www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www graphics/po/3dbabygnutux.fr.po graphics/po/...


From: Therese Godefroy
Subject: www graphics/po/3dbabygnutux.fr.po graphics/po/...
Date: Wed, 29 Jan 2014 19:31:06 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 14/01/29 19:31:05

Modified files:
        graphics/po    : 3dbabygnutux.fr.po 3dgnuhead.fr.po 
                         alternative-ascii.fr.po bwcartoon.fr.po 
                         gnu-ascii.fr.po gnu-slash-linux.fr.po 
                         listen.fr.po meditate.fr.po slickgnu.fr.po 
                         spiritoffreedom.fr.po supergnu-ascii.fr.po 
        licenses/po    : gpl-faq.fr.po gpl-howto.fr.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.fr.po 
        philosophy/po  : javascript-trap.fr.po 

Log message:
        Standardize the translation of the warranty disclaimer

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/3dbabygnutux.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/3dgnuhead.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/alternative-ascii.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/bwcartoon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnu-ascii.fr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/gnu-slash-linux.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/listen.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/meditate.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/slickgnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/spiritoffreedom.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/supergnu-ascii.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.fr.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63

Patches:
Index: graphics/po/3dbabygnutux.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/3dbabygnutux.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- graphics/po/3dbabygnutux.fr.po      12 Aug 2013 19:40:24 -0000      1.14
+++ graphics/po/3dbabygnutux.fr.po      29 Jan 2014 19:31:00 -0000      1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3dbabygnutux.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -183,7 +183,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/3dgnuhead.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/3dgnuhead.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- graphics/po/3dgnuhead.fr.po 12 Aug 2013 19:40:26 -0000      1.14
+++ graphics/po/3dgnuhead.fr.po 29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3dgnuhead.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -108,7 +108,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/alternative-ascii.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/alternative-ascii.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- graphics/po/alternative-ascii.fr.po 12 Aug 2013 19:40:31 -0000      1.14
+++ graphics/po/alternative-ascii.fr.po 29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: alternative-ascii.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -117,7 +117,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de MARCHANDABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/bwcartoon.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/bwcartoon.fr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- graphics/po/bwcartoon.fr.po 19 Aug 2013 22:12:29 -0000      1.25
+++ graphics/po/bwcartoon.fr.po 29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bwcartoon.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-19 10:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 13:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -144,7 +144,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/gnu-ascii.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/gnu-ascii.fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- graphics/po/gnu-ascii.fr.po 12 Aug 2013 19:40:34 -0000      1.14
+++ graphics/po/gnu-ascii.fr.po 29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-ascii.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -103,7 +103,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/gnu-slash-linux.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/gnu-slash-linux.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- graphics/po/gnu-slash-linux.fr.po   12 Aug 2013 20:01:08 -0000      1.16
+++ graphics/po/gnu-slash-linux.fr.po   29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-slash-linux.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -132,7 +132,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/listen.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/listen.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- graphics/po/listen.fr.po    12 Aug 2013 19:40:44 -0000      1.16
+++ graphics/po/listen.fr.po    29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: listen.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -130,7 +130,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/meditate.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/meditate.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- graphics/po/meditate.fr.po  12 Aug 2013 19:40:44 -0000      1.16
+++ graphics/po/meditate.fr.po  29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: meditate.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -149,7 +149,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/slickgnu.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/slickgnu.fr.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- graphics/po/slickgnu.fr.po  12 Aug 2013 20:01:08 -0000      1.17
+++ graphics/po/slickgnu.fr.po  29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: slickgnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -104,7 +104,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/spiritoffreedom.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/spiritoffreedom.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- graphics/po/spiritoffreedom.fr.po   12 Aug 2013 19:40:46 -0000      1.15
+++ graphics/po/spiritoffreedom.fr.po   29 Jan 2014 19:31:01 -0000      1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: spiritoffreedom.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -101,7 +101,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: graphics/po/supergnu-ascii.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/supergnu-ascii.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- graphics/po/supergnu-ascii.fr.po    12 Aug 2013 19:40:46 -0000      1.15
+++ graphics/po/supergnu-ascii.fr.po    29 Jan 2014 19:31:02 -0000      1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: supergnu-ascii.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-05 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -177,7 +177,7 @@
 "\">GNU General Public License</a> for more details."
 msgstr ""
 "Ces images sont distribuées dans l'espoir qu'elles vous seront utiles, mais "
-"SANS GARANTIE ; sans même la garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou "
+"SANS GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou "
 "D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Voir la <a href=\"/copyleft/gpl.html"
 "\">GNU General Public License</a> pour plus de détails."
 

Index: licenses/po/gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- licenses/po/gpl-faq.fr.po   26 Jan 2014 20:28:50 -0000      1.114
+++ licenses/po/gpl-faq.fr.po   29 Jan 2014 19:31:02 -0000      1.115
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-25 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-25 19:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -7697,9 +7697,9 @@
 "version 3 de la licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br/"
 "><br/>\n"
 "Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE "
-"GARANTIE ; pas même la garantie implicite de COMMERCIABILISABILITÉ ni "
-"d'ADÉQUATION à UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General "
-"Public License</cite> pour plus de détails.<br/><br/>\n"
+"GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou 
d'ADÉQUATION "
+"à UN BUT PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General Public License</cite> "
+"pour plus de détails.<br/><br/>\n"
 "Vous devez avoir reçu une copie de la <cite>GNU General Public License</"
 "cite> en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, consultez 
&lt;"
 "http://www.gnu.org/licenses&gt;.<br/><br/>\n"

Index: licenses/po/gpl-howto.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/po/gpl-howto.fr.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- licenses/po/gpl-howto.fr.po 12 Aug 2013 19:35:48 -0000      1.49
+++ licenses/po/gpl-howto.fr.po 29 Jan 2014 19:31:03 -0000      1.50
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-howto.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-29 10:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 13:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -429,9 +429,9 @@
 "soit la version 3 de la licence, soit (à votre gré) toute version 
ultérieure."
 "<br/><br/>\n"
 "Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE "
-"GARANTIE ; pas même la garantie implicite de COMMERCIABILISABILITÉ ni "
-"d'ADÉQUATION à UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General "
-"Public License</cite> pour plus de détails.<br/><br/>\n"
+"GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou 
d'ADÉQUATION "
+"à UN BUT PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General Public License</cite> "
+"pour plus de détails.<br/><br/>\n"
 "Vous devez avoir reçu une copie de la <cite>GNU General Public License</"
 "cite> en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, consultez \n"
 "&lt;http://www.gnu.org/licenses&gt;. <a href=\"#TransNote1-rev\">&#8593;</"
@@ -442,9 +442,9 @@
 "publiée par la <cite>Free Software Foundation</cite> ; soit la version 3 
de "
 "la licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br/><br/>\n"
 "Foobar est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE "
-"GARANTIE ; pas même la garantie implicite de COMMERCIABILISABILITÉ ni "
-"d'ADÉQUATION à UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General "
-"Public License</cite> pour plus de détails.<br/><br/>\n"
+"GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou 
d'ADÉQUATION "
+"à UN BUT PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General Public License</cite> "
+"pour plus de détails.<br/><br/>\n"
 "Vous devez avoir reçu une copie de la <cite>GNU General Public License</"
 "cite> en même temps que Foobar ; si ce n'est pas le cas, consultez &lt;"
 "http://www.gnu.org/licenses&gt;. <a href=\"#TransNote2-rev\">&#8593;</a><br/"

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  15 Dec 2013 22:10:58 -0000      
1.56
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  29 Jan 2014 19:31:04 -0000      
1.57
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-31 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-15 22:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -5178,9 +5178,9 @@
 "version 2 de la licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure.<br/"
 "><br/>\n"
 "Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE "
-"GARANTIE ; pas même la garantie implicite de COMMERCIABILISABILITÉ ni "
-"d'ADÉQUATION à UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General "
-"Public License</cite> pour plus de détails.<br/><br/>\n"
+"GARANTIE ; sans même la garantie tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou 
d'ADÉQUATION "
+"à UN BUT PARTICULIER. Consultez la <cite>GNU General Public License</cite> "
+"pour plus de détails.<br/><br/>\n"
 "Vous devez avoir reçu une copie de la <cite>GNU General Public License</"
 "cite> en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, merci "
 "d'écrire à la Free Software Foundation, Inc, 51 Franklin St, Fifth Floor, "

Index: philosophy/po/javascript-trap.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/javascript-trap.fr.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- philosophy/po/javascript-trap.fr.po 15 Dec 2013 22:11:00 -0000      1.62
+++ philosophy/po/javascript-trap.fr.po 29 Jan 2014 19:31:05 -0000      1.63
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: javascript-trap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-26 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-15 22:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:17+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -575,7 +575,7 @@
 "    publiée par la <cite>Free  Software Foundation</cite>, en version 3 de 
\n"
 "    la licence, ou (à votre discrétion) toute version ultérieure. Le code 
\n"
 "    est distribué SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie \n"
-"    implicite de COMMERCIABILITÉ ou d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. \n"
+"    tacite de QUALITÉ MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. \n"
 "    Consulter la GNU GPL pour plus de détails.\n"
 "\n"
 "    En tant que permission supplémentaire selon les termes de la GNU \n"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]