
+# | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
+# | [-“upgrades“-] {+âupgradesâ+} will be <a
+# |
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly
+# | and immediately imposed</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
+#| "upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
+#| "aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly "
+#| "and immediately imposed</a>."
+msgid ""
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?"
+"regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
"immediately imposed</a>."
msgstr ""
"In Windows 10 la backdoor universale non è più nascosta: tutti gli “"
@@ -143,38 +210,108 @@
"not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">far concludere al governo tedesco che "
"non ci si possa fidare di questo</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Sabotage+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr "Il software di Microsoft è malware"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</"
-"a>: it censors the user's choice of application programs."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
+"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\">Windows 8 sui “dispositivi mobili” è una "
-"prigione</a>: censura la scelta delle applicazioni da parte dell'utente."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft informa l'NSA "
+"sui bug di Windows prima di sistemarli</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
+"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">I "
-"dispositivi mobili che hanno Windows 8 preinstallato sono tiranni</a>: non "
-"permettono agli utenti di installare sistemi operativi diversi o modificati."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">Microsoft ha smesso di "
+"rilasciare aggiornamenti di sicurezza per Windows XP a tutti meno che a quei "
+"pochi utenti disposti a pagare cifre esorbitanti</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+"Microsoft <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/"
+"more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\"> sospenderà il
"
+"supporto per alcune versioni di Internet Explorer</a> allo stesso modo."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+"Pensiamo che una persona o società abbia il diritto di smettere di lavorare "
+"su un particolare programma; l'errore in questo caso sta nel fatto che "
+"Microsoft lo fa dopo aver reso gli utenti dipendenti dal proprio software, e "
+"quindi non è libera di chiedere a qualcun altro di lavorare al programma in "
+"sua vece."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Surveillance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr "Il software di Microsoft è malware"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">DRM in "
-"Windows</a>, introdotto per soddisfare i requisiti dei dischi <a href="
-"\"#bluray\">Bluray</a>. (L'articolo spiega come lo stesso malware sarà , in "
-"un momento successivo, introdotto in MacOS)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
+"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
+"and their voice input."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\">Windows 10 richiede agli utenti di dare il permesso "
+"per lo spionaggio totale</a>, che include i loro file, i loro comandi, il "
+"testo da loro immesso e quello da loro pronunciato."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -194,16 +331,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
-"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">Microsoft informa l'NSA "
-"sui bug di Windows prima di sistemarli</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-"
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
"examine users' data.</a>"
@@ -212,39 +339,72 @@
"cloud-data-fbi-and-nsa/\">Microsoft SkyDrive permette all'NSA di esaminare "
"direttamente i dati degli utenti</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM
+# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+}
+# | disks. (The article also talks about how the same malware would later be
+# | introduced in MacOS.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. "
+#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#| "introduced in MacOS.)"
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
-"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">DRM in "
+"Windows</a>, introdotto per soddisfare i requisiti dei dischi <a href="
+"\"#bluray\">Bluray</a>. (L'articolo spiega come lo stesso malware sarà , in "
+"un momento successivo, introdotto in MacOS)."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">Microsoft ha smesso di "
-"rilasciare aggiornamenti di sicurezza per Windows XP a tutti meno che a quei "
-"pochi utenti disposti a pagare cifre esorbitanti</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
+# | Windows 8 on [-“mobile devices”-] {+âmobile devicesâ+} is a
+# | jail</a>: it censors the user's choice of application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a "
+#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it "
+"censors the user's choice of application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\">Windows 8 sui “dispositivi mobili” è una "
+"prigione</a>: censura la scelta delle applicazioni da parte dell'utente."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
-"Microsoft <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/"
-"more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\"> sospenderà il
"
-"supporto per alcune versioni di Internet Explorer</a> allo stesso modo."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
-"Pensiamo che una persona o società abbia il diritto di smettere di lavorare "
-"su un particolare programma; l'errore in questo caso sta nel fatto che "
-"Microsoft lo fa dopo aver reso gli utenti dipendenti dal proprio software, e "
-"quindi non è libera di chiedere a qualcun altro di lavorare al programma in "
-"sua vece."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">I "
+"dispositivi mobili che hanno Windows 8 preinstallato sono tiranni</a>: non "
+"permettono agli utenti di installare sistemi operativi diversi o modificati."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: po/malware-microsoft.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-microsoft.ja.po 3 Jun 2015 15:27:49 -0000 1.3
+++ po/malware-microsoft.ja.po 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 08:59+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -28,9 +28,13 @@
msgstr "ãã¤ã¯ãã½ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã "
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
"<a
href=\"/philosophy/proprietary.html\">ã»ãã®ãããã©ã¨ã¿ãªã»ãã«ã¦ã§ã¢ã®ä¾"
"</a>"
@@ -46,15 +50,26 @@
"ã¯ãã¤ã¯ãã½ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãããã«ãã«ã¦ã§ã¢ã§ãããã説æãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
+#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
+#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
+#| "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
+#| "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
+#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
+#| "impose some."
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's "
-"not directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
-"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
-"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-"functionalities tempts the developer to impose some."
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> whether the users have control of the "
+"program or vice versa</a>. It's not directly a question of what the program "
+"<em>does</em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+"malware, because the developer's awareness that the users would be powerless "
+"to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
"ãã«ã¦ã§ã¢ã¨ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãäºã¤ã®ç°ãªãåé¡ã§ãã<a
href=\"/"
"philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã¨ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã®éãã¯"
@@ -66,17 +81,44 @@
"ããªããã¨ãç¥ãéçºè
ã¯ããããå°ãã°ããæ¼ãä»ããããã¨èªæãããããã§"
"ãã"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
-"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
-"and their voice input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\">ã¦ã£ã³ãã¦ãº10ã¯å
¨ä½ãè¦ã観ããã¨ãèªãããã¨ãã¦ã¼"
-"ã¶ã«å¿
é ã¨ã</a>ããã¡ã¤ã«ãã³ãã³ããããã¹ãå
¥åãé³å£°å
¥åããã¹ã¦ç£è¦ã®å¯¾"
-"象ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -99,9 +141,9 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
-"upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
-"aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?"
+"regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
"immediately imposed</a>."
msgstr ""
@@ -139,38 +181,106 @@
"not-to-use-windows-8-linked-to-nsa/\">ãã¤ãæ¿åºã¯ãããã¯ä¿¡ç¨ã§ããªããã¨æ±º"
"å®ãã¾ãã</a>ã"
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr "ãã¤ã¯ãã½ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã "
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</"
-"a>: it censors the user's choice of application programs."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
+"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\">ãã¢ãã¤ã«ããã¤ã¹ãã®ã¦ã£ã³ãã¦ãº8ã¯ç¢çã§ã</a>:
ã¦ã¼"
-"ã¶ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã°ã©ã ã®é¸æãæ¤é²ãã¾ãã"
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">ãã¤ã¯ãã½ããã¯NSAã«ã¦ã£"
+"ã³ãã¦ãºã®ãã°ãä¿®æ£ããåã«ä¼ãã¦ãã¾ãã</a>"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
+"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
-"<a
href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">ã¦ã£ã³ã"
-"ã¦ãº8ã®ã¢ãã¤ã«ããã¤ã¹ã¯æ´åã§ã</a>:
ã¦ã¼ã¶ãã»ãã®ãããã¯ä¿®æ£ããããªã"
-"ã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ããããã¯ãã¾ãã"
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">ãã¤ã¯ãã½ããã¯ã¦ã£ã³ãã¦ãºXPã®"
+"ã»ãã¥ãªãã£ä¿®æ£ãçµäºãã¾ãããã¨ã¦ã¤ããªããéãæ¯æãããã¤ãã®å¤§ããªã¦ã¼"
+"ã¶ãé¤ãã¦ã</a>"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
msgstr ""
-"<a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">ã¦ã£ã³ãã¦ãº"
-"ã®DRM(ãã£ã¸ã¿ã«å¶éæ©æ§)</a>ã¯<a
href=\"/philosophy/proprietary-drm."
-"html#bluray\">ãã«ã¼ã¬ã¤</a>ãã£ã¹ã¯ã®æä¾ãå°å
¥ãã¾ããã(ãã®è¨äºã¯ãã©ã®ã"
-"ãã«ãã¦åä¸ã®ãã«ã¦ã§ã¢ãå¾ã«MacOSã«ãå°å
¥ããããã«ã¤ãã¦ãè¿°ã¹ã¦ãã¾ãã)"
+"åæ§ã«ããã¤ã¯ãã½ããã¯<a
href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\">
ã¤ã³ã¿ã¼ãããã¨ã¯ã¹ããã¼ã©ã®ããã¤ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã®ãµãã¼ããçµäº</a>ã"
+"ããã¨ãã¦ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+"人ãã¾ãã¯ä¼ç¤¾ã¯ãç¹å®ã®ããã°ã©ã
ã«å¯¾ãã¦ã®ä»äºãæ¢ãã権å©ãããã¨ãããã"
+"ã¯èãã¾ããééãã¯ãã¦ã¼ã¶ããã¤ã¯ãã½ããã«ä¾åããããã«ããå¾ã§ãã¤ã¯ã"
+"ã½ããããããå®æ½ãã¦ãããã¨ã§ããã§ãããããããã¯ã»ãã®èª°ãã«ãã®ããã°"
+"ã©ã ã®ããã«ä»äºããã¦ãã ããã¨é
¼ãã®ã«èªç±ã§ã¯ãªãã§ãããã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr "ãã¤ã¯ãã½ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã«ã¦ã§ã¢ã "
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
+"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
+"and their voice input."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\">ã¦ã£ã³ãã¦ãº10ã¯å
¨ä½ãè¦ã観ããã¨ãèªãããã¨ãã¦ã¼"
+"ã¶ã«å¿
é ã¨ã</a>ããã¡ã¤ã«ãã³ãã³ããããã¹ãå
¥åãé³å£°å
¥åããã¹ã¦ç£è¦ã®å¯¾"
+"象ã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -191,16 +301,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
-"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">ãã¤ã¯ãã½ããã¯NSAã«ã¦ã£"
-"ã³ãã¦ãºã®ãã°ãä¿®æ£ããåã«ä¼ãã¦ãã¾ãã</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-"
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
"examine users' data.</a>"
@@ -209,39 +309,62 @@
"cloud-data-fbi-and-nsa/\">ãã¤ã¯ãã½ããSkyDriveã¯NSAãç´æ¥ã¦ã¼ã¶ã®ãã¼ã¿ãæ¤"
"æ»ãããã¨ãèªãã¦ãã¾ãã</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. "
+#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#| "introduced in MacOS.)"
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
-"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+"<a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">ã¦ã£ã³ãã¦ãº"
+"ã®DRM(ãã£ã¸ã¿ã«å¶éæ©æ§)</a>ã¯<a
href=\"/philosophy/proprietary-drm."
+"html#bluray\">ãã«ã¼ã¬ã¤</a>ãã£ã¹ã¯ã®æä¾ãå°å
¥ãã¾ããã(ãã®è¨äºã¯ãã©ã®ã"
+"ãã«ãã¦åä¸ã®ãã«ã¦ã§ã¢ãå¾ã«MacOSã«ãå°å
¥ããããã«ã¤ãã¦ãè¿°ã¹ã¦ãã¾ãã)"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">ãã¤ã¯ãã½ããã¯ã¦ã£ã³ãã¦ãºXPã®"
-"ã»ãã¥ãªãã£ä¿®æ£ãçµäºãã¾ãããã¨ã¦ã¤ããªããéãæ¯æãããã¤ãã®å¤§ããªã¦ã¼"
-"ã¶ãé¤ãã¦ã</a>"
#. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a "
+#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it "
+"censors the user's choice of application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\">ãã¢ãã¤ã«ããã¤ã¹ãã®ã¦ã£ã³ãã¦ãº8ã¯ç¢çã§ã</a>:
ã¦ã¼"
+"ã¶ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã°ã©ã ã®é¸æãæ¤é²ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
-"åæ§ã«ããã¤ã¯ãã½ããã¯<a
href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\">
ã¤ã³ã¿ã¼ãããã¨ã¯ã¹ããã¼ã©ã®ããã¤ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã®ãµãã¼ããçµäº</a>ã"
-"ããã¨ãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
-"人ãã¾ãã¯ä¼ç¤¾ã¯ãç¹å®ã®ããã°ã©ã
ã«å¯¾ãã¦ã®ä»äºãæ¢ãã権å©ãããã¨ãããã"
-"ã¯èãã¾ããééãã¯ãã¦ã¼ã¶ããã¤ã¯ãã½ããã«ä¾åããããã«ããå¾ã§ãã¤ã¯ã"
-"ã½ããããããå®æ½ãã¦ãããã¨ã§ããã§ãããããããã¯ã»ãã®èª°ãã«ãã®ããã°"
-"ã©ã ã®ããã«ä»äºããã¦ãã ããã¨é
¼ãã®ã«èªç±ã§ã¯ãªãã§ãããã"
+"<a
href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">ã¦ã£ã³ã"
+"ã¦ãº8ã®ã¢ãã¤ã«ããã¤ã¹ã¯æ´åã§ã</a>:
ã¦ã¼ã¶ãã»ãã®ãããã¯ä¿®æ£ããããªã"
+"ã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã
ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ããããã¯ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: po/malware-microsoft.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-microsoft.pot 3 Jun 2015 15:27:49 -0000 1.3
+++ po/malware-microsoft.pot 26 Jun 2015 18:28:40 -0000 1.4
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Microsoft's Software Is Malware - GNU Project - Free Software
Foundation"
@@ -25,8 +26,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -39,23 +40,53 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a "
-"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> whether the "
-"users have control of the program or vice versa</a>. It's not directly a "
-"question of what the program <em>does</em> when it runs. However, in "
-"practice nonfree software is often malware, because the developer's "
-"awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free "
+"software</a> and nonfree software is in <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> "
+"whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's not "
+"directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
+"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
+"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
"functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\">
"
-"Windows 10 requires users to give permission for total snooping</a>, "
-"including their files, their commands, their text input, and their voice "
-"input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -74,8 +105,8 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all "
-"“upgrades“ will be <a "
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a "
"href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly
"
"and immediately imposed</a>."
msgstr ""
@@ -102,28 +133,85 @@
"the German government has decided it can't be trusted</a>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a "
-"href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
"
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail</a>: it censors the "
-"user's choice of application programs."
+"href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">
"
+"Microsoft informs the NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a "
+"href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">
"
+"Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big users "
+"that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a "
+"href=\"http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\">
"
+"cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a "
+"href=\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/\">
"
+"gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other "
+"issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\">
"
+"Windows 10 requires users to give permission for total snooping</a>, "
+"including their files, their commands, their text input, and their voice "
+"input."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -140,38 +228,44 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a "
-"href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\">
"
-"Microsoft informs the NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
+"href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\">
"
+"Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly examine users' data.</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-cloud-data-fbi-and-nsa/\">
"
-"Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly examine users' data.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a "
-"href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\">
"
-"Microsoft cut off security fixes for Windows XP, except to some big users "
-"that pay exorbitantly.</a>"
+"href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
"
+"Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it censors the user's choice
of "
+"application programs."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Microsoft is going to <a "
-"href=\"http://www.computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/\">
"
-"cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
Index: po/malware-microsoft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/malware-microsoft.ru.po 4 Jun 2015 08:31:33 -0000 1.4
+++ po/malware-microsoft.ru.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-03 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -28,9 +29,16 @@
msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Microsoft вÑедоноÑнÑ"
#. type: Content of: <p>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other+} examples of
+# | proprietary malware</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary.html\">Other examples of "
+"proprietary malware</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">ÐÑÑгие пÑимеÑÑ
вÑедоноÑнÑÑ
"
"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>"
@@ -47,15 +55,37 @@
"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Microsoft вÑедоноÑнÑ."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Malware and nonfree software are two different issues. The difference
+# | between <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-]
+# | {+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free+} software</a> and
+# | nonfree software is in <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html\">+}
+# | whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's not
+# | directly a question of what the program <em>does</em> when it runs.
+# | However, in practice nonfree software is often malware, because the
+# | developer's awareness that the users would be powerless to fix any
+# | malicious functionalities tempts the developer to impose some.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
+#| "between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and "
+#| "nonfree software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-"
+#| "important.html\"> whether the users have control of the program or vice "
+#| "versa</a>. It's not directly a question of what the program <em>does</"
+#| "em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+#| "malware, because the developer's awareness that the users would be "
+#| "powerless to fix any malicious functionalities tempts the developer to "
+#| "impose some."
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
-"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
-"software is in <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's "
-"not directly a question of what the program <em>does</em> when it runs. "
-"However, in practice nonfree software is often malware, because the "
-"developer's awareness that the users would be powerless to fix any malicious "
-"functionalities tempts the developer to impose some."
+"between <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+"a> and nonfree software is in <a href=\"https://gnu.org/philosophy/free-"
+"software-even-more-important.html\"> whether the users have control of the "
+"program or vice versa</a>. It's not directly a question of what the program "
+"<em>does</em> when it runs. However, in practice nonfree software is often "
+"malware, because the developer's awareness that the users would be powerless "
+"to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some."
msgstr ""
"ÐÑедоноÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ неÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — две ÑазнÑÑ
"
"пÑоблемÑ. РазниÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑми</a> "
@@ -67,17 +97,44 @@
"бÑдÑÑ Ð±ÐµÑÑилÑÐ½Ñ Ð¸ÑпÑавиÑÑ Ð»ÑбÑе
вÑедоноÑнÑе ÑÑнкÑии, ÑоблазнÑеÑ
ÑазÑабоÑÑика "
"вноÑиÑÑ Ñакие ÑÑнкÑии."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#sabotage\">Sabotage</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
-"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
-"and their voice input."
+"<a href=\"#drm\">Digital restrictions management</a> or “DRM” "
+"means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
+"in their computers."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Back Doors"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
-"watch-every-move.html\"> Windows 10 ÑÑебÑеÑ, ÑÑобÑ
полÑзоваÑели давали "
-"ÑазÑеÑение заглÑдÑваÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑно
везде</a>, в Ñом ÑиÑле в иÑ
ÑайлÑ, во "
-"вводимÑй ими ÑекÑÑ Ð¸ в ÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ð»Ñ Ñ
микÑоÑонов."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -99,10 +156,20 @@
"ÐодÑобноÑÑи о ÑлÑÑаÑÑ
пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑного
Ñ
ода в Windows</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
-"upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
-"aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
+# | In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
+# | [-“upgrades“-] {+âupgradesâ+} will be <a
+# |
href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly
+# | and immediately imposed</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all “"
+#| "upgrades“ will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb."
+#| "aspx?regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly "
+#| "and immediately imposed</a>."
+msgid ""
+"In Windows 10, the universal back door is no longer hidden; all
âupgradesâ "
+"will be <a href=\"http://www.appy-geek.com/Web/ArticleWeb.aspx?"
+"regionid=1&articleid=42633691&source=googleplus\">forcibly and "
"immediately imposed</a>."
msgstr ""
"Ð Windows 10 ÑнивеÑÑалÑнÑй ÑеÑнÑй Ñ
од болÑÑе
не ÑкÑÑваÑÑ; вÑе “"
@@ -145,40 +212,108 @@
"windows-8-linked-to-nsa/\"> пÑавиÑелÑÑÑво ÐеÑмании
ÑеÑило, ÑÑо ÑиÑÑеме "
"нелÑÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑÑÑ</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Sabotage+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Sabotage"
+msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Microsoft вÑедоноÑнÑ"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a jail</"
-"a>: it censors the user's choice of application programs."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
+"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
-"app-store-lockdown\"> Windows 8 на “мобилÑнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
” "
-"— ÑÑÑÑма</a>: она подвеÑÐ³Ð°ÐµÑ ÑензÑÑе
вÑÐ±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем пÑикладнÑÑ
"
-"пÑогÑамм."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
+"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft
инÑоÑмиÑÑÐµÑ "
+"ÐÐРоб оÑибкаÑ
в Windows до Ñого, как иÑ
иÑпÑавÑÑ</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
-"installing other or modified operating systems."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
+"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> "
-"ÐобилÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва Ñ Ð¿ÑедÑÑÑановленной
Windows 8 — ÑиÑанÑ</a>: "
-"они не позволÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм
ÑÑÑанавливаÑÑ Ð´ÑÑгие или измененнÑе "
-"опеÑаÑионнÑе ÑиÑÑемÑ."
+"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
+"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft пÑекÑаÑÐ°ÐµÑ "
+"Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи Ð´Ð»Ñ Windows XP, за
иÑклÑÑением некоÑоÑÑÑ
болÑÑиÑ
"
+"полÑзоваÑелей, коÑоÑÑе оплаÑиваÑÑ
заоблаÑнÑе ÑÑеÑа</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
-"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. (The "
-"article also talks about how the same malware would later be introduced in "
-"MacOS.)"
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+"Microsoft ÑоÑно Ñаким же обÑазом ÑобиÑаеÑÑÑ <a
href=\"http://www."
+"computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-"
+"face-patch-axe-in-10-months/\"> оÑÑÑбиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкÑ
некоÑоÑÑÑ
веÑÑий Internet "
+"Explorer</a>."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
+"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
+"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
+"the program for them."
+msgstr ""
+"Я дÑмаÑ, ÑÑо Ñеловек или ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¿Ñаве
пÑекÑаÑиÑÑ ÑабоÑÑ Ð½Ð°Ð´ конкÑеÑной "
+"пÑогÑаммой; в данном ÑлÑÑае плоÑ
о Ñо, ÑÑо
Microsoft Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо поÑле Ñого, "
+"как она Ñделала полÑзоваÑелей завиÑимÑми
Ð¾Ñ Microsoft, Ñак ÑÑо они не могÑÑ "
+"попÑоÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-Ñо дÑÑгого ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð´
пÑогÑаммой Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
."
+
+#. type: Content of: <h3>
+# | [-Microsoft's Software is Malware-]{+Microsoft Surveillance+}
+#, fuzzy
+#| msgid "Microsoft's Software is Malware"
+msgid "Microsoft Surveillance"
+msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Microsoft вÑедоноÑнÑ"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
msgstr ""
-"<a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">ЦиÑÑовое "
-"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в Windows</a> введено
в ÑÐ³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð¸Ñкам <a href=\"/"
-"philosophy/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в ÑÑаÑÑе
говоÑиÑÑÑ "
-"Ñакже о Ñом, как Ñе же вÑедоноÑнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑанÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð² MacOS.)"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 requires users to give permission for "
+"total snooping</a>, including their files, their commands, their text input, "
+"and their voice input."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-"
+"watch-every-move.html\"> Windows 10 ÑÑебÑеÑ, ÑÑобÑ
полÑзоваÑели давали "
+"ÑазÑеÑение заглÑдÑваÑÑ Ð°Ð±ÑолÑÑно
везде</a>, в Ñом ÑиÑле в иÑ
ÑайлÑ, во "
+"вводимÑй ими ÑекÑÑ Ð¸ в ÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ð»Ñ Ñ
микÑоÑонов."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -199,16 +334,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft informs the "
-"NSA of bugs in Windows before fixing them.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2013/06/how-can-"
-"any-company-ever-trust-microsoft-again/index.htm\"> Microsoft
инÑоÑмиÑÑÐµÑ "
-"ÐÐРоб оÑибкаÑ
в Windows до Ñого, как иÑ
иÑпÑавÑÑ</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.itproportal.com/2014/05/14/microsoft-openly-offered-"
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive allows the NSA to directly "
"examine users' data.</a>"
@@ -217,39 +342,74 @@
"cloud-data-fbi-and-nsa/\"> Microsoft SkyDrive позволÑÐµÑ ÐÐÐ
непоÑÑедÑÑвенно "
"пÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе полÑзоваÑелÑ</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft DRM"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM
+# | (digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>-]
+# |
{+href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a>+}
+# | disks. (The article also talks about how the same malware would later be
+# | introduced in MacOS.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+#| "(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to "
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> disks. "
+#| "(The article also talks about how the same malware would later be "
+#| "introduced in MacOS.)"
msgid ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft cut off security "
-"fixes for Windows XP, except to some big users that pay exorbitantly.</a>"
+"<a href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\"> DRM "
+"(digital restrictions mechanisms) in Windows</a>, introduced to cater to <a "
+"href=\"https://gnu.org/philosophy/proprietary-drm.html#bluray\">Bluray</a> "
+"disks. (The article also talks about how the same malware would later be "
+"introduced in MacOS.)"
+msgstr ""
+"<a
href=\"http://arstechnica.com/apple/2007/08/aacs-tentacles/\">ЦиÑÑовое "
+"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми в Windows</a> введено
в ÑÐ³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð¸Ñкам <a href=\"/"
+"philosophy/proprietary-drm.html#bluray\"> Bluray</a> (в ÑÑаÑÑе
говоÑиÑÑÑ "
+"Ñакже о Ñом, как Ñе же вÑедоноÑнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑанÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð² MacOS.)"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2014/04/windows-"
-"xp-end-of-an-era-end-of-an-error/index.htm\"> Microsoft пÑекÑаÑÐ°ÐµÑ "
-"Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи Ð´Ð»Ñ Windows XP, за
иÑклÑÑением некоÑоÑÑÑ
болÑÑиÑ
"
-"полÑзоваÑелей, коÑоÑÑе оплаÑиваÑÑ
заоблаÑнÑе ÑÑеÑа</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | <a
+# |
href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
+# | Windows 8 on [-“mobile devices”-] {+âmobile devicesâ+} is a
+# | jail</a>: it censors the user's choice of application programs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+#| "app-store-lockdown\"> Windows 8 on “mobile devices” is a "
+#| "jail</a>: it censors the user's choice of application programs."
msgid ""
-"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
-"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
-"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 on âmobile devicesâ is a jail</a>: it "
+"censors the user's choice of application programs."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-"
+"app-store-lockdown\"> Windows 8 на “мобилÑнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
” "
+"— ÑÑÑÑма</a>: она подвеÑÐ³Ð°ÐµÑ ÑензÑÑе
вÑÐ±Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем пÑикладнÑÑ
"
+"пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Microsoft Tyrants"
msgstr ""
-"Microsoft ÑоÑно Ñаким же обÑазом ÑобиÑаеÑÑÑ <a
href=\"http://www."
-"computerworlduk.com/news/security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-"
-"face-patch-axe-in-10-months/\"> оÑÑÑбиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкÑ
некоÑоÑÑÑ
веÑÑий Internet "
-"Explorer</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
-"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
-"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
-"the program for them."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>: they block users from "
+"installing other or modified operating systems."
msgstr ""
-"Я дÑмаÑ, ÑÑо Ñеловек или ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¿Ñаве
пÑекÑаÑиÑÑ ÑабоÑÑ Ð½Ð°Ð´ конкÑеÑной "
-"пÑогÑаммой; в данном ÑлÑÑае плоÑ
о Ñо, ÑÑо
Microsoft Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо поÑле Ñого, "
-"как она Ñделала полÑзоваÑелей завиÑимÑми
Ð¾Ñ Microsoft, Ñак ÑÑо они не могÑÑ "
-"попÑоÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð¾-Ñо дÑÑгого ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð´
пÑогÑаммой Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> "
+"ÐобилÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва Ñ Ð¿ÑедÑÑÑановленной
Windows 8 — ÑиÑанÑ</a>: "
+"они не позволÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм
ÑÑÑанавливаÑÑ Ð´ÑÑгие или измененнÑе "
+"опеÑаÑионнÑе ÑиÑÑемÑ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: po/malware-mobiles.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.de-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-mobiles.de-diff.html 7 Jun 2015 19:31:59 -0000 1.1
+++ po/malware-mobiles.de-diff.html 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.2
@@ -15,12 +15,19 @@
<title>Malware in Mobile Devices
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/proprietary/po/malware-mobiles.translist" -->
+<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css"
media="print,screen">
+<!--
+#content div.toc li { list-style: none; margin-bottom: 1em; }
+#content div.toc { margin-top: 1em; }
+-->
+</style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>Malware in Mobile Devices</h2>
<a href="/philosophy/proprietary.html">Other examples of proprietary
malware</a>
+<span class="inserted"><ins><em><div
class="highlight-para"></em></ins></span>
<p>
<em>Malware</em> means software designed to function in ways that
mistreat or harm the user. (This does not include accidental errors.)
@@ -37,27 +44,49 @@
the developer's awareness that the users would be powerless to fix any
malicious functionalities tempts the developer to impose some.
</p>
+<span class="inserted"><ins><em></div></em></ins></span>
<p>Here are examples of malware in mobile devices. See also
the <a href="/philosophy/malware-apple.html">the Apple malware
page</a> for malicious functionalities specific to the Apple
iThings.</p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="toc">
+<div class="malfunctions"></em></ins></span>
<ul>
- <li><p>Many proprietary apps for mobile devices report which
other
+ <span class="removed"><del><strong><li><p>Many proprietary apps
for mobile devices report which other
apps the user has
installed. <a
href="http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/">Twitter
is doing this in a way that at least is visible and
- optional</a>. Not as bad as what the others do.</p>
+ optional</a>. Not as bad as</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><li><strong>Type of
malware</strong></li>
+<li><a href="#back-doors">Back doors</a></li>
+<!--<li><a
href="#censorship">Censorship</a></li>-->
+<li><a href="#insecurity">Insecurity</a></li>
+<!--<li><a href="#sabotage">Sabotage</a></li>-->
+<li><a href="#surveillance">Surveillance</a></li>
+<!--<li><a href="#drm">Digital restrictions
+ management</a> or “DRM” means functionalities designed
+ to restrict</em></ins></span> what <span class="removed"><del><strong>the
others do.</p>
</li>
- <li><p>Portable phones with GPS will send their GPS location on
remote
+ <li><p>Portable phones</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>users can do</em></ins></span> with <span
class="removed"><del><strong>GPS will send</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>the data in</em></ins></span> their <span
class="removed"><del><strong>GPS location</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>computers.</li>-->
+<li><a href="#jails">Jails</a>—systems
+ that impose censorship</em></ins></span> on <span
class="removed"><del><strong>remote
command and users cannot stop them: <a
href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers">
http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
(The US says it will eventually require all new portable phones to have
GPS.)</p>
- </li>
+ </li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>application programs.</li>
+<li><a href="#tyrants">Tyrants</a>—systems
+ that reject any operating system not “authorized” by the
+ manufacturer.</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+<h3 id="back-doors">Mobile Back Doors</h3>
+<ul></em></ins></span>
<li><p>Most mobile phones have a universal back door, which has
been
used to <a
href="http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html">
@@ -70,7 +99,7 @@
device.</p>
</li>
- <li><p><a
href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html">
+ <li><p><a <span
class="removed"><del><strong>href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html">
The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, and
BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this
does not operate via the universal back door that we know nearly all
@@ -101,17 +130,7 @@
hidden general surveillance package such as Carrier IQ.</a></p>
</li>
- <span class="inserted"><ins><em><li><p>Widely used <a
-
href="https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/scan-this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/">proprietary
- QR-code scanner apps snoop on the user</a>. This is in addition to
- the snooping done by the phone company, and perhaps by the OS in the
- phone.</p>
-
- <p>Don't be distracted by the question of whether the app developers
get
- users to say “I agree”. That is no excuse for malware.</p>
- </li></em></ins></span>
-
- <li><p><a
href="/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung">
+ <li><p><a</strong></del></span>
href="/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung">
Samsung's back door</a> provides access to any file on the
system.</p>
</li>
@@ -140,12 +159,73 @@
decide who (if anyone) to trust in this way.
</p>
</li>
+<span class="inserted"><ins><em></ul>
- <li><p><a
href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html">
- Some Android phones are tyrants</a> (though someone found a way to
crack
- the restriction). Fortunately, most Android devices are not
tyrants.</p>
+<h3 id="insecurity">Mobile Insecurity</h3>
+<ul></em></ins></span>
+ <li><p><a <span
class="removed"><del><strong>href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html">
+ Some Android phones are tyrants</a> (though someone
found</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html">
+ The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, and
+ BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this
+ does not operate via the universal back door that we know nearly all
+ portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are
+ <a
href="http://www.osnews.com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone">
+ lots of bugs in the phones' radio software</a>.</p>
</li>
+</ul>
+<h3 id="surveillance">Mobile Surveillance</h3>
+<ul>
+ <li><p>Many proprietary apps for mobile devices report which
other
+ apps the user has
+ installed. <a
href="http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/">Twitter
+ is doing this in</em></ins></span> a way <span
class="inserted"><ins><em>that at least is visible and
+ optional</a>. Not as bad as what the others do.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Portable phones with GPS will send their GPS location on
remote
+ command and users cannot stop them: <a
+
href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers">
+
http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
+ (The US says it will eventually require all new portable
phones</em></ins></span> to <span
class="removed"><del><strong>crack</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>have
+ GPS.)</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Spyware in Cisco TNP IP phones: <a
+
href="http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html">
+
http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>.</p></li>
+
+ <li><p>Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The
Wall Street
+ Journal (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+
href="http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj"></em></ins></span>
+ the <span class="removed"><del><strong>restriction). Fortunately,
most</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>FBI can remotely
activate the GPS and microphone in</em></ins></span> Android <span
class="removed"><del><strong>devices are not
tyrants.</p></strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>phones
+ and laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+ href="http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm">more
info</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Some Motorola phones modify Android to <a
+ href="http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">
+ send personal data to Motorola.</a></p>
+ </li>
+
+ <li><p>Some manufacturers add a <a
+
href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/">
+ hidden general surveillance package such as Carrier
IQ.</a></p></em></ins></span>
+ </li>
+
+ <span class="inserted"><ins><em><li><p>Widely used <a
+
href="https://freedom-to-tinker.com/blog/kollarssmith/scan-this-or-scan-me-user-privacy-barcode-scanning-applications/">proprietary
+ QR-code scanner apps snoop on the user</a>. This is in addition to
+ the snooping done by the phone company, and perhaps by the OS in the
+ phone.</p>
+
+ <p>Don't be distracted by the question of whether the app developers
get
+ users to say “I agree”. That is no excuse for malware.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<h3 id="jails">Mobile Jails</h3>
+<ul></em></ins></span>
<li><p><a
href="http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/">
Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a
href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown">
@@ -153,6 +233,13 @@
</li>
</ul>
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="tyrants">Mobile
Tyrants</h3>
+<ul>
+ <li><p><a
href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html">
+ Some Android phones are tyrants</a> (though someone found a way to
crack
+ the restriction). Fortunately, most Android devices are not
tyrants.</p>
+ </li>
+</ul></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
@@ -185,7 +272,7 @@
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ be under CC BY-ND <span class="removed"><del><strong>3.0
US.</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>4.0.</em></ins></span> Please do NOT change or
remove this
without talking with the webmasters or licensing team first.
Please make sure the copyright date is consistent with the
document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -203,14 +290,15 @@
<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United
States</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0
International</em></ins></span> License</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/06/07 19:31:59 $
+$Date: 2015/06/26 18:28:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/malware-mobiles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.de.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/malware-mobiles.de.po 15 Apr 2015 13:30:38 -0000 1.2
+++ po/malware-mobiles.de.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-12 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
"<a href=\"/philosophy/proprietary/\">Weitere Beispiele für proprietäre "
"Schadsoftware</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
@@ -45,7 +45,7 @@
"nicht Software gemeint, die zufällig Fehler enthält<ins>, obwohl diese auch
"
"Schaden anrichten kann</ins>)."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -75,38 +75,37 @@
"auch die <a href=\"/philosophy/malware-apple\">Schadsoftware von Apple</a> "
"für spezifische Schadfunktionen der Apple iDinger."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
-"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
-"Not as bad as what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-"Viele proprietäre Applikationen für Mobilgeräte melden, welche anderen "
-"Applikationen eine Nutzerin oder Nutzer installiert hat. <a href=\"http://"
-"techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\" title=\"Twitterâs New App "
-"Tracking Capabilities To Help Personalize User Experience, Benefit "
-"Advertisers, unter: techcrunch.com 2014.\">Twitter tut dies auf eine Weise, "
-"die zumindest erkennbar und optional ist</a>. Nicht so schlimm wie das, was "
-"die anderen tun. "
-# (redirect) -> https://www.aclu.org/how-government-tracking-your-movements
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
-"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
-"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
-"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
-"phones to have GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
-"Mobiltelefone mit GPS senden per Fernzugriff auf Befehl ihren GPS-Standort, "
-"und Benutzer können dies nicht unterbinden: <a href=\"http://www.aclu.org/"
-"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
-"readers\" title=\"How the Government Is Tracking Your Movements, unter: aclu."
-"org.\">http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-"
-"devices-and-license-plate-readers</a> (die USA sagt, sie wird letzten Endes "
-"verlangen, dass alle neuen mobilen Telefone GPS haben)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -138,6 +137,68 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung"
+"\">Samsungs Hintertür</a> ermöglicht den Zugriff auf alle Dateien auf dem "
+"System."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
+"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
+msgstr ""
+"Google hat in <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
+"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\" title="
+"\"Google throws 'kill switch' on Android phones, unter: computerworld.com "
+"2011.\">Android eine Hintertür, um Applikationen aus der Ferne zu löschen</"
+"a> (sie befindet sich in einem Programm namens <em>GTalkService</em> <!--"
+"<ins>[das über den Dienst <em>Google Play</em>, vormals als <em>Google "
+"Market</em> bekannt, aufgerufen wird, A. d. Ã.]</ins>-->).<a href=\"#tn02\" "
+"id=\"tn02-ref\" class=\"transnote\">[2]</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
+"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
+"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+msgstr ""
+"Ebenso kann Google durch den GTalkService-Dienst (der seit diesem Artikel "
+"mit dem Google Play-Dienst zusammengeführt worden zu sein scheint) <a href="
+"\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-"
+"google-android/\" title=\"Remote Kill and Install on Google Android, unter: "
+"jon.oberheide.org 2010.\">Apps zwangsweise und per Fernzugriff installieren</"
+"a>. Dies trägt zu einer universalen Hintertür bei.<a href=\"#tn03\" id="
+"\"tn03-ref\" class=\"transnote\">[3]</a><a href=\"#tn04\" id=\"tn04-ref\" "
+"class=\"transnote\">[4]</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+"Obwohl Googles <em>Ausübung</em> dieser Macht bislang nicht in böser
Absicht "
+"war, ist der Punkt der, dass niemand solche Macht, die auch böswillig "
+"verwendet werden könnte, haben sollte. Möglicherweise möchte man auch
einen "
+"Sicherheitsdienst entscheiden lassen Programme per Fernzugriff zu "
+"<em>deaktivieren</em>, die, nach dessen Auffassung, als schädlich betrachtet
"
+"werden. Aber es gibt keine Entschuldigung dafür, dem Dienst die "
+"<em>Löschung</em> der Programme zu erlauben, und man sollte das Recht haben "
+"zu entscheiden, wem (wenn überhaupt) man auf diese Art und Weise vertraut."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart "
"phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there is not "
@@ -160,6 +221,43 @@
"2013.\">Programmfehler in der Mobilfunksoftware von Mobiltelefonen</a>.<a "
"href=\"#tn01\" id=\"tn01-ref\" class=\"transnote\">[1]</a>"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
+"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
+"Not as bad as what the others do."
+msgstr ""
+"Viele proprietäre Applikationen für Mobilgeräte melden, welche anderen "
+"Applikationen eine Nutzerin oder Nutzer installiert hat. <a href=\"http://"
+"techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\" title=\"Twitterâs New App "
+"Tracking Capabilities To Help Personalize User Experience, Benefit "
+"Advertisers, unter: techcrunch.com 2014.\">Twitter tut dies auf eine Weise, "
+"die zumindest erkennbar und optional ist</a>. Nicht so schlimm wie das, was "
+"die anderen tun. "
+
+# (redirect) -> https://www.aclu.org/how-government-tracking-your-movements
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
+"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
+"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
+"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
+"phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"Mobiltelefone mit GPS senden per Fernzugriff auf Befehl ihren GPS-Standort, "
+"und Benutzer können dies nicht unterbinden: <a href=\"http://www.aclu.org/"
+"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
+"readers\" title=\"How the Government Is Tracking Your Movements, unter: aclu."
+"org.\">http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-"
+"devices-and-license-plate-readers</a> (die USA sagt, sie wird letzten Endes "
+"verlangen, dass alle neuen mobilen Telefone GPS haben)."
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
@@ -231,63 +329,27 @@
"to say “I agree”. That is no excuse for malware."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung"
-"\">Samsungs Hintertür</a> ermöglicht den Zugriff auf alle Dateien auf dem "
-"System."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
-"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
-msgstr ""
-"Google hat in <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
-"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\" title="
-"\"Google throws 'kill switch' on Android phones, unter: computerworld.com "
-"2011.\">Android eine Hintertür, um Applikationen aus der Ferne zu löschen</"
-"a> (sie befindet sich in einem Programm namens <em>GTalkService</em> <!--"
-"<ins>[das über den Dienst <em>Google Play</em>, vormals als <em>Google "
-"Market</em> bekannt, aufgerufen wird, A. d. Ã.]</ins>-->).<a href=\"#tn02\" "
-"id=\"tn02-ref\" class=\"transnote\">[2]</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
-"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
-"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-"Ebenso kann Google durch den GTalkService-Dienst (der seit diesem Artikel "
-"mit dem Google Play-Dienst zusammengeführt worden zu sein scheint) <a href="
-"\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-"
-"google-android/\" title=\"Remote Kill and Install on Google Android, unter: "
-"jon.oberheide.org 2010.\">Apps zwangsweise und per Fernzugriff installieren</"
-"a>. Dies trägt zu einer universalen Hintertür bei.<a href=\"#tn03\" id="
-"\"tn03-ref\" class=\"transnote\">[3]</a><a href=\"#tn04\" id=\"tn04-ref\" "
-"class=\"transnote\">[4]</a>"
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\" title="
+"\"Will your computerâs âSecure Bootâ turn out to be âRestricted
Bootâ?, "
+"unter: fsf.org 2011.\">Mobilgeräte mit Windows 8 sind Tyrannen</a>. <a href="
+"\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-"
+"lockdown\" title=\"Microsoft Metro app store lock down, unter: itworld.com "
+"2012.\">Windows 8 auf âMobilgerätenâ ist ein Gefängnis</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
-"Obwohl Googles <em>Ausübung</em> dieser Macht bislang nicht in böser
Absicht "
-"war, ist der Punkt der, dass niemand solche Macht, die auch böswillig "
-"verwendet werden könnte, haben sollte. Möglicherweise möchte man auch
einen "
-"Sicherheitsdienst entscheiden lassen Programme per Fernzugriff zu "
-"<em>deaktivieren</em>, die, nach dessen Auffassung, als schädlich betrachtet
"
-"werden. Aber es gibt keine Entschuldigung dafür, dem Dienst die "
-"<em>Löschung</em> der Programme zu erlauben, und man sollte das Recht haben "
-"zu entscheiden, wem (wenn überhaupt) man auf diese Art und Weise vertraut."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -302,20 +364,6 @@
"(obwohl jemand einen Weg fand die Beschränkung zu knacken).
Glücklicherweise "
"sind die meisten Android-Geräte nicht Tyrannen."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\" title="
-"\"Will your computerâs âSecure Bootâ turn out to be âRestricted
Bootâ?, "
-"unter: fsf.org 2011.\">Mobilgeräte mit Windows 8 sind Tyrannen</a>. <a href="
-"\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-"
-"lockdown\" title=\"Microsoft Metro app store lock down, unter: itworld.com "
-"2012.\">Windows 8 auf âMobilgerätenâ ist ein Gefängnis</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -398,14 +446,25 @@
msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk ist unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
-"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Keine "
-"Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-Lizenz lizenziert."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-"
+"Lizenz."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -419,6 +478,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk ist unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-"
+#~ "Lizenz lizenziert."
+
#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/malware-mobiles.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-mobiles.es.po 5 Jun 2015 12:07:11 -0000 1.3
+++ po/malware-mobiles.es.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -34,7 +35,7 @@
"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary.html\">Más ejemplos de "
"<cite>malware</cite> en el software privativo</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
@@ -43,7 +44,7 @@
"está diseñado de tal forma que su funcionamiento maltrata o daña al
usuario "
"(no se tienen aquÃÂ en cuenta los errores involuntarios)."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -77,34 +78,37 @@
"html\"> página de programas dañinos de Apple</a>, donde se mencionan las "
"funcionalidades maliciosas especÃficas de las iCosas de Apple."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
-"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
-"Not as bad as what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-"Muchas aplicaciones privativas para dispositivos móviles envÃan informes "
-"sobre cuáles otras aplicaciones el usuario tiene instaladas. <a href="
-"\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter lo hace de "
-"una manera que por lo menos es visible y opcional</a>, no tan malo como lo "
-"que hacen los otros. "
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
-"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
-"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
-"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
-"phones to have GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
-"Los teléfonos móviles con GPS envÃan la ubicación GPS mediante comando "
-"remoto y los usuarios no pueden detenerlos: <a href=\"http://www.aclu.org/"
-"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
-"readers\"> http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-"
-"devices-and-license-plate-readers</a>. (EE. UU. dice que eventualmente "
-"exigirá que todos los teléfonos móviles nuevos tengan GPS)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -133,6 +137,60 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> La "
+"puerta trasera de Samsung</a> permite el acceso a cualquier archivo del "
+"sistema."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
+"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
+msgstr ""
+"En Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google tiene una puerta "
+"trasera para eliminar aplicaciones remotamente</a> (está en un programa "
+"llamado GTalkService)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
+"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
+"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+msgstr ""
+"Google también puede <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
+"remote-kill-and-install-on-google-android/\">instalar aplicaciones por la "
+"fuerza y remotamente</a> a través de GTalkService (que al parecer se
fusionó "
+"con Google Play después que se escribió ese artÃculo). Se trata en fin de "
+"cuentas de una puerta trasera universal."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+"Si bien hasta el momento Google no ha <em>ejercido</em> este poder de manera "
+"maliciosa, el hecho es que nadie debe tener tal poder, pues también podrÃa "
+"utilizarse con malicia. Uno bien podrÃa tomar la decisión de dejar que un "
+"servicio de seguridad <em>desactive</em> remotamente programas que considere "
+"maliciosos, pero no hay excusas para autorizar la <em>eliminación</em> de "
+"los programas. Debemos tener el derecho de decidir en quién confiar, o de no
"
+"confiar en nadie."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart "
"phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there is not "
@@ -152,6 +210,39 @@
"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">El software de "
"radio de los teléfonos contiene muchos fallos</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
+"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
+"Not as bad as what the others do."
+msgstr ""
+"Muchas aplicaciones privativas para dispositivos móviles envÃan informes "
+"sobre cuáles otras aplicaciones el usuario tiene instaladas. <a href="
+"\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter lo hace de "
+"una manera que por lo menos es visible y opcional</a>, no tan malo como lo "
+"que hacen los otros. "
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
+"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
+"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
+"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
+"phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"Los teléfonos móviles con GPS envÃan la ubicación GPS mediante comando "
+"remoto y los usuarios no pueden detenerlos: <a href=\"http://www.aclu.org/"
+"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
+"readers\"> http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-"
+"devices-and-license-plate-readers</a>. (EE. UU. dice que eventualmente "
+"exigirá que todos los teléfonos móviles nuevos tengan GPS)."
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
@@ -223,55 +314,25 @@
"solicitan o no que el usuario diga «acepto», esa cuestión no justifica el "
"<cite>malware</cite>. "
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> La "
-"puerta trasera de Samsung</a> permite el acceso a cualquier archivo del "
-"sistema."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
-"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
-msgstr ""
-"En Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google tiene una puerta "
-"trasera para eliminar aplicaciones remotamente</a> (está en un programa "
-"llamado GTalkService)."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
-"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
-"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-"Google también puede <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/"
-"remote-kill-and-install-on-google-android/\">instalar aplicaciones por la "
-"fuerza y remotamente</a> a través de GTalkService (que al parecer se
fusionó "
-"con Google Play después que se escribió ese artÃculo). Se trata en fin de "
-"cuentas de una puerta trasera universal."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Los "
+"dispositivos móviles con Windows 8 son tiranos</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 en los «dispositivos móviles» es una prisión.</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
-"Si bien hasta el momento Google no ha <em>ejercido</em> este poder de manera "
-"maliciosa, el hecho es que nadie debe tener tal poder, pues también podrÃa "
-"utilizarse con malicia. Uno bien podrÃa tomar la decisión de dejar que un "
-"servicio de seguridad <em>desactive</em> remotamente programas que considere "
-"maliciosos, pero no hay excusas para autorizar la <em>eliminación</em> de "
-"los programas. Debemos tener el derecho de decidir en quién confiar, o de no
"
-"confiar en nadie."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -285,18 +346,6 @@
"encontró una manera de saltarse la restricción). Afortunadamente, la
mayorÃa "
"de los dispositivos Android no son tiranos."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Los "
-"dispositivos móviles con Windows 8 son tiranos</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 en los «dispositivos móviles» es una prisión.</a>"
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -351,12 +400,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-mobiles.fr.po 15 Apr 2015 13:03:13 -0000 1.1
+++ po/malware-mobiles.fr.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-09 07:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 10:01+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -34,7 +35,7 @@
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Autres exemples de malveillance "
"dans le logiciel privateur</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
@@ -43,7 +44,7 @@
"pour traiter l'utilisateur de manière inéquitable ou lui faire du tort "
"(erreurs accidentelles mises à part)."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -75,35 +76,37 @@
"la malveillance d'Apple</a> qui concerne les fonctionnalités malfaisantes "
"spécifiques aux iTrucs."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
-"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
-"Not as bad as what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-"De nombreuses applis privatrices pour appareils mobiles rapportent quelles "
-"autres applis l'utilisateur a installées. <a href=\"http://techcrunch."
-"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\"> Twitter le fait d'une façon qui, au "
-"moins, est visible et optionnelle</a>. Ce n'est pas aussi mal que ce que "
-"font les autres."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
-"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
-"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
-"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
-"phones to have GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
-"Les téléphones portables munis d'un GPS envoient des données de "
-"géolocalisation par GPS sur commande à distance, et les utilisateurs ne "
-"peuvent pas les en empêcher : <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
-"location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
-"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-"
-"license-plate-readers</a> (le gouvernement américain dit qu'à terme il va "
-"rendre le GPS obligatoire dans tous les téléphones portables neufs)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -132,6 +135,61 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> La "
+"porte dérobée de Samsung</a> permet l'accès à n'importe quel fichier du "
+"système."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
+"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
+msgstr ""
+"Dans Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
+"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google a une "
+"porte dérobée qui lui permet de supprimer des applications à distance</a> "
+"(elle est dans un programme appelé GTalkService)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
+"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
+"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+msgstr ""
+"Via GTalkService, Google peut aussi <a href=\"https://jon.oberheide.org/"
+"blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\"> installer des "
+"applis, de force et à distance</a> (ce service semble avoir fusionné avec "
+"Google Play depuis la parution de cet article). Au final, cela donne une "
+"porte dérobée universelle."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+"Bien que <em>l'exercice</em> de ce pouvoir par Google n'ait pas été "
+"malfaisant jusqu'à présent, le fait est que personne ne doit posséder un
tel "
+"pouvoir, car il pourrait aussi être utilisé de manière malfaisante. Vous "
+"pourriez parfaitement décider de laisser un service de sécurité "
+"<em>désactiver</em> à distance les programmes qu'il considère comme "
+"malveillants. Mais il n'y a aucune excuse pour les <em>supprimer</em>, et "
+"vous devez avoir le droit de décider à qui accorder une telle confiance (Ã
"
+"supposer que vous l'accordiez à quelqu'un)."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart "
"phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there is not "
@@ -151,6 +209,40 @@
"story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> une "
"multitude de bogues dans le logiciel de radio des téléphones</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
+"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
+"Not as bad as what the others do."
+msgstr ""
+"De nombreuses applis privatrices pour appareils mobiles rapportent quelles "
+"autres applis l'utilisateur a installées. <a href=\"http://techcrunch."
+"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\"> Twitter le fait d'une façon qui, au "
+"moins, est visible et optionnelle</a>. Ce n'est pas aussi mal que ce que "
+"font les autres."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
+"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
+"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
+"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
+"phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"Les téléphones portables munis d'un GPS envoient des données de "
+"géolocalisation par GPS sur commande à distance, et les utilisateurs ne "
+"peuvent pas les en empêcher : <a href=\"http://www.aclu.org/government-"
+"location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> "
+"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-"
+"license-plate-readers</a> (le gouvernement américain dit qu'à terme il va "
+"rendre le GPS obligatoire dans tous les téléphones portables neufs)."
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
@@ -223,56 +315,25 @@
"de l'appli demandent à l'utilisateur de dire « Je suis d'accord ». Ce
n'est "
"pas une excuse pour la malveillance du logiciel."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> La "
-"porte dérobée de Samsung</a> permet l'accès à n'importe quel fichier du "
-"système."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
-"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
-msgstr ""
-"Dans Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
-"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google a une "
-"porte dérobée qui lui permet de supprimer des applications à distance</a> "
-"(elle est dans un programme appelé GTalkService)."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
-"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
-"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-"Via GTalkService, Google peut aussi <a href=\"https://jon.oberheide.org/"
-"blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\"> installer des "
-"applis, de force et à distance</a> (ce service semble avoir fusionné avec "
-"Google Play depuis la parution de cet article). Au final, cela donne une "
-"porte dérobée universelle."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Les "
+"appareils mobiles livrés avec Windows 8 sont des tyrans</a>. <a href="
+"\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-"
+"lockdown\"> Windows 8 est une prison pour les « appareils mobiles »</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
-"Bien que <em>l'exercice</em> de ce pouvoir par Google n'ait pas été "
-"malfaisant jusqu'à présent, le fait est que personne ne doit posséder un
tel "
-"pouvoir, car il pourrait aussi être utilisé de manière malfaisante. Vous "
-"pourriez parfaitement décider de laisser un service de sécurité "
-"<em>désactiver</em> à distance les programmes qu'il considère comme "
-"malveillants. Mais il n'y a aucune excuse pour les <em>supprimer</em>, et "
-"vous devez avoir le droit de décider à qui accorder une telle confiance (Ã
"
-"supposer que vous l'accordiez à quelqu'un)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -286,18 +347,6 @@
"(bien que quelqu'un ait trouvé moyen de briser cette restriction). Fort "
"heureusement, la plupart des appareils sous Android ne sont pas des tyrans."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Les "
-"appareils mobiles livrés avec Windows 8 sont des tyrans</a>. <a href="
-"\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-"
-"lockdown\"> Windows 8 est une prison pour les « appareils mobiles »</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -350,13 +399,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-mobiles.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-mobiles.it.po 15 Apr 2015 13:03:14 -0000 1.1
+++ po/malware-mobiles.it.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-09 07:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-12 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -34,7 +35,7 @@
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Altri esempi di malware "
"proprietario</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
@@ -42,7 +43,7 @@
"<em>Malware</em> significa software progettato per funzionare in modi che "
"maltrattano o danneggiano l'utente. (Questo non include errori accidentali.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -73,34 +74,37 @@
"malware di Apple</a> per funzionalità malevole specifiche ai vari iGadget di
"
"Apple."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
-"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
-"Not as bad as what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-"Molte applicazioni proprietarie per dispositivi mobili comunicano agli "
-"autori la lista delle altre applicazioni installate dall'utente. <a href="
-"\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter lo sta "
-"facendo in maniera perlomeno visibile ed opzionale</a>. Altri programmi "
-"fanno di peggio."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
-"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
-"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
-"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
-"phones to have GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
-"I cellulari con GPS invieranno la loro posizione geografica sotto comando "
-"remoto e gli utenti non possono fermarli: <a href=\"http://www.aclu.org/"
-"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
-"readers\"> http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-"
-"devices-and-license-plate-readers</a>. (Gli Stati Uniti affermano che in "
-"futuro tutti i cellulari dovranno essere muniti di GPS.)"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -128,6 +132,60 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\">La "
+"backdoor di Samsung</a> fornisce accesso a qualsiasi file sul sistema."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
+"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
+msgstr ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google ha una backdoor "
+"per disinstallare applicazioni a distanza</a>. (Si trova all'interno di un "
+"programma chiamato GTalkService)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
+"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
+"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+msgstr ""
+"Google può anche <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forzare l'installazione di programmi a "
+"distanza</a> tramite GTalkService (che pare sia diventato parte di Google "
+"Play dopo la pubblicazione dell'articolo). Questo ammonta ad una backdoor "
+"universale."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+"Anche se l'<em>esercizio</em> di questo potere da parte di Google non è "
+"stato finora malevolo, il punto è che nessuno dovrebbe avere tale potere, "
+"che potrebbe anche essere usato in maniera malevola. Si potrebbe benissimo "
+"decidere di permettere ad un servizio di sicurezza di cui ci si fida di "
+"<em>disattivare</em> a distanza programmi da esso considerati malevoli. Ma "
+"non c'è nessuna scusa per permettergli di <em>disinstallare</em> i "
+"programmi, e si dovrebbe avere il diritto di decidere in chi (ammesso che ci "
+"sia qualcuno) riporre questa fiducia."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart "
"phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there is not "
@@ -147,6 +205,39 @@
"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">molti bug nei "
"programmi di radiocomunicazione dei telefoni</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
+"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
+"Not as bad as what the others do."
+msgstr ""
+"Molte applicazioni proprietarie per dispositivi mobili comunicano agli "
+"autori la lista delle altre applicazioni installate dall'utente. <a href="
+"\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter lo sta "
+"facendo in maniera perlomeno visibile ed opzionale</a>. Altri programmi "
+"fanno di peggio."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
+"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
+"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
+"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
+"phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"I cellulari con GPS invieranno la loro posizione geografica sotto comando "
+"remoto e gli utenti non possono fermarli: <a href=\"http://www.aclu.org/"
+"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
+"readers\"> http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-"
+"devices-and-license-plate-readers</a>. (Gli Stati Uniti affermano che in "
+"futuro tutti i cellulari dovranno essere muniti di GPS.)"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
@@ -218,55 +309,26 @@
"applicazione riescono a ottenere un “Sì, acconsento” da parte "
"degli utenti."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\">La "
-"backdoor di Samsung</a> fornisce accesso a qualsiasi file sul sistema."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
-"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
-msgstr ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">Google ha una backdoor "
-"per disinstallare applicazioni a distanza</a>. (Si trova all'interno di un "
-"programma chiamato GTalkService)."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
-"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
-"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-"Google può anche <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forzare l'installazione di programmi a "
-"distanza</a> tramite GTalkService (che pare sia diventato parte di Google "
-"Play dopo la pubblicazione dell'articolo). Questo ammonta ad una backdoor "
-"universale."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">I "
+"dispositivi mobili che hanno Windows 8 preinstallato sono tiranni</a>. <a "
+"href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-"
+"store-lockdown\">Windows 8 sui “dispositivi mobili” è una "
+"prigione</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
-"Anche se l'<em>esercizio</em> di questo potere da parte di Google non è "
-"stato finora malevolo, il punto è che nessuno dovrebbe avere tale potere, "
-"che potrebbe anche essere usato in maniera malevola. Si potrebbe benissimo "
-"decidere di permettere ad un servizio di sicurezza di cui ci si fida di "
-"<em>disattivare</em> a distanza programmi da esso considerati malevoli. Ma "
-"non c'è nessuna scusa per permettergli di <em>disinstallare</em> i "
-"programmi, e si dovrebbe avere il diritto di decidere in chi (ammesso che ci "
-"sia qualcuno) riporre questa fiducia."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -280,19 +342,6 @@
"qualcuno ha trovato un modo per aggirare la limitazione). Fortunatamente, la "
"maggior parte dei dispositivi Android non sono tiranni."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">I "
-"dispositivi mobili che hanno Windows 8 preinstallato sono tiranni</a>. <a "
-"href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-"
-"store-lockdown\">Windows 8 sui “dispositivi mobili” è una "
-"prigione</a>."
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -344,15 +393,20 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -364,5 +418,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
+
#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
Index: po/malware-mobiles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/malware-mobiles.ja.po 3 Jun 2015 02:58:18 -0000 1.3
+++ po/malware-mobiles.ja.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 08:59+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -33,7 +34,7 @@
"<a
href=\"/philosophy/proprietary.html\">ã»ãã®ãããã©ã¨ã¿ãªã»ãã«ã¦ã§ã¢ã®ä¾"
"</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
@@ -41,7 +42,7 @@
"<em>ãã«ã¦ã§ã¢</em>ã¨ã¯ãã¦ã¼ã¶ãèå¾
ãã害ããªãæ¹æ³ã§æ©è½ããããã«è¨è¨ãã"
"ãã½ããã¦ã§ã¢ã§ãã(ããã«ã¯ãäºæ
ã§ã®ããã¾ãã¯å«ã¾ãã¾ããã)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -72,34 +73,37 @@
"ãæ©è½ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/philosophy/malware-apple.html\">Appleã®ãã«ã¦ã§"
"ã¢ã®ãã¼ã¸</a>ãã覧ãã ããã"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
-"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
-"Not as bad as what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-"å¤ãã®ã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹ã®ããã®ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã¢ããªãã©ããªã»ãã®ã¢ããª"
-"ãã¦ã¼ã¶ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããå ±åãã¾ãã<a
href=\"http://techcrunch."
-"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitterã¯ãããªãã¨ãè¦ãã¦ãªãã·ã§ãã«ã®"
-"ããæ¹ã§ãããå®è¡ãã¾ã</a>ãã»ãã®äººãã¡ãå®è¡ããã®ã¨åãããã«æªããªãã"
-"ã¨ã"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
-"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
-"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
-"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
-"phones to have GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
-"GPSã®ã¤ããæºå¸¯é»è©±ã¯ãã®GPSã®ä½ç½®ãé
éã³ãã³ãã§éããã¦ã¼ã¶ã¯ãããåæ¢ã§"
-"ãã¾ãã: <a
href=\"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-"
-"phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">http://www.aclu.org/"
-"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
-"readers</a>ã(åè¡å½ã¯æçµçã«ã¯ãã¹ã¦ã®æ°ããæºå¸¯é»è©±ã«GPSãå¿
é ã¨ãªãã¨è¨ã£"
-"ã¦ãã¾ãã)"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -127,6 +131,58 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\">
ãµã "
+"ã½ã³ã®ããã¯ãã¢</a>ã¯ã·ã¹ãã
ä¸ã®ã©ããªãã¡ã¤ã«ã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
+"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
+msgstr ""
+"ã¢ã³ããã¤ãã§<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
+"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">ã°ã¼ã°ã«ã¯é
é"
+"ã§ã¢ããªãåé¤ããããã¯ãã¢ãæãã¦ãã¾ãã</a>
(GTalkServiceã¨å¼ã°ãããã"
+"ã°ã©ã ã®ä¸ã«ããã¾ã)ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
+"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
+"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+msgstr ""
+"ã°ã¼ã°ã«ã¯ãã¾ããGTalkServiceãéãã¦<a
href=\"https://jon.oberheide.org/"
+"blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">å¼·å¶çã«é
éã§ã¢"
+"ããªãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããã®ã§ã</a>ã(ãã®è¨äºã®å¾ãGTalkServiceã¯Google
Play"
+"ã¨ä¸ç·ã«ãªã£ãããã§ãã)
ããã§ãä¸è½ããã¯ãã¢ã®åºæ¥ä¸ããã§ãã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+"ã°ã¼ã°ã«ã®ãã®åã®<em>è¡ä½¿</em>ã¯ããã¾ã§æªæã®ãããã®ã§ã¯ããã¾ããã§ãã"
+"ããåé¡ã¯ãããã£ãåã¯èª°ãæã¤ã¹ãã§ã¯ãªããããã¯æªæã«ã使ããå¾ããã¨ã"
+"ããã¨ã§ããè¯ãèããå¾ãããã»ãã¥ãªãã£ãµã¼ãã¹ãé
éæä½ã§æªæã®ããã¨è"
+"ããããããã°ã©ã
ã<em>ç¡å¹ã¨ãã</em>ãããããªãã決ãããã¨ãããã§ãã"
+"ããããããããã°ã©ã
ã<em>åé¤</em>ãããã¨ãèªããã¨ããã®ã«ã¯ãå¼è§£ã®ä½å°"
+"ãããã¾ãããããã¦ããã®ãããªæ¹æ³ã§èª°ã(åå¨ããã°ã§ãã)ä¿¡é
¼ãããã決ã"
+"ã権å©ãããªãã«ããã¹ãã§ãã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart "
"phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there is not "
@@ -145,6 +201,39 @@
"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">æºå¸¯é»è©±ã®é»æ³¢ã½ã"
"ãã¦ã§ã¢ã«ã¯ããããã®ãã°ããã</a>ã®ã§ãã"
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
+"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
+"Not as bad as what the others do."
+msgstr ""
+"å¤ãã®ã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹ã®ããã®ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã¢ããªãã©ããªã»ãã®ã¢ããª"
+"ãã¦ã¼ã¶ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããå ±åãã¾ãã<a
href=\"http://techcrunch."
+"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitterã¯ãããªãã¨ãè¦ãã¦ãªãã·ã§ãã«ã®"
+"ããæ¹ã§ãããå®è¡ãã¾ã</a>ãã»ãã®äººãã¡ãå®è¡ããã®ã¨åãããã«æªããªãã"
+"ã¨ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
+"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
+"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
+"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
+"phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"GPSã®ã¤ããæºå¸¯é»è©±ã¯ãã®GPSã®ä½ç½®ãé
éã³ãã³ãã§éããã¦ã¼ã¶ã¯ãããåæ¢ã§"
+"ãã¾ãã: <a
href=\"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-"
+"phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">http://www.aclu.org/"
+"government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-"
+"readers</a>ã(åè¡å½ã¯æçµçã«ã¯ãã¹ã¦ã®æ°ããæºå¸¯é»è©±ã«GPSãå¿
é ã¨ãªãã¨è¨ã£"
+"ã¦ãã¾ãã)"
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
@@ -213,53 +302,25 @@
"ã¢ããªã®éçºè
ãã¦ã¼ã¶ãããåæãã¾ããã¨è¨ããããã©ããã®åé¡ã«ãæ°ããã"
"ãããªãã§ãã
ãããããã¯ããã«ã¦ã§ã¢ã®å¼è§£ã«ã¯ãªãã¾ããã"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\">
ãµã "
-"ã½ã³ã®ããã¯ãã¢</a>ã¯ã·ã¹ãã
ä¸ã®ã©ããªãã¡ã¤ã«ã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
-"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
-msgstr ""
-"ã¢ã³ããã¤ãã§<a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/"
-"security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">ã°ã¼ã°ã«ã¯é
é"
-"ã§ã¢ããªãåé¤ããããã¯ãã¢ãæãã¦ãã¾ãã</a>
(GTalkServiceã¨å¼ã°ãããã"
-"ã°ã©ã ã®ä¸ã«ããã¾ã)ã"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
-"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
-"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-"ã°ã¼ã°ã«ã¯ãã¾ããGTalkServiceãéãã¦<a
href=\"https://jon.oberheide.org/"
-"blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">å¼·å¶çã«é
éã§ã¢"
-"ããªãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ããã®ã§ã</a>ã(ãã®è¨äºã®å¾ãGTalkServiceã¯Google
Play"
-"ã¨ä¸ç·ã«ãªã£ãããã§ãã)
ããã§ãä¸è½ããã¯ãã¢ã®åºæ¥ä¸ããã§ãã"
+"<a
href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">ã¦ã£ã³ã"
+"ã¦ãº8ã¨ä¸ç·ã«æ¥ãã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹ã¯æ´åã§ã</a>ã<a
href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
ã¢"
+"ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹ä¸ã®ã¦ã£ã³ãã¦ãº8ã¯ç¢çã§ãã</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
-"ã°ã¼ã°ã«ã®ãã®åã®<em>è¡ä½¿</em>ã¯ããã¾ã§æªæã®ãããã®ã§ã¯ããã¾ããã§ãã"
-"ããåé¡ã¯ãããã£ãåã¯èª°ãæã¤ã¹ãã§ã¯ãªããããã¯æªæã«ã使ããå¾ããã¨ã"
-"ããã¨ã§ããè¯ãèããå¾ãããã»ãã¥ãªãã£ãµã¼ãã¹ãé
éæä½ã§æªæã®ããã¨è"
-"ããããããã°ã©ã
ã<em>ç¡å¹ã¨ãã</em>ãããããªãã決ãããã¨ãããã§ãã"
-"ããããããããã°ã©ã
ã<em>åé¤</em>ãããã¨ãèªããã¨ããã®ã«ã¯ãå¼è§£ã®ä½å°"
-"ãããã¾ãããããã¦ããã®ãããªæ¹æ³ã§èª°ã(åå¨ããã°ã§ãã)ä¿¡é
¼ãããã決ã"
-"ã権å©ãããªãã«ããã¹ãã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -273,18 +334,6 @@
"ç
´ãæ¹æ³ã誰ããã¿ã¤ãã¾ããã)ã幸ããªãã¨ã«ãã»ã¨ãã©ã®ã¢ã³ããã¤ãããã¤ã¹"
"ã¯æ´åã§ã¯ããã¾ããã"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-"<a
href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">ã¦ã£ã³ã"
-"ã¦ãº8ã¨ä¸ç·ã«æ¥ãã¢ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹ã¯æ´åã§ã</a>ã<a
href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
ã¢"
-"ãã¤ã«ã»ããã¤ã¹ä¸ã®ã¦ã£ã³ãã¦ãº8ã¯ç¢çã§ãã</a>"
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -333,12 +382,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: po/malware-mobiles.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/malware-mobiles.pot 15 Apr 2015 13:30:38 -0000 1.2
+++ po/malware-mobiles.pot 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.3
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-15 13:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -29,13 +30,13 @@
"malware</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -55,23 +56,36 @@
"malicious functionalities specific to the Apple iThings."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a "
-"href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter is "
-"doing this in a way that at least is visible and optional</a>. Not as bad as "
-"what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a "
-"href=\"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">
"
-"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
"
-"(The US says it will eventually require all new portable phones to have "
-"GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -91,6 +105,43 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a "
+"href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">
"
+"Google has a back door to remotely delete apps.</a> (It is in a program "
+"called GTalkService)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a "
+"href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">forcibly
"
+"and remotely install apps</a> through GTalkService (which seems, since that "
+"article, to have been merged into Google Play). This adds up to a universal "
+"back door."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a "
"href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">
"
"The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, and "
@@ -101,6 +152,29 @@
"lots of bugs in the phones' radio software</a>."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a "
+"href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter is "
+"doing this in a way that at least is visible and optional</a>. Not as bad as "
+"what the others do."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a "
+"href=\"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">
"
+"http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
"
+"(The US says it will eventually require all new portable phones to have "
+"GPS.)"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a "
@@ -146,37 +220,20 @@
"to say “I agree”. That is no excuse for malware."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"In Android, <a "
-"href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\">
"
-"Google has a back door to remotely delete apps.</a> (It is in a program "
-"called GTalkService)."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"Google can also <a "
-"href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\">forcibly
"
-"and remotely install apps</a> through GTalkService (which seems, since that "
-"article, to have been merged into Google Play). This adds up to a universal "
-"back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a "
+"href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
"
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li><p>
@@ -187,14 +244,6 @@
"restriction). Fortunately, most Android devices are not tyrants."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a "
-"href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\">
"
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -237,8 +286,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/malware-mobiles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/malware-mobiles.ru.po 15 Apr 2015 13:03:15 -0000 1.1
+++ po/malware-mobiles.ru.po 26 Jun 2015 18:28:41 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-09 07:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -34,7 +35,7 @@
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">ÐÑÑгие пÑимеÑÑ
вÑедоноÑнÑÑ
"
"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>Malware</em> means software designed to function in ways that mistreat "
"or harm the user. (This does not include accidental errors.)"
@@ -43,7 +44,7 @@
"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑабоÑаÑÑ Ñак, ÑÑо ÑÑо ÑÑемлÑеÑ
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ вÑÐµÐ´Ð¸Ñ ÐµÐ¼Ñ (здеÑÑ Ð½Ðµ "
"подÑазÑмеваÑÑÑÑ ÑлÑÑайнÑе оÑибки)."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Malware and nonfree software are two different issues. The difference "
"between <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> and nonfree "
@@ -74,34 +75,37 @@
"Ñакже опиÑание вÑедоноÑнÑÑ
ÑÑнкÑий, Ñ
аÑакÑеÑнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¹-ÑÑÑÑек, на <a href=\"/"
"philosophy/malware-apple.html\">ÑÑÑаниÑе о вÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
Apple</a>."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<strong>Type of malware</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#back-doors\">Back doors</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#insecurity\">Insecurity</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"#surveillance\">Surveillance</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
-"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
-"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
-"Not as bad as what the others do."
+"<a href=\"#jails\">Jails</a>—systems that impose censorship on "
+"application programs."
msgstr ""
-"Ðногие неÑвободнÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ
мобилÑнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑв оÑÑÑлаÑÑ Ð¾ÑÑеÑÑ Ð¾ Ñом, "
-"какие пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑановил полÑзоваÑелÑ.
<a href=\"http://techcrunch."
-"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter Ñ
оÑÑ Ð±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо
Ñак, ÑÑо ÑÑо "
-"видно и ÑÑо можно оÑклÑÑиÑÑ</a>. Ðе Ñак плоÑ
о, как Ñо, ÑÑо делаÑÑ Ð´ÑÑгие."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
-"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
-"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
-"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
-"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
-"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
-"phones to have GPS.)"
+"<a href=\"#tyrants\">Tyrants</a>—systems that reject any operating "
+"system not “authorized” by the manufacturer."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Back Doors"
msgstr ""
-"СоÑовÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ñ GPS вÑÑÑлаÑÑ Ñвои
ÑпÑÑниковÑе меÑÑоопÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ "
-"Ñдаленной команде, и полÑзоваÑели не
могÑÑ Ð¾ÑÑановиÑÑ ÑÑо: <a href=\"http://"
-"www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-"
-"license-plate-readers\"> http://www.aclu.org/government-location-tracking-"
-"cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a> (СШÐ
планиÑÑÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑи "
-"когда-нибÑÐ´Ñ ÑÑебование, по коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¾
вÑеÑ
новÑÑ
мобилÑнÑÑ
ÑелеÑонаÑ
"
-"должен бÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ GPS)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -129,6 +133,59 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
+"ЧеÑнÑй Ñ
од Samsung</a> пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к
лÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ÑиÑÑеме."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
+"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
+msgstr ""
+"Ð Android <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
+"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Ñ Google еÑÑÑ
ÑеÑнÑй "
+"Ñ
од Ð´Ð»Ñ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм по ÑеÑи</a> (в
пÑогÑамме под названием "
+"GTalkService)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
+"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
+"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
+"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+msgstr ""
+"Google Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñакже Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ GTalkService (коÑоÑаÑ
Ñо вÑемени напиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
+"ÑÑаÑÑи, кажеÑÑÑ, бÑла обÑединена Ñ Google Play)
<a href=\"https://jon."
+"oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\"> "
+"пÑинÑдиÑелÑно ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾
ÑеÑи</a>. ÐÑо Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿ÑакÑиÑеÑки "
+"ÑнивеÑÑалÑнÑй ÑеÑнÑй Ñ
од."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
+"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
+"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
+"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
+"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
+"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+msgstr ""
+"ХоÑÑ <em>оÑÑÑеÑÑвление</em> ÑÑой влаÑÑи
компанией Google до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ бÑло "
+"вÑедиÑелÑÑким, дело в Ñом, ÑÑо ни Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не
должно бÑÑÑ Ñакой влаÑÑи, "
+"коÑоÑой можно бÑло Ð±Ñ Ð²ÑедиÑелÑÑки
воÑполÑзоваÑÑÑÑ. ÐÑ, конеÑно, могли Ð±Ñ "
+"ÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ ÑлÑжбе безопаÑноÑÑи
<em>дезакÑивиÑоваÑÑ</em> по ÑеÑи "
+"пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе она ÑÑиÑаеÑ
вÑедоноÑнÑми. Ðо возможноÑÑÑ <em>ÑдалениÑ</"
+"em> пÑогÑамм опÑавдаÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ, и Ñ Ð²Ð°Ñ
должно бÑÑÑ Ð¿Ñаво ÑеÑаÑÑ, ÐºÐ¾Ð¼Ñ "
+"довеÑÑÑÑ Ñаким обÑазом (и довеÑÑÑÑ Ð»Ð¸
комÑ-нибÑÐ´Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе)."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Insecurity"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-"
"spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\"> The NSA can tap data in smart "
"phones, including iPhones, Android, and BlackBerry</a>. While there is not "
@@ -148,6 +205,39 @@
"The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\"> Ð
пÑогÑаммаÑ
"
"ÑадиоаппаÑаÑÑÑÑ ÑелеÑонов еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво
оÑибок</a>."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Surveillance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Many proprietary apps for mobile devices report which other apps the user "
+"has installed. <a href=\"http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/"
+"\">Twitter is doing this in a way that at least is visible and optional</a>. "
+"Not as bad as what the others do."
+msgstr ""
+"Ðногие неÑвободнÑе пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ
мобилÑнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑв оÑÑÑлаÑÑ Ð¾ÑÑеÑÑ Ð¾ Ñом, "
+"какие пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑановил полÑзоваÑелÑ.
<a href=\"http://techcrunch."
+"com/2014/11/26/twitter-app-graph/\">Twitter Ñ
оÑÑ Ð±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо
Ñак, ÑÑо ÑÑо "
+"видно и ÑÑо можно оÑклÑÑиÑÑ</a>. Ðе Ñак плоÑ
о, как Ñо, ÑÑо делаÑÑ Ð´ÑÑгие."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Portable phones with GPS will send their GPS location on remote command and "
+"users cannot stop them: <a href=\"http://www.aclu.org/government-location-"
+"tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\"> http://www."
+"aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-"
+"plate-readers</a>. (The US says it will eventually require all new portable "
+"phones to have GPS.)"
+msgstr ""
+"СоÑовÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ Ñ GPS вÑÑÑлаÑÑ Ñвои
ÑпÑÑниковÑе меÑÑоопÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ "
+"Ñдаленной команде, и полÑзоваÑели не
могÑÑ Ð¾ÑÑановиÑÑ ÑÑо: <a href=\"http://"
+"www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-"
+"license-plate-readers\"> http://www.aclu.org/government-location-tracking-"
+"cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a> (СШÐ
планиÑÑÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑи "
+"когда-нибÑÐ´Ñ ÑÑебование, по коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¾
вÑеÑ
новÑÑ
мобилÑнÑÑ
ÑелеÑонаÑ
"
+"должен бÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ GPS)."
+
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"Spyware in Cisco TNP IP phones: <a href=\"http://boingboing.net/2012/12/29/"
@@ -218,54 +308,26 @@
"Ðе дайÑе ÑÐµÐ±Ñ Ð¾ÑвлеÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑом о Ñом,
полÑÑаÑÑ Ð»Ð¸ ÑазÑабоÑÑики ÑоглаÑие "
"полÑзоваÑелÑ. ÐÑо не извинÑÐµÑ Ð²ÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑаммÑ."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"Samsung's back door</a> provides access to any file on the system."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Jails"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung\"> "
-"ЧеÑнÑй Ñ
од Samsung</a> пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к
лÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ÑиÑÑеме."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"In Android, <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Google has a back door "
-"to remotely delete apps.</a> (It is in a program called GTalkService)."
-msgstr ""
-"Ð Android <a href=\"http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/"
-"google-throws--kill-switch--on-android-phones.html\"> Ñ Google еÑÑÑ
ÑеÑнÑй "
-"Ñ
од Ð´Ð»Ñ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм по ÑеÑи</a> (в
пÑогÑамме под названием "
-"GTalkService)."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Google can also <a href=\"https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-"
-"kill-and-install-on-google-android/\">forcibly and remotely install apps</a> "
-"through GTalkService (which seems, since that article, to have been merged "
-"into Google Play). This adds up to a universal back door."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
+"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
+"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
+"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
msgstr ""
-"Google Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñакже Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ GTalkService (коÑоÑаÑ
Ñо вÑемени напиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
-"ÑÑаÑÑи, кажеÑÑÑ, бÑла обÑединена Ñ Google Play)
<a href=\"https://jon."
-"oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/\"> "
-"пÑинÑдиÑелÑно ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾
ÑеÑи</a>. ÐÑо Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿ÑакÑиÑеÑки "
-"ÑнивеÑÑалÑнÑй ÑеÑнÑй Ñ
од."
+"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> "
+"ÐобилÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва Ñ Ð¿ÑедÑÑÑановленной
Windows 8 — Ñоже ÑиÑанÑ</"
+"a>. <a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-"
+"metro-app-store-lockdown\"> Windows 8 на “мобилÑнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
”"
+" — ÑÑÑÑма.</a>"
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been malicious so "
-"far, the point is that nobody should have such power, which could also be "
-"used maliciously. You might well decide to let a security service remotely "
-"<em>deactivate</em> programs that it considers malicious. But there is no "
-"excuse for allowing it to <em>delete</em> the programs, and you should have "
-"the right to decide who (if anyone) to trust in this way."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Mobile Tyrants"
msgstr ""
-"ХоÑÑ <em>оÑÑÑеÑÑвление</em> ÑÑой влаÑÑи
компанией Google до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ бÑло "
-"вÑедиÑелÑÑким, дело в Ñом, ÑÑо ни Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не
должно бÑÑÑ Ñакой влаÑÑи, "
-"коÑоÑой можно бÑло Ð±Ñ Ð²ÑедиÑелÑÑки
воÑполÑзоваÑÑÑÑ. ÐÑ, конеÑно, могли Ð±Ñ "
-"ÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ ÑлÑжбе безопаÑноÑÑи
<em>дезакÑивиÑоваÑÑ</em> по ÑеÑи "
-"пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе она ÑÑиÑаеÑ
вÑедоноÑнÑми. Ðо возможноÑÑÑ <em>ÑдалениÑ</"
-"em> пÑогÑамм опÑавдаÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ, и Ñ Ð²Ð°Ñ
должно бÑÑÑ Ð¿Ñаво ÑеÑаÑÑ, ÐºÐ¾Ð¼Ñ "
-"довеÑÑÑÑ Ñаким обÑазом (и довеÑÑÑÑ Ð»Ð¸
комÑ-нибÑÐ´Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе)."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -279,19 +341,6 @@
"(Ñ
оÑÑ ÐºÑо-Ñо наÑел ÑпоÑоб взломаÑÑ
огÑаниÑение). Ð ÑÑаÑÑÑÑ, болÑÑинÑÑво "
"ÑÑÑÑойÑÑв Ñ Android — не ÑиÑанÑ."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> Mobile "
-"devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a href=\"http://www."
-"itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown\"> "
-"Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\"> "
-"ÐобилÑнÑе ÑÑÑÑойÑÑва Ñ Ð¿ÑедÑÑÑановленной
Windows 8 — Ñоже ÑиÑанÑ</"
-"a>. <a href=\"http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-"
-"metro-app-store-lockdown\"> Windows 8 на “мобилÑнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑваÑ
”"
-" — ÑÑÑÑма.</a>"
-
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -342,15 +391,21 @@
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: po/proprietary-surveillance.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/proprietary-surveillance.de.po 30 May 2015 23:58:27 -0000 1.8
+++ po/proprietary-surveillance.de.po 26 Jun 2015 18:28:42 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-10 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -183,6 +183,39 @@
"\">#SpywareInWindows</a>)</span>"
msgstr " "
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
# This is a preview version, no final: not suited for productive application
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -200,16 +233,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\" title=\"Windows Update keeps tabs on all system software, unter: "
-"theregister.co.uk 2003.\">Windows Update schnüffelt dem Benutzer hinterher</"
-"a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.infoworld.com/t/microsoft-windows/look-the-black-"
"underbelly-of-windows-81-blue-222175\"> Windows 8.1 snoops on local searches."
"</a>."
@@ -232,9 +255,17 @@
# (" ") unnecessary inconvenience!!!
#. type: Content of: <p>
+# | {+Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.+} There's
+# | a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\">
+# | Microsoft malware</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft."
+#| "html\"> Microsoft malware</a>."
msgid ""
-"There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
-"\"> Microsoft malware</a>."
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
+"malware</a>."
msgstr ""
"Es gibt noch viel mehr Beispiele für <a href=\"/proprietary/malware-"
"microsoft.html\">Schadsoftware von Microsoft</a>."
@@ -1309,6 +1340,15 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\" title=\"Windows Update keeps tabs on all "
+#~ "system software, unter: theregister.co.uk 2003.\">Windows Update "
+#~ "schnüffelt dem Benutzer hinterher</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
Index: po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/proprietary-surveillance.fr.po 9 Jun 2015 22:47:13 -0000 1.9
+++ po/proprietary-surveillance.fr.po 26 Jun 2015 18:28:42 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-31 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -187,6 +188,39 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"It only gets worse with time. <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/"
"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
@@ -200,14 +234,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update espionne l'utilisateur</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.infoworld.com/t/microsoft-windows/look-the-black-"
"underbelly-of-windows-81-blue-222175\"> Windows 8.1 snoops on local searches."
"</a>."
@@ -226,9 +252,17 @@
"pas la fonction. "
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
-"\"> Microsoft malware</a>."
+# | {+Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.+} There's
+# | a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\">
+# | Microsoft malware</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft."
+#| "html\"> Microsoft malware</a>."
+msgid ""
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
+"malware</a>."
msgstr ""
"Il y a bien d'autres <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
"\"> logiciels Microsoft malveillants</a>."
@@ -1173,3 +1207,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update espionne l'utilisateur</a>."
Index: po/proprietary-surveillance.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.it.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/proprietary-surveillance.it.po 31 May 2015 23:58:04 -0000 1.8
+++ po/proprietary-surveillance.it.po 26 Jun 2015 18:28:42 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 01:50+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -186,6 +187,39 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"It only gets worse with time. <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/"
"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
@@ -199,14 +233,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\">Windows Update spia l'utente</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.infoworld.com/t/microsoft-windows/look-the-black-"
"underbelly-of-windows-81-blue-222175\"> Windows 8.1 snoops on local searches."
"</a>."
@@ -224,9 +250,17 @@
"segreta dell'NSA in Windows</a>, le cui funzioni sono a noi ignote."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
-"\"> Microsoft malware</a>."
+# | {+Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.+} There's
+# | a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\">
+# | Microsoft malware</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft."
+#| "html\"> Microsoft malware</a>."
+msgid ""
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
+"malware</a>."
msgstr ""
"C'è molto altro <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
"\">malware di Microsoft</a>."
@@ -1157,6 +1191,13 @@
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\">Windows Update spia l'utente</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
Index: po/proprietary-surveillance.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/proprietary-surveillance.ja.po 1 Jun 2015 07:12:06 -0000 1.9
+++ po/proprietary-surveillance.ja.po 26 Jun 2015 18:28:42 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 15:08+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -186,6 +187,39 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"It only gets worse with time. <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/"
"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
@@ -198,14 +232,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\">ã¦ã£ã³ãã¦ãºã»ã¢ãããã¼ãã¯ã¦ã¼ã¶ãè¦ã観ã¾ãã</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.infoworld.com/t/microsoft-windows/look-the-black-"
"underbelly-of-windows-81-blue-222175\"> Windows 8.1 snoops on local searches."
"</a>."
@@ -223,9 +249,14 @@
"ãã¦ã£ã³ãã¦ãºã«ã¯ãã</a>ããã®æ©è½ã¯ããããã¡ã«ã¯ãããã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
-"\"> Microsoft malware</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft."
+#| "html\"> Microsoft malware</a>."
+msgid ""
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
+"malware</a>."
msgstr ""
"ãã£ã¨ããããã®<a
href=\"/philosophy/malware-microsoft.html\">ãã¤ã¯ãã½ãã"
"ã®ãã«ã¦ã§ã¢</a>ãããã¾ãã"
@@ -1134,3 +1165,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~
"windows_update_keeps_tabs/\">ã¦ã£ã³ãã¦ãºã»ã¢ãããã¼ãã¯ã¦ã¼ã¶ãè¦ã観ã¾"
+#~ "ãã</a>"
Index: po/proprietary-surveillance.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/proprietary-surveillance.pot 30 May 2015 23:58:28 -0000 1.5
+++ po/proprietary-surveillance.pot 26 Jun 2015 18:28:42 -0000 1.6
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -168,6 +169,40 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a "
+"href=\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/\">
"
+"gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other "
+"issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"It only gets worse with time. <a "
"href=\"http://www.techworm.net/2014/10/microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\">
"
"Windows 10 requires users to give permission for total snooping</a>, "
@@ -178,13 +213,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
"<a "
-"href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/\"> "
-"Windows Update snoops on the user.</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
-"<a "
"href=\"http://www.infoworld.com/t/microsoft-windows/look-the-black-underbelly-of-windows-81-blue-222175\">
"
"Windows 8.1 snoops on local searches.</a>."
msgstr ""
@@ -197,8 +225,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"There's a lot more <a "
-"href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
"malware</a>."
msgstr ""
Index: po/proprietary-surveillance.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/proprietary-surveillance.ru.po 31 May 2015 19:59:45 -0000 1.8
+++ po/proprietary-surveillance.ru.po 26 Jun 2015 18:28:42 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-30 23:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-26 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-31 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-06-26 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -190,6 +191,39 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Microsoft uses Windows 10's \"privacy policy\" to overtly impose a \"right\" "
+"to look at users' files at any time. Windows 10 full disk encryption <a href="
+"\"https://edri.org/microsofts-new-small-print-how-your-personal-data-abused/"
+"\"> gives Microsoft a key</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Thus, Windows is overt malware in regard to surveillance, as in other issues."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"We can suppose Microsoft look at users' files for the US government on "
+"demand, though the \"privacy policy\" does not explicit say so. Will it look "
+"at users' files for the Chinese government on demand?"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The unique \"advertising ID\" for each user enables other companies to track "
+"the browsing of each specific user."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"It's as if Microsoft has deliberately chosen to make Windows 10 maximally "
+"evil on every dimeinsion; to make a grab for total power over anyone that "
+"doesn't drop Windows now."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"It only gets worse with time. <a href=\"http://www.techworm.net/2014/10/"
"microsofts-windows-10-permission-watch-every-move.html\"> Windows 10 "
"requires users to give permission for total snooping</a>, including their "
@@ -202,14 +236,6 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/windows_update_keeps_tabs/"
-"\"> Windows Update подглÑдÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð·Ð°
полÑзоваÑелем</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li><p>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.infoworld.com/t/microsoft-windows/look-the-black-"
"underbelly-of-windows-81-blue-222175\"> Windows 8.1 snoops on local searches."
"</a>."
@@ -227,9 +253,17 @@
"еÑÑÑ ÑекÑеÑнÑй клÑÑ ÐÐÐ</a>, ÑÑнкÑии
коÑоÑого нам не извеÑÑнÑ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html"
-"\"> Microsoft malware</a>."
+# | {+Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10.+} There's
+# | a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\">
+# | Microsoft malware</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There's a lot more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft."
+#| "html\"> Microsoft malware</a>."
+msgid ""
+"Microsoft's snooping on users did not start with Windows 10. There's a lot "
+"more <a href=\"/philosophy/proprietary/malware-microsoft.html\"> Microsoft "
+"malware</a>."
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/malware-microsoft.html\">ÐÑедоноÑнÑÑ
пÑогÑамм "
"Microsoft</a> множеÑÑво."
@@ -1168,6 +1202,14 @@
msgstr "Ðбновлено:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update snoops on the user.</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.theregister.co.uk/2003/02/28/"
+#~ "windows_update_keeps_tabs/\"> Windows Update подглÑдÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð·Ð°
"
+#~ "полÑзоваÑелем</a>"
+
+#~ msgid ""
#~ "Adobe made “Digital Editions,” the e-reader used by most US "
#~ "libraries, <a href=\"http://www.computerworlduk.com/blogs/open-enterprise/"
#~ "drm-strikes-again-3575860/\">send lots of data to Adobe</a>. Adobe's "