www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/categories.es.po software/po/...


From: Dora Scilipoti
Subject: www philosophy/po/categories.es.po software/po/...
Date: Sun, 23 Mar 2014 17:54:56 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   14/03/23 17:54:56

Modified files:
        philosophy/po  : categories.es.po 
        software/po    : software.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.es.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68

Patches:

Index: software/po/software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- software/po/software.es.po  23 Mar 2014 16:00:26 -0000      1.67
+++ software/po/software.es.po  23 Mar 2014 17:54:56 -0000      1.68
@@ -11,15 +11,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-17 23:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-23 18:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-23 18:21+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-23 15:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
@@ -73,30 +72,15 @@
 "all software users to control their computing.  Technically, GNU is "
 "generally like Unix.  But unlike Unix, GNU gives its users freedom."
 msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU</a> es un sistema operativo que consiste "
+"en software 100% libre. Richard Stamllman (rms) lo inició en 1983, y desde "
+"entonces ha sido desarrollado por muchas personas que trabajan juntas para "
+"alcanzar un objetivo común: que todos los usuarios de software tengan la "
+"libertad para asumir el control de sus tareas de computación. Desde un punto 
"
+"de vista técnico, GNU en general es como Unix, pero a diferencia de Unix, "
+"GNU otorga libertad a los usuarios."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | [-<a href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">The GNU operating
-# | system</a> is the Unix-like operating system, which is entirely free
-# | software, that we in the GNU Project have developed since 1984.-]The GNU
-# | system contains all of the <a
-# | href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">official GNU software
-# | packages</a> (which are listed below), and also includes non-GNU free
-# | software, [-such as-] {+notably+} TeX and the X Window System.  Also, the
-# | GNU system is not a single static set of programs; users and distributors
-# | may select different packages according to their needs and desires.  The
-# | result is still a variant of the GNU system.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">The GNU operating "
-#| "system</a> is the Unix-like operating system, which is entirely free "
-#| "software, that we in the GNU Project have developed since 1984.  The GNU "
-#| "system contains all of the <a href=\"/philosophy/categories."
-#| "html#GNUsoftware\">official GNU software packages</a> (which are listed "
-#| "below), and also includes non-GNU free software, such as TeX and the X "
-#| "Window System.  Also, the GNU system is not a single static set of "
-#| "programs; users and distributors may select different packages according "
-#| "to their needs and desires.  The result is still a variant of the GNU "
-#| "system."
 msgid ""
 "The GNU system contains all of the <a href=\"/philosophy/categories."
 "html#GNUsoftware\">official GNU software packages</a> (which are listed "
@@ -105,16 +89,13 @@
 "users and distributors may select different packages according to their "
 "needs and desires.  The result is still a variant of the GNU system."
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/categories.html#TheGNUsystem\">El sistema operativo "
-"GNU</a> es el sistema operativo similar a Unix que es completamente software "
-"libre y que estamos desarrollado en el proyecto GNU desde 1984. El sistema "
-"GNU incluye todos los <a href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware"
-"\">paquetes oficiales de GNU</a> (que mostramos en una lista más abajo), y "
-"también software libre que no es de GNU, como TeX y el sistema de ventanas "
-"X. El sistema GNU no es un conjunto único y estático de programas, los "
-"usuarios y distribuidores pueden seleccionar diferentes paquetes de acuerdo "
-"a sus necesidades y deseos. El resultado sigue siendo una variante del "
-"sistema GNU."
+"El sistema GNU incluye todos los <a href=\"/philosophy/categories."
+"html#GNUsoftware\">paquetes oficiales de GNU</a> (que mostramos en una lista "
+"más abajo), y también software libre que no es de GNU, como TeX y el 
sistema "
+"de ventanas X. El sistema GNU no es un conjunto único y estático de "
+"programas, los usuarios y distribuidores pueden seleccionar diferentes "
+"paquetes de acuerdo a sus necesidades y deseos. El resultado sigue siendo "
+"una variante del sistema GNU."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -496,11 +477,8 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 201[-3-]{+4+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]