[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy po/when-free-software-isnt-pract...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy po/when-free-software-isnt-pract... |
Date: |
Sat, 04 Apr 2015 19:27:54 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/04/04 19:27:54
Modified files:
philosophy/po :
when-free-software-isnt-practically-superior.it.po
philosophy/proprietary/po: malware-apple.it.po
malware-kindle-swindle.it.po
malware-microsoft.it.po
malware-mobiles.it.po
malware-mobiles.translist
Added files:
philosophy/proprietary: malware-mobiles.it.html
philosophy/proprietary/po: malware-mobiles.it-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/malware-mobiles.it.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-apple.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.it.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.it-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/philosophy/po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po 4 Apr 2015
19:23:12 -0000 1.1
+++ po/when-free-software-isnt-practically-superior.it.po 4 Apr 2015
19:27:53 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: when_free_software_isnt_practically_better.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-16 15:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-22 12:48+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Pesari <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,17 +15,27 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-03-16 15:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
+# | When Free Software Isn't (Practically) [-Better-] {+Superior+} - GNU
+# | Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When Free Software Isn't (Practically) Better - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation"
msgid ""
-"When Free Software Isn't (Practically) Better - GNU Project - Free Software "
-"Foundation"
+"When Free Software Isn't (Practically) Superior - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
msgstr ""
"A volte il software libero non è (nei fatti) il migliore - Progetto GNU - "
"Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "When Free Software Isn't (Practically) Better"
+# | When Free Software Isn't (Practically) [-Better-] {+Superior+}
+#, fuzzy
+#| msgid "When Free Software Isn't (Practically) Better"
+msgid "When Free Software Isn't (Practically) Superior"
msgstr "A volte il software libero non è (nei fatti) il migliore"
#. type: Content of: <p>
@@ -303,9 +313,6 @@
"link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web, scrivete "
"a <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
Index: proprietary/po/malware-apple.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-apple.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/malware-apple.it.po 4 Apr 2015 19:23:13 -0000 1.1
+++ proprietary/po/malware-apple.it.po 4 Apr 2015 19:27:53 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-01 16:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-24 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-22 15:25+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Pesari <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-02-24 13:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -28,9 +29,16 @@
msgstr "I sistemi operativi di Apple sono malware"
#. type: Content of: <p>
+# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other-]
+# | {+href=\"/philosophy/proprietary/\">Other+} examples of proprietary
+# | malware</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
+#| "malware</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Other examples of proprietary "
-"malware</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary/\">Other examples of proprietary malware</"
+"a>"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Altri esempi di malware "
"proprietario</a>"
@@ -316,11 +324,25 @@
"dati dagli iPhone a distanza per il governo</a>."
#. type: Content of: <ul><li><p>
+# | This may have improved with <a
+# |
[-href=\"http://www.washingtonpost.com/business/technology/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police-even-with-search-
+# | warrants/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\">-]
+# |
{+href=\"http://www.washingtonpost.com/business/technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\">+}
+# | iOS 8 security improvements</a>; but <a
+# | href=\"https://firstlook.org/theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple
+# | claims</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
+#| "business/technology/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-"
+#| "police-even-with-search- warrants/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-"
+#| "de718edeb92f_story.html\"> iOS 8 security improvements</a>; but <a href="
+#| "\"https://firstlook.org/theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple "
+#| "claims</a>."
msgid ""
"This may have improved with <a href=\"http://www.washingtonpost.com/business/"
-"technology/apple-will-no-longer-unlock-most-iphones-ipads-for-police-even-"
-"with-search- warrants/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story."
-"html\"> iOS 8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
+"technology/2014/09/17/2612af58-3ed2-11e4-b03f-de718edeb92f_story.html\"> iOS "
+"8 security improvements</a>; but <a href=\"https://firstlook.org/"
"theintercept/?p=5199\"> not as much as Apple claims</a>."
msgstr ""
"Questo potrebbe essere cambiato con <a href=\"http://www.washingtonpost.com/"
@@ -369,9 +391,6 @@
"link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
Index: proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po 4 Apr 2015 19:23:13 -0000
1.1
+++ proprietary/po/malware-kindle-swindle.it.po 4 Apr 2015 19:27:53 -0000
1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-kindle-swindle.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-23 10:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-22 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Pesari <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-03-27 13:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Malware in the Kindle Swindle - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -86,6 +87,14 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Amazon <a href=\"https://www.techdirt.com/articles/20150321/13350230396/"
+"while-bricking-jailbroken-fire-tvs-last-year-amazon-did-same-to-kindle-"
+"devices.shtml\"> downgraded the software in users' Swindles</a> so that "
+"those already rooted would cease to function at all."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"<a href=\"http://science.opposingviews.com/kindle-drm-17841.html\"> The "
"Amazon Kindle has DRM</a>. That article is flawed in that it fails to treat "
"DRM as an ethical question; it takes for granted that whatever Amazon might "
@@ -130,9 +139,6 @@
"link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -161,8 +167,11 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -184,3 +193,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
Index: proprietary/po/malware-microsoft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-microsoft.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/malware-microsoft.it.po 4 Apr 2015 19:23:14 -0000
1.1
+++ proprietary/po/malware-microsoft.it.po 4 Apr 2015 19:27:53 -0000
1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-22 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Pesari <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-03-27 13:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -211,6 +212,13 @@
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
+"Microsoft is going to <a href=\"http://www.computerworlduk.com/news/"
+"security/3605515/more-than-half-of-all-ie-users-face-patch-axe-in-10-months/"
+"\"> cut off support for some Internet Explorer versions</a> in the same way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
"I think a person or company has the right to cease to work on a particular "
"program; the wrong here is Microsoft does this after having made the users "
"dependent on Microsoft, so they are not free to ask someone else to work on "
@@ -249,9 +257,6 @@
"link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -280,8 +285,11 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -303,3 +311,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
Index: proprietary/po/malware-mobiles.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- proprietary/po/malware-mobiles.it.po 4 Apr 2015 19:23:14 -0000
1.1
+++ proprietary/po/malware-mobiles.it.po 4 Apr 2015 19:27:54 -0000
1.2
@@ -291,9 +291,6 @@
"link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#
-#
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
Index: proprietary/po/malware-mobiles.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/po/malware-mobiles.translist 19 Nov 2014 13:00:30 -0000
1.3
+++ proprietary/po/malware-mobiles.translist 4 Apr 2015 19:27:54 -0000
1.4
@@ -6,6 +6,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/philosophy/proprietary/malware-mobiles.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/philosophy/proprietary/malware-mobiles.es.html">español</a> [es]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/philosophy/proprietary/malware-mobiles.fr.html">français</a> [fr]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/proprietary/malware-mobiles.it.html">italiano</a> [it]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/proprietary/malware-mobiles.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
</p>
</div>' -->
Index: proprietary/malware-mobiles.it.html
===================================================================
RCS file: proprietary/malware-mobiles.it.html
diff -N proprietary/malware-mobiles.it.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/malware-mobiles.it.html 4 Apr 2015 19:27:53 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,231 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/philosophy/proprietary/malware-mobiles.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Malware nei dispositivi mobili - Progetto GNU - Free Software
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
+<h2>Malware nei dispositivi mobili</h2>
+
+<a href="/philosophy/proprietary.html">Altri esempi di malware
+proprietario</a>
+
+<p>
+<em>Malware</em> significa software progettato per funzionare in modi che
+maltrattano o danneggiano l'utente. (Questo non include errori accidentali.)
+</p>
+
+<p>
+Malware e software non libero sono due problemi separati. La differenza tra
+<a href="/philosophy/free-sw.html">software libero</a> e software non libero
+sta nell'<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">avere
+controllo del programma o viceversa</a>. Non è una questione che riguarda
+direttamente ciò che il programma <em>fa</em> in esecuzione. Comunque, nella
+pratica, il software non libero è spesso malware, perché gli sviluppatori,
+consapevoli dell'impossibilità da parte degli utenti di riparare eventuali
+funzionalità malevole, sono tentati ad imporne.
+</p>
+
+<p>Ecco degli esempi di malware nei dispositivi mobili. Si prega di fare
+riferimento anche alla <a href="/philosophy/malware-apple.html">pagina del
+malware di Apple</a> per funzionalità malevole specifiche alle iCose di
+Apple.</p>
+
+<ul>
+ <li><p>Molte applicazioni proprietarie per dispositivi mobili comunicano agli
+autori la lista delle altre applicazioni installate dall'utente. <a
+href="http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/">Twitter lo sta
+facendo in maniera perlomeno visibile ed opzionale</a>. Altri programmi
+fanno di peggio.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>I cellulari con GPS invieranno la loro posizione geografica sotto
comando
+remoto e gli utenti non possono fermarli: <a
+href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers">
+http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
+(Gli Stati Uniti affermano che in futuro tutti i cellulari dovranno essere
+muniti di GPS.)</p>
+ </li>
+
+ <li><p>La maggior parte dei cellulari hanno una backdoor universale, che è
stata
+usata per <a
+href="http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html">renderli
+malevoli</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a id="samsung"
+href="https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor">Dispositivi
+Samsung Galaxy che eseguono versioni proprietarie di Android hanno annessa
+una backdoor</a> che fornisce accesso remoto ai file contenuti nel
+dispositivo.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
+href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html">La
+NSA può intercettare dati in vari smartphone, tra cui iPhone, Android e
+BlackBerry</a>. Sebbene l'articolo non sia dettagliato a sufficienza, pare
+che questo non sia compiuto tramite la ben nota backdoor universale presente
+in tutti i telefoni cellulari. Potrebbe comportare lo sfruttamento di vari
+bug. Ci sono <a
+href="http://www.osnews.com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone">molti
+bug nei programmi di radiocomunicazione dei telefoni</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Spyware nei telefoni VoIP di Cisco: <a
+href="http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html">
+http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a></p></li>
+
+ <li><p>Spyware nei telefoni Android (e computer portatili, forse Windows):
il Wall
+Street Journal (in un articolo che non può essere letto previo pagamento)
+afferma che <a
+href="http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj">l'FBI
+può attivare remotamente il GPS ed il microfono di telefoni Android e
+computer portatili</a>. (Sospettiamo si tratti di computer portatili
+Windows.) <a href="http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm">Ulteriori
+informazioni</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Alcuni telefoni di Motorola modificano Android per <a
+href="http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">inviare
+dati personali a Motorola</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Alcuni produttori aggiungono un <a
+href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/">pacchetto
+di sorveglianza generale nascosto come Carrier IQ</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
href="/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung">La
+backdoor di Samsung</a> fornisce accesso a qualsiasi file sul sistema.</p>
+ </li>
+
+ <li>
+ <p>In Android, <a
+href="http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html">Google
+ha una backdoor per disinstallare applicazioni a distanza</a>. (Si trova
+all'interno di un programma chiamato GTalkService).
+ </p>
+
+ <p>
+ Google può anche <a
+href="https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/">forzare
+l'installazione di programmi a distanza</a> tramite GTalkService (che pare
+sia diventato parte di Google Play dopo la pubblicazione
+dell'articolo). Questo ammonta ad una backdoor universale.
+ </p>
+
+ <p>
+ Anche se l'<em>esercizio</em> di questo potere da parte di Google non è
+stato finora malevolo, il punto è che nessuno dovrebbe avere tale potere,
+che potrebbe anche essere usato in maniera malevola. Si potrebbe benissimo
+decidere di permettere ad un servizio di sicurezza di cui ci si fida di
+<em>disattivare</em> a distanza programmi da esso considerati malevoli. Ma
+non c'è nessuna scusa per permettergli di <em>disinstallare</em> i
+programmi, e si dovrebbe avere il diritto di decidere in chi (ammesso che ci
+sia qualcuno) riporre questa fiducia.
+ </p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
+href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html">Alcuni
+telefoni Android sono tiranni</a> (anche se qualcuno ha trovato un modo per
+aggirare la limitazione). Fortunatamente, la maggior parte dei dispositivi
+Android non sono tiranni.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a href="http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/">I
+dispositivi mobili che hanno Windows 8 preinstallato sono tiranni</a>. <a
+href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown">Windows
+8 sui “dispositivi mobili” è una prigione</a>.</p>
+ </li>
+</ul>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+Nella sezione relativa a Cisco ho dimenticato "TNP". Non credo sia granché
+utile in termini di comprensione ma se si deve aggiungerlo lo si deve fare
+anche in "proprietary-surveillance.it.po"</div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
+dettagli e alla qualità , ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
+riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
+a <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+oppure contattate direttamente il <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/">gruppo dei traduttori
+italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
+delle nostre pagine web consultate la <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle
traduzioni</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it">Creative
+Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
+3.0).</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traduzione originale di Fabio Pesari.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Ultimo aggiornamento:
+
+$Date: 2015/04/04 19:27:53 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: proprietary/po/malware-mobiles.it-en.html
===================================================================
RCS file: proprietary/po/malware-mobiles.it-en.html
diff -N proprietary/po/malware-mobiles.it-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/po/malware-mobiles.it-en.html 4 Apr 2015 19:27:54 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,197 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>Malware in Mobile Devices
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/philosophy/proprietary/po/malware-mobiles.translist"
-->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Malware in Mobile Devices</h2>
+
+<a href="/philosophy/proprietary.html">Other examples of proprietary
+malware</a>
+
+<p>
+<em>Malware</em> means software designed to function in ways that
+mistreat or harm the user. (This does not include accidental errors.)
+</p>
+
+<p>
+Malware and nonfree software are two different issues. The difference
+between <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> and
+nonfree software is in <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
+whether the users have control of the program or vice versa</a>. It's
+not directly a question of what the program <em>does</em> when it
+runs. However, in practice nonfree software is often malware, because
+the developer's awareness that the users would be powerless to fix any
+malicious functionalities tempts the developer to impose some.
+</p>
+
+<p>Here are examples of malware in mobile devices. See also
+the <a href="/philosophy/malware-apple.html">the Apple malware
+page</a> for malicious functionalities specific to the Apple iThings.</p>
+
+<ul>
+ <li><p>Many proprietary apps for mobile devices report which other
+ apps the user has
+ installed. <a
href="http://techcrunch.com/2014/11/26/twitter-app-graph/">Twitter
+ is doing this in a way that at least is visible and
+ optional</a>. Not as bad as what the others do.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Portable phones with GPS will send their GPS location on remote
+ command and users cannot stop them: <a
+
href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers">
+
http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
+ (The US says it will eventually require all new portable phones to have
+ GPS.)</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Most mobile phones have a universal back door, which has been
+ used to <a
+
href="http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_they_re_turned_off.html">
+ turn them malicious</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
href="https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor">
+ Samsung Galaxy devices running proprietary Android versions come with a
+ back door</a> that provides remote access to the data stored on the
+ device.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html">
+ The NSA can tap data in smart phones, including iPhones, Android, and
+ BlackBerry</a>. While there is not much detail here, it seems that this
+ does not operate via the universal back door that we know nearly all
+ portable phones have. It may involve exploiting various bugs. There are
+ <a
href="http://www.osnews.com/story/27416/The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone">
+ lots of bugs in the phones' radio software</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Spyware in Cisco TNP IP phones: <a
+ href="http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html">
+
http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>.</p></li>
+
+ <li><p>Spyware in Android phones (and Windows? laptops): The Wall Street
+ Journal (in an article blocked from us by a paywall) reports that <a
+
href="http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj">
+ the FBI can remotely activate the GPS and microphone in Android phones
+ and laptops</a>. (I suspect this means Windows laptops.) Here is <a
+ href="http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm">more info</a>.</p>
+ </li>
+
+ <li><p>Some Motorola phones modify Android to <a
+ href="http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">
+ send personal data to Motorola.</a></p>
+ </li>
+
+ <li><p>Some manufacturers add a <a
+
href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/">
+ hidden general surveillance package such as Carrier IQ.</a></p>
+ </li>
+
+ <li><p><a href="/philosophy/proprietary/proprietary-back-doors.html#samsung">
+ Samsung's back door</a> provides access to any file on the system.</p>
+ </li>
+
+ <li>
+ <p>In Android, <a
+
href="http://www.computerworld.com/article/2506557/security0/google-throws--kill-switch--on-android-phones.html">
+ Google has a back door to remotely delete apps.</a> (It is in a program
+ called GTalkService).
+ </p>
+
+ <p>
+ Google can
+ also <a
href="https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/remote-kill-and-install-on-google-android/">forcibly
+ and remotely install apps</a> through GTalkService (which seems, since
+ that article, to have been merged into Google Play). This adds up to
+ a universal back door.
+ </p>
+
+ <p>
+ Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been
+ malicious so far, the point is that nobody should have such power,
+ which could also be used maliciously. You might well decide to let a
+ security service remotely <em>deactivate</em> programs that it
+ considers malicious. But there is no excuse for allowing it
+ to <em>delete</em> the programs, and you should have the right to
+ decide who (if anyone) to trust in this way.
+ </p>
+ </li>
+
+ <li><p><a
href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-bootloader.html">
+ Some Android phones are tyrants</a> (though someone found a way to crack
+ the restriction). Fortunately, most Android devices are not tyrants.</p>
+ </li>
+
+ <li><p><a href="http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/">
+ Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>. <a
+
href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/microsoft-metro-app-store-lockdown">
+ Windows 8 on “mobile devices” is a jail.</a></p>
+ </li>
+</ul>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2015/04/04 19:27:54 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>