[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/license-list.it.po philosophy/p...
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www licenses/po/license-list.it.po philosophy/p... |
Date: |
Sat, 28 Feb 2015 08:57:32 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 15/02/28 08:57:32
Modified files:
licenses/po : license-list.it.po
philosophy/po : can-you-trust.it.po
po : planetfeeds.it.po
Log message:
Translations updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.209&r2=1.210
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.it.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.466&r2=1.467
Patches:
Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.209
retrieving revision 1.210
diff -u -b -r1.209 -r1.210
--- licenses/po/license-list.it.po 27 Feb 2015 13:27:01 -0000 1.209
+++ licenses/po/license-list.it.po 28 Feb 2015 08:57:30 -0000 1.210
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-27 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-28 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -711,7 +711,6 @@
"Talvolta questa licenza è denominata \"la licenza BSD con 3 clausole\"."
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | The modified BSD license is not bad, as lax permissive licenses go, though
# | the Apache 2.0 license is preferable. However, it is risky to recommend
# | use of “the BSD license”, even for special cases such as small
@@ -719,7 +718,7 @@
# | flawed <a href=\"#OriginalBSD\"><em>original</em> BSD license</a>. To
# | avoid this risk, you can suggest the X11 license instead. The X11 license
# | and the [-M-]{+m+}odified BSD license are more or less equivalent.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "The modified BSD license is not bad, as lax permissive licenses go, "
#| "though the Apache 2.0 license is preferable. However, it is risky to "
@@ -1106,8 +1105,8 @@
"href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ijg\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG\"> "
-"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
+"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1123,8 +1122,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"informal\"> Licenza informale</a> <span class=\"anchor-reference-id"
"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
@@ -1544,8 +1543,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\"> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
-"</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\"> La "
"licenza di Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby"
@@ -1731,8 +1730,8 @@
"href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\"> Licenza "
-"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1759,12 +1758,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\"> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\"> Licenza "
-"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1825,8 +1824,8 @@
"<a id=\"Wx\"></a>WxWidgets License <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
"href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
+"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1939,12 +1938,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\"> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\"> Licenza "
-"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2338,8 +2337,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\"> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\"> "
"Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2633,13 +2632,13 @@
msgid ""
"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2680,12 +2679,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\"> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\"> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3032,12 +3031,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\"> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\"> Q "
-"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3806,12 +3805,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\"> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\"> Licenza "
-"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3832,8 +3831,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ksh93\">Vecchia licenza di ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
"id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -4051,12 +4050,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\">License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\">Licenza "
-"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4081,8 +4080,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Plan9\">Vecchia licenza di Plan 9</a> <span class=\"anchor-reference-"
"id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -4482,8 +4481,8 @@
"<a id=\"YaST\"> YaST License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
"href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
+"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4786,8 +4785,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
"GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -4846,12 +4845,11 @@
"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ccby\">#ccby</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a non-copyleft free license that is good for art and entertainment
# | works, and educational works. It is compatible with [-GPLv3.-] {+all
# | versions of the GNU GPL; however, it is not recommended for use on
# | software.+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This is a non-copyleft free license that is good for art and "
#| "entertainment works, and educational works. It is compatible with GPLv3."
@@ -4861,7 +4859,8 @@
"GPL; however, it is not recommended for use on software."
msgstr ""
"Questa è una licenza libera senza copyleft adatta a lavori di arte e "
-"spettacolo, e lavori educativi. È compatibile con la GPLv3."
+"spettacolo, e lavori educativi. È compatibile con tutte le versioni "
+"della GNU GPL, ma non la consigliamo per il software."
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -5022,8 +5021,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
"GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5072,8 +5071,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts"
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts"
"\">Licenza dei font ec per LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -5382,28 +5381,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#~ msgid ""
-#~ "This is a non-copyleft free license that is good for art and "
-#~ "entertainment works, and educational works. It is compatible with GPLv3."
-#~ msgstr ""
-#~ "Questa è una licenza libera senza copyleft adatta a lavori di arte e "
-#~ "spettacolo, e lavori educativi. È compatibile con la GPLv3."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"ccby\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"
-#~| "legalcode\"> Creative Commons Attribution 4.0 license</a> (a.k.a. "
-#~| "CC BY) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ccby"
-#~| "\">#ccby</a>)</span>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"ccby4.0\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"
-#~ "legalcode\"> Creative Commons Attribution 4.0 license</a> (a.k.a. CC "
-#~ "BY) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ccby\">#ccby</a>)</"
-#~ "span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"ccby\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode"
-#~ "\"> Creative Commons Attribution 4.0 license</a> (CC BY) <span class="
-#~ "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ccby\">#ccby</a>)</span>"
Index: philosophy/po/can-you-trust.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/can-you-trust.it.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/can-you-trust.it.po 26 Feb 2015 15:57:07 -0000 1.17
+++ philosophy/po/can-you-trust.it.po 28 Feb 2015 08:57:31 -0000 1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: can-you-trust.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 16:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-28 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -527,6 +527,15 @@
"Platform Modules” are the innocent secondary uses—for instance, "
"to verify that no one has surreptitiously changed the system in a computer."
msgstr ""
+"Nel 2015, l'informatica infida è stata implementata nei computer con il nome
"
+"di “Trusted Platform Module” (TPM); però, per ragioni pratiche, "
+"il TPM è fallito nel suo scopo di essere una piattaforma per la verifica dei
"
+"DRM (che noi chiamiamo \"Gestione digitale delle restrizioni\"), e quindi le "
+"aziende implementano il DRM in altri modi. Al momento, TPM non è utilizzato "
+"per il DRM in alcun modo, e sembra che a causa di ragioni tecniche questo "
+"non sarà mai possibile. Quindi l'uso corrente di TPM si riduce ai soli, "
+"innocui, scopi secondari, ad esempio la verifica che nessuno abbia apportato "
+"modifiche di sistema nascoste ad un computer."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -534,6 +543,9 @@
"available for PCs are not dangerous, and there is no reason not to include "
"one in a computer or support it in system software."
msgstr ""
+"In conclusione, il TPM disponibile nei computer attuali non è pericoloso, e "
+"non ci sono motivi per evitare la sua inclusione in un computer o il suo "
+"supporto via software."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -542,6 +554,11 @@
"in some ARM PCs as well as processors in portable phones, cars, TVs and "
"other devices, and these are fully as bad as we expected."
msgstr ""
+"Questo non significa che tutto vada bene: sono già in uso altri sistemi "
+"hardware, che hanno tutti i problemi che ci si può aspettare, per impedire "
+"al proprietario di un computer di cambiare il software in uso; ad esempio, "
+"se ne trovano in alcuni dispositivi ARM, nei telefoni cellulari, in "
+"automobili, TV e altri dispositivi."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -551,6 +568,11 @@
"because it failed in the attempt to make remote attestation feasible. We "
"must not presume that all future attempts will fail too."
msgstr ""
+"E questo non significa nemmeno che la verifica remota sia innocua. Se un "
+"dispositivo avrà successo nell'implementarla, questo sarà un serio problema
"
+"per la libertà degli utenti. Il TPM attuale è innocuo solo perché non è "
+"riuscito nel suo intento di rendere fattibile la verifica remota, ma i "
+"tentativi futuri potrebbero avere maggiore successo."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
@@ -608,12 +630,11 @@
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
"traduzioni</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 2002, 2007, [-2014-] {+2014, 2015+} Richard Stallman
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2002, 2007, 2014 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2002, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2002, 2007, 2014 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2002, 2007, 2014, 2015 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.466
retrieving revision 1.467
diff -u -b -r1.466 -r1.467
--- po/planetfeeds.it.po 26 Feb 2015 05:57:06 -0000 1.466
+++ po/planetfeeds.it.po 28 Feb 2015 08:57:32 -0000 1.467
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 05:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-17 23:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-28 09:57+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -22,10 +22,12 @@
"<a href='http://multixden.blogspot.com/2015/02/gnumail-and-talksoup-getting-"
"back-to.html'>"
msgstr ""
+"<a href='http://multixden.blogspot.com/2015/02/gnumail-and-talksoup-getting-"
+"back-to.html'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "GNUMail and TalkSoup getting back to MacOS"
-msgstr ""
+msgstr "GNUMail and TalkSoup tornano su MacOS"
# type: Content of: <table><tr><td>
#. type: Content of: <p>
@@ -36,236 +38,40 @@
msgid ""
": In the effort of peppin up and removing bitrot from TalkSoup, the GNUstep "
"IRC client, I am doing a native build of it on MacOS.Apparently there was..."
-msgstr ""
+msgstr " "
#. type: Content of: <p><a>
msgid "more"
msgstr " <em>leggi tutto...</em>"
-#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='http://www.fsf.org/events/rms-20150328-cebucity'>-]
# | {+href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-02-25'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
#| msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150328-cebucity'>"
msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-02-25'>"
-msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150328-cebucity'>"
+msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-02-25'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "GnuTLS 3.3.13"
-msgstr ""
+msgstr "GnuTLS 3.3.13"
#. type: Content of: <p>
msgid ": Released GnuTLS 3.3.13, a bug-fix release on the stable branch."
-msgstr ""
+msgstr " "
-#. type: Content of: <p><a>
# | <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=821[-0-]{+6+}'>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
#| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8210'>"
msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8216'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8210'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8216'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "Noteworthy changes in release 2015.02.24"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiche di rilievo nella versione 2015.02.24"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
": AX_CHECK_ENABLE_DEBUG now uses $ax_is_release as default for IS-RELEASE. "
"AX_IS_RELEASE now supports micro-version policies. Portability of "
"AX_CXX_COMP..."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-karl-"
-#~| "berry-seventeen-new-gnu-releases'>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-lenovo-respect-user-"
-#~ "freedom-and-prevent-future-superfishes'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-karl-berry-"
-#~ "seventeen-new-gnu-releases'>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-"
-#~| "directory-irc-meetup-february-13'>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-"
-#~ "directory-irc-meetup-february-20'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-"
-#~ "directory-irc-meetup-february-13'>"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Friday Free Software Directory IRC meetup: February 13"
-#~ msgid "Friday Free Software Directory IRC meetup: February 20"
-#~ msgstr "Aggiornamento settimanale dell'elenco di software libero"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| ": Join the FSF and friends on Friday, February 13, from 2pm to 5pm EST "
-#~| "(19:00 to 22:00 UTC) to help improve the Free Software Directory by..."
-#~ msgid ""
-#~ ": Join the FSF and friends on Friday, February 20, from 2pm to 5pm EST "
-#~ "(19:00 to 22:00 UTC) to help improve the Free Software Directory by..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "GNU libtool-2.4.6 released [stable]"
-#~ msgstr "GNU libtool-2.4.6"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Libtoolers! The Libtool Team is pleased to announce the release of "
-#~ "libtool 2.4.6. GNU Libtool hides the complexity of using shared libraries "
-#~ "behind a consi..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/18447.html'>"
-#~ msgstr "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/18447.html'>"
-
-#~ msgid "GNU Toolchain Update, February 2015"
-#~ msgstr "GNU Toolchain Update, Febbraio 2015"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Hi Guys, There are only a new things to report this month: * The GDB "
-#~ "code injection project has reached a milestone of being able to compile "
-#~ "and insert C c..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/cc-by-4-0-and-cc-by-sa-4-0-"
-#~ "added-to-our-list-of-free-licenses'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/cc-by-4-0-and-cc-by-sa-4-0-"
-#~ "added-to-our-list-of-free-licenses'>"
-
-#~ msgid "CC BY 4.0 and CC BY-SA 4.0 added to our list of free licenses"
-#~ msgstr ""
-#~ "CC BY 4.0 e CC BY-SA 4.0 aggiunte al nostro elenco di licenze libere"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": We have updated our list of Various Licenses and Comments about Them to "
-#~ "include the Creative Commons Attribution 4.0 Internationa..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150325-quezoncity'>"
-#~ msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150325-quezoncity'>"
-
-#~ msgid "Richard Stallman to speak in Quezon City, Philippines"
-#~ msgstr "Richard Stallman parlerà a Quezon City, Filippine"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Richard Stallman will be speaking at RightsCon Southeast Asia "
-#~ "(2015-03-24--25). His speech will be nontechnical, admission is gratis, "
-#~ "and..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Richard Stallman - "Copyright vs Community" (Cebu City, "
-#~ "Philippines)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Richard Stallman - "Copyright vs Community" (Cebu City, "
-#~ "Filippine)"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Copyright developed in the age of the printing press, and was designed "
-#~ "to fit with the system of centralized cop..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/news/fsf-adds-guix-system-distribution-to-"
-#~ "list-of-endorsed-distributions'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/news/fsf-adds-guix-system-distribution-to-"
-#~ "list-of-endorsed-distributions'>"
-
-#~ msgid "FSF adds Guix System Distribution to list of endorsed distributions"
-#~ msgstr "La FSF aggiunge Guix all'elenco delle distribuzioni consigliate"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": The FSF's list consists of ready-to-use full GNU/Linux systems whose "
-#~ "developers have made a commitment to follow the Guidel..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Version 1.2.2 is imminent"
-#~ msgstr "Denemo 1.2.2 si avvicina"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": please test the latest versions at http://denemo.org/~jjbenham/gub/"
-#~ "uploads/ for any problems. The new features are: More mouse selection "
-#~ "support Extend an already ma..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "GNU Spotlight with Karl Berry: seventeen new GNU releases!"
-#~ msgstr "GNU Spotlight con Karl Berry"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": * automake-1.15 * binutils-2.25 * bison-3.0.3 * freeipmi-1.4.8 * "
-#~ "gdb-7.8.2 * gettext-0.19.4 * gnuchess-6.2.1 * gworkspace-0.9.3 * l..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "You've brought us this far. One last push before Sunday."
-#~ msgstr "Quasi ci siamo. Ancora un piccolo sforzo entro domenica."
-
-#~ msgid ""
-#~ ": In the past twelve months alone, the free software community has: * "
-#~ "Written 268 new releases to GNU packages, keeping world-class soft..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "<a href='https://gnunet.org/node/2586'>"
-#~ msgstr "<a href='https://gnunet.org/node/2586'>"
-
-#~ msgid "2nd Dev Mumble - Feb 2nd, 8pm CET @ gnunet.org"
-#~ msgstr "Dev Mumble - 2 febbraio"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Hi devs, next round for the dev mumble on Monday, Feb 2nd, 8pm CET. "
-#~ "The mumble server is running @ gnunet.org. Cheers!"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Richard Stallman - "The Free Software Movement" (Ankara, Turkey)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Richard Stallman - "The Free Software Movement" (Ankara, "
-#~ "Turchia)"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": The Free Software Movement campaigns for computer users' freedom to "
-#~ "cooperate and control their own computing. The..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "IceCat 31.4.0 release"
-#~ msgstr "IceCat 31.4.0"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": GNUzilla is the GNU version of the Mozilla suite, and GNU IceCat is the "
-#~ "GNU version of the Firefox browser. Its main advantage is an ethical one: "
-#~ "it is entirely free sof..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8191'>"
-#~ msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8191'>"
-
-#~ msgid "GNU Guix at FOSDEM"
-#~ msgstr "GNU Guix a FOSDEM"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Guix will be present at FOSDEM in Brussels, Belgium, with a talk "
-#~ "entitled \"The Emacs of Distros\" this Saturday, at 3PM, in room H.1302. "
-#~ "The talk will give an update on deve..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "NSA's MORECOWBELL: Knell for DNS"
-#~ msgstr "NSA's MORECOWBELL"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Grothoff C, Wachs M, Ermert M, Appelbaum J. NSA's MORECOWBELL: Knell "
-#~ "for DNS. Muenchen: GNUnet e.V.; 2015."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Bison 3.0.4 is a long overdue bug fix release. Bison is a general-"
-#~ "purpose parser generator that converts an annotated context-free grammar "
-#~ "into a deterministic L..."
-#~ msgstr " "
+msgstr " "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/license-list.it.po philosophy/p...,
Andrea Pescetti <=