[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Fri, 14 Jun 2013 16:55:30 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/06/14 16:55:30
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- sitemap.html.translist 11 Jun 2013 16:55:58 -0000 1.8
+++ sitemap.html.translist 14 Jun 2013 16:55:26 -0000 1.9
@@ -408,8 +408,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|ca|de|el|es|fr|hr|it|ja|ko|pl|pt-br|ru|sq),/" --><dt><a
href="/education/education.html">education/education.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/education/education.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Free Software and Education</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
-[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/education/education.ar.html">
-اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙتعÙÙÙ
</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ca,/" -->
+<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/education/education.ar.html">
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙتعÙÙÙ
</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/education/education.ca.html">
Programari lliure i educació</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/education/education.de.html">
@@ -948,7 +948,7 @@
[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq"
href="/gnu/byte-interview.sq.html">
Intervistë e BYTE-it me Richard Stallman</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|bg|bs|ca|cs|de|el|es|fa|fr|id|it|ja|ko|ml|nb|nl|pl|pt-br|ro|ru|sq|sr|sv|zh-cn|zh-tw),/"
--><dt><a href="/gnu/gnu-history.html">gnu/gnu-history.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|bg|bs|ca|cs|de|el|es|fa|fr|hr|id|it|ja|ko|ml|nb|nl|pl|pt-br|ro|ru|sq|sr|sv|zh-cn|zh-tw),/"
--><dt><a href="/gnu/gnu-history.html">gnu/gnu-history.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/gnu-history.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Overview of the GNU System</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/gnu/gnu-history.ar.html">
@@ -970,7 +970,9 @@
<del>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa"
href="/gnu/gnu-history.fa.html">
Ù
رÙØ±Û Ø¨Ø± سÛستÙ
Ú¯ÙÙ</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/gnu/gnu-history.fr.html">
-Présentation du système GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,id,/" -->
+Présentation du système GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,hr,/" -->
+[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" href="/gnu/gnu-history.hr.html">
+Prikaz sustava GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
<del>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id"
href="/gnu/gnu-history.id.html">
Sekilas Proyek GNU</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" href="/gnu/gnu-history.it.html">
@@ -1076,7 +1078,7 @@
<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.tr.html">
GNU'yu hiç duymamıŠolan GNU kullanıcıları</a></em><br /><!--#endif
--></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|bg|ca|cs|de|es|fr|he|it|nl|pl|pt-br|ru|sq|sv),/" --><dt><a
href="/gnu/initial-announcement.html">gnu/initial-announcement.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|bg|ca|cs|de|es|fr|he|hr|it|nl|pl|pt-br|ru|sq|sv),/" --><dt><a
href="/gnu/initial-announcement.html">gnu/initial-announcement.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/initial-announcement.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Initial Announcement</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/gnu/initial-announcement.ar.html">
@@ -1094,7 +1096,9 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/gnu/initial-announcement.fr.html">
Annonce initiale</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,he,/" -->
<del>[he] <a hreflang="he" lang="he" xml:lang="he"
href="/gnu/initial-announcement.he.html">
-××ר×× ×¨×ש×× ×</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,it,/" -->
+××ר×× ×¨×ש×× ×</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,hr,/" -->
+[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/gnu/initial-announcement.hr.html">
+Prvotna objava</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/gnu/initial-announcement.it.html">
Annuncio iniziale</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/gnu/initial-announcement.nl.html">
@@ -4083,7 +4087,7 @@
GNU et la Fondation pour le logiciel libre<br />
<cite>Engineering Tech Talk</cite> de Google</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|el|es|fr|it|pl|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/government-free-software.html">philosophy/government-free-software.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|el|es|fr|hr|it|pl|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/government-free-software.html">philosophy/government-free-software.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/government-free-software.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
Measures Governments Can Use to Promote Free Software</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/government-free-software.de.html">
@@ -4094,7 +4098,9 @@
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/government-free-software.es.html">
Medidas que los gobiernos pueden adoptar para promover el software
libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/government-free-software.fr.html">
-Mesures à la portée des gouvernements pour promouvoir le logiciel
libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
+Mesures à la portée des gouvernements pour promouvoir le logiciel
libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
+[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/government-free-software.hr.html">
+Mjere koje vlade mogu poduzimati kako bi promicale slobodan softver</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/government-free-software.it.html">
Misure che i governi possono introdurre per promuovere il Software
Libero</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/government-free-software.pl.html">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/02
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/04
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/07
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/09
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/11
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/16
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/21
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/28
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2013/06/30