www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education/po edu-schools.fr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/education/po edu-schools.fr.po
Date: Mon, 10 Mar 2014 07:18:03 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/03/10 07:18:03

Modified files:
        education/po   : edu-schools.fr.po 

Log message:
        French translation update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.fr.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35

Patches:
Index: edu-schools.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-schools.fr.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- edu-schools.fr.po   9 Mar 2014 21:33:33 -0000       1.34
+++ edu-schools.fr.po   10 Mar 2014 07:18:01 -0000      1.35
@@ -10,14 +10,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: schools.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-09 21:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 19:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-10 07:27+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-03-09 21:28+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -81,23 +80,6 @@
 "libre</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | All computer users ought to insist on free software: it gives users the
-# | freedom to control their own computers&mdash;with proprietary software,
-# | the program {+does+} what its owner {+or developer+} wants it to do, not
-# | what the user wants it to do.  Free software also gives users the freedom
-# | to cooperate with each other, to lead an upright life.  These reasons
-# | apply to schools as they do to everyone.  However, the purpose of this
-# | article is to present the additional reasons that apply specifically to
-# | education.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "All computer users ought to insist on free software: it gives users the "
-#| "freedom to control their own computers&mdash;with proprietary software, "
-#| "the program what its owner wants it to do, not what the user wants it to "
-#| "do.  Free software also gives users the freedom to cooperate with each "
-#| "other, to lead an upright life.  These reasons apply to schools as they "
-#| "do to everyone.  However, the purpose of this article is to present the "
-#| "additional reasons that apply specifically to education."
 msgid ""
 "All computer users ought to insist on free software: it gives users the "
 "freedom to control their own computers&mdash;with proprietary software, the "
@@ -111,11 +93,11 @@
 "lui donnent la possibilité de contrôler son propre ordinateur – avec les "
 "logiciels privateurs en effet,<a id=\"TransNote1-rev\" href="
 "\"#TransNote1\"><sup>a</sup></a> le programme fait ce que son propriétaire "
-"veut qu'il fasse, pas ce que l'utilisateur veut qu'il fasse. Le logiciel "
-"libre donne également aux utilisateurs la liberté de coopérer, de vivre 
dans "
-"la droiture morale. Ces raisons s'appliquent aux écoles comme à tout le "
-"monde. Toutefois, le but de cet article est d'exposer les raisons "
-"supplémentaires qui s'appliquent spécifiquement à l'éducation."
+"ou son développeur veut qu'il fasse, pas ce que l'utilisateur veut qu'il "
+"fasse. Le logiciel libre donne également aux utilisateurs la liberté de "
+"coopérer, de vivre dans la droiture morale. Ces raisons s'appliquent aux "
+"écoles comme à tout le monde. Toutefois, le but de cet article est 
d'exposer "
+"les raisons supplémentaires qui s'appliquent spécifiquement à 
l'éducation."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]