www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/po/license-list.it.po philosophy/p...


From: Andrea Pescetti
Subject: www licenses/po/license-list.it.po philosophy/p...
Date: Thu, 20 Nov 2014 22:21:28 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      14/11/20 22:21:28

Modified files:
        licenses/po    : license-list.it.po 
        philosophy/po  : words-to-avoid.it.po 
        po             : planetfeeds.it.po 

Log message:
        Translations updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.404&r2=1.405

Patches:
Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- licenses/po/license-list.it.po      20 Nov 2014 14:29:28 -0000      1.193
+++ licenses/po/license-list.it.po      20 Nov 2014 22:21:27 -0000      1.194
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-20 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 22:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-20 23:15+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -155,13 +155,13 @@
 "(ad esempio, opinioni o testimonianze) </a>"
 
 # type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 # | <a [-href=\"#Fonts\">Licenses-] {+href=\"#Designs\">Licenses+} for
 # | [-Fonts</a>-] {+Designs for Physical Objects</a>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
 #| msgid "<a href=\"#Fonts\">Licenses for Fonts</a>"
 msgid "<a href=\"#Designs\">Licenses for Designs for Physical Objects</a>"
-msgstr "<a href=\"#Fonts\">Licenze per i tipi di carattere</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"#Designs\">Licenze per la progettazione di oggetti fisici</a>"
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <div><h3>
@@ -881,8 +881,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licenza dei font ec per LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -1133,8 +1133,8 @@
 "href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ijg\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG\";> "
-"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
+"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1150,8 +1150,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"informal\"> Licenza informale</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
@@ -1571,8 +1571,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
-"</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> La "
 "licenza di Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby"
@@ -1758,8 +1758,8 @@
 "href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\";> Licenza "
-"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1786,12 +1786,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> Licenza "
-"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1852,8 +1852,8 @@
 "<a id=\"Wx\"></a>WxWidgets License <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
+"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1966,12 +1966,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licenza "
-"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2365,8 +2365,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
 "Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2660,13 +2660,13 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2707,12 +2707,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3059,12 +3059,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3833,12 +3833,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> Licenza "
-"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3859,8 +3859,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ksh93\">Vecchia licenza di ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -4087,12 +4087,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licenza "
-"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4117,8 +4117,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Plan9\">Vecchia licenza di Plan 9</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -4518,8 +4518,8 @@
 "<a id=\"YaST\"> YaST License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
+"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4761,14 +4761,13 @@
 "documentazione libera:</strong>"
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#.  brief id, leave for compatibility 
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"OCL\"></a> <a id=\"OpenContentL\"
 # | [-href=\"http://opencontent.org/opl.shtml\";>-]
 # | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/19981206111937/http://www.opencontent.org/opl.shtml\";>+}
 # | Open Content License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">
 # | (<a href=\"#OpenContentL\">#OpenContentL</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. brief id, leave for compatibility
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"OCL\"></a> <a id=\"OpenContentL\" href=\"http://opencontent.org/";
 #| "opl.shtml\"> Open Content License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-"
@@ -4779,9 +4778,10 @@
 "License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
 "\"#OpenContentL\">#OpenContentL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"OCL\"></a> <a id=\"OpenContentL\" href=\"http://opencontent.org/opl.";
-"shtml\"> La Licenza Open Content, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#OpenContentL\">#OpenContentL</a>)</span>"
+"<a id=\"OCL\"></a> <a id=\"OpenContentL\" href=\"https://web.archive.org/";
+"web/19981206111937/http://www.opencontent.org/opl.shtml\";> La Licenza Open "
+"Content, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+"\"#OpenContentL\">#OpenContentL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4831,8 +4831,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5064,8 +5064,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5262,13 +5262,12 @@
 
 #. type: Content of: <div><h4>
 msgid "Licenses for Designs for Physical Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Licenze per la progettazione di oggetti fisici"
 
-#. type: Content of: <div>
 # | <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | [-href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#Designs\">#Designs</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div>
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</"
 #| "span>"
@@ -5276,7 +5275,8 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Designs\">#Designs</a>)</"
 "span>"
 msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Fonts\">#Fonts</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Designs\">#Designs</a>)</"
+"span>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -5284,6 +5284,9 @@
 "license.  We recommend releasing them under the GNU General Public License, "
 "version 3 or later.  Version 3 was designed for such use."
 msgstr ""
+"I circuiti sono pensati per l'uso pratico, quindi anche i loro progetti "
+"devono avere licenza libera. Consigliamo la licenza pubblica generica (GNU "
+"GPL) 3 o successiva; la versione 3 è stata adattata a questo caso."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -5291,12 +5294,17 @@
 "We recommend the GNU GPL or one of the Creative Commons licenses that are "
 "free: CC-BY, CC-BY-SA, or CC0."
 msgstr ""
+"Anche gli schemi per stampanti 3D relativi ad oggetti di uso pratico devono "
+"essere liberi. Consigliamo la GNU GPL o una delle licenze Creative Commons "
+"libere: CC-BY, CC-BY-SA o CC0."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "3D-printer plans for decorative objects are artistic works; any of the "
 "Creative Commons licenses is ok for them."
 msgstr ""
+"Invece gli schemi per stampanti 3D per oggetti decorativi sono opere "
+"artistiche, per cui consigliamo una qualsiasi licenza Creative Commons."
 
 # type: Content of: outside any tag (error?)
 #. type: Content of: <p>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po  16 Nov 2014 18:27:12 -0000      1.134
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po  20 Nov 2014 22:21:27 -0000      1.135
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-16 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-14 23:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-20 23:20+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -92,16 +92,17 @@
 msgid "&ldquo;<a href=\"#Content\">Content</a>&rdquo; |"
 msgstr "&ldquo;<a href=\"#Content\">Contenuto</a>&rdquo; |"
 
-#. type: Content of: <p>
 # | &ldquo;<a [-href=\"#Creator\">Creator</a>&rdquo;-]
 # | {+href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative-Commons licensed</a>&rdquo;+}
 # | |
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid "&ldquo;<a href=\"#Creator\">Creator</a>&rdquo; |"
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative-Commons licensed</"
 "a>&rdquo; |"
-msgstr "&ldquo;<a href=\"#Creator\">Creatore</a>&rdquo; |"
+msgstr ""
+"&ldquo;<a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Sotto licenza Creative Commons</"
+"a>&rdquo; |"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#Creator\">Creator</a>&rdquo; |"
@@ -224,8 +225,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo; |"
 msgstr ""
-"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
-"</a>&rdquo; |"
+"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
+"economy)</a>&rdquo; |"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SoftwareIndustry\">Software Industry</a>&rdquo; |"
@@ -764,12 +765,11 @@
 "&ldquo;sistema di revisione di siti web&rdquo;, o &ldquo;web site revision "
 "system&rdquo; (WRS) in quei casi."
 
-#. type: Content of: <h4>
 # | [-&ldquo;Creator&rdquo;-]{+&ldquo;Creative-Commons licensed&rdquo;+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <h4>
 #| msgid "&ldquo;Creator&rdquo;"
 msgid "&ldquo;Creative-Commons licensed&rdquo;"
-msgstr "&ldquo;Creatore&rdquo;"
+msgstr "&ldquo;Sotto licenza Creative Commons&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -780,6 +780,11 @@
 "suggests that the question is not important.  The statement may be accurate, "
 "but its omission is harmful."
 msgstr ""
+"La caratteristica più importante della licenza di un'opera è se è o non è 
"
+"libera. Creative Commons pubblica sette licenze, di cui tre (CC-BY, CC-BY-SA "
+"e CC0) libere e le altre no. Quindi dire che un'opera è sotto \"licenza "
+"Creative Commons\" non dice se è libera, e sminuisce l'importanza della "
+"questione: la frase può essere corretta, ma l'omissione è dannosa."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -788,6 +793,10 @@
 "licensed under CC-BY-SA.&rdquo; If you don't know which license a certain "
 "work uses, find out and then make your statement."
 msgstr ""
+"Per incoraggiare il pubblico a prestare attenzione alla distinzione più "
+"importante, occorre specificare sempre <em>quale</em> licenza Creative "
+"Commons è in uso, ad esempio \"rilasciato con licenza CC-BY-SA\". Se non si "
+"sa quale licenza precisa è usata da una certa opera, occorre determinarla."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Creator&rdquo;"

Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.404
retrieving revision 1.405
diff -u -b -r1.404 -r1.405
--- po/planetfeeds.it.po        20 Nov 2014 05:58:01 -0000      1.404
+++ po/planetfeeds.it.po        20 Nov 2014 22:21:27 -0000      1.405
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-20 05:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-13 23:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-20 23:21+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -17,17 +17,16 @@
 "X-Outdated-Since: 2014-11-17 05:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/events/rms-20141212-dhaka'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>"
 msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141212-dhaka'>"
-msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>"
+msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141212-dhaka'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Richard Stallman to speak in Dhaka, Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Richard Stallman parlerà a Dhaka, Bangladesh"
 
 # type: Content of: <table><tr><td>
 #. type: Content of: <p>
@@ -38,178 +37,44 @@
 msgid ""
 ": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is gratis, "
 "and the public is encouraged to attend. Please fill out our contact f..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
 msgstr "&nbsp;<em>leggi tutto...</em>"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/events/rms-20141203-Madrid'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>"
 msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141203-Madrid'>"
-msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>"
+msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141203-Madrid'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Richard Stallman - &quot;Copyright vs Comunidad&quot; (Madrid, Spain)"
-msgstr ""
+msgstr "Richard Stallman - &quot;Copyright vs Comunidad&quot; (Madrid, Spagna)"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": El copyright fue desarrollado en los tiempos de la imprenta, y fue "
 "diseñado para adecuarse al sistema centralizado de cop..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=814[-4-]{+7+}'>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8144'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8144'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | GNU [-LibreJS 6.0.5-] {+Guix 0.8+} released
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "GNU LibreJS 6.0.5 released"
 msgid "GNU Guix 0.8 released"
-msgstr "GNU LibreJS 6.0.5"
+msgstr "GNU Guix 0.8"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": We are pleased to announce the next alpha release of GNU Guix, version "
 "0.8. The release comes both with a source tarball, which allows you to "
 "install it on top a running..."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>"
-#~ msgid "<a href='https://gnunet.org/hiring'>"
-#~ msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-11-10'>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
-#~ "directory-irc-meetup-november-14'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
-#~ "directory-irc-meetup-november-14'>"
-
-#~ msgid "Friday Free Software Directory IRC meetup: November 14"
-#~ msgstr ""
-#~ "Incontro settimanale per l'aggiornamento dell'elenco di software libero"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Join the FSF and friends on Friday, November 14, from 2pm to 5pm EST "
-#~ "(19:00 to 22:00 UTC) to help improve the Free Software Directory by..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://lcinexile.blogspot.com/2014/11/archiveorg-is-good-for-old-";
-#~ "tech-docs.html'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://lcinexile.blogspot.com/2014/11/archiveorg-is-good-for-old-";
-#~ "tech-docs.html'>"
-
-#~ msgid "archive.org is good for old tech docs"
-#~ msgstr ""
-#~ "archive.org è una buona documentazione per vecchia documentazione tecnica"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": I saw on Undeadly a note that OpenBSD's Ted was patching the ancient "
-#~ "bcd program, which converts text into ASCII-art representations of punch "
-#~ "cards. Punc..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "GnuTLS 3.3.10, 3.2.20 and 3.1.28"
-#~ msgstr "GnuTLS 3.3.10, 3.2.20 e 3.1.28"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Released GnuTLS 3.3.10, GnuTLS 3.2.20, GnuTLS 3.1.28, which are bug-fix "
-#~ "releases on the current and previous stable branches respectively. Posted "
-#~ "a security..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/11/09/newsletter-";
-#~ "november-2014/'>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/11/09/newsletter-";
-#~ "november-2014/'>"
-
-#~ msgid "Newsletter – November 2014"
-#~ msgstr "Newsletter – Novembre 2014"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": THIS MONTH…..  -TRENDS -EYE CATCHING -ANNUAL PLAN -DISCUSSIONS -"
-#~ "EXISTING CODE -SECURITY -LASTLY -TRENDS The stuff going on in the big "
-#~ "picture now…..  United States E..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "GNU acct 6.6.2"
-#~ msgstr "GNU acct 6.6.2"
-
-#~ msgid ": GNU acct 6.6.2 has been released!"
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ ": In today's Friday Free Software Directory (FSD) IRC Meeting and we "
-#~ "celebrated the launch of copyleft.org, worked on some new art..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "Nominate your heroes for the Free Software Awards"
-#~ msgstr "Nominate i vostri eroi per i Free Software Awards"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": To nominate an individual for the Award for the Advancement of Free "
-#~ "Software or a project for the Award for Projects of Social Benefit, "
-#~ "send..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ ": There's a new version of LibreJS. Here's the changes since 6.0.4: * "
-#~ "Fixed a bug where the complain button on the main LibreJS panel would "
-#~ "never appear. * The torch..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "FisicaLab’s documentation now online"
-#~ msgstr "FisicaLab: nuova documentazione disponibile"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": The documentation of FisicaLab is now online. Needs improvements and "
-#~ "corrections (someone told me that in English “points” is used instead "
-#~ "“particles”). B..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "FreeIPMI 1.4.6 Released"
-#~ msgstr "FreeIPMI 1.4.6"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": http://ftp.gnu.org/gnu/freeipmi/freeipmi-1.4.6.tar.gz FreeIPMI 1.4.6 - "
-#~ "10/29/14 ------------------------- o In ipmi-fru, support output of DDR4 "
-#~ "SDRAM modules. o Fix EF..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8136'>"
-#~ msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8136'>"
-
-#~ msgid "GCL 2.6.12 is released"
-#~ msgstr "GCL 2.6.12"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": Greetings! The GCL team is happy to announce the release of version "
-#~ "2.6.12, the latest achievement in the 'stable' (as opposed to "
-#~ "'development') series. Please see http..."
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8135'>"
-#~ msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8135'>"
-
-#~ msgid "guile-ncurses 1.6 released"
-#~ msgstr "guile-ncurses 1.6"
-
-#~ msgid ""
-#~ ": I am pleased to announce version 1.6 of GNU Guile-ncurses. Guile-"
-#~ "ncurses is a library for the creation of text user interfaces in the GNU "
-#~ "Guile dialect of the Schem..."
-#~ msgstr " "
+msgstr " "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]