[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/graphics/po agnuhead.pl.po
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www/graphics/po agnuhead.pl.po |
Date: |
Sun, 10 May 2015 16:18:07 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 15/05/10 16:18:07
Modified files:
graphics/po : agnuhead.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.pl.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
Patches:
Index: agnuhead.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.pl.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- agnuhead.pl.po 29 Mar 2015 11:58:22 -0000 1.20
+++ agnuhead.pl.po 10 May 2015 16:18:07 -0000 1.21
@@ -1,24 +1,23 @@
# Polish translation of http://www.gnu.org/graphics/agnuhead.html
-# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software
Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015 Free
Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Wojciech Kotwica <address@hidden> 2002, 2004, 2005, 2006
-# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2011.", 2013, 2014.
+# Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>, 2010, 2011.", 2013, 2015.
# Tomasz W. KozÅowski <address@hidden>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: agnuhead.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-16 23:12-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-10 10:27-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-03-29 11:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "A GNU Head - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -56,11 +55,11 @@
"or she appears to be smiling contentedly with its works as of yet, but it "
"still gazes off into the distance."
msgstr ""
+"GÅowa przystojnej GNU z typowÄ
brodÄ
i eleganckimi zakrÄconymi "
+"rogami. GNU zdaje siÄ z zadowoleniem uÅmiechaÄ na myÅl
o już "
+"wykonanej pracy, ale wciÄ
ż spoglÄ
da w dal."
#. type: Content of: <p>
-# | This [-picture-] {+image+} is available in the following formats:
-#, fuzzy
-#| msgid "This picture is available in the following formats:"
msgid "This image is available in the following formats:"
msgstr "Rysunek dostÄpny jest w formatach:"
@@ -97,14 +96,6 @@
"internetowych, ÅÄ
cznie z <a href=\"/home.html\">gÅównÄ
stronÄ
GNU</a>."
#. type: Content of: <p>
-# | [-This Head of a GNU-]{+It+} was also used on the front of the 1997 <a
-# | href=\"/order/t-shirts.html\">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of
-# | many <a href=\"/doc/doc.html\">GNU Manuals</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This Head of a GNU was also used on the front of the 1997 <a href=\"/"
-#| "order/t-shirts.html\">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of many "
-#| "<a href=\"/doc/doc.html\">GNU Manuals</a>."
msgid ""
"It was also used on the front of the 1997 <a href=\"/order/t-shirts.html"
"\">GNU T-shirt</a>. It is also on the spine of many <a href=\"/doc/doc.html"
@@ -120,35 +111,6 @@
msgstr "Licencja"
#. type: Content of: <p>
-# | [-A handsome GNU Head with typical beard and smart-looking curled horns.
-# | He or she appears to be smiling contentedly with its works as of yet, but
-# | it still gazes off into the distance. It-]{+This image+} is available for
-# | use under either the <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html\">GFDL
-# | 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3\">the Free
-# | Art License</a>, or under <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\">{+ +}CC-BY-SA
-# | 2.0</a>. It is, however, also a trademark for the GNU Project.
-# | <strong>If you want to use the GNU head to link to a website run by the
-# | Free Software Foundation or the GNU project, feel free, or if you're using
-# | it in contexts talking about GNU in a supportive and accurate way, you can
-# | also do this without permission. For any other requests, please ask <a
-# | href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a> for permission
-# | first.</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A handsome GNU Head with typical beard and smart-looking curled horns. "
-#| "He or she appears to be smiling contentedly with its works as of yet, but "
-#| "it still gazes off into the distance. It is available for use under "
-#| "either the <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html\">GFDL 1.3</a>, "
-#| "<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:FAL1.3\">the Free Art "
-#| "License</a>, or under <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
-#| "CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>. It is, however, also a trademark for the "
-#| "GNU Project. <strong>If you want to use the GNU head to link to a "
-#| "website run by the Free Software Foundation or the GNU project, feel "
-#| "free, or if you're using it in contexts talking about GNU in a supportive "
-#| "and accurate way, you can also do this without permission. For any other "
-#| "requests, please ask <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden"
-#| "org</a> for permission first.</strong>"
msgid ""
"This image is available for use under either the <a href=\"http://www.gnu."
"org/copyleft/fdl.html\">GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/"
@@ -161,24 +123,21 @@
"For any other requests, please ask <a href=\"mailto:address@hidden"
"\">address@hidden</a> for permission first.</strong>"
msgstr ""
-"GÅowa przystojnej GNU z typowÄ
brodÄ
i eleganckimi zakrÄconymi "
-"rogami. GNU zdaje siÄ z zadowoleniem uÅmiechaÄ na myÅl
o już "
-"wykonanej pracy, ale wciÄ
ż spoglÄ
da w dal. Grafika jest
dostÄpna "
-"na zasadach <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html\">licencji "
-"GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
-"FAL1.3\">Licencji Wolnej Sztuki (FAL) 1.3</a> lub <a href=\"http://"
-"directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>. Jest to także "
-"znak towarowy zastrzeżony przez Projekt GNU. <strong>JeÅli chcesz użyÄ
GÅowy "
-"GNU jako odnoÅnika do stron należÄ
cych do FSF lub projektu "
-"GNU, możesz to ÅmiaÅo zrobiÄ. JeÅli chcesz użyÄ jej przy omawianiu GNU
(w "
-"sposób pozytywny i przy zachowaniu odpowiedniej ÅcisÅoÅci), możesz "
-"uczyniÄ to bez zezwolenia. JeÅli chcesz użyÄ tej grafiki w inny
"
-"sposób, należy poprosiÄ o pozwolenie pod adresem <a href=\"mailto:"
+"Grafika jest dostÄpna na zasadach <a
href=\"http://www.gnu.org/copyleft/"
+"fdl.html\">licencji GFDL 1.3</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/"
+"License:FAL1.3\">Licencji Wolnej Sztuki (FAL) 1.3</a> lub <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC_ASA2.0\">CC-BY-SA 2.0</a>. Jest "
+"to także znak towarowy zastrzeżony przez Projekt GNU. <strong>JeÅli chcesz
"
+"użyÄ GÅowy GNU jako odnoÅnika do stron należÄ
cych do FSF
lub "
+"projektu GNU, możesz to ÅmiaÅo zrobiÄ. JeÅli chcesz użyÄ jej przy
omawianiu "
+"GNU (w sposób pozytywny i przy zachowaniu odpowiedniej ÅcisÅoÅci), "
+"możesz uczyniÄ to bez zezwolenia. JeÅli chcesz użyÄ tej grafiki
w "
+"inny sposób, należy poprosiÄ o pozwolenie pod adresem <a
href=\"mailto:"
"address@hidden">address@hidden</a>.</strong>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Attribution"
-msgstr ""
+msgstr "Przypisanie"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -198,18 +157,9 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Variations"
-msgstr ""
+msgstr "Wariacje"
#. type: Content of: <p>
-# | Dustin Jorge made a nice wallpaper inspired by this GNU head. He spent
-# | some time researching copyright for a paper he had to do for a class. In
-# | the meantime he made this desktop. {+It is available in the following
-# | formats:+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Dustin Jorge made a nice wallpaper inspired by this GNU head. He spent "
-#| "some time researching copyright for a paper he had to do for a class. In "
-#| "the meantime he made this desktop."
msgid ""
"Dustin Jorge made a nice wallpaper inspired by this GNU head. He spent some "
"time researching copyright for a paper he had to do for a class. In the "
@@ -218,7 +168,7 @@
"Dustin Jorge, zainspirowany rysunkiem gÅowy GNU, zrobiÅ ÅadnÄ
tapetÄ. "
"SpÄdziÅ trochÄ czasu nad materiaÅami na temat prawa
autorskiego, "
"do pracy zaliczeniowej. W wolnej chwili zrobiÅ tapetÄ na "
-"pulpit."
+"pulpit. Jest dostÄpne w nastÄpujÄ
cych formatach:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "png <a href=\"/graphics/gnublue.png\">503k</a>"
@@ -315,12 +265,8 @@
"translations.html\">tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -340,12 +286,9 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2002, 2004, 2005, 2006, Tomasz KozÅowski
2012, "
-"Jan Owoc 2010, 2011."
+"Jan Owoc 2010, 2011; poprawki: Jan Owoc 2015."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
-
-#~ msgid "This wallpaper is available in the following formats:"
-#~ msgstr "Tapeta dostÄpna jest w formatach:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/graphics/po agnuhead.pl.po,
Jan Owoc <=