www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po fs-translations.ro.po


From: Tiberiu C. Turbureanu
Subject: www/philosophy/po fs-translations.ro.po
Date: Mon, 11 Nov 2013 11:16:17 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Tiberiu C. Turbureanu <tct>     13/11/11 11:16:17

Modified files:
        philosophy/po  : fs-translations.ro.po 

Log message:
        Duplicate the translations of other languages.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: fs-translations.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- fs-translations.ro.po       10 Nov 2013 13:59:08 -0000      1.4
+++ fs-translations.ro.po       11 Nov 2013 11:16:15 -0000      1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-11-10 07:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 13:09+0200\n"
 "Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
 "Language: \n"
@@ -64,11 +64,7 @@
 "The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
 "transliterations (with vowels added where relevant).  Please send any "
 "corrections or additions to those, too."
-msgstr ""
-"Expresiile din paranteză, cu litere din alfabetul latin, de după unele "
-"înregistrări sunt transliterări (cu vocale adăugate, acolo unde este 
cazul). "
-"Vă rugăm să trimiteți și pentru aceastea eventualele corecturi sau "
-"completări."
+msgstr "Expresiile din paranteză de după unele înregistrări sunt 
transliterări în alfabetul latin (cu vocale adăugate, acolo unde este 
cazul). Vă rugăm să trimiteți și pentru aceastea eventualele corecturi sau 
completări."
 
 #. type: Content of: <table><tr><th>
 msgid "Language Code"
@@ -92,7 +88,7 @@
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "af"
-msgstr ""
+msgstr "af"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Afrikaans"
@@ -100,15 +96,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "vrye sagteware"
-msgstr ""
+msgstr "vrye sagteware"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "&nbsp;"
-msgstr ""
+msgstr "&nbsp;"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ar"
-msgstr ""
+msgstr "ar"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Arabic"
@@ -116,11 +112,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "برمجيات حرة (barmagiyat ḥorrah)"
-msgstr ""
+msgstr "برمجيات حرة (barmagiyat ḥorrah)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "be"
-msgstr ""
+msgstr "be"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Belarusian"
@@ -129,11 +125,11 @@
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid ""
 "свабоднае праграмнае забесьпячэньне 
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-msgstr ""
+msgstr "свабоднае праграмнае забесьпячэньне 
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "bg"
-msgstr ""
+msgstr "bg"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Bulgarian"
@@ -141,15 +137,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "свободен софтуер (svoboden softuer)"
-msgstr ""
+msgstr "свободен софтуер (svoboden softuer)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "безплатен софтуер (bezplaten softuer)"
-msgstr ""
+msgstr "безплатен софтуер (bezplaten softuer)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "bn"
-msgstr ""
+msgstr "bn"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Bengali"
@@ -157,11 +153,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "স্বাধীন সফটওয়্যার (swadhin software)"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাধীন সফটওয়্যার (swadhin software)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ca"
-msgstr ""
+msgstr "ca"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Catalan"
@@ -169,15 +165,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "programari lliure"
-msgstr ""
+msgstr "programari lliure"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "programari gratuït"
-msgstr ""
+msgstr "programari gratuït"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "cs"
-msgstr ""
+msgstr "cs"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Czech"
@@ -185,15 +181,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "svobodný software"
-msgstr ""
+msgstr "svobodný software"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "bezplatný software"
-msgstr ""
+msgstr "bezplatný software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "cy"
-msgstr ""
+msgstr "cy"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Welsh"
@@ -201,11 +197,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "meddalwedd rydd"
-msgstr ""
+msgstr "meddalwedd rydd"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "da"
-msgstr ""
+msgstr "da"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Danish"
@@ -213,11 +209,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "fri software / frit programmel"
-msgstr ""
+msgstr "fri software / frit programmel"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "de"
-msgstr ""
+msgstr "de"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "German"
@@ -225,15 +221,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "freie Software"
-msgstr ""
+msgstr "freie Software"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-msgstr ""
+msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "el"
-msgstr ""
+msgstr "el"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Greek"
@@ -241,11 +237,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "ελεύθερο λογισμικό (eleuthero logismiko)"
-msgstr ""
+msgstr "ελεύθερο λογισμικό (eleuthero logismiko)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "eo"
-msgstr ""
+msgstr "eo"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Esperanto"
@@ -253,11 +249,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "libera programaro / programo"
-msgstr ""
+msgstr "libera programaro / programo"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "es"
-msgstr ""
+msgstr "es"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Spanish"
@@ -265,15 +261,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software libre"
-msgstr ""
+msgstr "software libre"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software gratuito"
-msgstr ""
+msgstr "software gratuito"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "et"
-msgstr ""
+msgstr "et"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Estonian"
@@ -281,15 +277,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "vaba tarkvara"
-msgstr ""
+msgstr "vaba tarkvara"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "tasuta tarkvara"
-msgstr ""
+msgstr "tasuta tarkvara"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "fa"
-msgstr ""
+msgstr "fa"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Persian (Farsi)"
@@ -297,11 +293,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "نرمافزارِ آزاد (nrmafzar azad)"
-msgstr ""
+msgstr "نرمافزارِ آزاد (nrmafzar azad)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "fi"
-msgstr ""
+msgstr "fi"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Finnish"
@@ -309,11 +305,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "vapaa ohjelmisto"
-msgstr ""
+msgstr "vapaa ohjelmisto"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "fr"
-msgstr ""
+msgstr "fr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "French"
@@ -321,15 +317,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "logiciel libre"
-msgstr ""
+msgstr "logiciel libre"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "logiciel gratuit"
-msgstr ""
+msgstr "logiciel gratuit"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ga"
-msgstr ""
+msgstr "ga"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Irish"
@@ -337,11 +333,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "bog earraí saoire"
-msgstr ""
+msgstr "bog earraí saoire"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "he"
-msgstr ""
+msgstr "he"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Hebrew"
@@ -349,11 +345,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "תוכנה חופשית (tochna chofshit)"
-msgstr ""
+msgstr "תוכנה חופשית (tochna chofshit)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hi"
-msgstr ""
+msgstr "hi"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Hindi"
@@ -361,15 +357,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "मुक्त सॉफ्टवेयर (mukt software)"
-msgstr ""
+msgstr "मुक्त सॉफ्टवेयर (mukt software)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "मुफ़्त सॉफ्टवेयर (muft software)"
-msgstr ""
+msgstr "मुफ़्त सॉफ्टवेयर (muft software)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hr"
-msgstr ""
+msgstr "hr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Croatian"
@@ -377,15 +373,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "slobodan softver"
-msgstr ""
+msgstr "slobodan softver"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "besplatan softver"
-msgstr ""
+msgstr "besplatan softver"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hu"
-msgstr ""
+msgstr "hu"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Hungarian"
@@ -393,11 +389,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "szabad szoftver"
-msgstr ""
+msgstr "szabad szoftver"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hy"
-msgstr ""
+msgstr "hy"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Armenian"
@@ -405,11 +401,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "ազատ ծրագիր/ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
-msgstr ""
+msgstr "ազատ ծրագիր/ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ia"
-msgstr ""
+msgstr "ia"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Interlingua"
@@ -417,11 +413,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "libere programmage / libere programmario"
-msgstr ""
+msgstr "libere programmage / libere programmario"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "id"
-msgstr ""
+msgstr "id"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Indonesian"
@@ -429,23 +425,23 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "perangkat lunak bebas"
-msgstr ""
+msgstr "perangkat lunak bebas"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "io"
-msgstr ""
+msgstr "io"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Ido"
-msgstr ""
+msgstr "Ido"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "libera programaro"
-msgstr ""
+msgstr "libera programaro"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "is"
-msgstr ""
+msgstr "is"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Icelandic"
@@ -453,11 +449,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "frjáls hugbúnaður"
-msgstr ""
+msgstr "frjáls hugbúnaður"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "it"
-msgstr ""
+msgstr "it"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Italian"
@@ -465,11 +461,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software libero"
-msgstr ""
+msgstr "software libero"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ja"
-msgstr ""
+msgstr "ja"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Japanese"
@@ -477,15 +473,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "自由ソフトウェア (jiyuu software)"
-msgstr ""
+msgstr "自由ソフトウェア (jiyuu software)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "無料ソフトウェア (muryou software)"
-msgstr ""
+msgstr "無料ソフトウェア (muryou software)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ko"
-msgstr ""
+msgstr "ko"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Korean"
@@ -493,11 +489,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
-msgstr ""
+msgstr "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "lt"
-msgstr ""
+msgstr "lt"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Lithuanian"
@@ -505,15 +501,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "laisva programinė įranga"
-msgstr ""
+msgstr "laisva programinė įranga"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "nemokama programinė įranga"
-msgstr ""
+msgstr "nemokama programinė įranga"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "mk"
-msgstr ""
+msgstr "mk"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Macedonian"
@@ -521,15 +517,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
-msgstr ""
+msgstr "слободен софтвер (sloboden softver)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "бесплатен софтвер (besplaten softver)"
-msgstr ""
+msgstr "бесплатен софтвер (besplaten softver)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ml"
-msgstr ""
+msgstr "ml"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Malayalam"
@@ -537,11 +533,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്വെയര്‍ 
(svatantrasophṯṯveyar)"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്വെയര്‍ 
(svatantrasophṯṯveyar)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ms"
-msgstr ""
+msgstr "ms"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Malay"
@@ -549,11 +545,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "perisian bebas"
-msgstr ""
+msgstr "perisian bebas"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "nl"
-msgstr ""
+msgstr "nl"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Dutch"
@@ -561,15 +557,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "vrije software"
-msgstr ""
+msgstr "vrije software"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "gratis software"
-msgstr ""
+msgstr "gratis software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "no"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Norwegian"
@@ -577,11 +573,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "fri programvare"
-msgstr ""
+msgstr "fri programvare"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "pl"
-msgstr ""
+msgstr "pl"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Polish"
@@ -589,15 +585,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "wolne oprogramowanie"
-msgstr ""
+msgstr "wolne oprogramowanie"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "darmowe oprogramowanie"
-msgstr ""
+msgstr "darmowe oprogramowanie"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Portuguese"
@@ -605,11 +601,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software livre"
-msgstr ""
+msgstr "software livre"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ro"
-msgstr ""
+msgstr "ro"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Romanian"
@@ -617,15 +613,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "programe libere"
-msgstr ""
+msgstr "programe libere"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "programe gratuite"
-msgstr ""
+msgstr "programe gratuite"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ru"
-msgstr ""
+msgstr "ru"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Russian"
@@ -633,15 +629,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
-msgstr ""
+msgstr "свободные программы (svobodnie programmi)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
-msgstr ""
+msgstr "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sc"
-msgstr ""
+msgstr "sc"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Sardinian"
@@ -649,11 +645,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software liberu"
-msgstr ""
+msgstr "software liberu"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "si"
-msgstr ""
+msgstr "si"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Sinhala"
@@ -661,11 +657,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "නිදහස් මෘදුකාංග (nidahas mṛdukāṅga)"
-msgstr ""
+msgstr "නිදහස් මෘදුකාංග (nidahas mṛdukāṅga)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sk"
-msgstr ""
+msgstr "sk"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Slovak"
@@ -673,11 +669,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "slobodný softvér"
-msgstr ""
+msgstr "slobodný softvér"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sl"
-msgstr ""
+msgstr "sl"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Slovenian"
@@ -685,11 +681,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "prosto programje"
-msgstr ""
+msgstr "prosto programje"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sq"
-msgstr ""
+msgstr "sq"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Albanian"
@@ -697,15 +693,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software i lirë"
-msgstr ""
+msgstr "software i lirë"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software falas"
-msgstr ""
+msgstr "software falas"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sr"
-msgstr ""
+msgstr "sr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Serbian"
@@ -713,15 +709,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "slobodni softver / слободни софтвер"
-msgstr ""
+msgstr "slobodni softver / слободни софтвер"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "бесплатни софтвер / besplatni softver"
-msgstr ""
+msgstr "бесплатни софтвер / besplatni softver"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sv"
-msgstr ""
+msgstr "sv"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Swedish"
@@ -729,11 +725,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "fri programvara / fri mjukvara"
-msgstr ""
+msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sw"
-msgstr ""
+msgstr "sw"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Swahili"
@@ -741,11 +737,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Programu huru za Kompyuta"
-msgstr ""
+msgstr "Programu huru za Kompyuta"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ta"
-msgstr ""
+msgstr "ta"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Tamil"
@@ -753,11 +749,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "கட்டற்ற மென்பொருள் (kaṭṭaṟṟa 
meṉpoñaḷ)"
-msgstr ""
+msgstr "கட்டற்ற மென்பொருள் (kaṭṭaṟṟa 
meṉpoñaḷ)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "th"
-msgstr ""
+msgstr "th"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Thai"
@@ -765,11 +761,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "ซอฟต์แวร์เสรี (sofotwerseri)"
-msgstr ""
+msgstr "ซอฟต์แวร์เสรี (sofotwerseri)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "tl"
-msgstr ""
+msgstr "tl"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Tagalog / Filipino"
@@ -777,11 +773,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "malayang software"
-msgstr ""
+msgstr "malayang software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "tr"
-msgstr ""
+msgstr "tr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Turkish"
@@ -789,11 +785,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "özgür yazılım"
-msgstr ""
+msgstr "özgür yazılım"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "uk"
-msgstr ""
+msgstr "uk"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Ukrainian"
@@ -801,11 +797,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
-msgstr ""
+msgstr "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "vi"
-msgstr ""
+msgstr "vi"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Vietnamese"
@@ -813,11 +809,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "phần mềm tự do"
-msgstr ""
+msgstr "phần mềm tự do"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "zh-cn"
-msgstr ""
+msgstr "zh-cn"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Chinese (Simplified)"
@@ -825,15 +821,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
-msgstr ""
+msgstr "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "免费软件"
-msgstr ""
+msgstr "免费软件"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "zh-tw"
-msgstr ""
+msgstr "zh-tw"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Chinese (Traditional)"
@@ -841,15 +837,15 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "自由軟體 (zih-yo)"
-msgstr ""
+msgstr "自由軟體 (zih-yo)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "免費軟體"
-msgstr ""
+msgstr "免費軟體"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "zu"
-msgstr ""
+msgstr "zu"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Zulu"
@@ -857,12 +853,12 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Isoftware Ekhululekile"
-msgstr ""
+msgstr "Isoftware Ekhululekile"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -871,12 +867,7 @@
 "to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
 "can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
 "address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Pentru informații generale legate de FSF și GNU, vă rugăm să scrieți la 
<a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Există și <a 
href=\"/"
-"contact/\">alte moduri de a contacta</a> FSF. Legăturile stricate și alte "
-"corecturi sau sugestii pot fi trimise la <a href=\"mailto:web-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr "Pentru întrebări generale legate de FSF și GNU, vă rugăm să 
scrieți la <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  
Există și <a href=\"/contact/\">alte moduri de a contacta</a> FSF. 
Legăturile stricate și alte corecturi sau sugestii pot fi trimise la <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #
 #
@@ -898,15 +889,14 @@
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"Vă rugăm să consultați <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ghidul de traduceri</a> pentru informații despre coordonarea și "
-"trimiterea traducerilor acestui articol."
+"Muncim din greu și facem tot ceea ce ne stă în putință să punem la 
dispoziție traduceri exacte, de o calitate bună.  Cu toate acestea, nu suntem 
perfecți. Vă rugăm să ne trimiteți comentariile și sugestiile dvs. 
generale în această privință la <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>\n"
+"<p>Pentru informații despre coordonarea și trimiterea de traduceri pentru 
paginile noastre, consultați <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ghidul de traduceri</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 
2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -921,9 +911,9 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "Traducere de Tiberiu C. Turbureanu (Fundația Ceata)"
+msgstr "<b>Traducere</b> de Tiberiu C. Turbureanu (<a 
href=\"http://ceata.org\";>Fundația Ceata</a>), 2013"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
-msgstr "Ultima actualizare: $Date: 2013/11/10 13:59:08 $"
+msgstr "Ultima actualizare:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]