[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html philos...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html philos... |
Date: |
Mon, 15 Jul 2013 08:33:15 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 13/07/15 08:33:15
Modified files:
philosophy : drdobbs-letter.pt-br.html protecting.pt-br.html
gnu : why-gnu-linux.pt-br.html linux-and-gnu.ar.html
linux-and-gnu.bg.html linux-and-gnu.fa.html
linux-and-gnu.id.html linux-and-gnu.el.html
linux-and-gnu.ko.html linux-and-gnu.ml.html
linux-and-gnu.ro.html linux-and-gnu.sl.html
linux-and-gnu.sr.html linux-and-gnu.ta.html
linux-and-gnu.tl.html linux-and-gnu.zh-cn.html
linux-and-gnu.zh-tw.html
gnu/po : why-gnu-linux.pt-br.po
doc : other-free-books.pt-br.html
graphics : graphics.pt-br.html
Log message:
Fix broken links.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/protecting.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ar.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.fa.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.id.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.el.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ko.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ro.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.sl.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.sr.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.ta.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.tl.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html 23 May 2013 08:40:37 -0000
1.3
+++ philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000
1.4
@@ -41,7 +41,7 @@
Software Livre significa, em resumo, que você é livre para estudar o que
ele faz, livre para modifica-lo, livre para redistribui-lo e livre para
publicar
uma versões melhoradas. (Veja
-<a
href="/philosophy/free-sw.pt-br.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.pt-br.html</a>
+<a
href="/philosophy/free-sw.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>
para mais detalhes.) Você merece estas liberdades; todos as merecem. Eu escrevi
a Licensa Geral Pública do GNU (GNU GPL), o alvo da ira mais forte da
Microsoft,
para defender estas liberdades para todos os usuários, no espírito do movimento
@@ -111,7 +111,7 @@
]
<P>
-Retorna à <A HREF="/home.pt-br.html">Página Inicial do GNU</A>.
+Retorna à <A HREF="/home.html">Página Inicial do GNU</A>.
<P>
@@ -119,13 +119,13 @@
<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>.
-Há também <A HREF="/home.pt-br.html#ContactInfo">outros meios de contactar</A>
a FSF.
+Há também <A HREF="/contact/">outros meios de contactar</A> a FSF.
<P>
Por favor envie comentários sobre essas páginas para
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
+<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
envie outras questões para
@@ -149,7 +149,7 @@
<!-- hhmts start -->
-$Date: 2013/05/23 08:40:37 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/07/15 08:33:12 $ $Author: ineiev $
<!-- hhmts end -->
Index: philosophy/protecting.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/protecting.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/protecting.pt-br.html 23 May 2013 08:40:35 -0000 1.3
+++ philosophy/protecting.pt-br.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.4
@@ -52,11 +52,11 @@
está ameaçado pelas
-<A HREF="http://lpf.ai.mit.edu/Patents/patents.html">patentes de software</A>
+<A HREF="http://progfree.org/Patents/patents.html">patentes de software</A>
e pelos
-<A HREF="http://lpf.ai.mit.edu/Copyright/copyright.html">processos relacionados
+<A HREF="http://progfree.org/Copyright/copyright.html">processos relacionados
com questões de "look-and-feel" da interface como usuário</A>.
@@ -68,7 +68,7 @@
Eles includem apoiar e ser membro da
-<A HREF="http://lpf.ai.mit.edu/">League for Programming Freedom</A>
+<A HREF="http://progfree.org/">League for Programming Freedom</A>
(Liga pela Liberdade da Programação).
@@ -96,11 +96,11 @@
Dois bons modos são
-<A HREF="http://lpf.ai.mit.edu/Join/join.html">se juntar</A>
+se juntar
e/ou
-<A HREF="http://lpf.ai.mit.edu/Help/help.html">ajudar</A>
+<A HREF="http://progfree.org/Help/help.html">ajudar</A>
à Liga.
@@ -136,7 +136,7 @@
-<H4><A HREF="/philosophy/philosophy.pt-br.html">Outros textos para ler</A></H4>
+<H4><A HREF="/philosophy/philosophy.html">Outros textos para ler</A></H4>
@@ -144,7 +144,7 @@
-Retorna à <A HREF="/home.pt-br.html">Página Inicial do GNU</A>.
+Retorna à <A HREF="/home.html">Página Inicial do GNU</A>.
<P>
@@ -152,7 +152,7 @@
<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>.
-Há também <A HREF="/home.pt-br.html#ContactInfo">outros meios de se
contactar</A>
+Há também <A HREF="/contact/">outros meios de se contactar</A>
a FSF.
@@ -160,7 +160,7 @@
Por favor envie comentários sobre essas páginas para
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
+<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
envie outras questões para
Index: gnu/why-gnu-linux.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu/why-gnu-linux.pt-br.html 12 Jul 2013 10:37:21 -0000 1.16
+++ gnu/why-gnu-linux.pt-br.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.17
@@ -244,7 +244,7 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>Tradução</b>: Fernando Lozano
-<a href="address@hidden"><address@hidden></a>, 2008
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2008
<b>Tradução</b>: Rafael Beraldo
<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
@@ -254,7 +254,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2013/07/12 10:37:21 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/linux-and-gnu.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ar.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- gnu/linux-and-gnu.ar.html 16 Sep 2012 05:22:17 -0000 1.24
+++ gnu/linux-and-gnu.ar.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.25
@@ -261,7 +261,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/09/16 05:22:17 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -289,8 +289,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
<!-- Bulgarian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">bosanski</a> [bs]</li>
<!-- Catalan -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
<!-- Czech -->
@@ -329,8 +327,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srpsko-hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/linux-and-gnu.bg.html 16 Sep 2012 05:22:18 -0000 1.35
+++ gnu/linux-and-gnu.bg.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.36
@@ -306,7 +306,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/09/16 05:22:18 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -334,8 +334,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
<!-- Bulgarian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">bosanski</a> [bs]</li>
<!-- Catalan -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
<!-- Czech -->
@@ -374,8 +372,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srpsko-hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.fa.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- gnu/linux-and-gnu.fa.html 16 Sep 2012 05:22:18 -0000 1.18
+++ gnu/linux-and-gnu.fa.html 15 Jul 2013 08:33:12 -0000 1.19
@@ -285,7 +285,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:
-$Date: 2012/09/16 05:22:18 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -313,8 +313,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
<!-- Bulgarian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">bosanski</a> [bs]</li>
<!-- Catalan -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
<!-- Czech -->
@@ -353,8 +351,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srpsko-hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.id.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/linux-and-gnu.id.html 28 Mar 2013 04:26:18 -0000 1.10
+++ gnu/linux-and-gnu.id.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.11
@@ -323,7 +323,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2013/03/28 04:26:18 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -389,8 +389,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srpsko-hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.el.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/linux-and-gnu.el.html 14 May 2012 16:33:46 -0000 1.9
+++ gnu/linux-and-gnu.el.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.10
@@ -131,7 +131,7 @@
<p>
ΣÏÎ¹Ï Î±ÏÏÎÏ ÏοÏ
'90 είÏαμε ολοκληÏÏÏει Ïλο Ïο
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ,
εκÏÏÏ Î±Ï
ÏÏ ÏοÏ
ÏÏ
Ïήνα (ÏμÏÏ Î´Î¿Ï
λεÏαμε Ïο
-<a href="/software/hurd/hurd.el.html">GNU Hurd</a>, Ïο οÏοίο
ÏÏÎÏει ÏÏην
+<a href="/software/hurd/hurd.html">GNU Hurd</a>, Ïο οÏοίο ÏÏÎÏει
ÏÏην
κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
μικÏο--ÏÏ
Ïήνα Mach). Î
αÏοÏÏαλμάÏÏÏη
ÏοÏ
GNU Hurd Ïελικά Ïάνηκε ÏÏÏ Î®Ïαν μια αÏκεÏά
ÏολÏÏλοκη και εÏίÏονη
διαδικαÏία. <a href="/software/hurd/hurd-and-linux.html">
@@ -300,7 +300,7 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:33:46 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
@@ -324,14 +324,12 @@
<ul class="translations-list">
<!-- Bulgarian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li>
<!-- Catalan -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
<!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
<!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh.html">繁體中文</a> [zh]</li>
+<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh]</li>
<!-- Czech -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
<!-- German -->
@@ -357,13 +355,11 @@
<!-- Polish -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
<!-- Romanian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ko.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/linux-and-gnu.ko.html 30 Dec 2011 05:12:37 -0000 1.7
+++ gnu/linux-and-gnu.ko.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.8
@@ -23,10 +23,9 @@
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.it.html">ì´í리ìì´</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">ì¼ë³¸ì´</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">íêµì´</A>
-| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">í¬ë¥´í¬ê°ì´</A>
+| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">í¬ë¥´í¬ê°ì´</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">í´ëëì´</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">ë¬ììì´</A>
-| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">ì¸ë¥´ë¹ì-í¬ë¡ìí°ìì´</A>
]
<P><BR>
Index: gnu/linux-and-gnu.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ml.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu/linux-and-gnu.ml.html 28 Mar 2013 04:26:18 -0000 1.17
+++ gnu/linux-and-gnu.ml.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.18
@@ -334,7 +334,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:
-$Date: 2013/03/28 04:26:18 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -400,8 +400,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srpsko-hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ro.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/linux-and-gnu.ro.html 30 Dec 2011 05:12:37 -0000 1.10
+++ gnu/linux-and-gnu.ro.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.11
@@ -25,19 +25,19 @@
<p><strong>de <a href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a></strong></p>
<p>
-<a href="/graphics/babygnu.ro.html"><img src="/graphics/baby-gnu-sm.jpg"
+<a href="/graphics/babygnu.html"><img src="/graphics/baby-gnu-sm.jpg"
alt=" [imaginea unui GNU junior] "
width="101" height="136"></a>
</p>
<p>
Multi utilizatori de computere folosesc o versiune modificatÄ a
-<a href="/philosophy/categories.ro.html#TheGNUsystem">sistemului GNU (18k
+<a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">sistemului GNU (18k
caractere)</a> în fiecare zi, fÄrÄ sÄ o Ètie.
Printr-o întorsÄturÄ ciudatÄ a evenimentelor, versiunea de GNU care
este folositÄ pe scarÄ largÄ astÄzi este mai ales cunoscutÄ ca
``Linux'' Èi mulÈi utilizatori nu sunt conÈtienÈi de amploarea
-conexiunilor sale cu <a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Proiectul GNU</a>.
+conexiunilor sale cu <a href="/gnu/gnu-history.html">Proiectul GNU</a>.
</p>
<p>
@@ -77,13 +77,13 @@
<p>
Ceea ce au gÄsit ei nu era un accident--era sistemul GNU.
-<a href="/philosophy/free-sw.ro.html">Software-ul liber</a> disponibil
+<a href="/philosophy/free-sw.html">Software-ul liber</a> disponibil
a întregit un sistem complet pentru cÄ Proiectul GNU a lucrat
cÄtre acest obiectiv încÄ din 1984.
-<a href="/gnu/manifesto.ro.html">Manifestul GNU (31k caractere)</a>
+<a href="/gnu/manifesto.html">Manifestul GNU (31k caractere)</a>
a formulat ca scop dezvoltarea unui sistem liber similar Unix-ului,
numit GNU.
-<a href="/gnu/initial-announcement.ro.html">AnunÈul iniÈial</a>
+<a href="/gnu/initial-announcement.html">AnunÈul iniÈial</a>
al Proiectului GNU schiÈeazÄ de asemenea unele dintre planurile
iniÈiale ale sistemului GNU.
PânÄ Ã®n momentul când Linux a fost scris, sistemul era aproape terminat.
@@ -105,7 +105,7 @@
ce putem concluziona?
Un distribuitor de CD-ROM-uri a constatat cÄ Ã®n ``distribuÈia Linux''
pe care o generau
-<a href="/philosophy/categories.ro.html#GNUsoftware">software-ul GNU</a>
+<a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">software-ul GNU</a>
constituia cea mai mare parte din conÈinut, aproximativ 28% din
totalul codului sursÄ, iar aceasta includea unele componente
esenÈiale majore, fÄrÄ de care sistemul nu ar exista.
@@ -219,8 +219,8 @@
<p>
DacÄ doriÈi sÄ creeaÈi o legÄturÄ despre ``GNU/Linux'' pentru
viitoare referinÈe, aceastÄ paginÄ Èi
-<a href="/gnu/the-gnu-project.ro.html">
-http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.ro.html</a>
+<a href="/gnu/the-gnu-project.html">
+http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a>
sunt alegeri bune.
DacÄ vÄ referiÈi la Linux, kernelul, Èi doriÈi sÄ adÄugaÈi o legÄturÄ
pentru viitoare referinÈe,
@@ -323,10 +323,9 @@
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">日本語</a><!--
Japanese -->
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">한국어</a><!-- Korean
-->
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a><!-- Polish -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Português</a><!-- Portuguese -->
+| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Português</a><!-- Portuguese
-->
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a><!-- Romanian
-->
| <a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a><!--
Russian -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a><!-- Serbo-Croatian
-->
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a><!-- Slovenian -->
| <a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
]
@@ -335,13 +334,13 @@
<div class="copyright">
<p>
-Ãnapoi la <a href="/home.ro.html">pagina GNU</a>.
+Ãnapoi la <a href="/home.html">pagina GNU</a>.
</p>
<p>
ÃntrebÄri despre FSF & GNU la
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-Alte <a href="/home.ro.html#ContactInfo">metode de a contacta</a> FSF.
+Alte <a href="/contact/">metode de a contacta</a> FSF.
<br />
TrimiteÈi comentarii Èi corecÈii despre aceste pagini de web la
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>,
@@ -369,7 +368,7 @@
<p>
Actualizat la:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:12:37 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/linux-and-gnu.sl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.sl.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/linux-and-gnu.sl.html 18 Feb 2013 17:38:23 -0000 1.9
+++ gnu/linux-and-gnu.sl.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.10
@@ -1,7 +1,7 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
<HTML>
<HEAD>
-<!-- $Id: linux-and-gnu.sl.html,v 1.9 2013/02/18 17:38:23 ineiev Exp $ -->
+<!-- $Id: linux-and-gnu.sl.html,v 1.10 2013/07/15 08:33:13 ineiev Exp $ -->
<!-- This is translation of http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html -->
<!-- to Slovenian. Feel free to send questions or comments about the -->
<!-- translation to address@hidden -->
@@ -38,13 +38,12 @@
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">romunsko</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">rusko</A>
| slovensko
-| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srbohrva¹ko</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.es.html">¹pansko</A>
]
<P>
Mnogi uporabniki raèunalnikov vsak dan poganjajo spremenjeno razlièico
-<A HREF="/philosophy/categories.sl.html#TheGNUsystem">sistema GNU (18k
+<A HREF="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">sistema GNU (18k
znakov)</A>, ne da bi se tega sploh zavedali. Zaradi èudnega spleta
okoli¹èin je razlièica sistema GNU, ki je dandanes najbolj
uporabljana, bolj pogosto znana pod imenom ,,Linux`` in mnogi
@@ -78,7 +77,7 @@
<P>
Kar so na¹li, ni nastalo po nakljuèju -- to je bil sistem GNU.
-Dostopno <A HREF="/philosophy/free-sw.sl.html">prosto programje</A> se je
+Dostopno <A HREF="/philosophy/free-sw.html">prosto programje</A> se je
vklopilo v celoten sistem, ker se je projekt GNU od leta 1984 trudil,
da bi ga izdelal. <A HREF="/gnu/manifesto.html">Manifest GNU (31k
znakov)</A> si je zadal za cilj izdelati prost Unixu podoben
@@ -102,7 +101,7 @@
Kaj bi lahko sklenili, èe bi na ta naèin sku¹ali meriti prispevek
projekta GNU? Eden izmed proizvajalcev zgo¹èenk je ugotovil, da je v
njegovi ,,distribuciji Linuxa``, <A
-HREF="/philosophy/categories.sl.html#GNUsoftware">programje GNU</A>
+HREF="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">programje GNU</A>
najveèja enotna zbirka, ki zavzema okoli 26 % skupne izvirne
kode, in to je vkljuèevalo nekatere nujno potrebne veèje komponente,
brez katerih sistema ne bi bilo. Samega Linuxa je bilo za 3 %.
@@ -204,13 +203,13 @@
Vpra¹anja in naroèila, povezana s FSF in GNU, prosimo, po¹iljajte na
<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>. Obstajajo tudi
-<A HREF="/home.html#ContactInfo">drugi naèini</A>, da stopite v stik s
+<A HREF="/contact/">drugi naèini</A>, da stopite v stik s
FSF.
<P>
Prosimo, po¹ljite komentarje glede teh spletnih strani v angle¹èini na
naslov
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
+<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>,
druga vpra¹anja pa na
<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>.
<P>
Index: gnu/linux-and-gnu.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.sr.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/linux-and-gnu.sr.html 16 Sep 2012 05:22:18 -0000 1.29
+++ gnu/linux-and-gnu.sr.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.30
@@ -312,7 +312,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2012/09/16 05:22:18 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -340,8 +340,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
<!-- Bulgarian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">bosanski</a> [bs]</li>
<!-- Catalan -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">català</a> [ca]</li>
<!-- Czech -->
@@ -380,8 +378,6 @@
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">srpsko-hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">slovenščina</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.ta.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/linux-and-gnu.ta.html 14 May 2012 16:33:46 -0000 1.5
+++ gnu/linux-and-gnu.ta.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.6
@@ -157,7 +157,7 @@
<p>
பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à® விவரமà¯:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 16:33:46 $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -186,8 +186,6 @@
<ul class="translations-list">
<!-- Bulgarian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
-<!-- Bosnian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bs.html">Bosanski</a> [bs]</li>
<!-- Catalan -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Català</a> [ca]</li>
<!-- Czech -->
@@ -215,13 +213,11 @@
<!-- Polish -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">polski</a> [pl]</li>
<!-- Portuguese -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">Português</a> [pt]</li>
<!-- Romanian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a> [ro]</li>
<!-- Russian -->
<li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
-<!-- Serbo-Croatian -->
-<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a> [sh]</li>
<!-- Slovenian -->
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a> [sl]</li>
<!-- Serbian -->
Index: gnu/linux-and-gnu.tl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.tl.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/linux-and-gnu.tl.html 7 Jan 2013 14:51:51 -0000 1.9
+++ gnu/linux-and-gnu.tl.html 15 Jul 2013 08:33:13 -0000 1.10
@@ -230,7 +230,6 @@
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Română</a><!-- Romanian
-->
| <a
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">Русский</a><!--
Russian -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a><!-- Serbo-Croatian
-->
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a><!-- Slovenian -->
| <a
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a><!-- Tagalog -->
@@ -254,6 +253,6 @@
bastaât ang pabatid na ito ay preserbado. </p>
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/01/07 14:51:51 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/07/15 08:33:13 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p></div></body></html>
Index: gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html 30 Dec 2011 05:12:38 -0000 1.6
+++ gnu/linux-and-gnu.zh-cn.html 15 Jul 2013 08:33:14 -0000 1.7
@@ -27,9 +27,8 @@
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">ÈÕÓï</a>
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">³¯ÏÊÓï</a>
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">²¨À¼Óï</a>
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">ÆÏÌÑÑÀÓï</a>
+| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">ÆÏÌÑÑÀÓï</a>
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">¶íÓï</a>
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Èû¶ûάÑÇ-¿ËÂÞµØÑÇÓï</a>
| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">˹ÂåÎÄÄáÑÇÓï</a>
]
<p>
Index: gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html 30 Dec 2011 05:12:38 -0000 1.4
+++ gnu/linux-and-gnu.zh-tw.html 15 Jul 2013 08:33:14 -0000 1.5
@@ -28,9 +28,8 @@
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">¤é¤å</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">Áú¤å</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">ªiÄõ¤å</A>
-| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">¸²µå¤ú¤å</A>
+| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.pt-br.html">¸²µå¤ú¤å</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">«X¤å</A>
-| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">§Jù®J¦è¨È¤å</A>
| <A HREF="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">´µ¬¥¥ï§J¤å</A>
]
<P>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po 12 Jul 2013 10:37:21 -0000 1.8
+++ gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po 15 Jul 2013 08:33:14 -0000 1.9
@@ -462,7 +462,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>Tradução</b>: Fernando Lozano\n"
-"<a href=\"address@hidden"><address@hidden></a>, 2008\n"
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2008\n"
"<b>Tradução</b>: Rafael Beraldo\n"
"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
"a>, 2012"
Index: doc/other-free-books.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- doc/other-free-books.pt-br.html 23 May 2013 08:40:31 -0000 1.3
+++ doc/other-free-books.pt-br.html 15 Jul 2013 08:33:14 -0000 1.4
@@ -34,7 +34,7 @@
<A HREF="/philosophy/free-doc.html">documentação livre</A>.
Nós sentimos que documentação livre de qualidade para o software livre
é tão importate quanto o
-<A HREF="/philosophy/free-sw.pt-br.html">software livre</A> em si.
+<A HREF="/philosophy/free-sw.html">software livre</A> em si.
<P>
Nós publicamos vários livros como
@@ -47,7 +47,7 @@
</P><P>
Felizmente, nós não somos mais os únicos publicadores de documentação
livre. Outros publicadores se juntaram a nós publicando livros sob uma das
-<A
HREF="/philosophy/license-list.pt-br.html#FreeDocumentationLicenses">licenças
+<A HREF="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">licenças
de documentação livre</A>. Nesta página, nós mantemos uma lista desses livros
livres que não são parte do Projeto GNU. Se você econtrar algum livro livre
que não está listado aqui, por favor nos informe enviando um
@@ -95,11 +95,11 @@
</TABLE></P>
<HR>
-Retorna à <A HREF="/home.pt-br.html">Página Inicial do GNU</A>.
+Retorna à <A HREF="/home.html">Página Inicial do GNU</A>.
<P>
Por favor envie dúvidas ou questões sobre FSF e/ou GNU para
<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>.
-Há ainda <A HREF="/home.pt-br.html#ContactInfo">outros meios de contactar</A>
+Há ainda <A HREF="/contact/">outros meios de contactar</A>
a FSF.
<P>
Por favor envie comentários sobre estas páginas web para
Index: graphics/graphics.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- graphics/graphics.pt-br.html 30 Dec 2011 05:13:32 -0000 1.3
+++ graphics/graphics.pt-br.html 15 Jul 2013 08:33:14 -0000 1.4
@@ -61,7 +61,7 @@
<hr />
<ul>
- <li><a href="/graphics/agnuhead.pt-br.html">A cabeça de um GNU</a></li>
+ <li><a href="/graphics/agnuhead.html">A cabeça de um GNU</a></li>
<li><a href="/graphics/atypinggnu.html">Um Hacker GNU Digitando</a></li>
<li><a href="/graphics/anothertypinggnu.html">Outro Hacker GNU
Digitando</a></li>
<li><a href="/graphics/whatsgnu.html">O Que é GNU</a></li>
@@ -86,12 +86,12 @@
voando</a></li>
<li><a href="/graphics/reiss-gnuhead.html">Cabeça de GNU
Colorida</a></li>
<li><a href="/graphics/gnu-ascii.html">Um Gnu em ASCII</a></li>
- <li><a href="/graphics/gnu-ascii2.xhtml">Um Gnu em ASCII
+ <li><a href="/graphics/gnu-ascii2.html">Um Gnu em ASCII
(para assinaturas de e-mail)</a></li>
<li><a href="/graphics/supergnu-ascii.html">Um Super Gnu em
ASCII</a></li>
<li><a href="/graphics/alternative-ascii.html">Um Gnu em ASCII
Alternativo</a><li>
<li><a href="/graphics/gnusvgart.html">Arte GNU no formato svg</a></li>
- <li><a href="/graphics/heckert_gnu.pt-br.html">Uma cabeça de GNU
estilisada</a></li>
+ <li><a href="/graphics/heckert_gnu.html">Uma cabeça de GNU
estilisada</a></li>
<li><a href="/graphics/spiritoffreedom.html">O EspÃrito da
Liberdade</a></li>
<li><a href="/graphics/kafa.html">Arte GNU Abstrata</a></li>
<li><a href="/graphics/slickgnu.html">Um logotipo plano para o
GNU</a></li>
@@ -149,13 +149,13 @@
<div class="copyright">
<p>
-Voltar para a <a href="/home.pt-br.html">Página inicial do Projeto GNU</a>.
+Voltar para a <a href="/home.html">Página inicial do Projeto GNU</a>.
</p>
<p>
Por favor envie questões sobre a FSF & o GNU para
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-Há ainda <a href="/home.pt-br.html#ContactInfo">outros meios de se
contactar</a>
+Há ainda <a href="/contact/">outros meios de se contactar</a>
a FSF.
<br />
Por favor avise sobre links quebrados e envie correções (ou sugestões) para
@@ -181,7 +181,7 @@
<p>
Atualizado:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:13:32 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/07/15 08:33:14 $ $Author: ineiev $
<!-- timestamp end -->
</p>
<p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/drdobbs-letter.pt-br.html philos...,
Pavel Kharitonov <=