[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/graphics/po graphics.de.po
From: |
Jo?rg Kohn? |
Subject: |
www/graphics/po graphics.de.po |
Date: |
Fri, 12 Sep 2014 02:18:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jo?rg Kohn? <joeko> 14/09/12 02:18:33
Modified files:
graphics/po : graphics.de.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
Patches:
Index: graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- graphics.de.po 11 Sep 2014 05:57:03 -0000 1.92
+++ graphics.de.po 12 Sep 2014 02:18:32 -0000 1.93
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-11 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-22 21:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-11 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-09-11 05:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -80,17 +79,15 @@
"September 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">designs for the UMSA "
"course "Núcleo GNU/Linux"</a>, by Ruth GarcÃa"
msgstr ""
+"Ruth GarcÃas <a href=\"/graphics/umsa/umsa\">Designs der UMSA-Vorlesung "
+"<em>Núcleo GNU/Linux</em></a> (2014-09)."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | {+September 2014:+} <a [-href=\"/graphics/agnuhead.html\">A-]
-# | {+href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's+} GNU head</a> {+is
-# | available.+}
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/graphics/agnuhead.html\">A GNU head</a>"
msgid ""
"September 2014: <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">Luk's GNU head</a> "
"is available."
-msgstr "<a href=\"/graphics/agnuhead\">GNUkopf</a> (Etienne Suvasa)"
+msgstr "Luks <a href=\"/graphics/gnu-head-luk.html\">GNUkopf</a> (2014-09)."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -135,9 +132,9 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"November 2013: <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">"Copyleft (L)"
-"" sticker</a> from Don Hopkins which inspired Richard Stallman to use "
-"to term "Copyleft" for licensing free software."
+"November 2013: <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">"Copyleft "
+"(L)" sticker</a> from Don Hopkins which inspired Richard Stallman to "
+"use to term "Copyleft" for licensing free software."
msgstr ""
"Don Hopkins inspirierte Richard Stallman mit dem Aufkleber <a href=\"/"
"graphics/copyleft-sticker\"><cite>âCopyleft (L)â</cite></a> den Begriff "
@@ -265,8 +262,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's "Copyleft (L)"
-"" sticker</a>"
+"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's "Copyleft "
+"(L)" sticker</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker\">âCopyleft (L)â-Aufkleber</a> (Don "
"Hopkins)"
@@ -339,8 +336,8 @@
"<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">Another ASCII Gnu (for email "
"signatures)</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">GNUkopf (ASCII, für E-Mail-Signaturen)"
-"</a> (Martin Dickopp)"
+"<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">GNUkopf (ASCII, für E-Mail-"
+"Signaturen)</a> (Martin Dickopp)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\">A GNU head shadowed</a>"
@@ -723,18 +720,16 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
+"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Keine "
+"Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika</a>-Lizenz lizenziert."
-# strong>Ãbersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013, 2014."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе--> <a
href=\"https://savannah."
-"gnu.org/projects/www-de\"><www-de></a>, 2014."
+"<strong>Ãbersetzung:</strong><!-- Jоегg Kоhпе, 2011-2014--> <a href="
+"\"https://savannah.gnu.org/projects/www-de\"><www-de></a>, 2014."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/graphics/po graphics.de.po,
Jo?rg Kohn? <=