[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po government-free-software.de.p...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy/po government-free-software.de.p... |
Date: |
Thu, 13 Nov 2014 20:30:34 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/11/13 20:30:34
Modified files:
philosophy/po : government-free-software.de.po
government-free-software.el-diff.html
government-free-software.el.po
government-free-software.es.po
government-free-software.fr.po
government-free-software.hr.po
government-free-software.it.po
government-free-software.pl.po
government-free-software.pot
government-free-software.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.de.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.el.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.hr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.it.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.pot?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
Patches:
Index: government-free-software.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.de.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- government-free-software.de.po 8 Nov 2014 21:27:28 -0000 1.25
+++ government-free-software.de.po 13 Nov 2014 20:30:30 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -509,16 +509,45 @@
"installieren zu können oder in denen die Schnittstellen für einige "
"Peripheriegeräte geheim sind."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Mit diesen MaÃnahmen kann der Staat wieder die Kontrolle über seine "
"Datenverarbeitung zurückgewinnen und Bürger des Landes, Unternehmen und "
"Organisationen in Richtung Kontrolle über ihre Datenverarbeitung führen."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.el-diff.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- government-free-software.el-diff.html 8 Nov 2014 22:00:16 -0000
1.23
+++ government-free-software.el-diff.html 13 Nov 2014 20:30:31 -0000
1.24
@@ -241,11 +241,25 @@
different operating system, or in which the interfaces for some
peripherals are secret.
</p></li>
-</ul></em></ins></span>
+</ul>
-<p>With these measures, the state can recover control over its computing,
-and lead the country's citizens, businesses and organizations towards
-control over their computing.</p>
+<h3>Technological neutrality</h3></em></ins></span>
+
+<p>With <span class="removed"><del><strong>these
measures,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the measures in
this article,</em></ins></span> the state can recover control
+over its computing, and lead the country's citizens, businesses and
+organizations towards control over their <span
class="removed"><del><strong>computing.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>computing. However, some
+object on the grounds that this would violate the
+“principle” of technological neutrality.</p>
+
+<p>The idea of technological neutrality is that the state should not
+impose arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a
+valid principle is disputable, but it is limited in any case to issues
+that are merely technical. The measures advocated here address issues
+of ethical, social and political importance, so they are
+<a href="/philosophy/technological-neutrality.html">outside the scope
+of <em>technological</em> neutrality</a>. Only those who
wish to
+subjugate a country would suggest that its goverment be
+“neutral” about its sovereignty or its citizens'
freedom.</p></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -260,19 +274,19 @@
href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
<span class="removed"><del><strong><br />
Please send broken</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Broken</em></ins></span> links and other
-corrections or suggestions <span class="inserted"><ins><em>can be
sent</em></ins></span> to <a <span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
-
-<p></strong></del></span>
-<span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+corrections or suggestions <span class="inserted"><ins><em>can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
replace it with the translation of these two:
We work hard and do our best to provide accurate, good quality
translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
+ Please send your comments and general suggestions in this
regard</em></ins></span>
+ to <a <span
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden">
<address@hidden></a>.</p>
<p>For information on coordinating and submitting translations of
@@ -303,7 +317,7 @@
<p class="unprintable">Updated:</em></ins></span>
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/11/08 22:00:16 $
+$Date: 2014/11/13 20:30:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: government-free-software.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.el.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- government-free-software.el.po 8 Nov 2014 21:27:28 -0000 1.16
+++ government-free-software.el.po 13 Nov 2014 20:30:31 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -496,16 +496,40 @@
"peripherals are secret."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Îε αÏ
Ïά Ïα μÎÏÏα Ïο κÏάÏÎ¿Ï Î¼ÏοÏεί να
ανακÏήÏει Ïον ÎλεγÏο εÏÎ¬Î½Ï ÏÏην "
"ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
, και να οδηγήÏει ÏοÏ
Ï
ÏολίÏεÏ, ÏÎ¹Ï ÎµÏιÏειÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï "
"οÏγανιÏμοÏÏ ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Î½Î± ÏάÏοÏ
ν Ïον
ÎλεγÏο ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
Ï."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.es.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- government-free-software.es.po 9 Nov 2014 07:39:59 -0000 1.39
+++ government-free-software.es.po 13 Nov 2014 20:30:31 -0000 1.40
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 08:41+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -493,16 +494,45 @@
"un sistema operativo diferente, o cuyas interfaces para algunos periféricos "
"sean secretas."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Con estas medidas, el estado puede recuperar el control de la informática y "
"conducir a los ciudadanos, empresas y organizaciones hacia el control de su "
"propia informática."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- government-free-software.fr.po 9 Nov 2014 12:25:22 -0000 1.41
+++ government-free-software.fr.po 13 Nov 2014 20:30:31 -0000 1.42
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -498,17 +499,46 @@
"un système d'exploitation différent, ou dans lequel les interfaces de "
"certains périphériques sont secrètes."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Un tel train de mesures doit permettre à l'Ãtat de recouvrer le contrôle
et "
"la souveraineté de son informatique, ainsi que d'amener les citoyens, les "
"entreprises et les organisations du pays à prendre le contrôle de leur "
"informatique."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.hr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- government-free-software.hr.po 8 Nov 2014 21:27:28 -0000 1.10
+++ government-free-software.hr.po 13 Nov 2014 20:30:32 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 13:15+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -485,16 +485,45 @@
"jailbreak” kako bi se instalirao drugi operacijski sustav, ili na "
"ureÄaje na kojima su suÄelja za neke vanjske ureÄaje tajna."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Ovim mjerama država može vratiti kontrolu nad svojim raÄunalnim radom i "
"navesti svoje graÄane, tvrtke i organizacije da preuzmu kontrolu nad svojim "
"raÄunalnim radom."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.it.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- government-free-software.it.po 8 Nov 2014 23:28:39 -0000 1.38
+++ government-free-software.it.po 13 Nov 2014 20:30:32 -0000 1.39
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -490,16 +491,45 @@
"un'operazione di “jailbreaking” per installare un altro sistema "
"operativo o in cui le interfacce di alcune periferiche sono segrete."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"Grazie a queste misure, lo stato può riprendere il controllo delle proprie "
"elaborazioni, e condurre i cittadini, le imprese e le organizzazioni verso "
"lo stesso risultato."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.pl.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- government-free-software.pl.po 11 Nov 2014 04:36:33 -0000 1.20
+++ government-free-software.pl.po 13 Nov 2014 20:30:32 -0000 1.21
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 21:29-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -502,16 +503,45 @@
"operacyjnego, lub dla którego interfejsy do obsÅugi urzÄ
dzeÅ "
"peryferyjnych sÄ
tajne."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"DziÄki tym Årodkom, paÅstwo może odzyskaÄ kontrolÄ nad swoimi
zasobami "
"informatycznymi i prowadziÄ swoich obywateli, firmy i organizacje "
"ku panowaniu nad ich zasobami informatycznymi."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
Index: government-free-software.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- government-free-software.pot 8 Nov 2014 21:27:29 -0000 1.23
+++ government-free-software.pot 13 Nov 2014 20:30:32 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -348,11 +348,30 @@
"peripherals are secret."
msgstr ""
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a "
+"href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\">outside the scope of "
+"<em>technological</em> neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a "
+"country would suggest that its goverment be “neutral” about its "
+"sovereignty or its citizens' freedom."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: government-free-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.ru.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- government-free-software.ru.po 9 Nov 2014 09:27:30 -0000 1.36
+++ government-free-software.ru.po 13 Nov 2014 20:30:33 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-08 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-13 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2014-11-13 20:28+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -489,16 +490,45 @@
"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одим обÑ
од огÑаниÑений,
наложеннÑÑ
пÑоизводиÑелем, или в "
"коÑоÑом пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
пеÑиÑеÑийнÑÑ
ÑÑÑÑойÑÑв Ñ
ÑанÑÑÑÑ Ð² ÑекÑеÑе."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Technological neutrality"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
-"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
-"over their computing."
+# | With [-these measures,-] {+the measures in this article,+} the state can
+# | recover control over its computing, and lead the country's citizens,
+# | businesses and organizations towards control over their computing.
+# | {+However, some object on the grounds that this would violate the
+# | “principle” of technological neutrality.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "With these measures, the state can recover control over its computing, "
+#| "and lead the country's citizens, businesses and organizations towards "
+#| "control over their computing."
+msgid ""
+"With the measures in this article, the state can recover control over its "
+"computing, and lead the country's citizens, businesses and organizations "
+"towards control over their computing. However, some object on the grounds "
+"that this would violate the “principle” of technological "
+"neutrality."
msgstr ""
"С помоÑÑÑ ÑÑиÑ
Ð¼ÐµÑ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑво можеÑ
воÑÑÑановиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñвоей "
"обÑабоÑкой инÑоÑмаÑии, а Ñакже веÑÑи
гÑаждан, пÑедпÑиÑÑÐ¸Ñ Ð¸ оÑганизаÑии "
"ÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ðº конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ иÑ
обÑабоÑкой
инÑоÑмаÑии."
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
+"arbitrary preferences on technical choices. Whether that is a valid "
+"principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are "
+"merely technical. The measures advocated here address issues of ethical, "
+"social and political importance, so they are <a href=\"/philosophy/"
+"technological-neutrality.html\">outside the scope of <em>technological</em> "
+"neutrality</a>. Only those who wish to subjugate a country would suggest "
+"that its goverment be “neutral” about its sovereignty or its "
+"citizens' freedom."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po government-free-software.de.p...,
GNUN <=