www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po philosophy/po/op...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po philosophy/po/op...
Date: Mon, 22 Sep 2014 07:55:56 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       14/09/22 07:55:56

Modified files:
        gnu/po         : linux-and-gnu.ru.po 
        philosophy/po  : open-source-misses-the-point.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.394&r2=1.395

Patches:
Index: gnu/po/linux-and-gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- gnu/po/linux-and-gnu.ru.po  22 Sep 2014 00:28:11 -0000      1.46
+++ gnu/po/linux-and-gnu.ru.po  22 Sep 2014 07:55:53 -0000      1.47
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-and-linux.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-22 00:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-20 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-22 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -338,7 +338,6 @@
 # | supports computer facilities for [-two of these distributions, <a
 # | href=\"http://www.ututo.org/\";>Ututo</a> and-] <a
 # | href=\"http://gnewsense.org/\";>gNewSense</a>.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Today there are many different variants of the GNU/Linux system (often "
 #| "called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include non-free "
@@ -359,8 +358,7 @@
 "&ldquo;дистрибутивами&rdquo;). Большинство из 
них включает несвободные "
 "программы&nbsp;&mdash; их разработчики следуют 
философии Linux, а не GNU. Но "
 "есть и <a href=\"/distros/distros.html\">полностью 
свободные дистрибутивы "
-"GNU/Linux</a>. ФСПО предоставляет технические 
ресурсы для двух из этих "
-"дистрибутивов, <a href=\"http://www.ututo.org\";>Ututo</a> и <a 
href=\"http://";
+"GNU/Linux</a>. ФСПО предоставляет технические 
ресурсы для <a href=\"http://";
 "gnewsense.org/\">gNewSense</a>."
 
 # type: Content of: <p>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po    21 Sep 2014 17:27:30 
-0000      1.63
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po    22 Sep 2014 07:55:54 
-0000      1.64
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Russian translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html.
-# Copyright (C) 2013 Richard Stallman
+# Copyright (C) 2014 Richard Stallman
 # Copyright (C) 2008 jeder (translation)
-# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # jeder <address@hidden>, 2008
 # Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2009
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-21 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-22 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -830,7 +830,7 @@
 msgstr ""
 "Выражения &ldquo;FLOSS&rdquo; и &ldquo;FOSS&rdquo; 
используются, чтобы "
 "сохранять <a href=\"/philosophy/floss-and-foss.html\"> 
нейтралитет между "
-"свободными программими и открытым исх
одным текстом</a>. Если ваша цель&nbsp;"
+"свободными программами и открытым исх
одным текстом</a>. Если ваша цель&nbsp;"
 "&mdash; нейтралитет, то &ldquo;FLOSS&rdquo; достигает 
этого лучше, чем "
 "&ldquo;FOSS&rdquo;, потому что оно действительно 
нейтрально. Но если вы "
 "хотите отстаивать свободу, то нейтральные 
выражения не подходят. В этом "
@@ -838,7 +838,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Rivals for Mindshare"
-msgstr ""
+msgstr "Соперничество в умах"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -854,6 +854,18 @@
 "open&rdquo; tends to extend the curtain that hides the ideas of the free "
 "software movement."
 msgstr ""
+"&ldquo;Свободный&rdquo; и &ldquo;открытый&rdquo; 
борются за известность. "
+"&ldquo;Свободные программы&rdquo; и 
&ldquo;открытый исходный "
+"текст&rdquo;&nbsp;&mdash; разные идеи, но 
большинство людей подходят к "
+"программам так, что эти идеи соревнуются 
за одну и ту же нишу понятий. Когда "
+"люди привыкают говорить и думать 
&ldquo;открытый исходный текст&rdquo;, это "
+"мешает им вникать в философию движения за 
свободные программы и думать о ней. "
+"Если они уже стали ассоциировать нас и 
наши программы со словом "
+"&ldquo;открытый&rdquo;, нам потребоваться встрях
нуть их в интеллектуальном "
+"отношении, прежде чем они признают, что мы 
отстаиваем что-то "
+"<em>другое</em>. Любая деятельность, которая 
выдвигает слово "
+"&ldquo;открытый&rdquo;, как правило, расширяет 
занавес, который скрывает идеи "
+"движения за свободные программы."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -865,6 +877,14 @@
 "projects does a little extra good on the side.  With so many useful projects "
 "to choose from, why not choose one which does extra good?"
 msgstr ""
+"Таким образом, активисты свободных 
программ благоразумно уменьшают свое "
+"участие в деятельности, которая называет 
себя &ldquo;открытой&rdquo;. Даже "
+"если деятельность сама в себе и по себе х
ороша, каждый вклад, который вы "
+"вносите, причиняет небольшой вред с этой 
стороны. Есть большое количество "
+"другой деятельности, которая называет 
себя &ldquo;свободной&rdquo;. Каждый "
+"вклад в эти проекты приносит небольшую 
дополнительную пользу с этой стороны. "
+"Когда можно выбирать из такого количества 
проектов, почему не выбрать тот, "
+"который приносит дополнительную пользу?"
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
@@ -879,7 +899,6 @@
 # | gives you freedom!&rdquo;&mdash;more and louder than ever.  Every time you
 # | say &ldquo;free software&rdquo; rather than &ldquo;open source,&rdquo; you
 # | help our [-campaign.-] {+cause.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "As the advocates of open source draw new users into our community, we "
 #| "free software activists must shoulder the task of bringing the issue of "
@@ -901,7 +920,7 @@
 "громче, чем когда-либо, мы должны говорить: 
&ldquo;Это свободная программа, "
 "она дает вам свободу!&rdquo; Каждый раз, когда 
вы говорите &ldquo;свободная "
 "программа&rdquo; а не &ldquo;открытый исходный 
текст&rdquo;, вы помогаете "
-"нашей кампании."
+"нашему делу."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <h4>

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.394
retrieving revision 1.395
diff -u -b -r1.394 -r1.395
--- po/planetfeeds.ru.po        22 Sep 2014 04:57:31 -0000      1.394
+++ po/planetfeeds.ru.po        22 Sep 2014 07:55:55 -0000      1.395
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-22 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-18 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-22 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -21,7 +21,6 @@
 # | 
[-href='http://multixden.blogspot.com/2014/06/databasin-more-powerful-cvs-writing-for.html'>-]
 # | {+href='http://heronsperch.blogspot.com/2014/09/recent-article-about-swift-
 # | confirms.html'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://multixden.blogspot.com/2014/06/databasin-more-powerful-";
 #| "cvs-writing-for.html'>"
@@ -29,12 +28,12 @@
 "<a href='http://heronsperch.blogspot.com/2014/09/recent-article-about-swift-";
 "confirms.html'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://multixden.blogspot.com/2014/06/databasin-more-powerful-cvs-";
-"writing-for.html'>"
+"<a href='http://heronsperch.blogspot.com/2014/09/recent-article-about-swift-";
+"confirms.html'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Recent Article About Swift Confirms Apple's Position"
-msgstr ""
+msgstr "Недавняя статья о Swift подверждает 
позицию Apple"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "</a>"
@@ -45,6 +44,8 @@
 ": I really do hate being right sometimes. I believe that's enough said on "
 "the subject, don't you? All I know now is that action must be take..."
 msgstr ""
+": Иногда моя правота меня просто бесит. Я 
полагаю, на эту тему "
+"сказано достаточно, не так ли? И теперь я 
знаю, что нужно действовать..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
@@ -54,19 +55,17 @@
 # | <a
 # | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-the-fcc-net-neutrality-is-still-crucial-to-free-software'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/happy-software-freedom-day'>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-the-fcc-net-neutrality-";
 #| "is-still-crucial-to-free-software'>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/happy-software-freedom-day'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-the-fcc-net-neutrality-is-";
-"still-crucial-to-free-software'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/happy-software-freedom-day'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Happy Software Freedom Day!"
-msgstr ""
+msgstr "С днем свободы программ!"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -74,30 +73,36 @@
 "celebrate free software. Install parties, encryption workshops, hackathons, "
 "you name it..."
 msgstr ""
+": В эту субботу, 20 сентября, люди по всему 
миру собирались, чтобы отметить "
+"праздник свободных программ..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 # | <a
 # | 
[-href='http://www.fsf.org/events/event-20140920-sfd-dave-thompson-f-droid'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/events/event-20150321-22-libreplanet-cambridge'>
 # | +}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.fsf.org/events/event-20140920-sfd-dave-thompson-f-";
 #| "droid'>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/events/event-20150321-22-libreplanet-cambridge'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/events/event-20140920-sfd-dave-thompson-f-droid'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/events/event-20150321-22-libreplanet-cambridge'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "LibrePlanet 2015: Free Software Everywhere (Cambridge, MA)"
 msgstr ""
+"LibrePlanet&mdash;2015: Свободные программы повсюду 
(Кембридж, штат "
+"Массачусетс)"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": This year, the theme of LibrePlanet is \"Free Software Everywhere.\" We're "
 "looking for talks that touch on the many places and ways th..."
 msgstr ""
+": В этом году тема LibrePlanet&nbsp;&mdash; 
&ldquo;Свободные программы "
+"повсюду&rdquo;. Нам требуются доклады, 
затрагивающие множество мест и "
+"способов..."
 
 #~ msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141207-london'>"
 #~ msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141207-london'>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]